Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Соло для капитана с оркестром. Главы 1-4


Опубликован:
04.07.2010 — 04.07.2010
Читателей:
1
Аннотация:
Продолжение "Сэйл-мастера". По стечению обстоятельств Сашке Белобрысову приходится выполнять обязанности капитана.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сзади прошелестело, и Белка, полностью одетая, вышла из-за Сашки.

— Ну? — спросил он.

Девушка зябко обхватила ладонями плечи.

— Шаль ты мою в ступе оставил?

Сашка послушно перегнулся через борт ступы и подал Бэле требуемую вещь. Да, она просила держать ее наготове, но Сашка забыл: преимущественно потому, что утро, по его мнению, и так было до неприличия теплым. День, наверное, будет удушающим...

Оборотень с счастливым вздохом закуталась и сказала тихо:

— Запахи, конечно, незнакомые. И близко я не подбегала. Но мне кажется, что никакой охраны нет. Не пахнет ни железом, ни боевыми заклятьями. Вроде бы, есть парочка сторожевых, но это сигналки, не капканы. И еще... мне думается, что особняк нежилой.

— Нежилой? — переспросил Сашка.

— Окна выбиты, — ответила Белка. — Конечно, может быть, и маскировка, но я чар не учуяла.

Бэла не была выдающимся мастером слежки; скрыть от нее чары в человеческом облике мог бы и ребенок. Но животных, как известно, провести куда сложнее. Это не завязано на двойственную природу оборотней — это, скорее, особенность чар вообще. Большинство из них сделаны людьми и рассчитаны на людей, на их органы чувств. Например, иллюзии обманывают только глаза, но собаки и кошки на зрение полагаются весьма относительно.

Вообще Сашка слышал, что некоторые чародеи способны превращаться в животных, не будучи оборотнями, но если им и удалось вынести из этого какой-то полезный опыт, то они предпочитали его широко не распространять.

— Сигналки какие? — спросил Сашка. — Сторожевые сирены, или завязаны на кого?

— Кажется, завязаны... — неуверенно протянула Белка. — Но там их много, все разные.

— А обойти ты их не можешь? — спросил он.

Белка посмотрела на траву с какой-то странной тоской.

— Здешние грызуны для оборотней ядовиты, — сказала она. — В порту на стендах предупреждения висят.

— Где? — удивился Сашка.

— На уровне твоего колена, — вздохнула Белка. — Я вот когда на Земле жила, думала, оборотни в эфир не ходят... ни хрена, оказывается. Ладно. Я полагаю, немного чересчур было бы ждать, чтобы кто-нибудь захватил с собой мяса?

— Людоедка могла и взять, — произнес Сашка неуверенно. — С ней никогда не знаешь. Но нам сейчас некогда ждать, пока они опустятся. Это нужно сделать быстро, пока не рассвело. Мне кажется, что Княгини там нет. И я не хочу будить ловушки.

Некоторые чародейные ловушки настроены на магическое поле людей — тогда Людоедка, будучи лишенкой, вполне могла бы их обойти (и Сашка не сомневался, что это она это предложит). Проблема в том, что ловушки среагировать без затей на любого проходящего человека — или, чем ни шутит Бездна, даже конкретно на экипаж "Блика". И если это все-таки не просто сигналки, а там, скажем, из-под земли столбы огня бьют, то никакая чародейская ущербность от поджаривания не спасет.

Тогда как Белка может ловушки просто обойти. Чары лесную живность должны игнорировать. Даже если похитителям известно, что пилот "Блика" — оборотень, вряд ли им известно, какой именно у нее зверь. А даже если и известно... — на этом пункте Сашка резко оборвал размышления. Pule, как говорит Санька. Если Белка говорит, что она может обойти сигналки — и что это именно сигналки — пускай обходит. Даже если похитители узнают, что народ с "Блика" обнаружил пропажу капитана, все равно это ничем особенным не грозит. Ну максимум у них не будет некоторой форы.

Но если есть хоть малейший шанс, что Княгиня — в особняке...

— Просто обойди ловушки, — сказал Сашка. — Если не сможешь обойти — возвращайся. Если увидишь что-нибудь подозрительное — возвращайся. Если особняк не пуст — тоже немедленно возвращайся. И не лезь на рожон. Ясно?

— Ясно, — кивнула Белка. — А если пуст, что тогда?

— Тогда... найди, пожалуйста, вещь, на которую они наложили чары принадлежности или подобия.

— Что за вещь?

— No idea. Может быть, прядь волос, может быть, что-то легкое... Должно быть что-нибудь маленькое и легкое, если нет — не тащи.

— Хорошо, — сказала Белка. — Если они выгравировали светлый образ капитана на мраморной колонне, волочь не буду.

Сказано это было с совершенно серьезным видом. Сашке, наверное, полагалось бы выйти из себя, но он вместо этого странным образом почувствовал облегчение. Белка молодец. И с делом она справится.

...Как и было оговорено, ступа с Сандрой и Людоедкой приземлилась по другую сторону от особняка. Сандра проверила местность, после чего — опять же, согласно плану, — полетела на соединение с Сашкой. Она прибыли как раз тогда, когда Сашка уже примерно полчаса ждал вестей от Белки.

Он коротко ввел женщин в курс дела.

— Wunderschoen, — сказала Людоедка, но прозвучало это так, будто она хотела Сашку выругать. — Отправили девчонку без опыта на такое дело!

— Старший в группе я, — ответил Сашка. — Я посчитал, что Белка справится. Она осторожная. А я все равно тут ничего не почуял.

— Я, кстати, тоже, — заметила Санька.

— Ну-ну, — хмыкнула Людоедка. — Вы не специалисты все-таки.

— Так давайте обратимся к специалистам? — коварно предложил Сашка. — Как они тут называются? Полиция, милиция?

Людоедка промолчала. Судя по ее поведению, она уже не поддерживала версию о любовной интрижке капитана — но что-то странное в чертах лица осталось.

Безотносительно к "специфике" — контрабандной, пиратской или какой-либо иной — эфирники не слишком-то любили впутывать в свои дела планетные службы. Да и ясно, куда бы их послали с заявлением, что абсолютно взрослый человек — более того, капитан корабля — исчез после фестивальных торжеств на пару дней.

— Подождем, — сказал Сашка. — Больше, чем двадцать минут лисьей рысью в одну сторону тут, кажется, нет. А я уже тридцать две минуты жду, так что скоро она должна быть. И расскажет...

Сашка все-таки ошибся в расчетах. Лисьей рысью тут было от силы минут десять — плюс еще сколько-то на осмотр собственно дома. Да и назад Белка бежала быстрее, уже ничего не опасаясь. Крупная черно-бурая лисица раздвинула мордой травяные стебли возле ступы как раз когда штурман закончил говорить. В зубах она держала аптечную склянку с плотно пригнанной пробкой. В склянке плескалась алая жидкость. Сашка готов был волосы — нет, даже свой альт — поставить на то, что внутри кровь Княгини.

Глава 3, в которой Людоедка идет в пустыню

— Последнее место, где я ее видел, — говорил Сашка на ходу, — это этот бар с "настоящим английским сидром" — название не помню. Оно там принципиально неразборчиво было на вывеске намалевано. Вот оттуда и надо брать след.

Людоедка молчала, полностью уступив командование штурману. Вопрос о том, что Княгиня могла сама и специально все это подстроить — ну, скажем, чтобы оторваться от экипажа — более не поднимался. Даже если она действительно так поступила, не дав даже намека — значит, не проверить они все равно не могут.

Брать "след" — процедура во многом схожая с поиском фигуранта в астрале, но намного более трудоемкая. Не похожа она и на картографический поиск по видимому следу, которым Сашка искал Белку на Тэте-115 — этот вообще в городах не рабоает. Оборотни в поисках "следа", вопреки распространенному стереотипу, не помощники. Разве что собаки или волки — эти просто по запаху найдут. Взять "след" может только чародей, причем только хорошо знающий искомого — а не то метода была бы панацеей для сыщиков. Считается, что по "следу" могут пройти только родственники и близкие друзья (примерно вот такие же близкие, как Санька с Сашкой, которые с детства пуд соли вместе съели). Иначе никак.

У них в экипаже только один человек имел с Княгиней хоть отдаленно необходимую степень близости — Людоедка. А она лишенец, тут и пробовать бесполезно. Сашка себя подходящей кандидатурой не считал — несколько половых актов еще не дают права говорить, что ты хорошо знаешь человека — но собирался все-таки подергаться. А вдруг получится? Говорил же Крестоносец про какую-то их связь...

Воспоминание о Крестоносце потянуло за собой еще какую-то мысль, деловую и неоформленную, но ее Сашка отогнал. Не до того.

Процедура, как ни странно, принесла результаты.

По утреннему времени бар был закрыт, причем наглухо: даже замок висел. Хозяева наверняка жили над заведением, и можно было бы их разбудить при желании, но... Сашка подумал и не стал. Если у него получится "выследить" — то получится и от входа. А не получится от парадного входа, проверит от черного. Так просто не сдастся.

Он постоял немного на пороге, прижался ладонями к двери. Представлял себе Княгиню: какой он увидел ее первый раз, что при этом подумал... как она была красива в ярко-синем платье... какие у нее глаза, волосы, губы... Это была процедура, описанная в методичке, и Сашка не был уверен, что делает все правильно... но нет, вроде пошло.

Это было как с его телепортацией. Сашка снова почувствовал-увидел мир как переплетение струн, и каждая звучала по-разному. Теперь это была гармония первых утренних лучей, веселого гомона птиц в луже, облупленной вывески, разбитого тротуара, белых следов в синем небе над портом — корабли редко взлетали по ночам, но первые стартовали, не дожидаясь восхода, едва рассвело. Мирабилис. Планета, на которой вновь пропала женщина, которую Сашка поклялся защитить, несмотря ни на что. Его учитель. Его капитан.

И вот в этом звоне и гуле, в этом чириканье и свисте Сашка услышал ее вчерашние шаги. Перебор арфовых струн, тихое пение свирели — что сказать, с чем сравнить? Сашка никогда не слышал ничего прекраснее и ничего печальнее.

Как крыса за крысоловом, он шел вслед за зовом мелодии. Успел только заметить: остальные пристроились сзади и по сторонам — ага, молодцы, так держать! Сандра пыталась подстраховать его своей чародейной силой, но, очевидно, не знала, как взяться за дело: Сашка ощущал ее попытки, как неумелый аккомпанемент.

Вот здесь была Княгиня... вот здесь она остановилась... вот тут кто-то к ней присоединился... и дальше она шла уже не по своей воле. Все предельно просто.

— Ах, к-козлы... — пробормотал Сашка, опираясь на неровную оштукатуренную стену. И добавил длинное, совершенно непечатное выражение на старом-добром русском, не прибегая к необязывающей космополитичности портовой речи.

— В чем дело? — спросила Людоедка, хватаясь за Свинорезку.

— Тут ее захватили и повели дальше, — тихо сказал Сашка. — Я не могу проследить, если ее вели не своей волей... тут все следы обрываются.

— Схватить... — задумчиво проговорила Людоедка, хотя зубы у нее скрежетнули. — Штурман, вы понимаете, сколько нужно человек, чтобы захватить Марину Балл?

— На Аль-Кариме я уже это видел.

— На Аль-Кариме был Мэлвин Дюрак, — отрезала Людоедка, выдавая свою осведомленность. — Тут тоже он отметился?

— Тут кто угодно может быть. Я вам не профессиональный сыщик, чтобы ауры считывать... Хотите — обратимся к такому?

— Вы видите в этом смысл?

— Я — нет! — резко ответил Сашка. — Я вообще не понимаю, какой смысл... Людмила Иосифовна, вам дела Княгини известны лучше, чем мне. Зачем ее похищать? Не убивать, не шантажировать... похищать? Она что, чья-то родственница?

В самом деле, Сашка не мог придумать причины, по которой требовалось именно похищать капитана эфирного корабля, пусть даже контрабандиста или пирата. Убить — одно дело. Ограбить или там шантажом вынудить отдать какую-нибудь ценную вещь или документ — сколько угодно. Даже, на худой конец, подстроить аварию — или завалить во время сражения в эфире. Но похищать? Ни малейшего смысла. Чем может быть ценна Марина Балл — сама Марина Балл, без всяких наворотов...

— Ничья она не родственница, — покачала Людоедка. — В смысле, она происходит из влиятельного клана, но мало ли кто оттуда происходит? Высокое положение в клане она не занимает... Да и вообще она там бывает редко. Что касается наших последних дел... — Людоедка задумалась. — А вы уверены, что ее, собственно, не убивали?

— Уверен, — резко ответил Сашка, а Сандра одновременно добавила:

— Если бы ее убили, зачем строить ложный образ вокруг склянки с кровью? Проще подкинуть труп.

— Ну, труп они могли уничтожить... по склянке с кровью не докажешь...

— Нет, — покачал головой Сашка. — Не могли они уничтожить труп так, чтобы он исчез бесследно. Некроаура от убийства может несколько десятков лет держаться. Когда запускаешь такой поиск, как мы с Санькой, натыкаешься я на самые крупные... останки. Если мы нашли только кровь — значит, либо Княгини на планете нет, либо она окружена защитой...

Сашка заметил, что уже второй раз назвал капитана ее прозвищем, и сконфузился.

— Если ее действительно нет на планете... — пробормотала Сандра. — Людмила Иосифовна! Вы же наверняка знаете тут... альтернативные эфирные порты?

Людоедка сжала зубы и ругнулась. В утреннем свете она сразу будто бы прибавила лет двадцать — или, с поправкой на отсутствие косметической магии у лишенцев, десять.

— Как не знать.

— Тогда полетели в этот порт, — сказал Сашка, решительно разворачиваясь.

Следы, которые он до сих пор чувствовал в этом переулке, вопияли о драке. Он не знал, вышла Княгиня победителем в этой драке или ее вовсе прикончили; он знал только, что, подобно ей, собираешься сражаться до конца.

"Альтернативный", как мягко выразилась Сандра, эфирный порт располагался далеко за городом, отгороженный от него горной цепью. На ступе так далеко не долетишь — пришлось бы потратить целый день. В аренду взяли ковер-самолет, и отправились на нем втроем: Сашка, Сандра и Людоедка. Бэла вернулась на корабль.

Возле Порто-дель-Мирабилис словно сама природа благоволила уклонистам от таможенных сборов и прочим адептам свободного мышления: совершенно роскошные соленые озера раскинулись здесь на много километров среди пустыни. Во время путешествия к ним взор путника имел возможность усладиться разноцветными переливами скал в здешней каменистой пустыни. Глядя на этот лунный ландшафт — гребни оврагов, высокие столбовые горы, редкий колючий кустарник с темно-сизыми иглами длиной в руку — трудно было поверить, что совсем недалеко, вон за той горной цепью, цветут цветы и поют птицы.

До самых соляных озер ковер не долетел: Санька повела его на посадку где-то за первой линией невысоких бугристых холмов. Они снизились, и белая гладь сразу же скрылась из вида. В силу вступила отчаянная пустынная жара — та самая, которая с первого вдоха просто отшибает возможность сделать второй. Разноцветная земля сияла на солнце всеми оттенками зеленого и малинового.

— Что такое? — мрачно спросила Людоедка. — Еще километра три по прямой, видела вот эти сарайки? Там службы.

— Здесь нет заклятий, — сквозь зубы проговорила Сандра, поднося руку ко лбу каким-то не своим жестом — словно барышня на балу переплясала. — Тут отдача от чар такая... Я, может, могла бы вот на эту гору взобраться. А Златовласке отсюда лучше не дергаться.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх