Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Как вы узнали? — растерялась переодетая парнем девушка. — Я ведь закрылась магией!
— У меня помимо магии есть опыт долгой жизни, — усмехнулся Альп. — Если вы не ответите, можете не рассчитывать на помощь.
Остального разговора Дарк не услышал. Он успел съесть свой обед и был отправлен к лошадям. Вскоре из трактира вышел учитель с Борисом и девицей, которая повесила колчан на плечо и освободила руку для сумки. Вслед за ними, тоже с сумками в руках, появились наёмники и побежали к конюшне за лошадьми.
— Это наш новый попутчик, — буркнул маг Дарку, забираясь в воз. — Зови Велом. Он, как и ты, благородный. Выдели ему место и не приставай с расспросами. Поехали, наёмники нас догонят. Чем дальше мы окажемся от этого города, тем будет лучше.
Борис сел на облучок рядом с другом, освободив место для девушки. Они не успели проехать и двух сотен шагов, как услышали приближающееся цоканье копыт о брусчатку. Наёмники рысью догнали воз и перевели коней на шаг. Пока ехали по городским улицам, воз сильно трясло, но как только брусчатка сменилась накатанной до твёрдости камня дорогой, тряска прекратилась и учитель тут же уснул.
— Кто она? — еле слышно спросил Дарк друга.
— Не знаю, — так же тихо ответил тот. — При мне об этом не говорили. Учитель сказал, что это девушка, а больше ничего. Вел — это мужское имя, наверное, с ней нужно вести себя как с парнем. Хорошо, если она умеет стрелять. Сейчас трудно найти хорошего лучника.
— Интересно, где заночуем? В трактире или в купленных вами шатрах?
— Сегодня остановимся в трактире, — не открывая глаз, сказал маг. — Ещё затемно должны подъехать. Вот завтра будут шатры. И прекратите болтать, мешаете спать.
"Что он сделал? — подумал Дарк. — Можно обострить слух магией, но для чего это учителю? Обычный человек не услышал бы нашего разговора. А девушка должна быть красивой, зря она так коротко обрезала волосы. И камень носит не в повязке, а на обруче. По слухам, так делают благородные в столице".
Трудно придумать более скучное занятие, чем неспешная езда, когда нельзя скрасить дорогу беседой. Они несколько раз поменялись местами, прежде чем увидели придорожный трактир.
— Вот в нём и остановимся, — открыл глаза маг. — Другой будет только завтра к обеду. Поторопите лошадей, я проголодался.
Дарк въехал в распахнутые ворота, подождал, пока все покинут воз, и направил его к конюшне, спеша избавиться от лошадей. Конюх хотел, чтобы юноша сам их распрягал, но увидел камень и отстал. Когда он появился в трактире, спутники уже сидели за столами трапезной, а слуга бегом носил блюда с едой. Наёмники расположились отдельно от остальных, девушка тоже выбрала свободный стол, а маг сидел со своим учеником. Кроме их компании здесь же ужинали двое мужчин, судя по одежде и манерам, из благородных. Кивнув им, Дарк сел за стол рядом с другом. Он проголодался, а только что приготовленное мясо было умопомрачительно вкусным, поэтому во время еды ни на что не отвлекался. Когда закончил ужинать, увидел, что в трапезной нет никого, кроме Бориса.
— Пойдём, — сказал друг, поднимаясь из-за стола, — покажу тебе нашу комнату. Мастер поселился отдельно, девушка — тоже, а наёмники перенесли золото и ушли на сеновал.
— Я совсем о нём забыл! — воскликнул Дарк. — Учителя хватил бы удар, если бы украли!
— Старик наложил на него какое-то заклинание, — объяснил Борис. — Конюх скорее зарезал бы родную мать, чем притронулся к сумкам. Но на ночь приказал принести в его комнату. У наёмников едва не отвалились руки. Мастер и на них подействовал, чтобы не возникла мысль нас прирезать. Ладно, главное, что наше всегда с нами. Как ты думаешь, учитель выполнит обещание? За тысячу золотых можно купить неплохой дом.
— Я думаю, что выполнит. У старика столько золота, что он не заметит убыль двух тысяч. Мы крепко к нему привязаны и будем нужны не только в дороге. Даже если закончим учёбу, не нужно спешить с уходом. Показывай комнату, а то я сейчас засну. Плохо, что так поздно поужинали, но ничего не могу с собой поделать: глаза сами закрываются.
Они поднялись по скрипучей лестнице на второй этаж, и Борис открыл дверь полученным у трактирщика ключом. В маленькой комнатке было темно, поэтому юноши на ощупь нашли кровати, сняли сапоги и легли спать.
Утром Дарка разбудил друг. Ему приспичило справить нужду, но из-за скрипучей кровати это не получилось сделать тихо. Заснуть снова не смогли и, почувствовав голод, спустились в трапезную. Трактирщик уже был на своём месте, а из постояльцев за столом сидела одна девушка. С кухни доносился стук и тянуло запахом жареного мяса. Юноши заняли стол и стали ждать, когда их обслужат. К удивлению Дарка, девушка тут же пересела к ним.
— Привет! — поздоровался он. — Не скажешь, как тебя звать, когда рядом нет посторонних? Велом — как-то неудобно.
— Зовите Велой, — ответила она. — Кто вы такие? Вчера так и не представились.
— Слышала, что сказал наш учитель? — спросил Дарк. — Мы не закончили обучение, поэтому стараемся с ним не спорить. Я сын сотника Кошта Дарк из рода Варгов, а это мой друг Борис. В отличие от нас, он из купцов, но для меня это ничего не значит. К тому же для магов главное не знатность, а сила и опыт в искусстве. А кто ты? Или это секрет?
— Был секрет, — вздохнула Вела. — Хотела пристать к какой-нибудь компании под видом мужчины, но ваш учитель разгадал обман. Я дочь опального герцога Даргуса. Король не только выгнал отца из столицы, он отобрал наш дворец, и мне пришлось жить у тётки. У меня было своё золото, поэтому наняла одного из бывших дружинников отца и поехала к нему в Варум. Добралась до вашего Кошта и узнала о разгроме армии. Дружинник отказался ехать к границе с Торой и сбежал, забрав моего коня, а теперь бегу и я. Королевство быстро захватят, а в таких случаях вырезают все герцогские семьи. Тем более не пощадят семью того, кто разбил их армию пять лет назад. Надеюсь, что отец тоже уедет в Лебарию и мы там встретимся. Он самый дорогой для меня человек. Мать умерла так давно, что я её не помню. Есть ещё брат, но мы никогда не были близки. Дальних родственников много, но я никому из них не нужна. А что с вашими семьями?
— У меня нет родных, — ответил Дарк. — Последним пять лет назад погиб отец в том сражении, когда разбили торийцев. А у Бориса остался брат, который выпер его из семьи на обучение магу, поэтому можно считать, что и у него никого нет.
— Вы действительно умеете стрелять из лука? — почтительно спросил Борис.
— Боевой не натяну, а из охотничьего за сто шагов попаду в сердце! — с гордостью сказала Вела. — Лук — это у нас семейное увлечение. Прадед взял в жёны дочь одного из ханов Зары, а там даже дети не ложатся спать без лука. Мечом работаю неплохо, только не хватает сил. Могу отбиться от разбойников, но не от мастера. А почему ты спросил?
— В лесах много разбойников, для которых лук — это основное оружие. Караван отца тоже побили стрелами. У них паршивые луки, но когда из засады стреляет толпа, хватает и их. А у нас только арбалеты, из которых успеем выстрелить один раз.
— А магия? — удивилась девушка. — Разве вы не почувствуете засаду?
— Мастер, может быть, и почувствует, а мы такую магию не учили.
Прибежал слуга с подносом и принялся быстро ставить на стол блюда с завтраком, которым занялись, на время отставив разговоры. Когда уже заканчивали, в трапезную спустились маг и вчерашние дворяне, а немного позже подошли и наёмники.
— Я вижу, что вы уже нашли общий язык, — сказал Альп, садясь за их стол. — Может, переоденетесь?
— Мы путешествуем без кареты, поэтому в мужской одежде удобнее, — отказалась Вела. — Прекращу бинтовать грудь, а на чьё-то осуждение можно плевать. Вот когда приедем в Лебарию, придётся соблюдать приличия.
— Как хотите, — не стал он настаивать. — Мне это безразлично. Уже поели? Тогда я вас не задерживаю. Как только мы позавтракаем, сразу же выедем.
Когда выносили золото, в коридоре столкнулись с ещё не съехавшими постояльцами. Только полный кретин не понял бы, что с таким трудом несут наёмники. Эти благородные не были кретинами, и Мастеру очень не понравился их интерес.
— Кто эти двое? — спросил он трактирщика, махнув рукой в сторону лестницы.
— Один из них управляющий нашего барона, — ответил тот, — а другого я не знаю. Постояльцы очень редко представляются.
Конюх уже запряг лошадей в воз и оседлал Красавчика, поэтому подождали, пока наёмники управятся со своими конями, и выехали на дорогу.
— В ближайшем городе купим карету и верховых лошадей, — хмуро сказал маг. — Я хотел сделать это в Коште, но на рынке не было карет на продажу, а мы не могли там задерживаться. Нас слишком мало, чтобы отбиться от большого отряда, а сейчас не на чем уйти от погони. К тому же карета движется в два раза быстрее этого воза.
— Вы чего-то опасаетесь? — спросила Вела.
— Управляющий барона Маля видел, сколько у меня золота, — нехотя ответил Альп. — Вряд ли столько наберётся у его господина. Это провинция, и здесь очень простые нравы, тем более сейчас, когда нет королевской власти. Боюсь, что за нами вышлют погоню. В таких случаях не оставляют свидетелей, так что повод бояться есть и у вас.
— Барон наверняка отправился на войну с Торой и взял с собой почти всех дружинников, — сказал Коль. — Я говорю к тому, что погоня не будет многочисленной. Вряд ли за нами отправят больше десяти воинов.
— Нам хватит и их, особенно если не бить из засады. Если выкрутимся, куплю небольшие кошели и разложим золото в них. Каждый возьмёт столько, сколько сможет, а остальное можно оставить в сумках. Они уже не будут так бросаться в глаза.
— Не боитесь, что мы сбежим с вашими кошелями? — спросил Марш.
— Не сможете, — буркнул маг. — Я предупреждал при найме, что могу использовать силу, вот её и использовал. Когда приедем в столицу Лебарии, получите двойную плату.
— Может, остановимся и подождём? — предложила Вела. — Если внезапно ударим стрелами...
— Мне не хочется задерживаться, — отозвался Альп. — К тому же скоро по этой дороге побежит много людей. Будет плохо, если мы перепутаем их с дружинниками Маля. Сейчас мы без труда вселились в трактир, а если ждать полдня, нас опередят и не останется свободных комнат.
— Тогда мне в голову приходит только одно, — сказал Коль. — От идущего галопом отряда будет много шума, который мы услышим за пол-лиги* и успеем вместе с золотом и лошадьми уйти в лес. Воз бросим. Если погоня войдёт в лес, мы её обстреляем. Дружинникам придётся идти в полный рост, а мы будем бить их, сидя за кустами. На дороге у нас нет шансов. Вам нужно было не жалеть золота и нанимать не двух охранников, а десяток. Тогда ехали бы, наплевав на местных баронов и разбойников.
(* Здесь лига — это тысяча шагов или примерно семьсот метров)
— Я долго прожил на одном месте и не собирался никуда бежать, — ответил ему маг. — Всё произошло неожиданно, и не было времени на подготовку. И я не мог нанимать многих, потому что на них не хватило бы сил, а доверять столько золота без магии... Я ещё не сошёл с ума! Примем ваш план, потому что в нашем положении не придумаешь ничего лучше.
Лошади отдохнули за ночь, и им было нетрудно тянуть почти пустой воз, поэтому пообедали без остановки окороком и хлебом. Вскоре ехавший последним Марш сказал, что их догоняют всадники. Борис остановил лошадей, и они перенесли золото к ближайшим кустам. Магу было жаль оружия, но его пришлось оставить. Последними с дороги увели Красавчика и лошадей наёмников. Топот копыт был уже близко, когда они засели в кустах и направили на дорогу арбалеты.
Из-за поворота показались первые всадники. Увидев брошенный воз, они придержали коней и попытались выяснить, куда делись люди. На дороге собралось полтора десятка хорошо вооружённых мужчин. Чуть позже к ним подъехала карета, из которой, приоткрыв дверцу, выглянула молодая женщина. На козлах сидел не кучер, а дружинник.
— Это не погоня, — сказал Мастер. — Видите высокого мужчину в сером? Это маг нашего графа, а женщина в карете очень похожа на графиню. Дарк, сходи к ним и выясни, кто они.
Юноша оставил арбалет и направился к дороге. Его сразу заметили.
— Кто такой и почему прячешься в лесу? — властно спросил мужчина лет сорока, который отличался от остальных более богатой одеждой. Как и у дружинников, у него на лбу была повязка с камнем силы.
— Ученик мага Альпа Дарк. Я сын погибшего сотника Керима из рода Варгов. Вы граф Сарк?
— Не врёшь, — сказал он. — Нет, я не граф, а капитан его дружины благородный Мар из рода Партов. Граф ушёл в поход с королём и пока не вернулся. Так что ты делал в лесу?
— Мы едем в Лебарию, — ответил Дарк. — У моего учителя были подозрения, что его хотят ограбить. У нас только два охранника, поэтому, услышав топот, укрылись в лесу. Меня послали узнать, кто вы.
— Какая сила у этого Альпа? — спросил капитан у мага графа.
— Он намного сильнее меня, — ответил тот. — Нужно предложить ему помощь и потребовать службу. Его ученики и охранники тоже будут нелишними. Жизнь графини...
— Довольно! — оборвал его Мар и обратился к юноше: — Всё слышал? Вот и передай своему учителю. С нами он будет в безопасности, но её нужно отработать службой графине Оле. Служба только до столицы Лебарии. То же касается и всех его спутников. И поспеши! Если вы затяните с ответом, мы уедем, а вы заботьтесь о себе сами!
До кустов Дарк добрался бегом и пересказал магу свой разговор с капитаном.
— Я вынужден принять его предложение, — решил Альп. — Надеюсь, что вы сделаете то же самое.
— Герцогини не служат графам! — гордо сказала Вела. — Если мне откажут в помощи, пойду сама! Жаль, что я не купила у трактирщика лошадь!
— Я думаю, что графиня будет рада такой спутнице без всякой службы, — успокоил её маг. — Берём сумки и выходим на дорогу. За лошадьми сходите потом.
Когда они подошли к карете, графиня вышла из неё с помощью одного из дружинников.
— Я помню вас, — сказала она Мастеру. — Муж предлагал службу, но вы отказались. А кто эта девушка? Кажется, я где-то её видела.
— Это дочь герцога Даргуса Вела, — ответил Альп. — Ехала к отцу в Варум, а теперь спасается вместе с нами. Я надеюсь, что вы ей поможете. Юноши — мои ученики, а наёмники — охрана. Я согласен служить вам в обмен на защиту, но только до столицы Лебарии.
— Меня это устроит, — согласилась графиня. — Леди Вела, прошу вас сесть в карету. Я рада этой встрече. Окажу услугу вашему отцу, которого у нас уважают, несмотря на опалу, а заодно скрасим дорогу разговором.
Женщин посадили в карету, а к Альпу подошёл капитан.
— Нужно избавиться от воза! — сказал он. — Ваш транспорт нас задержит. Что у вас в нём, кроме этих сумок?
— Много дорогого оружия, — ответил Мастер. — Я хотел купить карету, но их не было в продаже.
— Многие уехали несколько дней назад, как только услышали о разгроме, — объяснил капитан. — Тогда и раскупили все экипажи. Сделаем так. Сейчас отправлю человека за каретой в Багор, заодно он наймёт кучера. Тогда завтра, ещё до полудня, сможем избавиться от вашего воза. Я вижу, что у вас больше золота, чем в графской казне, поэтому платить будете сами. Не сейчас, а когда получите карету. Кто вам угрожал?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |