Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Путь Тьмы. Часть 2. (окончание 1-й книги)


Опубликован:
17.10.2013 — 16.01.2014
Аннотация:
Как и обещала, вторая часть! НЕ ЗАБЫВАЕМ ОСТАВЛЯТЬ " ОЦЕНКИ" " КОММЕНТАРИИ"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Через долгие минуты ожидания карета остановилась на небольшой площади около огромного семиэтажного здания, построенного в сдержанном стиле; без каких-либо изысков.

Около строения воздвигли своеобразную сцену, с которой преподавателям предстояло объявлять о зачислении. Но в данный момент, в силу каких-то обстоятельств, этого не происходило. Что меня несколько удивило.

Рядом с помостом топтались поступающие. Они в нерешительности жались друг к другу, группками о чем-то перешептываясь. Кстати говоря, после прохождения второго круга, что-то не видно больших изменений в их поведении, конечно царапины, да и переломы имеются, но это пустяки по сравнению с тем, что они испытали в иллюзорном лабиринте. Да и вообще, ребята держатся достойно. Молодцы. Ведь лабиринт имитирует не только магических существ, он также может внушать болевые ощущения, заставляя человека как наяву видеть и чувствовать все происходящее. А если еще вспомнить, что там куча магических тварей и разнообразных ловушек, то отбор происходит достаточно жестко.

Я взошла на помост с совершенно бесстрастным лицом и кивнула преподавателям в знак приветствия.

Их было немного, всего трое: один второй и двое третьей ступени, а также несколько аспирантов, помогающих в работе. Они все в ожидании уставились на меня, сидя за длинным деревянным столом, который вместе со стульями занимал больше половины помоста.

— Здравствуйте, господа!— сухо поздоровалась, чуть наклонив голову.

Мне сегодня не до игр: дел невпроворот, да еще же нужно разобраться со вчерашним инцидентом, а то бишь с моим поспешным бегством без объяснений. Конечно, у меня была веская причина, но их ведь это не устроит.

Главный маг с длинной седой бородой, встал со своего места и учтиво мне поклонился. Его коллеги последовали примеру старшего, но, скажем так, без должной прыти.

— Мы с вами не знакомы, магистр,— он внимательно на меня посмотрел.— Я директор Академии магии, господин Реирс.

"Директор Академии, все ясно, а эти господа по правую и по левую руку от него, вероятно, заместители".

— Я пятый магистр, Кристина,— почтительно наклоняю голову, пытаясь унять волнение.

— А эти господа,— маг кивнул на здоровяка справа от него и на худощавого мага слева:— Господин Лимт и господин Ноэль.

Я учтиво склонила голову, а затем продолжила:

— Очень приятно с вами познакомиться, господа, надеюсь, все интересующие вас вопросы мы обсудим позже.

Маги сверкнули глазами, но, понимая всю сложность ситуации, только согласно кивнули.

— А сейчас, я думаю, можно начинать церемонию,— я скользнула глазами по толпе и, не теряя времени даром, присела за стол. Со мной рядом сел Лесли, а Айя с вампиром примостились за нашими спинами, превратившись в неподвижные статуи.

Тяжело вздохнув, посмотрела на своих знакомых. Лейла вместе с Дугласом, непонимающе на меня косились, а вот Генри смотрел уж больно подозрительно (интересно).

В это время один из аспирантов, молодой высокий маг третьей ступени, прошел к краю помоста и начал вещать, держа перед глазами внушительный список:

— Мной будут объявлены имена поступивших. Если вы услышите свое, то без спешки и паники проследуйте на помост, где вам будет присвоена ступень. А тем же, кто не услышит своего имени, следует покинуть стены Академии в самое ближайшее время.— Молодой маг повернулся к директору и, испросив у того разрешения, продолжил:— Сначала я назову тех, у кого высшие ступени.— Магик еще раз внимательно пробежался по списку глазами, а затем начал перечисление:— Прошу проследовать на помост Генри Мариэта.

Парень, услышав свое имя, довольно усмехнулся и неспешно поднялся на подмостки, встав перед нашей "компанией".

Аспирант же на некоторое время затих, вставая в сторонке и давая слово старшим.

— Ну что, господин Генри,— директор взял инициативу в свои руки.— По результатам второго круга вам присваивается третья ступень.

Генри довольно ухмыльнулся.

— И как вы, наверное, знаете, у вас теперь будет наставник,— четким и поставленным голосом изрекал директор.

Парень в ответ кивнул, сосредоточенно следя за словами старого мага.

— Тогда, господин Генри, примите же эти свидетельства своего нового статуса из рук Самюэля.

Уже знакомый аспирант достал из небольшого сундука мантию с фиолетовыми рунами, кожаный рюкзак и какой-то листочек — тут же передав все это Генри.

Парень благодарно поклонился, взял вещи и быстро спустился вниз.

Дальше все пошло как по маслу: наставление, определение и тому подобное.

Довольные новоиспеченные "магики" со счастливыми улыбками спускались с помоста и кучками куда-то отправлялись.

Мы сидели на солнцепеке очень долго, в определение я практически не вмешивалась, только пару раз с пятой ступени рекомендовала присвоить четвертую, разумеется, для этого у меня были основания, но вообще было скучно. За три часа, проведенных под палящим солнцем, я готова была волком выть, но церемония все тянулась и тянулась. Все-таки они сильно затягивают, можно было провернуть все гораздо быстрее. Эх.

Когда последний студиозус наконец-то сошел с помоста и Самюэль объявил, что больше поступивших нет, я вздохнула с облегчением и сразу вскочила со своего места.

Кстати, из ста трех прошедших на второй круг не поступило всего двадцать человек. Что, разумеется, радует и вселяет некие надежды.

Остальные преподаватели тоже неспешно встали из-за стола и почему-то заинтересованно на меня покосились.

— Теперь, магистр, мы бы хотели пройти в более подходящее место и поговорить на интересующую нас всех тему,— директор говорил спокойным и размеренным тоном, в то время как его глаза будто прожигали меня насквозь, лишая уверенности в себе.

Несколько секунд я еще колебалась, но потом взяла себя в руки и согласилась.


* * *

Кабинет Директора был довольно интересным: просторный, с множеством книжных полок, забитых старыми фолиантами; небольшим письменным столом; аккуратным кожаным диванчиком и парой кожаных кресел.

Вампира с Тенью пришлось отправить погулять. А то маги как-то подозрительно на них косились, да и не принято у них, видите ли, присутствие посторонних при разговорах.

Я немного нервничала, да и что храбриться, все-таки они меня намного старше и опытнее. Да и Лесли как-то больно равнодушно смотрел в мою сторону, что еще сильнее меня взволновало.

— Магистр, мы с господами магами были весьма возмущены вашим поступком. Мы, конечно, понимаем, что, будучи магистром и членом Темного совета, вы имеете право не обсуждать с нами свои действия. Но уж простите меня, Кристина, но ваше вчерашнее поведение нас оскорбило.— Директор Академии говорил абсолютно серьезным тоном, на его лице не отражались эмоции, а вот в глазах читалось явное раздражение.

— Господа, я прошу прощения за то, что не уведомила вас о своем появление, но вы тоже должны меня понять. Я ни в коем случае не хотела вас оскорбить. Мой поступок был продиктован необходимостью, и я надеюсь, что вы не будете на меня за это держать зла.

— Простите, магистр, если вмешиваемся не в свое дело, но можно ли нам узнать, что за необходимость подвигла вас на этот фарс,— господин Лимт, испытующе на меня посмотрел.

Странная ситуация, и что я не понимаю — почему меня допрашивают!

— Разумеется, необходимость получения информации.

— Информации?! — искренне удивился господин Лимт, да и другие маги больно подозрительно стали на меня смотреть.

— Да, информации. И я не вижу причины вашего удивления. Моя работа и мои обязанности предусматривают наличие достоверной и правдивой информации, а получение таковой наилучшим образом — это поставить себя на место, в данном случае, поступающего. Я к тому моменту, скажем так, имела слишком мало информации об Академии и о способах отбора.

— Но разве вы не могли просто спросить все у нас? — директор внимательно на меня посмотрел, скрещивая руки на груди.

— Конечно, могла, но это не заменило бы личного опыта.

— И что же показал вам этот опыт? — господин Ноэль подозрительно прищурил глаза.

— Мой опыт,— я лукаво улыбнулась.— Мой опыт, господа, показал, что мои действия были небезосновательны.

Маги переглянулись и с большим интересом на меня посмотрели.

— Я надеюсь, что разъяснила ситуацию и у вас больше нет вопросов,— скрещиваю руки на груди и внимательно обвожу взглядом всех присутствующих.

— Простите, магистр, но все же, что вы решили делать дальше? — господин директор скептически на меня посмотрел, не скрывая своего пренебрежения.

— Делать дальше?! — я на секунду задумалась.— Работать, господа, как над собой, так и над ситуацией в целом. Меня интересуют многие вопросы. И я надеюсь, что совместными усилиями мы сумеем разобраться в ситуации.

В комнате стало гнетуще тихо. Будто стая коршунов в предвкушении добычи зависла над землей. Я нервно сжала кулаки, раздумывая над происходящим.

"Хотите вы того или нет, господа , но перемены неизбежны".


* * *

Вот не понимаю я этих магов и преподавателей в частности, мучили меня целый день вопросами, ответами и всякого рода информацией, подчас совершенно бесполезной. Речь уже и не идет о том, что я не ела целый день и зверски устала. Да и можно ведь было дать мне все нужные сведения и не изводить ненужными разговорами. Ан нет, они, похоже, специально решили меня вымотать, дабы не лезла не в свои дела. Но я терпела, сжав кулаки и перебирая в уме — сколько в этом здание помещений и когда, наконец, ознакомление с Академией закончится.

Конечно, несмотря на все неудобства, я и в этой ситуации смогла найти кучу плюсов: во-первых, лишними знания не бывают; во-вторых, необходимо запомнить и разобраться в расположении того или иного строения, а то здесь, как в лабиринте, один вход и один выход, но между ними еще куча зданий, похожих как две капли воды, сотни метров непролазной растительности и ни одного указателя. (Я вот, честно, поражаюсь, как они свои кабинеты находят, я бы наверняка без компаса не нашла, хорошо хоть нумерация присутствует, но это тоже дело не спасает, потому что ставили ее, похоже, не по порядку, а по какому-то другому принципу, в который я так и не смогла вникнуть).

Вампир с Тенью безропотно двигались за нашей маленькой компанией. Директор с господином Лимтом покинули нас довольно быстро, сославшись на неотложные дела. А мы с Лесли и моими друзьями слушали долгие и нудные пояснения господина Ноэля, который не скупился на описания различных мелочей: типа выдающейся подпалины на стене или странно растущего дерева, часть кроны которого уходит вглубь кладки одной из стен главного здания Академии.

Мое терпение лопнуло, когда господин Ноэль повел нас в музей Академии, который по какому-то "счастливому" стечению обстоятельств мы пропускали полдня. Остальные тоже были на последнем издыхании, но, поглядывая на мой безразличный вид, стоически держались.

У господина Ноэля был такой благожелательный облик, что мне было как-то неудобно его перебивать, но терпеть еще три часа без дела — было выше моих сил!

— Извините, господин Ноэль.— Маг отвлекся от описания очередной статуи, кидая на меня заинтересованный взгляд.— Нам нужно идти.

— Магистр, но вы не посмотрели еще пять залов.

У меня от такого заявления чуть глаза на лоб не полезли.

— Мы вам признательны за экскурсию и за то, что вы потратили на нас столько времени, но я приехала сюда работать, а музей и окрестные территории можно осмотреть и в другой раз.

— Конечно, магистр,— маг хитро сверкнул глазами и поклонился в знак согласия, следя при этом внимательно за моей реакцией.

— До свидания!— я уважительно наклонила голову, потом развернулась и устремилась к входу.

Наша компания вывалилась из музея где-то в начале восьмого. У меня страшно болела голова, желудок устраивал различные неприятные феерии, да еще ноги еле шли.

Лесли, Дариан и Айя выглядели не лучше. Измученные и уставшие, мы желали все одного и того же — поскорей оказаться дома!

Да уж. Выпало, так выпало. Но ничего, мы еще поставим этих преподавателей на место, завтра-то я наверняка начну полный разбор полетов. А сегодня...сама виновата, не надо было поддаваться на уговоры и верить в их искренность. Не было печали, да рельсы подкачали, а я не поезд, так что поживем, увидим...или узнаем.

— Ну и что, магистр? Куда мы сейчас?

Лесли не упустил возможности подначить меня, самодовольно усмехнувшись.

Не обратив на это никакого внимания, я потупила взор и устало провела рукой по своей щеке.

— Мы все устали, сейчас лучше всего отправиться по домам. Поэтому прощайте, господин Лесли, увидимся завтра в отделе.

— Извините, магистр, но я разве вам не говорил, что должен постоянно находиться рядом.

Я напряглась и сильно сжала пальцы на правой руке.

— А я разве вам не говорила,— парирую,— что устала и не в духе. А если вам такая постановка вопроса не нравится, можете пожаловаться Совету или самому Архимагу.— Я начала злиться и повышать голос.

"Нет, ну это надо, может он теперь и спать будет у меня под дверью, чтобы я ненароком не сбежала. Или как?!"

— Я понимаю, что вам эта ситуация не нравится, но могу вас уверить, что мне она нравится еще меньше. Но, к сожалению, господин Архимаг попросил за вами присматривать и мне ничего не остается, как находиться постоянно рядом.— Мужчина раздраженно передернул плечами.

Было видно, что все это нравится ему еще меньше, чем мне, но сделать с этим он ничего не может, в отличие от меня.

— Ну, это как сказать,— я нежно улыбнулась.— Я готова терпеть вмешательство в свою жизнь, до той поры, пока оно не переходит рамки дозволенного. Запомните это раз и навсегда, господин Лесли. А сейчас я возвращаюсь домой и собираюсь отдохнуть, и уж извините, но вас с собой я не возьму.

Маг смерил меня насмешливым взглядом и невежливо схватил за кисть.

— Я не хочу, чтобы из-за вас у меня были проблемы, магистр. Господин Архимаг не настолько великодушен, чтобы прощать ошибки.

— А вы не думаете, господин Лесли, что и я не настолько великодушна, чтобы прощать вам такое отношение к себе? — угрожающе сужаю глаза и ядовито улыбаюсь.

Напряжение нарастает. Воздух холодеет и густеет, будто кокон, окружив нас.

Он еще секунду всматривался в мое лицо, потом отпустил руку и отпрянул.

— Простите, магистр, я виноват перед вами,— мужчина посерьезнел и, сложив руки на груди, начал ждать моего решения.

Никому не позволено так унижать меня. Я, естественно, не совершенна, у меня множество слабостей и комплексов — но сколько можно давить и издеваться?! Я все-таки была достаточно терпелива, но придется поставить этого типа на место.

— Я хочу, чтобы вы поклялись мне в верности, господин Лесли.

Он от удивления закашлялся и дико на меня посмотрел. Дариан тоже бросить на меня удивленный взгляд, но ничего против не высказал.

— То, что вы хотите, — невозможно! Это равносильно принуждению, да еще такими вещами как клятва не разбрасываются. Если я сделаю это, то буду связан с вами до конца своих дней.

12345 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх