Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Над столом появилось изображение с глубоким кратером в стене коридора горной базы героев.
— Ангел начала столкновение, вбив Цирцею в стену. Удар был достаточно силен, чтобы значительно повредить электропроводку всей базы. Ближайшая к горе станция сейсмического наблюдения зафиксировала воздействие в три целых четыре десятых по шкале Рихтера, — Бэтмен открыл другой снимок. — Эти оплавленные области на граните оставил тепловой удар Цирцеи, которым она атаковала свою противницу. Смазанный контур говорит нам о том, что в свою цель богиня попала, но, по всей видимости, Ангелу удалось поглотить или отразить её. Изучив характер следа на камне, наши специалисты определили, что температура теплового воздействия была значительно выше семи сотен градусов по Цельсию.
Снимок с кратером ушел на задний план, уступив место другому участку коридора с подпалинами на полу и стенах.
— Эти отметины соответствуют таковым от ударов молнии по голому камню. Согласно мнению наших специалистов по магическим вопросам, остаточный фон этих воздействий не соответствует тому, который фиксируется от следов заклинаний Цирцеи.
— Хочешь сказать, что "Сара" могла использовать молнии в качестве оружия? Независимо от Даниэля? — спросил Супермен, задумчиво разглядывая снимки.
— Именно так, — подтвердил Брюс. — Кроме того, это косвенно подтверждается тем, что другие ангелы также использовали молнии, хотя их возможности ограничивались относительно слабыми разрядами. Но это еще не всё, — он переключил изображение. На экране возникла разгромленная душевая. — В какой-то момент битвы соперницы оказались в мужском душе, проломив стену своими телами. Следы на керамической плитке и трубах демонстрируют, что здесь вновь применялась высокотемпературная атака, но на этот раз более широкой области воздействия. Остаточный магический фон совпадает с таковым у следов молний, продемонстрированных ранее.
— Хах, значит, Сара решила угостить Цирцею её собственной стряпней? — с долей юмора спросил Флэш, внимательно изучая снимки. — Мне редко попадались те, кто мог одновременно управлять и электричеством, и огнём, а уж на такой выхлоп по температуре, наверное, только наш Супс и способен. А у волшебников с этим как?
— Ни один смертный чародей в наше время на такое неспособен, — ответила королева Мера, вернувшаяся несколько минут назад. — Нет, использовать любую стихийную магию не так уж сложно, но вот мощь и интенсивность... — она покачала головой. — Для подобного нужны сложные ритуалы, питаемые десятками практиков, но ради простого огня или молний такое никто устраивать не будет.
— Да уж, не хотел бы я с ней ссориться, — пробормотал Зелёная Стрела. — В смысле, если она всё еще жива, — он глянул на Бэтмена. — Насколько мы вообще уверены в её смерти?
Брюс хмуро взглянул в ответ.
— Сейчас уже намного меньше, чем раньше, — сухо ответил он. — Могу я продолжить доклад?
— Да, да, конечно, — помахал ему рукой Куин, обезоруживающе улыбаясь сквозь блондинистую бороду.
Новый снимок занял место предыдущего. На нем находился погнутый бронированный люк от одного из основных входов в ангар подгорной базы.
— Насколько мы можем судить, Цирцея сорвала люк с петель и бросила в Сару. Ангел поймала его и метнула обратно, — продекларировал он.
— Ничего себе! Для того, чтобы вытянуть, нужно быть очень сильным, — присвистнул Капитан Марвел. — Насколько же она сильна?
— В последний момент боя Цирцея сбросила не ангела часть потолка, — невозмутимо произнес Брюс. — Приблизительные оценки, основанные на показаниях Затанны, дали нам цифру в восемьдесят тонн. Падение скалы было неожиданным, но ангел всё же сумела удержать этот вес.
Подождав несколько секунд, чтобы дать его слушателям обдумать его слова, Бэтмен продолжил:
— Атака Цирцеи, последовавшая за этим, стала последней. Это был магический взрыв огромной силы. Нам не удалось установить его мощь — всё же Саре удалось его частично отклонить, что наложило свой отпечаток — но её хватило, чтобы раскрошить большую часть скалы над ангаром в гравий и разметать на многие мили вокруг. Некоторые куски оказались даже на другой стороне гавани.
— Получается, её сила и устойчивость к повреждениям на уровне криптонцев? — спросил фонарь Стюарт, нахмурив брови.
— Нет, сила ангела была ниже криптонской, — ответил Бэтмен. — Что же до устойчивости, то мы не можем сказать точно, не зная мощи последнего удара Цирцеи, но наши самые низкие оценки находятся вблизи криптонского уровня.
— А самые высокие? — с опаской уточнил Флэш.
— Учитывая разброс обломков, есть вероятность того, что ангел могла пережить прямой контакт с ядерным взрывом высокой доходности в пределах атмосферы, — произнес Красный Торнадо, из-за чего на нем скрестились недоверчивые взгляды героев. Андроид посмотрел по сторонам, смущенно мигнув окулярами, после чего пояснил: — Я участвовал в проведении расчётов.
— О, ну просто здорово! Эта цыпочка могла быть крепче нашего большого синего друга, — пораженно пробормотал Зелёная Стрела. — Кто-нибудь еще жалеет, что мы не поставили сюда бар с выпивкой? — спросил он, обведя взглядом других членов лиги.
И тут же получил легкий подзатыльник от Чёрной Канарейки.
— Ой! Ди, ну ты чего?! — обиженно проныл Оливер, схватившись за голову.
Дина же одарила своего бойфренда испепеляющим взглядом и обернулась к Брюсу.
Флэш, было подавший знак в поддержку Куина, быстро спрятал руку под стол.
— Кроме вышеперечисленного, Ангел продемонстрировала суперскорость, — продолжил Бэтмен, подавив усталый вздох. Проектор спроецировал схему горной базы, на которой присутствовали две пронумерованные красные метки. — Первая метка обозначает место, где была найдена Донна...
— Её имя Донна Трой, — внезапно объявила темискирская волшебница.
Брюс вопросительно подняв брови, впрочем, за маской это было сложно разглядеть.
— В тех записях, которые мне передала Диана, эта девушка значится как просто Донна, — ответил он, гадая, чем вызвана эта вспышка.
— Её зовут Донна Трой, — повторила амазонка, упрямо склонив голову. Её соседка решительно кивнула.
— Ну, если вы так говорите... — неуверенно произнес Флэш.
— Так говорим не мы, — подала голос её соседка, жрица, одернув свой капюшон. — Маг Бури, тот, кто назвал её.
— А, ну понятно, — пробормотал скороход.
— Итак, Донна Трой была найдена здесь, — продолжил Бэтмен, подсветив нужную точку. — Второй пометкой обозначена точка, в которой Ангел впервые столкнулась с Цирцеей. По самым оптимистичным подсчётам, путь по коридором без неестественного ускорения потребовал бы минимум пару минут, тем не менее, записи аварийных камер чётко показывают, что между спасением девушки и началом схватки прошла только одна целая семь десятых секунды.
Брюс приостановил доклад, чтобы смочить горло водой, после чего вновь переключил изображение. На этот раз над столом оказались снимки всех боевых подразделений островитян с краткими перечнями возможностей под ними.
— Эта схема была составлена, чтобы продемонстрировать общий перечень магических конструкций, которыми маг командовал в битве, — продолжил Бэтмен. — Тяжелая пехота с встроенной функцией самовосстановления. Летающая артиллерия, которая, к тому же, чрезвычайно эффективна в ближнем бою. Человекообразные существа с экзотическими возможностями и уровнем устойчивости до высшего уровня включительно, — Брюс оперся на стол и внимательно осмотрел всех присутствующих. — По всей видимости, эти подразделения могут быть вызваны в любой момент и, будучи конструктами, являются легко заменимыми в случае потери.
Итог не порадовал никого. Прежде силы островитян хоть и виделись большими, но в общем и без глубокого анализа не слишком выходили за рамки привычных суперзлодеев верхнего эшелона, но теперь, после такой наглядной демонстрации истинных возможностей их армии, которую можно было вытащить буквально из ниоткуда... всё виделось совсем в ином свете. Кроме того, тот факт, что создания, так похожие на людей, используются как одноразовые инструменты, также не добавлял позитивных впечатлений. Поэтому не было ничего удивительного в том, что в тоне обсуждения, грянувшего вслед за последними словами Брюса, господствовали отрицательные эмоции.
Позволив коллегам потратить некоторое время на то, чтобы поделиться друг с другом своими впечатлениями и мыслями, Бэтмен решил перейти к следующей теме. Голопроектор спроецировал снимки космического корабля островитян, каждый из которых показывал его с другого ракурса.
— Во время боя Даниэль вывел на передовую свой корабль. Благодаря этому у нас теперь гораздо больше сведений о арканотехнологиях островитян, — спокойно произнес Брюс. — К сожалению, всё указывает на очень высокий уровень развития их цивилизации. В сражении орудия корабля использовались для высокоточных и площадных ударов на больших расстояниях от точки непосредственной дислокации. Прежде чем демоны смогли подойти на расстояние эффективного обстрела, они понесли тяжелейшие потери от этой атаки.
— Удалось определить, как далеко могут бить эти штуки? — спросил Зелёная Стрела, задумчиво шкрябая подбородок через свою бороду.
— В диапазоне нескольких миль, — ответил Красный Торнадо. — Основываясь на том, что в конце сражения Даниэль подвел корабль ближе к наступающим силам Тригона, мы пришли к мнению, что дальность эффективного поражения составляет три мили. Дальше, вероятно, начинаются атмосферные помехи.
— Получается, в космосе их оружие будет работать лучше? — спросил капитан Марвел.
— Да, — подтвердил Торнадо. — На самом деле, вероятнее всего, что эти системы вооружения изначально разрабатывались для использования вне атмосферы. Накопление тепла космическим кораблём остается проблемой для всех высокоразвитых видов, с которыми мы вступали в контакт. В таких условиях оружие, передающее цели большие объёмы тепла, это оптимальный выбор. К тому же в вакууме сильно сфокусированные лучи не будут терять убойной силы и на расстоянии в тысячи миль.
— Ну да, ну да. Волшебные космические инопланетяне, ага, помню, — пробурчал себе под нос Флэш.
— Корабль обладает значительной защитой в виде брони и энергетических щитов, — продолжил Бэтмен, вытянув на передний план один из снимков, сделанных во время более поздней стадии боя. — Кроме того, после разрушения первого щита и повреждения одного из орудий вокруг судна развернулся дополнительный барьер иной конфигурации. Хочу обратить ваше на то, что этот защитный экран очень похож на те, с которыми мы столкнулись при первом визите на остров.
— А в тот раз их случайно не корабль спроецировал? — спросил Зелёная Стрела. — Возможно ли, что они уже тогда как-то прятали его от наших спутников? Или под теми деревьями отдельные генераторы стоят?
— По этому вопросу мы ни в чём не уверены, — ответил Бэтмен. — Вполне возможно, что эти средства защиты были первыми компонентами судна, которые ввели в эксплантацию.
— На самом деле, эти дополнительные барьеры были спроецированы с острова, — произнесла королева Мера. — Волшебство практически сияло отпечатком Даниэля. Это мог бы подтвердить любой практик магии, находившийся в тот момент на острове или по ту сторону портала. Стоило только спросить.
— Этот брифинг проводится в частности для того, чтобы уточнить подобные детали, — спокойно ответил ей Брюс, слегка пожав плечами. — После случившегося мы все работаем в авральном режиме. Неточности неизбежны.
— Так что это вообще означает? — поинтересовался Капитан Марвел, растерянно почесав затылок. — С этим кораблём что-то не так или что?
— Если судить по ТТХ и применению судна в битве, похоже, что это не просто корабль для воздушного или космического боя. В его конструкцию также заложена функция поддержки войск, — пояснил Брюс.
— Это что же получается, они построили аналог десантного вертолёта? — с сомнением спросил Оливер Куин.
— Верно. К тому же в пользу этой теории говорит то, что судно смогло успешно
противостоять орбитальному удару, — кивнул Бэтмен.
— Похоже, они не понаслышке знакомы с такими атаками, если уж построили своё судно так, чтобы оно могло от них защищаться, — произнесла Диана, слегка хмуря брови.
— Скорее уж видят такое каждый вторник, если уж подготовили для перехвата падающих глыб свой самый маленьких корабль, — нервно хмыкнул Флэш, мгновенно оказавшись в центре недоверчивых взглядов. — Что? — спросил он, оглядевшись по сторонам. — Островитяне уже сто раз говорили, что хотят побыстрее выбраться с Земли. И очень настойчиво. Нетрудно предположить, что если это правда, то они бы выбрали самый лёгкий вариант из доступных. То есть маленький кораблик, чья схема постройки отработана от и до.
— Мда, тогда как же выглядит их вариант Звездного Разрушителя? — пробормотал Зелёная Стрела, ни к кому конкретно не обращаясь.
— Кто ж его знает? — пожал плечами Флэш. — Может, как настоящий Звездный Разрушитель и выглядит. Если вообще не Палач.
— Великолепно, — буквально источая сарказм, протянул лучник. — Есть еще хорошие новости? — спросил он, обернувшись к Бэтмену.
В ответ на это Брюс молча открыл два новых изображения. На первом была видна схематичная карта Темискиры и окружающей местности в аду с крупным черным кругом в стороне от города. На втором — огромная колонна белого света, поднимающаяся над горами.
— Примерно в 8:22 по местному времени кольцо Стюарта зафиксировало воздействие гравитационного оружия. Анализ данных, предшествоваших этому событию, позволяет предположить, что с того направления к городу приближалась еще одно армия демонов, — сказал он, кивнув в сторону первого изображения.
— Стой, стой, стой! — выпалил Куин, во все глаза уставившись на карту. — Гравитационное оружие? Пожалуйста, скажите мне, что это не то, о чём я думаю!
— Полагаю, твои выводы соответствуют истине, Зелёная Стрела, — прогудел Красный Торнадо. — Данные, зафиксированные кольцом силы, четко показывают, что рядом с Темискирой произошло спонтанное образование микро-сингулярности. К счастью, она коллапсировала сразу после появления, иначе через портал в неё могло втянуть всю Землю.
— Они раздолбали демонов гребаной Черной Дырой? — тупо спросил Куин.
— Да, — спокойно кивнул Бэтмен. — Незадолго до появления сингулярности кольцо обнаружило пространственно-временную складку между подземным объектом острова и центром черной области. Показания соответствуют методу телепортации, который использовал Администратор, чтобы посетить штаб-квартиру ООН.
— Постой, Бэтс, ты что, хочешь сказать, что у них там склад черно-дырных бомб, которые они могут закинуть куда угодно своим телепортом, или сам телепорт при других настройках вызывает образование сингулярностей? — на одном дыхании протараторил Флэш.
Брюс молча кивнул.
— Чем дальше в лес... — пробормотал Зелёная Стрела, разрывая вязкую тишину.
— И мы еще даже не добрались до самого сладкого, — с толикой своего обычного юмора хмыкнул Флэш. Затем он вдруг вскинулся и повернул голову к Стюарту. — Минутку! Ты же говорил, что твое кольцо только по сторонам поглядывало. Как оно тогда сингулярность обнаружило?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |