Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Вот ведь в чём вопрос... Может ли сильная воля быть у шакала... и может ли среди своры родиться тот, кто способен на истинные чувства?..
— Ну знаешь... — Наль сделал пару глотков из своего бокала. Напиваться с утра, в отличии от графа, он не собирался. — Ты задаёшь слишком сложные вопросы, как для утра. Но... давай по порядку. Я так понимаю, ты, наконец, налетел на кого-то, кто был с тобой... искренен?
— Что-то навроде того. — Дерил и глазом не моргнул, когда вошедший слуга поставил перед ним поднос с самой разной снедью.
— Ты сменил маску? — герцог жестом приказал слуге удалиться. — Ты повеса и ветреник, сударь мой Марино!
— Сменил... он сам себя и сменил. Просто явился и всё. Это странно, когда тебе признаётся в любви некто в маске. Некто, кто великолепно знает тебя, но которого не знаешь ты. Он не спросил ничего, и ничего не взял... кроме пряди волос. Он сказал, что шлюхи берут плату в золоте... и чем он хуже... И он просил прощения... он был искренен. Да... и зачем только схватил эту головню... Дурак... Я устал от масок, Наль... устал от их жадности. Ничтожества...
— Слишком похожие на Ринальдо. Ты сам не желаешь отпустить его. И каждая новая маска бьёт тебя всё сильнее и сильнее. Почему ты не хочешь отпустить его? Забудь, вокруг много мужчин и женщин, которые были бы с тобой ради тебя самого! — герцог поднялся со своего места, и опустился на колени перед креслом Дерила, отобрал у друга бокал и отставил подальше.
— И ты, Наль?.. — вскинул на него зло-туманный взгляд граф.
— Когда-то ты знал, что да... Но ты сам выбрал мальчишку, а не меня. А я нашёл Адель. Я ради тебя и сейчас готов не то что головню... костёр разгребать... Но люблю я Адель.
— Ясно... Ты что-то говорил об оруженосце?
— Говорил... — кивнул Моранди. — Но на твоём месте, я для начала разобрался бы с твоей новой маской. Такими словами не бросаются, Дерил. Хватаясь за горящие головни — не говорят.
— Даже шакалы? — неверяще вскинул взгляд граф.
— Особенно шакалы. — мягко улыбнулся герцог, обнимая друга.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|