Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Огненная бомба! — заорал один из них и бросился на пол. Но было поздно. Яркая вспышка озарила трактир. Прозвучал оглушительный взрыв, разрывая ушные перепонки, дым заволок зал. Потом вспыхнул пожар, отсекая метателя бомбы от наемников и все, кто остался жив бросились вон из трактира. Алхимическая огненная бомба не знала преград и пожирала все, что ей попадалось. От ее жара плавилось железо и, если не успеть, то можно было запросто сгореть. Кроме того, дым, который выделялся при горении, забивал дыхание, был вонюч и ядовит.
Купец и четверо наемников успели выскочить сами и вытащить троих обездвиженных стрелков, остальные остались в горящем трактире. Они оттащили тела подальше и подождали, когда к ним подъехала закрытая со всех сторон повозка. Загрузили тела и быстро погнали коней в сторону столицы. Трактир полыхал во всю, языки пламени показались из окон и охватили ставни. Над ним стоял столбом и поднимался в зимнее небо густой дым. Из-за конюшен выглянул в обгорелой одежде человек и пристально посмотрел вслед быстро удаляющейся повозки. Волос на его голове не было, череп был обожжен и покрылся волдырями. Он взял пригоршню снега и приложил к голове. Затем вывел лошадь из конюшни и выпустил остальных ржущих в страхе коней, запрыгнул в седло и крикнув:
— Хой. Хей, — пришпорил своего коня и унесся в противоположную от удаляющейся повозки сторону.
... Советник своими блеклыми не выразительными глазами смотрел на искореняющего. Он выслушал доклад и повторял вслух услышанное, стараясь отложить в уме, и понять.
— Значит, вы захватили троих из Братства. Четвертый устроил пожар и в плен не сдался. Вы потеряли троих при захвате и уверены, что поджигатель тоже сгорел.
Он, задумчиво смотря на говорившего, постучал пальцами правой руки по столу, на несколько мгновений его взгляд остекленел и смотрел мимо стоявшего. Потом к нему вернулось осмысленность.
— Ну что же, вполне возможно, вероятность такого исхода равна девяносто пять процентов с сотыми. Это если у него не было амулета защиты от огня, а он, вероятно, у метателя был. Не надо его считать идиотом. Братство уже показало, что оно умеет отвечать на вызовы. Так что пока будем считать, что он жив. Продолжайте операцию, шире охватите трактиры в пригороде и в самом городе. Если он жив, то они затаятся и будут действовать по запасному плану, а он у них есть. Обязательно должен быть. Но учитывайте, это не спецслужбы, это наемники. И вариантов у них не так много. Поставьте аналитикам задачу оценить их дальнейшие возможные действия и позовите ко мне гера Веймара.
После ухода посетителя советник прикрыл глаза и дал волю чувствам
— Идиот! Он считает, что поджигатель погиб! — мысленно проговорил он. Нет, они точно разучились работать. Их надо проредить, показательно наказать и вызвать новых специалистов, пусть свежие мозги придадут импульс организации. А казни заставят думать остальных.
Провинция Азанар. Город Азанар.
В кабинете Ректора академии мессира Кронвальда внезапно появился Гронд, он возник из воздуха в своем любимом кресле и с обидой уставился на мессира. Тот сидел за своим столом и попивал любимое ими вино из высокого бокала.
— Один, значит, пьянствуешь! — произнес он, и ректор от неожиданности подавился, вино попало не в то горло, и он, широко раскрыв глаза, закашлялся. Гронд встал и похлопал его по спине. — Вот видишь, как вредно пить одному, старина. Поверь мне, это тебя до добра не доведет.
Мессир сначала стал красным, потом немного посинел и потрясая кулаком силился что-то сказать. Но у него выходило только кашлять. Наконец он мог вздохнуть и слезы выступили у него на глазах.
— Старый пень, чтобы ты околел где-нибудь. Разве можно так пугать? — с трудом просипел магистр и приложил платок к глазам, вытирая навернувшиеся слезы.
— Если бы ты не жадничал, а угостил благословенной лозой и меня, своего друга, то не пришлось бы страдать. Тем более что есть повод, — тихо посмеиваясь ответил Гронд.
— Какой повод, старый? Я согреться хотел. — Ответил мессир и бросил быстрый взгляд на своего начальника службы безопасности.
— Повод отметить подвиги нашего нехейца, господин ректор. — Гронд достал свиток и с ожиданием уставился на ректора. Тот перевел взгляд на свиток.
— Это что? — спросил он.
— Это описание семи подвигов Барона Ирридара тан Аббаи Тох Рангора. — торжественно произнес Гронд и уставился на бутылку.
Мессир проследил за его взглядом. Понимая, что тот начнет говорить только после того, как ему нальют вино. Вздохнул, и в этом вздохе явно проскочило сожаление. Гронд это понял, но даже глазом не моргнул. Такое вино было только у Кронвальда, и привозили его с острова магов, что жили посреди моря слез. Его не было даже у короля. Мессир вынул из шкафа еще один бокал и налил вино. Молча пододвинул другу. Гронд взял бокал понюхал аромат и блаженно закрыл глаза.
— Ах, какой изумительный вкус у этого божественного напитка, — проговорил он и сделал маленький глоток. Покатал вино по рту и сглотнул. — Божественно! — Проговорил он. — Теперь можно зачитывать подвиги, он развернул свиток.
— От агента тайной стражи без позывного,
посланного на смерть ректором академии
и его подельником мастером Грондом.
Донос.
— Что он написал? Донос? — ректор удивлено приподнял лохматые брови.
-Так точно, господин ректор, донос. Я продолжу? — он посмотрел на ректора.
— А куда мы его послали? На смерть? — ректор удивленно посмотрел на друга. — А ты подельник, значит!
Гронд кивнул.
— Читать?
Мессир махнул ладонью:
— Читай.
Гронд уткнулся в свиток и продолжил:
— Я прибыл согласно заданию в славный город Бродомир и поступил в распоряжение великого мастера артефактора всех времен и народов магистра Луминьяна (по совместительству тоже агент тайной стражи), он стал моим куратором и дал задание внедриться в орочью среду. Но перед этим испытал, меня, заставив перемыть всю алхимическую посуду. С этим заданием я справился успешно и пошел выполнять второе.
— Это какой Луминьян? Идриш, что ли? — Гронд прервался и молча кивнул.
— Надо же, мастер артефактор всех времен и народов, он учился на курс младше меня и чистил сапоги нынешнему ректору Вангорской академии. — хмыкнул Мессир ректор. — Читай дальше, очень занимательно. -Гронд снова опустил глаза на свиток.
— Первый подвиг во славу Его Величества Меехира девятого.
Я должен был внедриться в род Гремучих змей, это было трудно, и мне сразу сказали, что это невозможно. Мне сказали, что меня специально послали на смерть, чтобы присвоить себе мой оклад тайного стражника. Подтверждением этого является то, что я его так и не получил.
Задание я успешно выполнил и вступил в род Гремучих змей.
— Я до сих пор не понимаю, как это у него получилось? — проговорил ректор.
— Если бы ты полизал сиську орчанки, тоже бы вступил в род, — ответил безопасник, и уже с раздражением спросил, — ты до конца слушать будешь, не перебивая? — Мессир Кронвальд промолчал и только пожал плечами.
— Второй подвиг во славу Его Величества Меехира девятого.
Мне было дано задание получить расположение муразы Сивучей, что я и сделал, и был приглашен на пир. Там меня выкрали и хотели отрубить руки и ноги. Но мне явилось знамение повергателя драконов принца Азанара. Он явил чудо, и унес меня в неведомую страну Лилипутию. Там все люди маленькие мне по пояс. Я был представлен их королю и передал от Его Величества Меехира девятого добрые пожелания на словах, в ответ мне дали такие же добрые пожелания нашему благословенному монарху, многие ему лета и руну в качестве подарка. Руна волшебная, ее можно вставить в любой предмет, и она придаст силу любому, кто будет владеть этим предметом.
Ректор уставился на Гронда:
— У меня тоже есть руна, она досталась мне в молодости на раскопках в заброшенных городах дворфов. Но я не знаю о ее свойствах. — Он залез в свой шкаф и вытащил маленькую бляшку: — вот, — показал он Гронду.
— Ты хочешь сказать, что он пишет правду? — спросил старик, несколько сбитый с толку.
— Я не знаю, но откуда у него руна, не нашел же он ее. Я о таких случаях не слышал. Эта руна одна из трех, что вообще нашли за все время. Одна у меня, одна в академии Вангора, и одна у магов на острове.
— Мда, — неопределенно произнес Гронд, — но слушай дальше.
— В этой стране летают большие птицы, такие, что могут поднять человека. Они подхватили меня и перенесли в степь.
Третий подвиг во славу Его Величества Меехира девятого. Я попал в руки свидетелей Худжгарха, и они сохранили мне жизнь, посчитав самим Худжгархом.
— Вот наглец! — хмыкнул ректор, — самим Худжгархом. Почему не Великим ханом?
— Герой!
Гронд оторвался от чтения сделал глоток вина и сказал: — это мелочи, ты слушай дальше.
-Четвертый подвиг во славу Его Величества Меехира девятого. Я прибыл в ставку к Великому хану, он болел. И его не могли вылечить шаманы. Я, используя знания, полученные в академии магии Азанара, да продлятся годы ректора академии мессира Кронвальда, и отберут у него жалование, как у меня, его вылечил, по указанию магистра Луминьяна.
— Я вот не пойму, — перебил Гронда Кронвальд, — парень вымысел мешает с правдой? Если так, то для чего? Да еще написанное в такой манере...— он замолчал, подбирая слово.
— Нет, Крон, думаю, парень написал правду, а манера такая, от того, что он над нами решил поиздеваться, ведь это мы его отправили в степь, откуда он вернулся и попал в тюрьму.
Мессир скептически посмотрел на друга:
— И лилипутия тоже правда? И орлы, перенесшие его обратно в степь? И принц Азанар?
— Я еще и не такие донесения читал, — усмехнулся Гронд, — мальчик еще поскромничал. Пока он пишет в русле нашей легенды, что мы для него придумали. А проверить, были ли орлы или нет, мы не можем, так же, как и явление Азанара. Но у него есть руна, а это неоспоримое доказательство. Во так-то. Дальше читать? — он посмотрел на ректора.
— Давай, дочитывай, — махнул рукой Мессир.
— Пятый подвиг во славу Его Величества Меехира девятого. Я дрался вместе с Правой рукой Великого хана против восставших орд кочевников и за смелость и храбрость был удостоен сесть по левую руку Великого хана. Это был шестой подвиг во славу Его Величества Меехира девятого.
Седьмой подвиг я совершил вместе с графом Саккарти, мы и добились мира для Вангора.
Все.
Послесловие. Меня по прибытии посадили в тюрьму, наверное, по навету тех, кто зажилил мое жалование. Но милостью богов и великодушием Его Величества Меехира девятого я был выпущен на свободу.
Барон Ирридар тан Аббаи Тох Рангор.
— А чего он за жалование уцепился? — спросил архимаг. — Ты ему не выплатил его?
— А ему никто и не начислял, думали он будет благодарен за свободу.
— Кто, молодой Аббаи? — усмехнулся ректор. — Ты вспомни, как он три шкуры драл со всех, кто его задел. Теперь понятно, почему он прислал такое донесение. Он, можно сказать, из кожи лез, подвиги совершал. А его заставили вступить в стражу и не выплатили жалование. На тебя, Гро, это не похоже.
-Так кто же думал тогда об этом, вопрос стоял, как спаси парня. А он возмутился, раз приняли в стражники, и он выполнял особое задание, так сразу с порога — дайте жалование. Не здравствуй мне, ни тебе спасибо.
Ректор крикнул через дверь:
— Луцис, вызовите ко мне студента Аббаи и срочно.
...Я раздумывал над сообщением Борта, который передал мне его через переговорный амулет. Такой амулет действовал на короткие расстояния от забора академии и до моей комнаты и при этом жрал уйму энергии. Мог предать пару предложений и все. Что с ней могло приключиться? Если бы кто-то появился вблизи поместья, то Фома точно бы об этом знал. Вышла погулять и исчезла прямо со двора. Психует, подумал я. Она очень негативно и резко восприняла информацию о невесте. Как-будто я ее собственность. В постель я ее не тащил, сама запрыгнула. И что, это дает ей право предъявлять на меня свои права? Небось, надела скафандр и пошла нервы успокаивать. Отсюда и внезапность, с которой она исчезла. Прикинув и так, и эдак, я решил не спешить спасть Вирону. С нее станется устроить свое похищение, как-никак у Овора училась. Артистка. Я опять попал в ситуацию, когда не понимал до конца женщин. От чего отталкиваться для понимания логики Вироны? От того, что она собственница? Как собака на сене. Сама не ам, и другому не дам. Ведь хорошо понимает, что ее отсюда заберут, и она навсегда исчезнет из моей жизни. А я, если появлюсь в открытом мире, то буду обходить ее десятой стороной. Мне внимание АДа никоим образом не нужно. Нет, у ревнивых баб просто нет логики, пришел я к выводу и стал собираться в академию.
Хочу сделать для вассалов сюрприз. Они придут в столовую, а там я сижу. От мыслей о своих бездарях мне стало тепло на душе. Я умылся привел себя в порядок, сбрил щетину и надел мантию. Уже не помню, когда ее надевал в последний раз. Не успел я покрутиться возле зеркала, рассматривая синюю мантию, как в дверь раздался стук и, не спрашивая разрешения, вошли два стражника. Вот, я всегда удивлялся, откуда они берутся. Ни разу я их не видел в академии, когда все спокойно. Но стоило произойти какому-нибудь маломальскому происшествию, и они сразу же тут как тут.
Я уставился на них самым суровым взглядом, каким только мог, но им мое недовольство было абсолютно безразлично. Можно сказать, до лампочки.
— Тан Аббаи, вас вызывает господин ректор. Следуйте за нами, — проговорил, по-видимому, старший из них двоих.
Ага, сейчас! Буду я идти под охраной двух лбов. Хватит, нагулялся в Бродомире.
— Это что арест? — подняв брови, посмотрел я на них.
— Нет, господин студент, просто вызов к господину ректору, — спокойно ответил тот же.
— Ну, тогда не смею вас задерживать, идите. Я сам дойду, — ответил я.
— Это невозможно, тан, у нас приказ вас сопроводить, — монотонно и раздражающе проговорил стражник.
— От кого исходил приказ? — спросил я, понимая, что эти два служаки будут гнуть сою линию, пока их не убьют или они не добьются своего, но идти с ними я не хотел, опять могут начаться пересуды и не нужные вопросы, за что и почему. Я — тан, я — барон, аристократ, в конце концов. А не просто студент и сын барона. Надо расставить все на свои места, — подумал я.
— От секретаря господина ректора, рена Луциса, — ответил стражник. Он стоял, как столп правосудия и его карающий меч, и ничто не могло поколебать его решимости выполнить приказ. Спорить дальше я не стал, а просто согласно кивнул, показав, что понял и сказал:
— Я сейчас вернусь, подождите, — зашел в коридор и вышел через внутренний двор, телепортировался к крыльцу центрального входа и уже оттуда спокойно поднялся наверх. В приемной, где сидел секретарь Луцис, я задержался.
— Господин секретарь! — обратился я к нему. Голос мой полон надменности и высокомерия. — Хочу Вас предупредить, что я не просто студент или сын барона. Я являюсь единственным бароном среди студентов. Мое полное имя барон Ирридар тан Аббаи Тох Рангор. И если Вы еще раз пошлете за мной стражу, я вызову Вас на поединок и убью!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |