Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

4. Кицунэ и я. Часть 2


Жанр:
Опубликован:
30.12.2016 — 30.12.2016
Читателей:
3
Аннотация:
30/12/2016 Просьба не спрашивать что курил автор и не просить отсыпать.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ясно. Так что с проклятьем? Где живет та ведьма, о которой ты говорила?

— Недалеко от LAMA, в преподавательском городке. Она обучала проклятьям в академии, но несколько лет назад ушла на пенсию. Я бы не сказала, что миссис Флетчер и я стали подругами, но отношения у нас были хорошие. Проще всего нам до LAMA будет добраться через вуднет, деревянную сеть. Помнишь, я рассказывала тебе про метлы?

— Ага. Но у тебя вроде бы нет ее?

— Нет, но между двумя волшебными деревьями можно путешествовать и без специальных артефактов. В Хитроу и LAMA есть точки вуднета.

Мы перешли в другой терминал, где прямо по центру зала росло высокое дерево, напоминающее дуб. Я не специалист во флоре, может это и не дуб вовсе, а какой-то похожий гибрид. Выпустив свет, я почувствовал исходящую от него могущественную силу, немного напоминающую магию дзасики-вараси. Волшебное дерево отделялось от остальной части аэропорта магическим барьером. Скорее всего, для отвода глаз. Рядом дежурила двойка магов в мантиях и пара сотрудников терминала. При нашем приближении служаки подняли тревогу, вызвали охрану и выставили какой-то мощный барьер. Пришлось показывать им ошейники, а также пропуска. Минут пятнадцать мы ждали, пока отменят тревогу и уточнят насчет разрешения для переноса магических созданий с высоким классом опасности. Могли их хотя бы предупредить. Потом сотрудник вуднета очень тщательно проверял наши ауры на совместимость с сетью. Мне и Куэс разрешил сразу, Сидзуке, поколебавшись, также дали зеленый свет. А вот аура Химари оказалась слишком "темной", чтобы путешествовать по деревянной сети. Пришлось использовать внутреннюю силу волшебного дуба, чтобы перенести бакэнэко, что стоило на порядок дороже. Однако расстояние, как и цена, были не такими большими, так что я без вопросов выложил кровные. Сам перенос не запомнился ничем особенным, никаких неприятных ощущений. Вот ты здесь, а вот уже в другом месте, и специальный работник отгоняет тебя в сторону, чтобы не мешать другим прибывающим. Химари выглядела бледной после переноса, но крепилась. Сидзука радостно носилась, изображая любопытного ребенка.

Видел в буклете фотографии Оксфордского университета. Архитектура Лондонской Академии Магических Искусств была очень похожей. Готичные шпили, высокие арки окон. Как поведала Куэс, ЛАМИ построена на шесть лет раньше Оксфорда. То есть, над зданиями работали одни и те же строители и проектировщики. До этого обучение колдунов и ведьм, как их официально именовали в Англии, проводилось на дому в частном порядке. Поэтому раньше различные Дома имели большое влияние. Сейчас же и выходец из обычной семьи может занять весьма высокий пост в магическом сообществе. Хотя Куэс сказала, что в этом плане маги немного отстают от обывателей. Например, притеснение чернокожих сошло на нет только через десяток лет после того, как это случилось среди обычного народа. Сейчас сообщество магов, как с неудовольствие выдала Куэс, переживало сексуальную революцию. Некоторые колдуны и ведьмы в открытую заявляли о своей нетрадиционной сексуальной ориентации, и им было сложно отказать в приеме на работу. В Daily Magic писали о законопроекте по разрешению сочетаться браком среди однополых пар-одаренных и отмене принудительной психокоррекции. Но тут были свои тонкости: однополые пары могли усыновить кого-то, однако магическое наследство пропадало втуне. Радетели за развитие колдовского потенциала Британии были категорически против. Также проходили дебаты по разрешению свободной продажи зелья по смене пола, которое считалось запретным уже два века из-за некоторых составляющих.

— Воу, ничего себе. В Англии развито зельеварение?

— Сейчас лишь тень былого величия. Многие ингредиенты банально не достать. Поэтому остались только простые и слабые рецепты, зельеварение даже думали сделать факультативом вместо основного предмета.

Куэс провела нам небольшую экскурсию по ЛАМИ, хотя внутрь зданий нас не пустили. Народ в основном был на каникулах, но некоторых студентов я видел. Ничего так, обычные подростки, некоторые со смартфонами или в наушниках. Форма похожа на мою школьную, для мантий слишком жарко. Погода выдалась на удивление солнечной и теплой, ведь я слышал, что туманный альбион славится непрекращающимися дождями. Из-за разницы во времени, мы прибыли лишь на пару часов позже вылета, так что в Англии стояло семь вечера того же дня. На стадионе увидели небольшую группу студентов, гоняющих мяч.

— А как же квиддич?

— Юто, хочешь, чтобы я тебя стукнула? — едко спросила Джингуджи.

— Ладно-ладно. Англия ведь родоначальник футбола, не мудрено, что и волшебники тоже этим увлекаются. Даже слова soccer и sorcerer похожи. Только почему они с палочками?

— Я не особо знакома с правилами, — призналась Куэс. — Вроде бы в футболе им можно использовать чары временной парализации и нарушения координации, а также защитные. Палочка нужна, чтобы никто не мухлевал, и не бросал заклинания чаще установленного времени.

— Ясно, ничего необычного. Кстати, я бы хотел с тобой потренироваться, испытать свои силы, так сказать. Не сейчас, конечно.

— Я не возражаю, — слабо улыбнулась сумеречная луна. По-моему, она первый раз мне улыбнулась с того момента, как узнала про закладки.

— Я бы тоже могла показать несколько приемов с печатями, — предложила Маки. — Хотя печати Амакава отличаются от обычных. Но больно уж легко тебя пленили цутигумо.

— Э-э, с удовольствие поучусь у Маки-сенсея, — отвесил я поклон.

Насколько мне известно, родовые умения Амакава не особо афишировались. Вернее, большую известность получили наши печати, которыми вовсю торговали, чем другие грани светлой магии. Охотница из Тсучимикадо, видимо, считала, что именно печати составляют основную часть моего боевого арсенала, поскольку еще не видела меня в бою. Кстати, с собой я взял пачку бумажных личнозачарованных амулетов: ошеломление, подчинение. И пара оставшихся барьерных. Пока что я их распихал по карманам, но у Тсучимикадо имелись специальные пеналы по типу кобуры подмышкой. Они так и назывались — печатницы. Шидо обещал достать одну для меня по приезду.

Академия располагалась в западном районе Лондона, не густонаселенном. В основном частные дома и участки. Куэс сказала, что раньше это место считалось отдельным поселком, который в одно время стали относить к столичной территории. Над входом крупными буквами значилось название академии. Когда я на них смотрел, взгляд словно соскальзывал из-за какой-то магии, поэтому вопрос про обывателей отпал сам собой. Наверное, неодаренные не видят этой надписи, или видят что-то обычное. Ниже значился девиз "Magicis illuminatio mea", что означало "Магия — просвещение мое" или "Магия — мой свет", как пояснила Куэс. Занятно, что девиз Оксфорда был "Dominus illuminatio mea" или " Господь — просвещение мое". Колдуны в целом не были никогда религиозным народом, отчего в средние века часто возникали конфликты. Инквизиция, очистительные походы и прочая ересь.

Минут двадцать мы шли по этаким классическим английским провинциальным улочкам, залитым лучами заходящего солнца и утопающим в зелени. Изысканные особняки с лужайками и небольшими садами.

— Тетя Маргарет живет дальше по Тисовой улице.

— Приятное местечко.

— Стоп! — остановил нас мужчина с планшетом для бумаг в руках. — Дальше идут съемки, прохожим появляться нельзя. До девяти часов.

— Ох, я и забыла, — изобразила фейспалм Куэс. — Там же этих книг тьма тьмущая. Про Гарри Поттера, — пояснила мне колдунья.

Я шикнул на Ди-ниджу, который заиграл заглавную тему из озвученной киноэпопеи.

— Супер! А какая часть серии?

— Дары смерти, первая часть, — ответил сотрудник.

— God damn, вы что, еще больше этот дурацкий сериал решили растянуть? — вспылила Куэс.

— Мисс, нам очень важно ваше мнение, — фальшиво улыбнулся рабочий.

— Юто, пойдем в обход, дворами.

— Хм-м, не хотелось бы мешать съемочному процессу, — засомневался я.

— Мисс, у нас есть разрешение на съемки, — возмутился мужчина. — Час обходится в не один десяток тысяч фунтов, так что вам могут выписать серьезный штраф.

— Юто, — прошептала мне Куэс. — Есть чем приложить его?

Свое экспериментально-паучье подчинение использовать не стал, боясь за здоровье человека. Сделал знак Химари, и кошка без лишних рассусоливаний активировала дедовскую печать.

— Вы нас не видели, — бросила осоловевшему мужику Куэс, и направилась вперед, пройдя под специальной натянутой лентой.

Мы с любопытством последовали за проводницей. Колдунья осторожно выглянула из-за угла улицы, скомандовав нам соблюдать тишину. После чего вернулась и принялась раздавать указания:

— Лезем через ограду, дома обходим сзади. Старайтесь соблюдать тишину. Нам нужен четвертый дом с этой стороны улицы.

— Ты уверена, что колдунья дома?

— Да, я ей звонила, она обещала быть вечером дома.

— А ты сама не можешь сделать что-нибудь вроде отвода глаз?

— Я могу поджарить все вокруг в радиусе километра. А если попытаюсь наколдовать заклинание незаметности, попавшие обыватели оставшуюся жизнь проведут в состоянии овоща. Знаю-знаю. Меня саму ужасно бесят эти телевизионщики. Могли бы найти другое место для съемок.

— У меня есть с собой несколько печатей для стирания памяти, если что, — добавила Маки.

— Идем! — скомандовала Куэс.

Колдунья что-то тихо прошептала, подул сильный ветер, подхватил девушку и перенес ее через высокую ограду. Маки немного помедитировала, сложила руки в странный жест, после чего выпустила порцию барьерной магии. Дальше, словно по лестнице, охотница перебралась через высокий забор. Мне захотелось покрасоваться, и я не стал использовать подготовленную стремянку. Напитав тело светом, я высоко подпрыгнул и перелетел через преграду. К сожалению, приземление вышло не очень удачным, и я перекатился по газону один раз. Спутницы комментировать не стали. Химари перепрыгнула сходу, Сидзука просочилась сквозь прутья забора. Ах ты моя терминаторша жидкая.

Первый дом был пуст и обычен, а вот следующий окружили слабым отталкивающим барьером. Куэс даже бровью не повела, выбросом огненной магии проделала внушительную дыру. Чувствовал себя каким-то вором-домушником. Мы бежали по заднему двору дома, как возле окна второго этажа здания почувствовалась сильная аура:

— Что вы здесь делаете? Темные твари?! Получайте!

Светловолосый мужчина взмахнул рукой и в нас полетело какое-то заклинание на основе воды, скорее всего. Неуловимым жестом Маки выбросила печать, и между нами и домом возник знакомый тсучимикадовский барьер, который и принял на себя весь урон. Мы продолжили бег и сходу перемахнули через живую изгородь, разделяющую территории между особняками. Преследовать нас не стали. Следующий дом был безлюден, и защитной магии в нем не наблюдалось. Мы добрались до четвертого дома, и Куэс громко постучалась в заднюю дверь здания. Нам открыла пожилая женщина в очках, вполне обычная на вид, хотя аура говорила о том, что она колдунья, хоть и слабая.

— Мисс Джингуджи! Кто это с вами? Почему темные твари без ошейников? — пронзительно взглянула на Химари старушка, отчего бакэнэко занервничала.

— Все в порядке, миссис Флетчер. Мой друг Амакава Юто из шестого великого клана экзорцистов. В своей работе он использует прирученных магических созданий. Я могу ручаться за их мирный характер, — бросила предупреждающий взгляд на Химари колдунья.

Я по-японски тихо предупредил вассалов, чтобы вели себя тихо.

— Совсем в Японии маги распоясались. Своих сил не хватает, к темным шастают. Не к добру это, мистер Амакава.

— Э-э, возможно...

— Ладно, раз моя бывшая ученица за вас поручилась, проходите в дом. Только вы двое — ничего не трогать, — строго обратилась к Химари с Сидзукой миссис Флетчер. — Держите свою магию в узде, не то я могу вас прибить случайно. В молодости много тварей перебила, так что не смотрите на мой возраст.

— Ма-а, старуха, конечно, поехавшая, но вы постарайтесь не провоцировать, — обратился я к вассалам на японском. Куэс открыла рот в возмущении, но промолчала, а старая колдунья бросила на меня подозрительный взгляд.

— Да, милорд.

— Конечно, братик Юто. Но мне она не нравится, нано.

Мы прошли в дом, обставленный весьма недурно. Куэс принялась объяснять, что из-за чертовых съемок нам пришлось пробираться дворами, и у нас возник небольшой конфликт с соседями.

— А-а, наверное, Малфой, я позвоню ему, успокою. Устраивайтесь в гостиной, — произнесла старушка и отошла к телефону. — Только твари пусть не садятся на мой любимый диван!

— Да, мэм, — смиренно ответила Джингуджи.

Я напряг память, вспоминая кинофраншизу про британских волшебников. Фамилия очень знакомая. Вроде там был мелкий парень с дурацким именем, а его отца звали...

— Неужто Люциус? — шепнул я Куэс.

— Нет, его зовут Френк. Он преподает в ЛАМИ прикладные чары. В Академии много преподавателей, около полусотни, плюс обслуживающий персонал. Писательница брала некоторые образы и фамилии оттуда. А Малфои — единственные, с кем она судилась по поводу использования персональных данных. Но имя персонажа так и не сменили.

— Все верно, — вернулась Флетчер. — Джоан всегда была такой выдумщицей, вместо моих занятий фантазировала о своих историях. Я ей постоянно делала замечания, что с таким настроем она никогда не станет искусной колдуньей. Так и вышло. Средний балл в дипломе у нее был ужасный, насколько я помню. Мою фамилию она тоже использовала, хотя она отнюдь не редкая в Британии. Такой неприятный персонаж получился, но не важно. Сейчас я принесу чай и закуски. Куэс, душечка, помоги мне на кухне.

— Конечно, миссис Флетчер.

— Можно просто Маргарет.

Пока дамы отсутствовали, Маки с большим любопытством обследовала помещения, останавливаясь возле фонящих магией артефактов. Химари напряженно стояла рядом, крепко сжимая рукоять Ясуцуны. Я дотронулся до ее руки, и бакэнэко слегка улыбнулась мне и расслабилась. Сидзука ходила хвостиком за Маки, но трогать что-либо опасалась. Довольно быстро вернулись Маргарет и Куэс с подносом чая и горой сэндвичей.

— Вы успели все это приготовить? — удивился я.

— Я ждала гостей сегодня вечером, а когда позвонила Куэс, решила сготовить побольше. Угощайтесь, мистер Амакава, здесь на всех хватит. Людям, — уточнила пожилая женщина.

— Зовите меня по имени. Извините, если мы отвлекаем вас.

— О, нет. Я всегда рада своим бывшим ученикам. Мои дети и внуки редко приезжают. Кушайте, вот эти с тунцом — мои фирменные.

— Очень вкусно, — похвалил я, работая челюстями.

— Так на чем я остановилась? Мисс Роулинг, то есть, конечно, миссис Роулинг была посредственной колдуньей, но это не отменяет того факта, что она смогла добиться успеха большего, чем многие выпускники Академии. Среди волшебников ее истории не получили особой популярности. Более двадцати лет назад решался вопрос, давать ли разрешение на выпуск книг среди обывателей. Велись жаркие споры. Я тогда входила в совет ЛАМИ, так что немного поучаствовала. Думаю, никто из нас не ожидал, что история про волшебника, ученика вымышленной магической Академии, вызовет такой ажиотаж в мире. И вот уже заканчиваются съемки седьмого, предпоследнего кинофильма о Мальчике-который-выжил. Пойдемте, покажу вам.

12345 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх