Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Взгляд с другой стороны"


Автор:
Опубликован:
02.03.2008 — 08.11.2009
Аннотация:
Вставной эпизод к роману Л.Буджолд "Ученик воина". Битва титанов - император против своего шефа СБ, или история про то, как Иллиан проходил по делу о государственной измене. Действующие лица: Саймон Иллиан, император Грегор, Эйрел Форкосиган.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Грегор был в темном полувоенном кителе, но, форма на нем сейчас или нет, это был его сюзерен и главнокомандующий. Иллиан поднялся моментально, усилием воли сдержав привычный рефлекс откозырять. Он коротко склонил голову — замена обычному салюту. Император кивнул — слишком резко, будто и короткое приветствие стоило ему если не серьезных усилий, то, как минимум, отдельно принятого решения, — прошел и сел на жесткую койку напротив.

— Никогда не думал, что буду вынужден говорить с вами в подобной обстановке, — заметил он, жестом предлагая Иллиану садиться. — И предстоящий разговор доставляет мне ровно столько же удовольствия, сколько вам, капитан Иллиан, сиречь — никакого.

Иллиан тоже не лучился от счастья, беседуя со своим императором в тюремной камере, но превыше неловкости и опасений была драгоценная возможность узнать о происходящем и, возможно, повлиять на него. Зачем-то Грегор пришел, верно?

— Напротив, сир, мне приятно вас видеть, — чуть усмехнулся Иллиан этой показной строгости, — хотя бы потому что мы получаем шанс выслушать друг друга. Я в вашем распоряжении.

— Будь вы действительно в моем распоряжении, и этого, — Грегор назидательно обвел рукой камеру, — не было бы. Полагаю, вы раскаиваетесь, а если нет, то сейчас самое время начать.

Кажется, ситуация прояснялась. Молодой император пришел сюда убедить себя, что он прав, и одновременно волшебной силой монаршей власти получить от строптивого подданного признание вины. Иллиан не был высокого мнения о своем риторическом даре, но и ему было что сказать в ответ. Предстояла битва титанов, не иначе.

— Я огорчен и раздосадован, это так, но раскаяние я оставляю виновным, — ответил он твердо. — Моя совесть чиста, сир, простите за высокопарные слова.

Почти чиста, если быть честным. Он чувствовал себя виноватым перед Форкосиганами, которым он не успел помочь. И одновременно злился на их энергичного отпрыска, отчего испытываемые им чувства оказывались смешанными и весьма неприятными.

— Жаль, — покачав головой, заметил Грегор. — что я, как ни хотел бы, больше не могу поверить вам на слово, как верил до сих пор.

Вот тут шефу СБ точно пригодится порция заемного красноречия.

— Будь здесь леди Корделия, мы бы услышали что-то вроде "доверие, как и храбрость, не имеет рациональных объяснений", — процитировал он. — Лишь поэтому я не спрашиваю, отчего вы внезапно утратили доверие к людям, служившим вам и вашей Империи много лет. Боюсь, фраза "Как вы могли?" прозвучит излишне риторично.

— Боюсь, вы сняли ее с моего языка, — раздосадованно прервал его Грегор. — Я обязан быть объективным, а вы — следовать моей воле; как вы могли меня ослушаться? Чьим бы родственником ни был злоумышленник. И что за попытка защититься, взывая к эфемерному доверию? Я не имею права доверять или не доверять. Я могу лишь опираться на закон.

— Закон времен Изоляции, — подхватил Иллиан. Приравнивающий весь мир к императорским владениям, личные форские армии "на довольствии и жаловании" — к командованию наемным флотом, представляющим собою корпорацию капитанов-владельцев... — Вы сами знаете, что наша юридическая система жива до сих пор лишь потому, что приговор выносит судья, а не закон.

Император посмотрел на него долгим взглядом, испытующе, прищурясь. — Ну-ну. А какое решение мне посоветовали бы вы, Иллиан?

Неужели это оно? Неужели парень все-таки согласен выслушать чужой совет? Ради этого стоило провести неделю за решеткой.

— Если вы действительно спрашиваете моего мнения... — произнес Иллиан медленно, обдумывая каждое слово. — Я бы дождался Майлза и побеседовал бы с этим мелким паршивцем как следует. И недоразумение разъяснилось бы. Я доверяю суждениям графа и графини относительно их сына, и они никогда не лгали ни вам, ни мне.

Грегор поморщился. — Великолепно, — едко парировал он. — И сколько же его ждать? Год? Пять лет? Десять? Или весь Барраяр должен смиренно ждать, пока один мелкий подданный не соизволит появиться тут... возможно, и с армией?

Тайный страх Грегора утратить власть, которую он до сих пор держал в руках не слишком умело, или просто нежелание показаться слабым? Иллиан мало что понимал в волшебном мгновенном психоанализе леди Корделии, а жаль: теперь бы это умение ему пригодилось. Похоже дальнейший разговор будет всего лишь пикировкой двух человек отстаивающих каждый свою правоту, так что в дипломатичности больше нет смысла.

— Пока что, — хмыкнул он, — вам не хватило терпения прождать достаточно, чтобы курьер успел обернуться из конца в конец. Говорят, жернова правосудия мелют медленно. А вы осудили заранее — его, премьер-министра, меня. Не успев задуматься, кому это обвинение на руку.

— Я никого не осуждаю, — резко оборвал его Грегор, махнув ладонью. — Я... можно сказать, превентивно принимаю меры безопасности. А вот что мне делать с вами, если — или, боюсь, "когда" будет более подходящим словом, — Форкосигана-младшего признают виноватым в определенный законом срок? Вы и регент заварили эту кашу, и теперь я вынужден судить тех, на кого привык опираться, хоть это вы понимаете?

— Если Майлз виновен в вооруженной попытке захвата трона империи, — точно воспроизвел Иллиан формулировку, внимательно следя за лицом монарха: да, тот не сделал попытки его поправить, значит, Форпински говорил правду, — мы с его отцом первыми его осудим и сделаем все, чтобы справиться с этой угрозой. Но если он виновен в глупости, это несколько менее тяжкий грех. Обычно свойственный молодости, сир. Даже Имперская безопасность не в силах его побороть.

Нет, намека Грегор не уловил — или предпочел не понимать. Но голос повысил, и в этом голосе прозвучали злые металлические нотки:

— Моя Имперская безопасность не может быть настолько слепа и беспомощна, чтобы быть не в состоянии предсказать действия вчерашнего школьника!

О, да. Этот семнадцатилетний искалеченный пацан без какого-либо военного образования сумел, если донесения не обманывают, задурить голову целому флоту и заставить сгрызть ногти до локтей одного отдельно взятого начальника СБ. Да саму августейшую особу юный Майлз регулярно обыгрывал в такти-го, несмотря на разницу в возрасте. Из него вырастет гений, если прежде его кто-нибудь не придушит.

— Виноват, сир, — Иллиан усмехнулся своим мыслям. — Юный Майлз — неуправляемая ракета, которая шарахается во все стороны, и очень жаль, что ему не привили понятие о дисциплине в каком-нибудь подходящем учебном заведении вроде Военной Академии. Но в одном я могу предсказать его поведение совершенно точно, и готов поставить на это свою голову. Сын Эйрела Форкосигана — не изменник.

— Слово премьер-министра против слова графа Фордрозды, — пожал плечами император, — и пока что мнение последнего, увы, подкреплено фактами. Майлз Форкосиган собрал под свои знамена немало людей, и я не верю, что он совершил это от нечего делать, ради развлечения. Он неподконтролен, кто знает, что у него на уме? А его отец и вы как минимум попустительствовали ему. Или помогали?

То, как равнодушно Грегор сопоставил два этих имени в одной фразе, кольнуло Иллиана неожиданно сильно. Тяга к самостоятельности — это неплохо, но неужели его император в своей жажде поступать "по-взрослому" настолько слеп, что способен променять человека, положившего жизнь на то, чтобы сохранить для него трон, своего приемного отца — на любого жадного до власти беспринципного льстеца? И не видеть разницы. Это... бесило.

Иллиан упрямо склонил голову и проговорил тихо, но яростно, забыв даже прибавить положенное по этикету "сир":

— Вы получили из рук Эйрела власть не умаленной ни на йоту. Неужели даже это вас не научило, чего стоит слово Форкосигана, когда речь идет об интересах империи?

Если его это задело за живое, то Грегора не менее.

— Не смейте мной манипулировать! — взвился он. — Я-то знаю: кое-кто способен долго выжидать возможности для атаки!

"Да как ты смеешь говорить такое, неблагодарный, подозрительный, хлебнувший власти венценосный мальчишка? Как тебе в голову пришло подумать такое про человека, воспитавшего тебя?"

А вот так. Смеет.

— Мне стыдно за вас, сир, — Иллиан поморщился, но взгляда не отвел. — Надеюсь, вы сами, подумав, устыдитесь этих слов.

У Грегора на щеках появились неприятные красные пятна. Стыд или гнев? Или горючая смесь того и другого? Он поднялся — Иллиану пришлось тут же последовать его примеру, — и, сдерживаясь явно усилием воли, произнес ровно:

— Вам не удастся отвести обвинение упреками и воспоминаниями о былых временах, Иллиан. Как будто не регент вбивал в мою голову принцип превосходства закона над личными отношениями и доводов над эмоциями! Вы не приводите ни одного аргумента в пользу своей невиновности, и это лишь укрепляет мне во мнении, что больше я не могу верить вам.

— Мне не в чем оправдываться, — ответил Иллиан твердо. — Я не нарушил ни слова данной вам присяги и никогда не лгал вам, сир, пусть моя верность и не означает слепого одобрения.

Вины за ним не было. Зато формально были не преступления даже — проступки, нюансы, способные лечь в основу полноценного обвинения. Немедленное снабжение оперативной информацией Эйрела — пусть премьер-министра, обладающего всеми степенями допуска, и второго человека в империи, но одновременно и отца юного якобы злоумышленника. Получившее его личным распоряжением наивысший приоритет расследование против адмирала Хессмана — человека Фордрозды в Генштабе. И, главное: пусть задним числом, но потворствование тому, чтобы локальный агент СБ в зоне Тау Верде передавал данные "адмиралу Нейсмиту". И хотя Барраяру нет никакого дела до дрязг двух малых флотов у захолустной планеты на другом конце галактики, но майлзовская игра в солдатики станет государственной изменой, если подать ее под нужным углом.

— Что ж, капитан, — ответил Грегор не без яда в голосе, — найдите способ доказать мне свою верность быстро, недвусмысленно и ясно, — полагаю, здешнее уединение вам поможет, — или... Готовьтесь к передаче дел. Полной, и без попыток что-либо утаить.


* * *

Какое там уединение! По сравнению с бездействием первой недели вторая оказалась на редкость наполнена, э-э, занятиями. Казалось, императорский визит послужил катализатором к лихорадочной деятельности следственной группы. Допрашивающие его сменяли друг друга, словно часовые на посту, пока Иллиан говорил и говорил, терпеливо перечисляя одну незначительную подробность за другой с точностью документальной съемки. Голос у него сел уже к середине первого дня, а горячий чай, которым хоть как-то поправлялось положение, он возненавидел к вечеру второго.

"Подвергался ли лорд Форкосиган проверке благонадежности непосредственно перед вылетом? Каков был его уровень доступа в течение последних трех лет? Был ли прецедент, когда он пользовался защищенными линиями связи, предоставленными в распоряжение регента? Производился ли аудит финансового состояния лорда Форкосигана, после унаследования им титула в связи с кончиной старого графа? О чем вы говорили с премьер-министром днем такого-то числа, перечислите темы беседы? А такого-то? Какие инструкции получило бетанское отделение в связи с поездкой Форкосигана-младшего? Процитируйте протоколы переписки с шефом бетанского отдела СБ за последние четыре месяца. Предоставьте финансовый отчет Департамента по делам Галактики по таким-то и таким-то статьям. По Сектору III в отдельности. Кто является нашим галактическим агентом в этот секторе, знаком ли этот офицер лично с премьер-министром Форкосиганом?" И так далее, и тому подобное, снова и снова, заставляя Иллиана ощущать себя живым магнитофоном едва ли не больше, чем в достопамятные дни секретарства при старом императоре.

Конвейерный метод допроса и повторяющиеся вопросы имели бы свой смысл, если бы не чип. Анализ "на ложь", сложным образом оценивающий паузы, громкость и акценты в речи допрашиваемого, был слабо применим к человеку со способностями Иллиана и его въевшейся в подсознание привычкой замолкать на секунду, обращаясь к чипу за каждой сомнительной мелочью. Сбиться и перепутать, излагая придуманную на ходу версию (если бы таковая была), он был тоже не в состоянии. Допрос с фаст-пентой проходит не так. Какие бы нетиповые реакции ни выдавал допрашиваемый, вплоть до полной расторможенности, даже самый вязкий болтун не в силах погрести следователя под такой лавиной подробностей, как это делал раздосадованный Иллиан. Он не думал, что следователи издеваются над ним намеренно, заставляя проводить по многу часов подряд в допросной в бессмысленном занятии, но... честное слово, лучше бы мучили. Искушение доброжелательно растолковать умникам из следственной группы эти тонкие детали росло к вечеру пропорционально надсаженному горлу. А результатов не было никаких.

Это осознавал Иллиан, это осознавали офицеры по ту сторону стола, и к концу недели коллективный мозг допросной команды выдал решение. Как им казалось, удачное.

— Вы же понимаете, капитан, — с показным дружелюбием принялся объяснять следователь, на этот раз все тот же армейский полковник, — что проблема в достоверности информации, которую вы нам сообщаете. К сожалению, традиционные методы верификации не позволяет провести ваша аллергическая обработка...

— А выдергивать мне ногти не позволяет ваша служебная инструкция, — позволил себе иронию опальный шеф СБ.

— Вам не стоит так явно демонстрировать враждебность, — упрекнул его полковник. — Если вы, по вашим словам, невиновны и полностью лояльны, то первый должны были бы быть заинтересованы в нахождении такого способа.

— Поставьте себя на мое место, — буркнул вымотанный Иллиан, верность которого до сего дня гарантировала присяга и безупречная служба, и ничего сверх того искать было не нужно. — И если придумаете способ, поделитесь.

— Я бы предложил вам напрячь память, Иллиан, — почему-то с триумфальной ноткой в голосе сообщил следователь, — если бы в вашем случае это не прозвучало превратно. Так что... просто поясните, будьте добры — что это означает?

Перед ним на стол лег лист обычной пластиковой распечатки. Свежей, судя по всему. Шапки и подписи не было. "... психологическое кондиционирование, предрасположенность диагностирована, гипнабельность положительная, 3.8. по шкале Ремера-Брюгге... может быть создан уникальный ключ для состояния транса, в котором вербальная и сознательная деятельность сохранена, а волевой контроль понижен..."

— Выписка из медицинского отчета, — Иллиан недоуменно поднял глаза. — По фрагменту большего сказать не могу.

— Документ затребован нами из архивов Имперского Госпиталя, — следователь довольно улыбнулся и развел руками. — Это ваше собственное медицинское заключение, капитан... в тот момент еще лейтенант, да. Год... вот шестьдесят восьмой. Давно, но важная информация, к счастью, не имеет срока хранения. Что любопытно, в вашем личном деле копия отсутствует... Гипнабельность положительная, да? Похоже, мы нашли способ решения вашей маленькой проблемы.

"Затейники", подумал Иллиан раздраженно, невольно восхищаясь упорством, с каким армейская СБ сумела раскопать документ, о существовании которого и сам он не подозревал. Двадцатилетней давности обследование в госпитале, сразу после возвращения с Иллирики и еще перед тем, как его прикомандировали к особе Эзара, он помнил, как и все прочее, в совершенстве, но без особого удовольствия. Новостью оказалось то, что в сторонних архивах осталась копия заключения, предназначенного в его личное дело — и, вероятно, аккуратно изъятая оттуда Негри, поскольку ничего подобного в своем досье Иллиан не видел, а уж его-то он изучил вдоль и поперек вскоре после вступления в должность. Причины подобной предусмотрительности предшественника ему самому, учитывая давние обстоятельства, были ясны, но вот следователь, должно быть, поставил еще один плюсик в счет злонамеренного укрывательства данных главой СБ. И не стоило усугублять его подозрения протестами против сеанса.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх