Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вот и мой дом.
Я почувствовала неловкость от представшего пред нашими очами зрелища. Обшарпанные стены, разросшиеся кусты, местами облезлая краска, покосившаяся калитка, дешевая рождественская гирлянда, протянутая вдоль фасада дома, скрипучие ступени крыльца, маленькое подвальное окошко внизу, заколоченное фанерой. Отец тогда сказал, что это временное решение и позже он вызовет мастера для установки стекла. Кажется, уже год прошел с того момента. Воистину, нет ничего более постоянного, чем временное.
— Ну-у...
— Можешь ничего не говорить, — поспешила заметить я. — Знаю, он сейчас не в лучшем состоянии.
Дерек пожал плечами.
— Проходи, чувствуй себя как дома. Если ты не "забыл", каково это.
Мы разулись в прихожей и повесили верхнюю одежду на вешалку. Я подала Дереку старые отцовские тапочки. Неужели это действительно происходит? Неужели я впустила домой парня? Пускай он не совсем мой ровесник, пускай он сам напросился в гости, да и в целом странностей в его отношении хватает... Я же не давала обет безбрачия. Ничего ведь плохого не будет, если немножко помечтать?
— Тейлор, о чем задумалась?
— А? Так, ни о чем. Думаю, что сказать отцу.
— Не парься, все будет оки-доки.
— Это выражение устарело еще до моего рождения, — улыбнулась я. — У нас есть паста и фарш. Попробую приготовить лазанью по маминому рецепту.
— Помочь?
— Порежешь салат?
— Без проблем. Уж с салатом я справлюсь. Это твои родители? — Дерек подошел к нашей семейной фотографии, стоящей на комоде. Я угукнула. — Ты похожа на мать.
— Спасибо. Мама была очень красивой, — мы прошли на кухню. — Холодильник здесь, как видишь. Ножи на подставке, посуда в этом шкафчике.
Я не особо любила разговаривать во время готовки. По крайней мере, во время активной фазы. Боялась напортачить. К тому же сейчас был особый случай. Это отец переживет подгоревшее или пересоленное блюдо, а перед гостем не хотелось опростоволоситься. Дерек тихо занимался салатом, но закончил раньше, чем я уложила слои лазаньи. Парень отправился в гостиную и судя по звуку включил телевизор. Отец рассказывал, что наши далекие предки родом с Сицилии, и данный рецепт передавался из поколения в поколение. Поставив противень в печь, я наконец смогла передохнуть и взглянуть, что же сотворил Дерек.
— Ха-ха-ха! — не смогла я удержаться. — Дерек!
— О-у?
На широком блюде была выложена аппликация почти в натуральный размер. Листья салата лежали по бокам, изображая кудрявые волосы. Долька помидора очевидно служила в качестве улыбающегося рта, еще две представляли собой уши. Две большие маслины вместо глаз, очки и нос, вырезанные из огурцов, округлый овал лица из слоя мягкого белого сыра. Композиция отдаленно напоминала меня. Наверное, из-за кудрявых салатных волос и очков.
Вскоре парень появился на кухне, на его губах играла довольная улыбка.
— Понравилось мое творение? Как думаешь, может это моя сила?
— Определенно нет! Знаешь, взрослые с едой не играются.
— Ха! Скажи это поварам в ресторанах, которые изощряются, выкладывают экстравагантные фигуры. Кстати, остатки для салата в этой миске.
— Спасибо.
В этот самый момент я услышала скрип возле входной двери. Проклятая ступенька всегда давала знать, если кто-то поднимается по крыльцу. Я бросила взгляд на часы. Ого! Значит, это не отец пришел пораньше, а мы с Дереком задержались в кафе.
— Тейлор, я дома... — последовала короткая заминка, во время которой отец, по-видимому, заметил чужую одежду и обувь. — У нас гости?
— Пап, привет, — я вышла навстречу отцу, за мной по стопам следовал Дерек. — Знакомься, это Дерек. А это мой отец Денни Эберт.
— Рад познакомиться с вами, мистер Эберт.
— Взаимно, Дерек, — тон отца был не слишком дружелюбен, его глаза с подозрением осматривали вторженца, который не особо-то стеснялся, стоял прямо и смотрел уверенно. И обычно, когда отца звали "мистер Эберт", он говорил, чтобы к нему обращались "просто Денни". Но не в этот раз. — Тейлор, и когда ты собиралась сообщить мне о своем парне?
Дерек глухо хихикнул, пытаясь скрыть смех за кашлем. Я тебе еще это припомню, засранец.
— Что? Он...он не мой парень. Мы только сегодня познакомились...
Увидев, как на лице отца заиграли желваки, я поняла, что это был не самый лучший ответ.
— Рассказывай.
— Сейчас, только лазанью проверю. Может, мы пройдем на кухню?
Отец кивнул, снял наконец уличное пальто и прошел за нами на кухню. И сразу увидел мой овощной портрет:
— Дочка, это в тебе проснулось себялюбие или все же Дерек не так далек от звания твоего парня?
— Пап! Он просто дурачился!
— Ладно-ладно. Я тебе верю. Так каким образом вы познакомились?
— О, это весьма странная история. Прям как будто сюжет мистического триллера, -мой взгляд снова упал на злосчастное блюдо с овощами. — Или комедии...
Пожалуй, столь неловкого разговора в моей жизни еще не было. Отец задавал каверзные вопросы, сомневался в каждом нашем слове. Дерек, зараза, словно подначивал его, говоря в стиле "вы вырастили прекрасную дочь, мистер Эберт" и тому подобное. Но, полагаю, данную беседу нельзя назвать плохой. Это одна из тех вещей, через которые большинство людей проходят в своей жизни. Я не собиралась рассказывать о встрече с Александрией, поскольку дама в шляпе весьма убедительно рекомендовала не делать этого. Однако Дерек даже не колебался, выложил все как на духу. При упоминании масок отец посерьезнел и безапелляционно заявил:
— Мы должны обратится в СКП. И если мы этого не сделаем по какой-либо причине, то знай, твой новый знакомый запудрил нам мозги.
— Но пап...
— Нет, мистер Эберт прав. Мне надо как-то легализоваться в обществе в любом случае. Думаю, СКП — лучший вариант.
— Сейчас, у меня где-то был записан телефон, — отец поднялся и вскоре вернулся с телефонной книжкой.
Дерек сам отстранил отца от аппарата:
— Я помню, как управляться с телефоном.
Отец молча щелкнул кнопку громкой связи, пока парень вводил номер.
— Здравствуйте, вы позвонили в Службу Контроля Параугроз. Чем я могу вам помочь?
— Добрый вечер, мэм. Я хочу проверить себя на параспособности и пройти обучение по управлению силой. Вы занимаетесь подобным?
— Конечно, я переключу вас ответственному сотруднику СКП. Как мне к вам обращаться?
— Дерек.
— Вы можете использовать ваше имя маски, если желаете сохранить гражданскую личность в секрете.
— Да мне как-то без разницы, — немного неуверенно заметил Дерек.
— Мисс, парень потерял память, — добавил отец. — Он почти ничего не знает о масках, не помнит своих родителей или родной город, даже собственное имя забыл.
— Данный случай похож на последствия действий парасил или нового триггера. Скажите, требуется ли вам немедленная медицинская или иная помощь?
— Нет, все в порядке.
— Имеются ли в вашей внешности какие-либо существенные отклонения?
— Эм, — Дерек оглядел себя сверху вниз. — Вроде бы нет.
— Вы можете подождать до завтрашнего дня? У вас есть, где переночевать?
— Да, мы предоставим Дереку кров, если так нужно, — ответил Денни.
— Превосходно. Я передам ваше дело ответственному сотруднику, в течение вечера вам должны будут перезвонить по данному номеру и сообщить о назначенном времени.
— Окей. Кстати, могу я посетить школу Уинслоу? Мне кажется, что живое общение со сверстниками будет полезно в моем случае.
— Вы потеряли память, еще не освоились со своей силой и желаете посетить образовательное учреждение, где полно детей и подростков? Я правильно вас поняла?
— Эм, действительно не лучшая идея. В таком случае у меня все.
— Хорошо, ожидайте звонка. Удачи вам, Дерек.
— Вам тоже, мэм.
Парень поставил трубку в углубление аппарата:
— Ну вот, все разрешилось. Посмотрим, что Протекторат сможет предложить мне. Возможно, мне полагается квартира или денежная компенсация, как пострадавшему от паралюдей.
— Пап, разве он не может остаться у нас? — спросила я.
— На день-два, конечно, может, — откликнулся Денни. — Но ты должна понимать, что где-то его ждут родители, родственники. Возможно о нем сейчас горюет любящая его девушка, друзья.
Я помрачнела при мыслях о возможной пассии Дерека. Не то, чтобы я на что-то рассчитывала, но если он уже занят, то мои шансы стремятся к нулю. Отец прав. Нужно думать о здоровье и комфорте пострадавшего, а не о собственных эгоистичных интересах.
— Сомневаюсь, что они отыщут моих родных, — произнес Дерек.
— Время покажет, — вставил отец. — К слову, не думал ли ты о том, что своим появлением подвергаешь Тейлор опасности? Вы подозреваете, что Дерек является парачеловеком, Тейлор же не имеет никаких сил... да-да, я понял, что твой триггер возможно еще не произошел. Возможно. Но пока что Дерек самим своим существованием привлекает внимание других масок. Вспомните Александрию. Раз уж тобой заинтересовался один из Триумвирата, то злодеи и подавно полезут.
— Пап!
— Знаешь, твой отец прав, — заметил молодой человек. — Я веду себя безрассудно, прошу прощения. Хотя этому есть объяснение... Которое сложно сформулировать. Кажется, будто мои эмоции и чувства... Обновлены? Заморожены? Сброшены? Перезапущены? Не знаю. В общем, я могу действовать не совсем разумно.
Частично я была согласна с его словами. Дерек вел себя несколько развязно. Мне кажется, что даже если бы он знал, кто такая Александрия, его отношение к ней не сильно изменилось.
— Учитывая, что ты потерял память и попал в незнакомое окружение, подобное в порядке вещей, — постаралась я успокоить парня, недовольно глядя на отца. — Идем ужинать, не то лазанья скоро остынет.
— С Тейлор лучше не спорить, — улыбнулся Денни. — В этом она вся в Аннет. Упрямая до чертиков.
Попробовав свою готовку, я поняла, что могло быть и лучше. Однако наш гость с главой семьи горячо нахваливали блюдо. Я порадовалась, что Дерек появился именно в этот день, когда мы с отцом запланировали мини-банкет в честь окончания зимних каникул. Обычно у нас в доме нет изобилия продуктов, иногда мы просто заказываем еду с доставкой на дом. Вообще, с деньгами в семье туго. В Ассоциации докеров платят мало, рабочих мест всем желающим не хватает.
Отец рассказывал Дереку, с каким трудом заключаются контракты в Броктон-бэй. С приходом Левиафана мировые морские грузоперевозки значительно уменьшились в объемах. Это привело к бунту докеров и последующим затоплением гигантского танкера прямо в заливе. То место теперь зовется Кладбищем кораблей. Порт Броктон-бэй перестал принимать крупные корабли и постепенно хирел. Работы не было, люди шли в банды. Все нарастало как снежный ком. И вот уже Броктон-бэй из процветающего портового города превратился в захудалый городишко с высоким уровнем преступности и огромным количеством злодеев на душу населения. На юге еще оставались кварталы с богатыми домами, но север и район Доков стали практически трущобами, где нашли свое пристанище банды вроде АПП или недавно появившихся Барыг.
После ужина отец позвал Дерека "подышать свежим воздухом". Ох уж эти парни.
Денни передал гостю небольшую бутылку пива, взятую из холодильника. Тот взял без всяких колебаний и сноровисто открутил пробку. Видно, что раньше Дереку приходилось употреблять спиртное. Хотя Денни сам притронулся к алкоголю намного раньше семнадцати лет, на которые выглядит их новый знакомый. Мужчина поежился, сдвинув шапку пониже. При выходе из нагретого помещения на темную улицу, под одежду сразу забрался январский холод. Парень же явно был одет более легко.
— Я поищу тебе что-нибудь из своих старых теплых вещей.
— Буду признателен, мистер Эберт.
— Итак, какие у тебя намерения в отношении моей дочери? Я не совсем понял из ваших путаных объяснений.
— К сожалению, я и сам плохо понимаю. Если бы мог объяснить лучше, то сразу сказал вам.
— Хорошо. Не хочу тебя пугать, Дерек. Просто предупреждаю. Тейлор — самое дорогое на свете, что есть у меня. Если с ней что-то случится, и ты будешь в этом как-то замешан... Скажем так, тебе не понравится моя реакция.
— Я понял, мистер Эберт. Заверяю вас, я приложу все силы, чтобы Тейлор не подвергалась риску, при необходимости буду защищать ее. Даже ценой собственной жизни.
— О? — Денни удивленно приподнял брови.
— Не в том смысле, что я привязался к вашей дочери, хотя она замечательный человек, насколько я успел узнать ее, — без тени смущения поведал парень. — Просто... как бы это сказать? Я не слишком ценю собственную жизнь. И готов пожертвовать ей ради достойного человека.
— Не стоит бросаться грудью на амбразуру, у тебя еще вся жизнь впереди.
— Я приму ваши слова к сведению, мистер Эберт.
— Но спасибо, что присматриваешь за Тейлор.
— Скорее уж она за мной, — улыбнулся Дерек.
— И зови меня просто Денни.
— Окей, Денни. Я бы вернулся внутрь, если не возражаешь. Стоять неподвижно на морозе не слишком приятно.
— Идем, я пороюсь в своих старых запасах, — усмехнулся старший Эберт.
Тейлор сидела на диване в гостиной с книгой. Вот только смысл прочитанного от нее ускользал. Минуту или две она вообще просидела, бездумно пялясь в перевернутый кверху тормашками текст. Разумеется, ей было интересно, о чем там секретничают отец с Дереком, не сильно ли он запугал парня. Однако, судя по разговорам, вернулись они в хорошем настроении, довольные друг другом.
Дальше отец вынес на примерку некоторые свои старые вещи. Я была довольно высокой, как и Денни. Дерек немного не дотягивал до роста отца, однако парня тоже можно было назвать высоким. Но не долговязым. В плечах он был явно шире отца, руки в обхвате также превосходили отцовские. Хотя от него не создавалось ощущения культуриста или качка, скорее спортсмена. Вроде профессионального пловца. Под водолазкой при движении иногда очерчивались явные мускулы. К сожалению, из-за различий в фигуре Дереку подошел только старый растянутый полосатый свитер. Но парень сказал, что ему будет достаточно на первое время. Разумеется, мы также отыскали ему пару перчаток и шапку. От шарфа он отказался, но я на всякий случай выложила его в прихожей. Над чем папа не преминул подшутить.
Позвонили из СКП. Встречу по делу Дерека назначили на завтра в пять вечера в Штабе отделения СКП. Дальше каждый занялся своими делами. Приняли душ по очереди, отец возился с какими-то отчетами с работы. Дерек посетовал на отсутствие у нас компьютера и засел у телевизора, следя за новостями. Я принесла постельное белье, чтобы он мог устроиться в гостиной на диване.
О черт, завтра же школа! А значит, встреча с Сучьем Трио! Совсем вылетело из головы. Сначала праздничное собрание у докеров, затем появление беспамятного пришельца.
— Дерек, ты правда хотел прийти в мою школу? — обратилась я к парню.
— Ага. Надо же посмотреть, кому морду бить.
— Эй! Не надо ничьи морды бить! Разве что в качестве самообороны. Но по телефону даме из СКП ты сказал, что хочешь наладить общение со сверстниками?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |