Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Части разбитого костяка заскрежетали по полу и сбились в единое целое. Скелет поправил поврежденный ударом шейный позвонок и потопал за хозяином. Альберт уважительно кивнул вслед — а девчонка-то на самом деле талант, а не прихлебательница, получившая почетный титул по наследству.
Когда Шайн выбрался из подвала, Бринна сидела за столиком и открывала склянки с черным и белым содержимым. Дипломат подумал, что колдунья готовится к бою, а перед ней — особые порошки. Ведь всем известно, что некроманты, в отличии от стихийных магов, полагаются сугубо на то, что дает природа. Яды, сонные зелья, вытяжки для остановки дыхания и прочую гадость, которой еще пользуется лишь одна категория граждан — наемные убийцы.
Но все оказалось гораздо прозаичнее. Бринна достала из сумки кисточку и принялась пудрить личико белым порошком, отчего и без того не сильно загорелая кожа стала бледнее мертвечины. Закончив с лицом, натерла пудрой волосы, отчего те приобрели несвойственную возрасту седину.
— И что это ты делаешь?
Девушка не ответила, она усердно подводила глаза и губы черной тушью, разглядывая результат в осколок зеркальца. После наведения марафета отличить девчонку от восставшего мертвеца не смог бы и сам мертвец. Никакой изящности и тонкости, присущей аристократкам и придворным дамам. Зато эффект создавался ого-го какой. Лично Шайн трижды бы подумал, стоит ли подходить к такой "красавице". А уж какой-нибудь впечатлительный крестьянин и вовсе всадил бы осиновый кол промеж грудей.
— Принеси мою парадную мантию, — не отвлекаясь от процесса попросила Бринна. — Она висит на крючке этажом выше, рядом с лопатами.
— Мы идем бить разбойников или на парад уродов? — не выдержал посол.
Девушка приподняла левую бровь и взгляд из-под этой брови не сулил ничего хорошего.
— Я — урод? — зловеще произнесла колдунья.
— Сейчас да.
Альберт ожидал какую угодно реакцию, но не веселый смех и подмигивание.
— Ну и отлично. Раз уж выходим в люди, то надо выглядеть соответственно. Я же некромант, а не кисейная барышня! Костик, принеси мамочке мантию, этот мужлан ничего не может!
Скелет послушно потопал наверх, гремя костями. Парадная одежда представляла собой длинный черный плащ с красным подбоем и стоячим воротником. Бринна стащила через голову мантию, оставшись в черной блузе и того же цвета юбке до середины голени, под которой виднелись чулки в розовую полоску. Облачившись в мантию, девушка немного покрутилась на месте, хотя большого зеркала Альберт нигде не заметил.
Убедившись, что выглядит соответственно, взяла прислоненный к стене посох — длинный, узловатый и украшенный посеревшим от времени человеческим черепом. Верный Костик вооружился щитом, сделанным из днища бочки, и ножкой от стула.
— Ему бы оружие получше, — хмыкнул Альберт, выходя вслед за хозяйкой в промозглую ночь.
— Один его вид — лучшее оружие. При появлении Костика люди обычно пачкают штаны и потом еще гадят под себя пару неделек. Кто ж знал, что ты у нас такой герой.
Шайн из скромности хотел возразить, но вспомнил земляного дракона, гоблинов, Зарзула, безродных, Маяк, пещеру с грибами, испытания в Астрале и передумал. Такого титула он более чем заслуживал.
Костик топал впереди, продираясь сквозь мокрые заросли. Для живого остова он был достаточно силен и вынослив, а вот хозяйке путь давался все труднее с каждым шагом. Через несколько минут Бринна остановилась и привалилась спиной к дереву. По бледному лицу текли черные подтеки. Альберт не сразу сообразил, что сейчас не идет дождь.
— Ты чего? — тихо спросил посол.
— Устала, — девушка тяжело вздохнула. — Костик тянет из меня силу...
— Так на кой черт ты его призвала?
Колдунья возмущенно фыркнула.
— Как это на кой? Что же это за некромант без слуги?
— Спрячь его, а потом вызови. Я не собираюсь тащить на горбу вас обоих.
Бринна сморщила носик, но послушалась. Щелкнула пальцами, и скелет снова развалился на части. Пришлось помогать запихивать кости в сумку, так как девушка наотрез отказалась оставлять сыночку в холодном темном лесу.
Альберт пару раз видел на балах некромантов — маги как маги, совершенно адекватные граждане. Почему внучка знаменитого де Гелло вела себя как умалишенная, Шайн совершенно не мог понять. А спрашивать (даже признаться стыдно!) побаивался — девчонка умелая, мало ли какую гадость нашлет. Так, чисто из вредности.
Закончив с упаковкой, спутники двинулись дальше. Посол невольно отметил, что начиная со злосчастной миссии к нему постоянно липнут всякие интересные личности, среди которых лишь единицы могут похвастаться наличием здравого смысла.
Сперва Шайн винил во всем дикую Степь, обитель варваров и чудес, но какого хрена все пошло по второму кругу при возвращении в Империю? Не успел границу пересечь и на тебе — идет на опасное задание в компании юной ведьмы!
— Тсс, — Бринна схватила спутника за плечо. — Почти на месте. Не шуми, будь добр.
Напарники доползли до поваленного бурей дерева и спрятались за огромным, измазанным грязью корневищем. Стараясь не обращать внимание на слизняков и мокриц, Альберт высунулся из укрытия и осмотрел небольшую полянку. Посреди нее горел костерок, вокруг сидели трое оборванцев. Один курил трубку, другой монотонно поглаживал бороду, третий молча разглядывал язычки пламени. На фоне лиходеев стоял низкий, до колена, но очень длинный шалаш, где могла уместиться вся банда.
Чуть поодаль к дереву был привязан искомый ишак.
— Странно, — прошептала девушка. — В прошлый раз их было пятеро. Ой!
Шайн ощутил холодную острую сталь на шее. Скосил взгляд и понял, что спутница вскрикнула от того же мерзкого чувства. За спинами путников стояли "недостающие" разбойники — один с кинжалами в обоих руках, второй с мотком веревки.
— Ишь какие птички залетели в наши силки, — прошипел тот, что тыкал лезвием в шею посла. — Джо, заткни девке рот. Знаем мы, с кем по соседству обосновались.
Лысый толстяк в рваной овечьей жилетке поспешно засунул Бринне кляп и лишь потом связал пленников. Сумка с драгоценным скелетом перекочевала мрачному типу с ножами — очевидно, главарю. К удивлению, вожак не выглядел как последний нищий — старая, но ухоженная одежда, гладко выбритое лицо, чистые волосы. И от него, в отличии от жирдяя, не разило потом столетней выдержки и прелыми портянками.
— Ты ведь не беглый раб и не крестьянин, — осторожно произнес Альберт. — Мы можем договориться.
— Ты прав, я дезертир. Но в переговорах смысла не вижу. У нас есть мясо и развлечение. А что предложите вы, сударь?
— Раз у вас есть еда и веселье, может отпустите нас?
Дезертир громко рассмеялся и ткнул толстого в плечо.
— Слышал, да? Какие шутники у нас завелись. Вообще-то, я вас имел ввиду.
Шайн не успел выразить все, что думает по поводу этой шайки. Его больно пнули в крестец и повалили на землю. Остальные разбойники сразу оживились и принялись тискать Бринну, перетягивая ее словно канат.
— Эй, а ну хватит! — рыкнул вожак. — А то руки ей еще оторвете.
Банда угомонилась и с недовольными мордами расселась вокруг костра. В отличии от главаря, эти ребята представляли собой то, что аристократы презрительно именовали илом — грязь с самого донного дна.
— Итак, господа, — дезертир схватил колдунью и усадил себе на колени. — Правила все знают. А кто забыл — напомню: очередь разыгрывается аукционом. Начинаем с одного наперстка.
— Два! — отозвался лысый.
— Два с половиной! — перебил бородач.
— Колин, черт возьми, — главарь бросил на соратника сердитый взгляд. — Сколько раз говорить — шаг один наперсток! Один, понимаешь? Без всяких третей, четвертей и половин!
Разбойник рассеяно потер затылок и махнул рукой.
— Понятно. Последнее место переходит к этом господину.
Лиходеи ехидно заржали. Альберт с трудом понимал, что вообще здесь происходит. Его заботили иные проблемы: толстяк хорошо знал свое дело и связал руки намертво. Все попытки хоть немного ослабить узлы заканчивались ничем, а время играло не в пользу пленников.
Наконец аукцион завершился, победителем оказался мужичок с трубкой. Дезертир снял с пояса мешочек и протянул товарищам. Каждый отсыпал из своих запасов ровно столько наперстков гречки, сколько обещал за место в очереди.
— Отлично, — вожак взвесил изрядно распухший кошель. — Джо, Финч — подержите девчонку. Остальные тащите котел и кипятите воду. На завтрак у нас будет отменный супчик.
Медлить было нельзя. Нужно сделать хоть что-нибудь, дабы отсрочить неизбежное. Альберт посмотрел на перемазанное тушью испуганное лицо, на стиснувшие кляп зубы и...
Кляп.
Вот же оно, решение!
Шайн вскочил и ударил плечом ближайшего разбойника. Низкорослый лиходей схватился за расквашенный нос и взвыл по-волчьи. Впрочем, будь у дипломата развязаны руки — паскуда выла бы иначе: гораздо громче и протяжнее.
Сосед попытался остановить беглеца, но получил пинок в промежность и присоединился к пению в ночи. Другой замахнулся палкой, но Альберт ушел из-под удара — дрын довольно болезненно чиркнул по спине, однако цель была достигнута. Посол повалился на колдунью, которую так и не решились отпустить, укусил грязную тряпку и со всех сил рванул на себя.
Ткань затрещала вместе с зубами, но Бринна могла говорить. И немедленно воспользовалась обретенной возможностью:
— Костик!
В тот же миг сумка разлетелась на мелкие кусочки. Банки с порошками столкнулись, разбились и устроили на поляне форменную дымовую завесу. Сквозь стену серого тумана прорвался скелет и принялся дубасить первого попавшегося под руку разбойника. Бородач заревел как раненый медведь и бросился в лес. Да не тут-то было. Нежить ловко запрыгнула на спину лиходею, одной рукой схватила за бороду, а другой стала колотить по макушке.
Волосатые вожжи оказались весьма действенными — куда Костик тянул, туда и бежал обезумевший бродяга. Пару раз наступил в костер, опрокинул котелок, наступил на обомлевшего от страха товарища и развалил шалаш. Зрелище, конечно, было более чем забавное, но Костику требовалась помощь. Дезертир уже выхватил ножи и норовил зарезать своего же соратника, лишь бы добраться до мертвеца.
Посол не позволил ему этого сделать. Разбежался и боднул прямо в висок. В голове жутко загудело, но бывшему вояке досталось больше — он упал и больше не поднялся. Увидев, что командир пал, остальные лиходеи разбежались кто куда, истошно вопя и размахивая руками.
Костик поднял с земли оброненный нож и разрезал веревки Альберта. А потом развалился на мелкие косточки. Хозяйка скелета лежала плашмя — грудь ходила ходуном, из носа текла кровь. Бедняге и так неслабо досталось, а тут еще нежить сколько сил выпила.
Шайн присел рядом с колдуньей и положил ее голову на колени. Что делать с измотанным некромантом он понятия не имел и надеялся, что после небольшого отдыха девушка поправится. Но прошло десять минут, полчаса, а Бринна так и не пришла в сознание.
— Дерьмо... Покормить тебя, что ли? Или...
Альберт посмотрел на ишака. Тот занервничал и попятился в тщетной попытке освободиться. Подойдя к бедному животному, Шайн погладил его по голове и холке. Пальцы прощупывали кости будто под шкурой вообще не было жира и мяса. Ишак немного успокоился, но косился на незнакомца с подозрением.
— Прости, дружок. Так тебе будет лучше.
Альберт ударил резко снизу вверх, под левую ногу. Осел завалился на бок, пару раз дернул копытами и затих. Посол набрал в ладони свежей крови и влил девушке в рот. Бринна выпила все до капли и жадно облизала пальцы. Лишь потом открыла глаза.
Глава 2
— А ну пошли! Пошли вон!
Исмаил размахнулся мечом — слишком медленно, чтобы наседавшие вояки успели отскочить. Рыцарь разумно рассудил, что вернувшийся товарищ не оценит кровавое месиво в крепости.
Вымазанный в грязи мальчишка притащил откуда-то лук и выстрелил. Снаряд задел наплечник и отрикашетил, едва не угодив драгоценному лосю промеж рогов. К счастью, лук был детским и явно сделанным хозяином из подручного мусора, иначе бы защитнику пришлось несладко.
— Ах ты маленький паршивец!
Биф заскулил и на четвереньках убежал в донжон. Ну совсем как собака. Где они нашли это дарование?
— Уйди, — строго произнес капитан.
— А ты меня заставь.
— Твой друг все равно не вернется. Его сожрало чудовище из башни. Мы не хотим погибать с голоду ради мертвеца!
— Вы плохо знаете Альберта, — заявил Исмаил и мысленно удивился ноткам гордости в голосе.
— Ладно, как знаешь... Парни, ну-ка все разом!
Доспех зарычал и взял меч по-настоящему. Такой хваткой рубят головы, а не отпугивают назойливых голодранцев. И кровь бы пролилась, если бы не окрик со стороны ворот:
— Эй, что тут происходит?!
Драчуны замерли и повернули головы на звук. Один из солдат отбросил рогатину и осенил себя божьим знаком.
— Это ваше, — Шайн швырнул под ноги командира тощую тушку осла. — А теперь верните наше.
Капитан некоторое время изучал подарок. Да, шкура и кости, но на похлебку хватит. А эта скотина в доспехе слишком уж мастерски владеет мечом, а теперь еще и подмога заявилась. Справиться с ними, конечно, получится, но потери будут слишком велики.
— Ладно. Забирайте своих сохатых. А мы как-нибудь перебьемся.
Альберт и Исмаил споро взобрались в седла, пока пограничники не передумали. На выходе Шайн развернулся и произнес:
— Как тебя зовут, капитан?
— Мартин, — ответил усач.
— Послушай, Мартин. Если вы передумаете гнить в этой крепости в ожидании голодной смерти или прихода эльфов — можете сопроводить нас до столицы. Времена нынче опасные, эскорт не будет лишним.
— Так ведь..., — попытался возразить офицер, но Альберт прервал его взмахом руки.
— Я высказал свое предложение. Решение за вами. Через часик мы снова заглянем сюда и выслушаем ваш ответ.
Посол отдал честь и пришпорил лося.
— А что мы будем делать этот час? — удивился рыцарь.
— Одна интересная особа желает с тобой познакомиться. Надеюсь, ты не откажешься.
— Ха! — Исмаил приосанился. — С каких это пор я отказываюсь от свиданий со всякими особами?
— Боюсь, что с этих самых, — едва слышно ответил Шайн.
Альберт привязал лосей к ближайшему дереву и постучался. С третьего этажа башни донесся тихий голос:
— Не заперто! Входите!
Исмаил оттолкнул товарища и первым ворвался в башню колдуньи. Не забыв за двести лет о приличных манерах, доспех нарвал в лесу огромный букет еловых веток. К сожалению, нормальные растения давно отцвели и засохли до весны, а приносить "особе" веник из мокрых прутьев было не комильфо. Пришлось остановиться на промежуточном варианте.
Шайн отметил, что и хозяйка приготовилась к приходу гостей. На полу, столике и даже книжных полках горели толстые красные свечи. Краешек одного древнего фолианта успел неслабо обуглиться, так что послу пришлось срочно тушить свечу и перекладывать книгу на холодные камни. О пожарной безопасности Бринна не шибко-то беспокоилась. Впрочем, Альберт не раз слышал, что некроманты в силу профессии совершенно растеряли чувство самосохранения, и смерть постоянно витала вокруг них.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |