"Кларк Кент, но, пожалуйста, зовите меня Кларк", — сказал он, пожимая ей руку, ослепительно улыбаясь.
Сильные руки, думала Сьюзан, держали его чуть больше, чем то, что было социально приемлемо. "Итак, это то самое место?"сказал Кларк, поскольку, по-видимому, разум Сьюзан был в другом месте. "Да да!"Она быстро подтвердила, повернувшись в сторону входа в здание. Несколько секунд Кларк ничего не говорил. "Это...хм ... тяжело?"
"Да, сурово..." — согласилась Сьюзан, хотя слово, которое она использовала, было"свалка". "Но не позволяйте себе быть обманутым простым видом здания. Независимо от того, как он выглядит снаружи, дом очень хорошо расположен. Есть несколько хороших ресторанов здесь, метро в нескольких кварталов в ту сторону, и ночью есть несколько хороших баров, если вам нравится такие завидения." Пусть никогда не говорят, что Сьюзан Харрис плохо справлялась со своей работой. "Ну, это звучит не так уж плохо", — согласился он, и посмотрел на нее. "Так... пойдем?" "Абсолютно!"
Она скрестила руку с Кларком и направила его ко входу. Внутри было так же мрачно, как снаружи, но без солнечного света, чтобы помочь. Это было старое и неухоженное место, не самое чистое, заметила она. Она нажала кнопку лифта так быстро, как могла. "В здании не так много занятых квартир", — сказала она, когда Кларк осмотрелся. "Но вы будете делить свой этаж с двумя другими, если я правильно помню. Они, вероятно, прекрасные люди; люди Адской кухни, как правило, очень гостеприимны."Двери лифта открылись и они вошли. Когда они прибыли на правый этаж, двери открылись, показывая длинный коридор с дверями с обеих сторон и одну дверь прямо в конце; женщина выходила из этой квартиры. — Вот, это один из ваших соседей, — радостно сказала Сьюзан. Женщина подошла к лифту с быстрыми шагами. У нее были черные волосы, очень белая кожа, и она носила черную кожаную куртку и старые джинсы; ее лицо, однако, не могло быть точно описано как что-то близкое к гостеприимству.
"Доброе утро..."
"Отъебись!"перебила женщина, проскользнув мимо них и войдя в лифт. Сьюзан разделила нервный взгляд с широко раскрытыми глазами Кларка. "Ха-ха ... по понедельник, верно? Они могут достать и лучших из нас."
Черт побери этих людей, подумала Сьюзан. Если бы Кларк еще не перевел депозит, он бы, вероятно, сбежал бы. Это здание было ужасно, и, по-видимому, было полно агрессивных психов. Внешне, однако, она держала себя спокойно. Они уже были там, ничего не могло пойти не так. Она запустила руку в сумочку, чтобы достать ключи от апартаментов, когда они подошли ; дверь, однако, оказалось, была открыта . Нахмурившись, она открыла дверь полностью только чтобы отскочить назад, когда какой то мужчина вскочил с дивана и направил на нее нож. "Что вы делаете в моей квартире?!"
Она даже не заметила, когда Кларк встал перед ней; она просто внезапно была блокирована его широкой спиной. Боже, этого не может быть! Она не хотела, чтобы ее пырнули ножом, особенно в таком месте, как Адская кухня. Она отчаянно искала свой телефон, готовый позвонить 911, только чтобы ее остановил тревожно спокойный Кларк.
"Эй, в этом нет необходимости", — сказал он с улыбкой, идя вперед. "Он не собирается нападать на нас, мы просто удивили его, не так ли?"
Кларк продолжал идти, не колеблясь, никаких признаков страха. И несмотря на ситуацию, Сьюзан вдруг почувствовала себя в полной безопасности.
"Так какой твой любимый? Хрустящий или мягкий?"На секунду Сьюзан не поняла, пока не заметила банку арахисового масла в руке мужчины; нож, которого она так боялась, был кухонным ножом, который он просто использовал, чтобы съесть с него.
"Хрустящий, конечно", — пробормотал мужчина, положив нож обратно на банку и почесав нос. "Есть ли другой способ съесть его?"
— Несколько, насколько мне известно, — сказал Кларк, все еще улыбаясь, останавливаясь перед человеком. "Итак, как тебя зовут?" Мужчина колебался секунду, глядя на Кларка. Он выглядел ужасно нездоровым, особенно стоя так близко к большому, сильному человеку, как Кларк; он был худым чернокожим, не был особенно высоким и имел очень высокую прическу афро. Он также, несомненно, был наркоманом. — Малкольм, — пробормотал он.
"Я Кларк", — протянул он руку и через мгновение Малькольм пожал ее. "Я думаю, что я твой новый сосед."
"Да?"
"Да. Но дело в том, что я почти уверен, что эта квартира-та, которую я снимаю. Как ты думаешь, это возможно, ты перепутал и зашел не туда?"
Малкольм пожал плечами.
"Случалось и раньше."
Кларк снова улыбнулся.
"Мой друг однажды вошел не в тот класс, когда мы были детьми. Прошел весь путь и фактически сел не туда. Маленький городок, люди смеются над этим и по сей день." Даже Сьюзан улыбнулась; хорошее настроение Кларка было заразительным. "Так почему бы мне не помочь тебе добраться до твоей квартиры, чтобы я мог позволить этой милой леди вернуться к работе?"
— Хорошо, — согласился Малькольм. Сьюзан отошла с дороги и наблюдала, как Кларк проводил человека обратно в его квартиру, с банкой с арахисовым маслом в руке. Она сдержала улыбку, когда мужчина снова повернулся не в ту сторону, пытаясь войти в квартиру, из которой вышла женщина которую они видели раньше раньше. Когда он вернулся, Сьюзан больше не могла сдерживаться. "Мистер Кент, мне очень жаль!"сказала она быстро, прежде чем она восстановила свои чувства. "Это место... это место ужасно! У вас есть грубый сосед с одной стороны и наркоман с другой, улицы не безопасны..."
Он перебил ее рукой на плече.
"Эй, все в порядке. Это не так уж и плохо. Я уверен, что после хорошей уборки эта квартира будет как новая. Малкольм не плохой парень, просто немного запутался. И женщина, ну, вы были правы, по понедельникам бывает тяжело."
Этот человек святой, подумала Сьюзан.
"Я знаю, что я не могу ожидать многого с таким скромным бюджетом, как у меня. Вы не должны извиняться, Мисс Харрис, вы сделали все, что могли, и я счастлив." Она могла заплакать прямо здесь и сейчас . Она надеялась, что Нью-Йорк не озлобит его; он, вероятно, был самым милым человеком, которого она когда-либо встречала. — Ну, Кларк, если ты доволен, то и я тоже. Вот ваши ключи, — сказала она, вручая ему ключи. "Но я должен сказать, если есть какие-либо проблемы, вообще, позвоните мне, и я посмотрю, что я могу сделать. Окей?""Я знаю, что я не могу ожидать многого с таким скромным бюджетом, как у меня. Вы не должны извиняться, Мисс Харрис, вы сделали все, что могли, и я счастлив."
Она могла заплакать прямо здесь и сейчас . Она надеялась, что Нью-Йорк не озлобит его; он, вероятно, был самым милым человеком, которого она когда-либо встречала.
Он подарил ей красивую улыбку и снова пожал ей руку. "Я обещаю. И спасибо, Мисс Харрис."
Она колебалась перед поворотом, чем добавила. "И, вы знаете, если вам нужен кто-то, чтобы показать окрестности, можете мне позвонить." И прежде чем он смог ответить, она улыбнулась ему и ушла.
Кларк был немного шокирован; он определенно больше не был в Канзасе. Вытряхивая себя из ступора, но все же с большой улыбкой на лице от того, что его отметила великолепная женщина, Кларк повернулся, чтобы посмотреть на свою квартиру. Несмотря на его заверения Мисс Харрис, в квартире действительно было не очень. Гостиная, кухня, спальня и ванная комната. Не было телека, и мебель судя по всему была родом из СССР ; он был уверен, что холодильник на самом деле был из Восточной Германии. Ну, он ничего не мог сделать. Он бросил свою сумку на диван, открыл ее и использовал свою супер скорость, чтобы положить свои вещи на назначенные места по всей квартире за несколько секунд. Завтра ему придется купить продукты и чистящие средства. И метла, он не мог забыть метлу, потому что количество пыли, которое поднималось, когда он бежал, заставляло его чувствовать себя, как будто он был в середине песчаной бури. Но теперь не было времени убирать его новый дом. Кларк собирался уходить, и, надеялся что вернётся уже с работы . Он взял список из кармана, где он написал имена и адреса главных газет Нью-Йорка, открыл дверь и ушел.
Кларк решил сегодня будет хороший день.
Наташа Романофф быстро прошла по коридорам Трискелиона, штаб-квартиры ЩИТа в Вашингтоне, округ Колумбия, не менее быстро другие люди уходили с её пути. Наташа могла быть пугающей женщиной. Было несколько факторов, которые способствовали этому, как ее уверенность, ее феноменальная внешность, ее острый ум и проницательность, и самое меньшее принадлежность к команде Мстителей. Ее способность убивать любого человека, вооруженного или невооруженного, обученного или неподготовленного, используя любое оружие или просто голые руки, вероятно, тоже была фактором. Она остановилась перед дверью,постучала и тут же вошла не дожидаясь разрешения. "Вы вызывали ?— спросила она, улыбнувшись обворожительной улыбкой, обножившей ровные белые зубы. На что Ник Фьюри даже не повернул стул.
"У меня есть работа для тебя", — сказал он, все еще глядя в большое окно своего офиса. Офис Фьюри был красивой комнатой, скромно обставленной, светлой и с большим пространством. На стене перед его столом были экраны, а за ним-потрясающий вид на город. "Я надеюсь, что это лучше, чем в последний раз", — сказала она, устраиваясь поудобнее на кожаном стуле. "Представляю, как утомительно было наблюдать за бухгалтером мафии? Человек был настолько предсказуемо скучным, что однажды он принял подсластитель за сахар после того, как налил его в свой кофе, и вместо того, чтобы выпить его, он купил еще один. Я вообще-то думала, что ты наказываешь меня за что-то."
Ник немного улыбнулся ей.
"Все они не могут быть инопланетными вторжениями, не так ли?"
"Ну, если это мои варианты, я беру бухгалтера", — закатила она глаза. "Но мы увидим, сколько времени это займет, пока я не пожелаю еще одного инопланетного вторжения на нас." "Как насчет нечто среднее?— Спросил Фьюри.
Наташа слегка приподняла брови, даже если внутри чувствовала себя немного удивленной. "Что ты имеешь в виду?"
Фьюри повернул один из своих мониторов, чтобы она могла это видеть. "Три с половиной месяца назад канадская армия нашла что-то похороненное в толстом льду на острове Элсмир. У них не было необходимого оборудования, чтобы точно знать, что это было, поэтому они провели совместную операцию с американской армией, чтобы выяснить что это." "Мы никого не послали с ними?"Наташа спросила, не сводя глаз с экрана. "Конечно, послали, только не официально. Но ранее наш коллега был приглашен из-за ее опыта: Доктор Джейн Фостер и, конечно же, ее "помощник" Мисс Дарси Льюис. Как я понимаю, они пытались связаться с Эриком Селвигом, но как ты, наверное, знаешь, он по-прежнему лечиться после воздействия Локи,." Ей нравилось это все меньше и меньше..
"Что может знать астрофизик об объекте, запертом во льду? она спросила, уже угадав ответ. Он не разочаровал ее.
"Речь шла не о том, где объект в данный момент, а о том, где он был 20.000 лет назад: не с этой планеты."
Последовал мощный поток проклятий на русском языке.
"Да, это было именно то, что я сказал, только на английском Фьюри ответил, иронично посмеявшись. "Но подожди, это становится еще лучше. Однажды, после приезда доктора Фостер, это был огромный всплеск. Специалисты подумали бы, что это землетрясение, если бы не тот факт, что несколько огней включились подо льдом и вдруг инопланетный космический корабль поднялся в небо и исчез в ночи." Ее глаза закрылись на мгновение, когда она воздержалась от нового потока ругани. "Они потеряли инопланетный корабль?"она спросила, совершенно спокойным тоном. — Так и есть, — подтвердил Фьюри. "Они не были оборудованы, чтобы преследовать его, и корабль просто не показывался на наших датчиках. Он либо зарылся обратно под лед, либо..." "Или его технологии слишком развиты, чтобы ее заметили наши", — завершила она. "Точно. Мы понятия не имеем, где эта штука," он наклонил голову", но, по крайней мере, оно не убивает людей. Никто там не погиб, корабль просто улетел." Романофф снова изучила экран, увидев зернистые изображения с корабля. — Тогда какая у нас есть другая зацепка?"она спросила, зная, что она есть. Фьюри улыбнулся.
"Да есть один. Канадские войска наняли компанию под названием Arctic Cargo для транспортировки всего необходимого. Когда они прибыли, у них было 67 человек; после того, как корабль улетел, осталось 66. После анализа мы пришли к "о, как удивительно" выводу, что его документы были поддельными, и это оставило нас без имени или фото."
"Откуда вы знаете, что это не просто незаконно, что осталось после того, как все стало слишком жарко?"
"Из-за свидетельства старого друга норвежского Бога, Дарси Льюис. Я даже не могу начать Цитировать по памяти, поэтому позвольте мне прочитать это... вот : "Он посмотрел на текст на экране и прочитал:" [ ... ] он спас наши жизни, когда робот-убийца напал и почти убил Джейн! Он только что появился и ААА!, разорвал штуковину на двое голыми руками![...]Как он выглядел? Ух ты, с чего начать ... он был темноволосым голубоглазым работягой и боже мне хотелось бы кусочек от него! Я сказала Джейн, что у нее уже есть кое кто, она не может просто взять себе всех симпатичных инопланетян.[...]Откуда мне знать, что он— пришелец? Это глупый вопрос. Он оперировал Джейн лазерными глазами! Он пошел и уничтожил робота! Кем еще он может быть? Капитаном Канадой, который тоже был заморожен во льду?"
Наташа приложила все свои профессиональные навыки что бы не засмеяться , пока Фьюри читал это. "Итак, инопланетянин, похожий на человека с темными волосами и голубыми глазами, сильный и обладающий глазами лазерами угнал корабль ?"Спросила Наташа. "А до этого он работал на Arctic Cargo с поддельными документами. Ну... это зацепка. Хотя мне, вероятно, стоит поговорить с доктором Фостер и Мисс Льюис, они могут знать больше."
Фьюри кивнул и вдруг посмотрел очень серьезно.
"Нам нужно найти этого человека, Романофф. У нас есть инопланетянин с неизвестной силой и мотивацией, который владеет инопланетным кораблем. Если мы не разберемся с этим быстро, это может обернуться еще одним инцидентом."
Наташа встала.
"Я не могу поверить, что они называют это "инцидентом", — сказала она, глядя на Фьюри. "Я был там, я помню, что это было немного больше, чем просто "инцидент"."Она посмотрела на Фьюри. "И я не собираюсь допустить, чтобы что-то подобное повторилось."
Сказав это, Наташа Романофф повернулась и вышла из комнаты.
Глава 3 — Движение Вперед
Кларк ошибся денёк оказался так себе.
Он оббежал все 'большое яблоко' и побывал чуть ли не в каждой газете города. Он начал с очень избирательного списка, испытывая свою удачу с газетами, в которых он мечтал работать. Что же губу придется закатать обратно.
Просто от воспоминаний голова начинала болеть. _
 _______________________________________
Газета Дейли Бьюгл в тот же день
"Кто ты?"спросил Джон Джона Джеймсон, едва глядя на него, тасуя бумаги на своем столе, и при этом не выпуская сигару изо рта.