Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Надел джинсы, зашнуровал кроссовки и вышел в небольшой тенистый дворик. Сощурился на яркое солнце и невольно улыбнулся. Блаженно потянувшись, заинтересованно оглядел двор. В центре лениво дымила небольшая каменная печь. Дородная седая старушка в белом сари увлечённо стирала в деревянном корыте. Вдоль высокой каменной ограды сушилось бельё. Слева метрах в пяти под сливом черепичной крыши вросла в землю замшелая дождевая кадка.
Алексей заинтересованно заглянул в кадушку. Выкинул плавающие сухие листья и плеснул в лицо пригоршню тёплой воды, фыркнув от удовольствия.
— Ой, а худющий-то какой! Как тростинка! — ахнули из-за спины.
Смахнув капли с бровей, резко повернулся. Хозяйственно уперев руки в боки, старушка критически осматривала гостя. Осуждающе поджав губы, протянула передник:
— На, вытирайся. Сейчас кормить буду!
— Э-э-э, спасибо, я не ...
— Чего? Да что ж я — слепая? Да ты почитай цельных два дня был в горячке! Я не, я не! — сморщив нос, гнусаво передразнила старушка. Сокрушённо махнув рукой, бойко захлопотала у печки. Вытянула закопченный горшок и наложила щедрую миску плова.
— Иди сюда. Держи. И ешь давай шибче, такой худющий — смотреть страшно!
— Спасибо, бабуль, — Алексей смущённо взял миску и уселся на пенёк рядом с печкой. Сулабха чем-то напомнила давно умершую, точнее говоря, ещё не родившуюся строгую деревенскую бабушку. Тоже вечно выговаривала родителям на излишнюю худобу внука. "Не в коня корм" — отшучивался отец. Мама только смущенно улыбалась. А что поделаешь — наследственность такая, весь в деда пошёл...
Миска умялась в один присест, уж кого-кого, а собственный организм не проведёшь. На сытый желудок накатила неожиданная сонливость. Ещё раз поблагодарив подобревшую Сулабху, решил покемарить до вечера. Ведь что ни говори, а с сотрясением мозга шутки плохи. Добрался до топчана, накрылся накидкой с головой и мало-помалу задремал.
— Салех! Салех! — дедушка Ву мягко потряс за плечо. — Вставай, приведи себя в порядок, почтенный Ясир вот-вот будет здесь. Как управишься, приходи в гостевые покои, Сулабха покажет.
— Да-да, — заспанно вскинулся Алексей. — Уже иду...
Голова немного кружилась. Быстренько сбегал во двор. Наскоро освежился в бочке, стало немного лучше. Сулабха строго повстречала в дверях:
— Куда опять побежал? Сандалии свои чудные снимай, уж я с ними намаялась, — показала на узкий коридор. — Здесь ставь и проходи ...
Немного робея, Алексей разулся и откинул полог гостевой комнаты.
— Проходи, проходи, Салех, — приветливо махнул рукой дедушка Ву. — Садись, — показал на циновку рядом. — Выпей пока чайку, — протянул крошечную чашку с низенького широкого столика. — Вот фрукты, сладости, угощайся.
— Спасибо, — скрестив ноги, Алексей присел на циновку. Немного погрел руки о тонкий фарфор. Зелёный чай ароматно пахнул мятой, кардамоном и кучей незнакомых специй. Подул в чашку и осторожно глотнул.
— Вкусно.
— Нравится? — улыбнулся дед. — Сам готовлю, смесь двенадцати трав. Да ты не стесняйся, угощайся, — протянул смесь сухофруктов.
За ширмой послышались приглушённые голоса.
— А вот и гость пожаловал, — тяжело приподнялся хозяин. Алексей с готовностью встал.
Отодвинув ширму, степенно вошёл сухощавый старик в куфье и традиционной арабской долгополой белой рубахе опоясанной широким поясом. На дочерна загорелом, словно обожжённом лице контрастно белела аккуратная седая борода. Цепко оглядел комнату и широко улыбнулся:
— А-а-а, почтенный Ву!
— Почтенный Ясир!
Старики обрадовано обнялись, похлопывая друг друга по спине.
— Как семья, как здоровье, лёгок ли был твой путь? — отстранившись, поинтересовался дедушка Ву.
— Да-да, всё хорошо, благодарю, — степенно ответил Ясир, с интересом глянув на незнакомца.
— Позволь представить тебе молодого врача Салеха из далёкой Руси, — продолжил дедушка Ву.
— Рад знакомству, — Ясир уважительно протянул ладонь. Обменявшись рукопожатием, вежливо заметил:
— Русь? Никогда не бывал, должно быть очень далеко.
— Ты прав уважаемый, — с достоинством ответил Алексей. — Моя родина находится далеко на севере.
— На севере? А-а-а, ну тогда кое-что слышал. Там всегда холодно и земля скована льдом.
— Конечно не всегда, но полгода точно, — улыбнулся Алексей.
— Всё равно холодно, не для моих старых костей, — старческим дребезжащим смешком хохотнул Ясир.
— Да вы присаживайтесь, присаживайтесь, — опомнился дедушка Ву. — Давайте немного перекусим!
Подхватил изящный фарфоровый чайник и сноровисто наполнил чашки.
— Прошу!
Когда гости немного заморили червячка, хозяин прервал сосредоточенное молчание, обратившись к давнему другу:
— Удачна ли была торговля в Аль-Искандарии?
— Увы, увы, — расстроено протянул Ясир, отставив чашку. — Бывали времена и получше. Молодой Тофик, сын Наджи опередил и привёл большой караван. Цены на благовония сразу упали почти вдвое, я едва не остался в убытке, — старик явно занервничал и шумно отхлебнул из чашки. — Нет, помяни моё слово, ещё пару раз, и пойду на покой. Дело окончательно передам сыновьям, а сам буду греть старые кости да нянчиться с внуками, — усмехнулся в бороду. — Ах, да! — досадливо хлопнул по лбу. — Твой ученик кланяется и желает долгие лета. Кстати, прошлым летом родился его первенец, Бао. Крикливый такой карапуз...
— Значит Ли всё-таки решил окончательно осесть в Аль-Искандарии? — поинтересовался хозяин.
— То по моему наущению. А что? Неплохой город, богатый, многолюдный. Посоветовал хороший дом недалеко от моря, немного помог деньгами, для хорошего человека не жалко, — усмехнулся Ясир. — Ничего, со временем освоится, настоящие целители везде в цене.
— Это верно, — согласился Ву. — Надеюсь, Ли хорошо помог?
— Скажу честно, достойный продолжатель твоего дела. Хоть я и берёгся, хоть всю дорогу и не снимал пояса из верблюжьей шерсти, мази, растирания, но проклятый возраст всё равно берёт своё, — поморщился гость. — Так вот, Ли убрал боль всего за вечер!
— Я рад, что он смог помочь. Последний ученик оказался и самым способным, — улыбнулся хозяин. — Ничего, сейчас подправим твою многострадальную спину. Да, Ясир. Наш уважаемый юный врач очень заинтересовался новым способом лечения. Ты позволишь ему присутствовать?
— Конечно, — удивился Ясир. — На то он и врач...
Подозрительно зыркнув на Алексея, за дверью старика почтительно придержали под руки два дюжих молодца. Уверенно проводили к двери в конце коридора. Похоже, не впервой.
— Останьтесь здесь, — слабым взмахом руки Ясир отпустил телохранителей.
— Заходите, заходите, — поторопил Ву из-за ширмы. — Всё готово.
Пропустив старика вперёд, Алексей зашёл следом. Традиционно побеленная низенькая комната с топчаном посредине, низенький столик, со всевозможными склянками и знакомым ящичком иголок. Ву терпеливо дожидался пациента.
Ясир разделся до штанов. Снял шерстяной пояс, аккуратно сложил одежду и, покряхтывая, улёгся на топчан вверх спиной.
— Ну что ж, Салех. Смотри.... Кажется с виду всё очень просто, но это далеко не так, — приговаривая, Ву обмакнул льняной клочок в склянке и растёр поясницу Ясира. Запахло странно знакомым резким ароматом.
— А что за жидкость? — поинтересовался Алексей.
— Едкая смесь уксуса, крепкого белого вина и чеснока, — отозвался целитель. — Смывает с кожи невидимые глазу пот и сало. Вот так, — удовлетворённо крякнул.— Видишь эти ямочки на пояснице?
— Да.
— Здесь один из множества выходов жизненной силы ци. Это место называется яо-янь, или глаза поясницы. Правда, похоже?
— Очень.
— Вот, — воодушевился Ву. — А теперь ставим иглы примерно на четыре цуня левее ости четвёртого позвонка и ровно на пол цуня в глубину, — старик подхватил иголку тремя пальцами и плавно ввёл в спину. Ясир даже не шелохнулся.
— А это больно? — заинтересованно наклонился Алексей.
— Подобно укусу комара, — спокойно отозвался Ясир. — А дальше только тепло...
— Верно, — улыбнулся целитель. — Так бывает если игла установлена правильно. — А теперь поставим вторую и немного подождём, пока выйдет вся тёмная ци, — воткнув иглу, удовлетворённо вздохнул и присел на циновку.
Безрезультатно перебрав в уме все известные местные термины, Алексей заинтересованно повернулся:
— А что такое цунь?
— Это наша мера длины. Примерно ногтевая фаланга мизинца.
— А-а-а... — понятливо кивнул Алексей. "Где-то сантиметра два получается".
Внимательно вгляделся в спину пациента. Судя по всему, акупунктура уже возымела своё благотворное действие. Спинные мышцы постепенно разгладились, Ясир задышал ровно и глубоко. "Ну что сказать, молодец дед. Никакого тебе обезболивающего, ширнул в нужную точку, и пациент как новенький. Кстати интересно, а нельзя ли как-нибудь увидеть эту загадочную тёмную ци?"
Закрыл глаза и сосредоточился. Через мгновение черноты включилось альтернативное восприятие. Вначале расплывчато, а потом всё чётче проявился знакомый пульсирующий серебристый клубок неподвижной человеческой фигуры. "Ну вот. Поздравляю, увидел. И что тут можно разобрать?" — досадливо шмыгнул носом.
Для проверки медленно провёл вдоль позвоночника, остановив ладонь над иголками. Собственная рука проявилась в виде туго скрученного кокона с длинными протуберанцами пальцев. "Так. Кажись, руку нашёл. Наконец-то хоть какая-то определённость! Теперь бы ещё иголки как-нибудь привязать..."
Привыкая к фокусировке зрения, подвигал рукой вправо-влево, вверх-вниз. Картинка постепенно стабилизировалась. Из глубины тела, словно диковинная звёздная цепь проявилась густая сеть крошечных пульсаров. Переместив взор чуть выше, едва не ахнул. Жадно вцепившись в тёмный пульсар, иголка буквально разбрызгивала в пространство потоки разноцветных искр.
— А что ты делаешь? — доброжелательно поинтересовался Ву.
Алексей смущённо дёрнулся и спрятал ладонь.
— Да вот, смотрю, как это работает...
— Ты обучен древнему искусству видеть вслепую? — уважительно посмотрел целитель.
— Не совсем. Это моя личная особенность, — смутился Алексей.
— Особенность? — ахнул Ву. — И что же ты увидел?
— Не знаю, как описать... Скорее чем-то похоже на звёздное небо, серебристая паутина между...
— Что? Небо? Подожди! — возбуждённо прервал целитель. С несвойственной резвостью выскочил за дверь.
Испуганные телохранители робко просунули головы и что-то спросили. Ясир грозно рявкнул, не повернув головы. Парней словно ветром сдуло.
Через пару секунд резко откинув занавеску, ворвался хозяин. Бережно развернул на циновке древний папирус.
— Смотри Салех! Похоже на то?
Алексей заинтересованно наклонился. Цветные, местами потемневшие от времени линии образовали передний и задний анатомически подробный вид сетчатого рисунка обнажённого мужчины с многочисленными пометками иероглифов. Около каждой точки пестрели мелкие поясняющие значки. Ниже неизвестный художник изобразил детальную проекцию женщины.
— Да, выглядит примерно так.
— Ты хоть понимаешь, что ты увидел? — дедушка Ву возбуждённо схватил за плечи. — Это Хуанди нэй-цзин, или по-другому Трактат о природе жизни, древнейший манускрипт, возможно написанный самим Бянь Цяо!
— А кто...
— Что? Ты ничего не слышал о Бянь Цяо? — целитель, словно в ужасе схватился за голову. Похоже, разволновался не на шутку. Через пару секунд взял себя в руки и спокойно скрутил манускрипт. Задумавшись, замер и строго отчеканил:
— Это был самый великий врач. Настолько искусный, что его имя вошло в поговорку. Когда на моей родине хотят сказать о мастерстве врача, говорят: это живой Бянь Цяо.
— Стыдно, но я не знал.
— Ничего. Теперь знай. Знай также о том, что подобно тебе, он обладал необычайным умением видеть сквозь одежду и кожу человека. Да, Салех. Как жаль, что не могу взять тебя в ученики, — искренне расстроился целитель.
— А почему бы ему не стать учеником Ли? — негромко поинтересовался Ясир.
— Ли? — удивлённо повернулся целитель. — А действительно, почему? Однако почти другой край света.... А что, Салех, через море поедешь?
— А далеко? — поинтересовался Алексей.
— В Аль-Искандарию. К следующему лету будешь там. Вот и почтенный Ясир как раз туда направляется.
— Как к лету? — опешил Алексей. — А сейчас что?
— Начало зимы! — захохотал Ясир. — Привык там у себя к вечным льдам!
— Точно! — Ву заливисто захохотал вместе с другом.
"Всё смеетесь, да? — улыбнулся Алексей. — Вот съездили бы денька на три на Кольский полуостров за настоящей зимой, а уж про Шпицберген вообще молчу..."
— Ну что, поедешь учиться? — отсмеявшись, спросил Ясир. — Недорого возьму, а если в дороге будешь моим врачом, вообще не возьму ни драхмы. Ву, так мне уже можно вставать?
— Да погоди ты! — целитель испуганно замахал руками. — Дай хоть иглы вытащу! Я слышал, ты вроде взял какого-то лекаря? — поинтересовался, осторожно вытаскивая иглы.
— Вот именно, что какого-то! — надевая рубаху, досадливо отозвался Ясир. — От этого Надима проку мало. И где только был мой разум, когда я послушался достопочтенного Джабира? Уж он таким соловьём расхваливал своего племянника. Так и пришлось оставить его в Мохо.... Эх! — сокрушённо махнул рукой и поражённо остановился. — Ты смотри-ка! Уже совсем не болит, словно лет двадцать сбросил. Да ты по-прежнему всё тот же великий кудесник, о старый друг! — обнял растроганного Ву.
— Так значит, как я понял из вашей беседы, Салех стоящий врач? — уточнил Ясир.
— Не могу судить о прежнем опыте, но его необыкновенное умение ценно само по себе. Остаётся лишь немного огранить самородок, чтобы засверкал настоящий алмаз, — усмехнулся Ву. — Я бы и сам взялся за парня, но...
— Знаю, знаю, — вздохнул Ясир. — Ты больше не берёшь учеников. Ну а что ты скажешь, Салех? — испытующе глянул купец. — Что знаешь, умеешь? Учти, я ведь могу замолвить словечко, и ты быстро можешь стать одним из известнейших врачей Аль-Искандарии!
— Что умею? — замялся Алексей. — Да пожалуй, самое основное. Шью раны, принимал роды, знаю лечебные травы.
— А спину лечить можешь? — с надеждой вскинулся Ясир.
— Только облегчить боль.
— Жаль, — расстроился купец. — Ладно, и то достаточно. Что ж, если ещё не передумал, слушай. Снадобья, кормёжка и ночлег за мой счёт, остальное покупаешь сам. Взамен лечишь меня и моих людей. По рукам?
— А сколько людей?
— Я, младший сын, помощник, пара слуг и десяток охраны.
— Тогда по рукам!
— Да будет так. Завтра до полудня пришлю за тобой человека. Я остановился в караван-сарае достопочтенного Лакшмана.
— А знаешь, Ясир. Пожалуй, попробую поставить руку Салеха. Есть один древний способ. Если получится, он сможет даже в дороге полечить твою многострадальную спину.
— Надеюсь, — вздохнул купец. — До следующей встречи, старый друг!
Старики обнялись.
— Доброй ночи, Салех! — кивнул Ясир и степенно вышел.
Проводив товарища, дедушка Ву вздохнул:
— Надо же, как в старые добрые времена.... Давай-ка немного поговорим, Салех. Садись.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |