Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Хотя, должен признать, не все сотрудники Службы проявляют должное внимание к питомцам, — добавил он.
— Пищите рапорт, — немедленно отозвался врач.
— Прямо сейчас?! — опешил будущий агент.
Милфорд бросил на подчиненного укоризненный взгляд:
— Мы осуществляем проверку, Лоренс, — серьезно напомнил он. — Полную проверку. Странно было бы заниматься Причардом и не навести порядок в собственном доме. Поэтому подробно изложите все, что заметили...
— Но речь не шла о нарушениях... — попытался разъяснить Ларри. — Скорее о недостатке эмпатии...
— Пишите все, как есть, — не сдавался Милфорд. — Времени у нас достаточно, все необходимое у вас есть.
— На ваше имя? — уточнил Паркер.
— Нет, на имя главы дисциплинарного отдела, — поправил MD. — Пишите, я заверю. Это не игрушки...
Когда Лоренс закончил работу, Милфорд пробежал глазами рапорт, а потом удовлетворено сообщил, что они практически решили все проблемы по его внедрению в дом Причарда.
— Через пятнадцать дней, Лоренс, вы предстанете перед объектом, ну, а там уже дело техники, — объявил он.
— Пятнадцать дней? Так долго? — разочарованно отозвался Паркер.
— Где же долго? — пожал плечами временный глава группы. — Меньше недели апгрейд в любом случае не пройдет. Еще хотя бы неделю вы должны провести в моем доме — иначе продажа будет выглядеть совсем уж неправдоподобно, — рассудительно заметил он. — А вот дальше все складывается на редкость удачно. В Музее науки будет проходить выставка новейшего медоборудования, и у Причарда там будет свой стенд. Более того, — с нескрываемым удовольствием добавил Милфорд и даже поднял руку, чем-то напоминая профессора на лекции, — уже известно, что Причард будет лично представлять свою продукцию! Кстати, она действительно неплоха, — признал врач. — Поэтому после его выступления я подойду поблагодарить его за прекрасную аппаратуру, постараюсь затянуть разговор до самой автостоянки, где вы будете усиленно изображать недовольство, скуку и даже тоску. Уверен, и шеф со мной полностью согласен, что Причард обязательно клюнет на приманку. А дальше дело будет за вами.
Лоренс сосредоточенно кивнул.
— А если вам не удастся завязать разговор с Причардом? — наконец-то проговорил он. — Эти выставки — настоящее столпотворение.
— Да, бросьте, — отмахнулся врач. — У меня будет значок хирурга Мемориального центра Крофтона.
— Но если? — настаивал Ларри.
— В таком случае в дело будет пущен самый убедительный аргумент — моя жена, — объявил хирург. — Через три дня после выставки в Музее науки состоится промышленная выставка "Технологии для дома" в Норфолке. Причард будет там представлять кухонное оборудование. Так вот, моя жена подойдет поблагодарить его. Хотел бы я посмотреть на того наглеца, что попробует остановить беременную женщину, — воскликнул Милфорд. — Мою жену и так-то невозможно остановить, а уж в этом состоянии... Она очень серьезно относится к проблемам защиты питомцев, — с гордостью сообщил он. — Шеф полагает, ее можно будет привлекать к нашей работе и в дальнейшем.
Лоренс вспомнил, откуда у Юнис Милфорд столь серьезный взгляд на права питомцев, и в смущении отвел взгляд.
В оставшиеся дни апгрейда Лоренс еще не раз вспоминал Роберта, прежде всего потому, что начал понимать его неприязнь к тактильным контактам. А еще он больше не знал, что думать о деле Бэль Эллендер. До него, Лоренса, никто не домогался — это было очевидно, но постоянные прикосновения раздражали до невозможности. Он вообще не мог понять, с чего люди вообразили, будто поглаживания, похлопывания и даже шлепки должны успокаивать питомцев и доставлять им удовольствие. Возможно, срыв Роберта не имел отношения к Бэль Эллендер, а прикосновения выбешивали его сами по себе? — размышлял Паркер. Но каждый раз, раздумывая об этом, Лоренс вспоминал рыдания и признания великой писательницы и со вздохом понимал, что она была виновна. Слава Богу, Бэль Эллендер больше не могла никому навредить, а сейчас он должен был сделать все, чтобы и Причард не мог калечить людей.
Когда Лоренс узнал, что его подготовка завершилась, и на следующий день его отправят к "заботливому опекуну", новоявленному агенту показалось, будто с его плеч свалился дом. Он сделал еще один важный шаг к разоблачению негодяя. Они с Милфордом обговаривали детали предстоящей операции, когда врач неожиданно замолчал и на мгновение отвел взгляд.
— У меня к вам просьба, Лоренс... личная, — с неловкостью проговорил он, и Ларри в удивлении поднял взгляд на начальство. Милфорд явно был смущен и не знал, с чего начать. Это было странно и непривычно, и совсем не в стиле главы группы.
— Конечно, — доброжелательно кивнул Паркер. — Я готов все сделать...
— Понимаете, — медленно заговорил хирург, — в моем доме живут трое питомцев. И двое составляют пару, — уже увереннее добавил он. — Но Сандра пока одна... хотя я работаю над этим. К тому же на нее заглядывается соседский питомец — надеюсь, у них все будет хорошо, — торопливо добавил он. — Поэтому... когда вы будете жить у меня, не морочьте девочке голову, договорились?
— За кого вы меня принимаете?! — возмутился Ларри.
Милфорд покраснел и уткнулся взглядом в стол.
— Я знаю, вы порядочный человек, — примирительно сказал он. — Но ведь всякое бывает. Вы уйдете, а девочка будет страдать... А у меня жена беременна, — совсем тихо, но серьезно договорил он. — Она очень трепетно относится к питомцам, ну... вы понимаете...
— Да, понимаю, — кивнул Лоренс и тоже невольно покраснел.
— Так я могу на вас положиться?
— Ну, конечно! — воскликнул Ларри, и Милфорд с облегчением выдохнул.
Последнее время его жизнь явно налаживалась, и он не хотел утрачивать это хрупкое ощущение взаимопонимания.
— Так на чем мы остановились? — уже жизнерадостнее уточнил он.
Они обсуждали детали еще два часа, а наутро для Лоренса начался новый этап операции. Программирование ошейника — инструктор почти безучастно бросил взгляд на Паркера и проговорил в никуда: "А мог бы получить более высокий ранг". Санитарная обработка — после бритья Лоренсу показалось, будто его череп сияет не хуже автомобильных фар. Новый личный досмотр был ничуть не более приятным, чем предыдущий и Лоренса неожиданно охватило раздражение. "Что именно они собираются найти?" — недовольно гадал он. Его уже осматривали при доставке, теоретически, должны были осмотреть, забирая из дома "опекуна", но что и как он мог стащить, если его ни на мгновение не оставляли в одиночестве?!
Додумать эту мысль Лоренс не успел, потому что после досмотра ему принесли новую пижаму — на этот раз серую в оранжевый горошек, а потом его ждало ненавистное кресло питомца. Тайный агент закрыл глаза и принялся привычно бормотать: "Мне хорошо... Я спокоен... Все в порядке...Я спокоен... Мне хорошо".
С приглушенным ворчанием машина тронулась, и Лоренс почувствовал, как напряжение отступает. Впереди ждала работа, и он собирался выполнить ее как можно лучше.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|