Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и сумасшедшие фанатки


Опубликован:
21.08.2018 — 09.09.2018
Читателей:
4
Аннотация:
Гарри Поттер просто окружен сумасшедшими фанатками. Чего только стоит их предводительница - Темная Леди Воландеморт. Это чистый стеб и эксперимент. Пытаюсь вернуться к написанию фанфиков, поэтому решился для возвращения настроения написать что-то ненапряжное и смешное.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

~*~*~*~*~*~

Гарри облегченно вздохнул, глядя на засветившуюся от силы заклинания купейную дверь. Теперь следовало спрятаться от сумасшедшей 'тетушки' куда подальше, что бы та не смогла его найти хотя бы до прибытия в Хогвартс.

— Эм... Так насчет жабы... — пробормотал кто-то сзади неуверенно.

Гарри обернулся и сейчас смог рассмотреть трех девочек получше. Рыжая, брюнетка и русоволосая девочки смотрели на него явно смущенно — ну как иначе понять покрасневшие щеки и отведенные глаза? Может, они еще не поняли, что он Гарри Поттер? Надежда на это...

— Это была твоя сестра? — тихо поинтересовалась рыжая, выше его на полголовы, с яркими голубыми глазами и веснушками на лице, девочка, руками переминая подол светлого старого платья.

— Эм... Почти... Не родная, конечно, — пробормотал Гарри, — Давайте, может, пойдем к вам в купе, а то мое пока... Заперто...

— А как же мой Тревор? — в крупных синих глазах пухленькой русоволосой девочки с косичками, начали появляться слезы. Гарри почувствовал себя неловко от того, что невольно обидел девочку. Еще более неловко он чувствовал себя от того, что она сжала руки перед уже начавшей появляться грудью.

— Сейчас-сейчас... — пробормотал он, доставая палочку, — Кхм... Акцио Тревор!

Громкий 'Квак!' пронесся по салону и в руки Гарри влетел мягкий зеленый комочек... Жабы? Действительно, на Гарри из рук уставились два уставших глаза представителя детской сказки для маленьких волшебниц, где зеленая жабка превращается в прекрасного принца и дальше они живут долго и счастливо... Пока волшебный дракон не съедает их в старости, окруженных сотнями детей и внуков. Это в пересказе Тети Веги, так что Гарри не мог ручаться за правдивость этой сказки.

— Д-держи свою жабу! — Гарри отдал в руки застывшей девочке её друга, после чего встретился с буквально ошарашенным лицом рыжеволосой и шокированным лицом брюнетки.

— Тыужезнаешьтакиечары?! Расскажимнепобольше! — брюнетка со странной прической — волосы водопадом опускались по сторонам ее головы, налетела на него вихрем, но, видимо, случайно задев русоволосую пухляшку, спотыкнулась и упала на него, увлекая на теплый ковралин коридора и своих подруг. Три девочки в странных позах лежали на нем.

Гарри вздохнул. Он не знал, с чем было связано такое невезение, но его кузина Далли, дочка тети Петунии, говорила что-то про 'проклятие главного героя гаремника', впрочем, не поясняя причем тут главный герой и гарем в принципе. Гарри лишь вздыхал на такое, явное дело что-то замешано в магии, потому что случайности, да в таких количествах банально не могут случаться.

— Давайте все-таки пойдем в ваше купе, — пробормотал юный Поттер, когда они встали на ноги и неловко стали поправлять одежду, — А то, не дай Мерлин, Тонкс выберется из купе...

~*~*~*~*~*~

Гарри присел на диванчик в купе, а напротив него сели три девчонки, с которыми он так неожиданно встретился. К счастью, удалось дойти до их купе без приключений — никто особо не выглядывал в коридор, а если и выглядывал, то благодаря супер-кепке не определяли в нем Гарри Поттера, принимая за нового магглорожденного студента.

— Давайте, что ли, познакомимся... Как вас зовут? — взял на себя инициативу Гарри.

— М-меня Гермиона Грейнджер, — представилась брюнетка.

— Рональда Уизли, — коротко представилась рыжая, рукой приглаживая платье и подозрительно глядя на Гарри.

— Н-Нелла Долгопупс, — пробормотала хозяйка жабы, сжимая ту крепко в руках.

Имя напомнило Гарри про мамины рассказы о годах, проведенных в Хогвартсе, о друзьях ее отца и об ее учебе. Долгопупсы в историях тоже появлялись и как знал Гарри, мать Неллы состояла в ордене Феникса и в годы войны с леди Воландеморт активно воевала с её слугами. Про отца Неллы, Гарри, к сожалению, ничего не знал.

— Ну, тогда моя очередь, — пробормотал Гарри после немного неловкой паузы, — Гарри Поттер.

— Я так и знала, что это ты! — рыжая оказалась рядом с Гарри совершенно внезапно, как будто трансгрессировала прямо к нему после этих слов, — А это правда про шрам? А он у тебя один? А ты действительно любишь травяной шампунь, а не 'пенную леди'? А...

— Рональда, успокойся! — попыталась урезонить знакомую Гермиона, — Кому интересны шрамы и шампуни? Гарри, какие чары ты знаешь? Тебя учил Дамблдор чему-нибудь? И правда, что твоя крестная устраивает кровавые жертвоприношения тебе?

Все уставились на кажущуюся невинной темноволосую девочку-одуванчик, вытащившую откуда-то блокнот и ручку. Гарри тяжело сглотнул. Ему никогда не нравилось находиться в одном помещении с фанатками, тем более без защиты 'живого щита' тети Рейчел и Веги.

— Нет, н-нет никаких жертвоприношений, откуда ты вообще взяла этот бред?

— Новейшая История Магии издание для чайников... — пробормотала Гермиона, что-то записывая в блокнот, а что насчет Дамблдора?

— Что насчет шампуня?! — пододвинулась к нему рыжая.

— О, Мерлин...

Кое-как утолив любопытство девочек, Гарри отвлек их разговорами на тему их жизни и родственников, с удивление узнав, что фанатка чар — оказалась магглорожденной, у рыжей еще шесть сестер, а Нелла живет со своей матерью и бабушкой и что обе пытаются воспитать из нее 'правильную' и 'достойную' леди. С одним Гарри повезло, как прошел первоначальный шок (хотя ему было не легче), они оказались не такими уж и фанатками, как показались.

Или сработали уроки тети Рейчел — он поинтересовался личными интересами у каждой и заодно сам с ними на эту тему поболтал. С Гермионой по поводу чар, которые он знает, с Рональдой на тему квиддича и ее любимой музыкальной группы Гарпий, а с Неллой на тему выращивания всяких разных ингредиентов к зельям и просто любопытных (и опасных) растений. К сожалению, с последними у Гарри ничего не выходило — частые переезды и смена домов не располагаю к выращиванию растений в теплицах.

— Гарри, кажется, мы уже подъезжаем... Надо бы переодеться...

— О, конечно, я сейчас выйду, — Гарри вышел из купе и нос к носу столкнулся с блондинкой Малфой, за спиной которой стояли две высокие девчонки, уже одетые в униформу Хогвартса.

Сама Малфой так же носила типичную форму школы — гольфы до колен, юбочку и блузку, с накинутой сверху темной мантией из полупрозрачного материала и шерфиком, покоящимся на ее плечах и небрежно закинутым одним концом за спину.

— О, Гарри, какая неожиданная встреча, — улыбнулась Дракона, — Приятная, как и любая другая встреча с тобой...

Гарри сглотнул и сделал шаг назад, упершись в стену вагона. Дракона и ее подруги наоборот, сделали шаг вперед зажав Гарри со всех сторон.

— Моя мама хотела, чтобы мы подружились, Гарри... — сказала Малфой, — я не против быть тебе подругой, если ты хочешь видеть меня своей... подружкой...

— Я-я...

— Кхм-кхм, — дверь в купе открылась и теперь Малфой и ее подруг прожигало три недобрых взгляда Гарриных знакомых, — Гарри уже нашел себе подруг!

'О, Мерлин, я спасен! — подумал Гарри, — А ведь мама предупреждала меня насчет Малфой...'

— Мне кажется, это не вам решать, с кем ему дружить, — Малфой обернулась, освобождая Гарри и сверлила недобрым взглядом появившуюся троицу. Ее спутницы напряглись.

— И не тебе, — нашлась с ответом Гермиона, — Кто ты вообще такая?

— В приличном обществе обычно сами первыми представляются, — ответила колкостью Дракона, заставляя Гермиону вспыхнуть, а Рональду сжать кулаки.

Гарри почувствовал, как обстановка натурально накалилась и попытался сгладить её:

— Не ссорьтесь, девочки! Давайте я вас представлю — Это Рональда Уизли, Гермиона Грейнджер и Нелла Долгопупс. А это Дракона Малфой и...

— Виктория Крэбб и Георгина Гойл, мои подруги, — девочки кивнули, но промолчали, просто и невыразительно глядя на Дракону, — Хм... Грейнджер... Я никогда не слышала этой фамилии... Кто твои родители, девочка?

— Эм... Дантисты, но я не понимаю... — пробормотала Гермиона.

— Ах... Дантисты... Понятно-понятно, — легкая улыбка украсило лицо Драконы, — Ладно, поезд скоро подъедет к Хогвартсу... А Гарри еще не оделся... Не уступите ему проход?

Оставив последнее слово за собой, Дракона с усмешкой на лице покинула коридор, отправившись дальше, видимо, к своему купе. Гарри тряхнул головой, пытаясь понять, что это вообще сейчас было, но не придя ни к какому выводу, последовал ее совету — отправился в купе, переодеться.

— Вот же...

— ...наглая...

— ...Малфой... Такая...

— ...Гарри...

Пока Гарри переодевался, через закрытую дверь временами было слышно обрывки разговора трех девочек, которые явно обсуждали недавнюю встречу с Малфой. Гарри подумалось почему-то, что именно их присутствие помогло отогнать наглую девушку и... Это было полезно. Если они смогут отгонять его сумасшедших фанаток, то... Это очень хорошо! Кажется, это даст ему необходимое в Хогвартсе спокойствие, безо всяких проблем с учениками! (прим автора: Ах-ха-ха-ха!) Злой и хитрый план созрел в голове у Гарри как избегать излишнего внимания фанаток и заинтересованных в нем людей... Надо лишь только завести себе тех, кто будет играть роль его ближайших фанаток и тем самым отгонять тех, кто хочет подойти к нему слишком близко!

Гарри тряхнул головой, вздохнув. Но ведь это было абсолютно не честно по отношению к этим трем девочкам, что спасли его от Тонкс и... С другой стороны, на чаше весов была его спокойная и тихая жизнь... Агрх, как же сложно выбрать! Гарри ударил рукой по столику в купе. Ладно, он сам расскажет им об этом в Хогвартсе.

Гарри вышел из купе под свист гудка поезда, оповещающего о том, что он уже приближается к станции прибытия. Гарри улыбнулся трем девочкам, ждущим его в коридоре, после чего они вместе прильнули к окнам — в темной али, окутанный огнями, стала появляться неясная, но величественная фигура, скрытая дымкой и кронами деревьев, закрывшими обзор, когда поезд остановился.

— Приехали... — пробормотал Гарри, — Ну, что, пошли?

— Д-да... — взволнованно ответила Гермиона.

Подождав пока основная волна студентов покинет поезд, Гарри и его знакомые спустились на платформу.

— П'рвокурсники! П'рвокурсники, сюда! — раздался над платформой громкий, но приятный женский голос.

Гарри обернулся — и его взгляду предстала высокая, почти гигантская фигура черноволосой высокой женщины, одетой в черное кожаное пальто, впрочем, не скрывающую находящуюся под ним огромную грудь, закрытую темно-коричневым жилетом. Высокие, до бедер, черные кожаные сапоги плавно переходили в тяжелые штаны с металлическими цепями. Гарри сразу узнал ее, ведь это была Агриппа, член Ордена Феникса и хорошая подруга его матери, да и отца, судя по тому, что говорила мама.

— 'Арри, иди сюда! — помахала она ему рукой, улыбнувшись. На ее большом светлом лице с небольшим шрамом через бровь появилась неподдельная радость.

— Ты ее знаешь? — поинтересовалась Рональда.

— Да, — кивнул Гарри, — Это тетя Агриппа, хорошая мамина знакомая! Она работает тут, в Хогвартсе!

— Я тоже ее знаю, — кивнула Нелла, — Бабушка как-то писала ей насчет чего-то связанного с Драконами... Она вроде специалист по ним...

— Все здесь? Н'кто не потерялся? Ладно, идите за мной!

Первокурсники двинулись вслед за гигантской женщиной, осторожно ступая по покрытой корнями и листвой темной почве. Судя по всему, они двигались куда-то вниз и вскоре Гарри понял, что был прав, действительно, в воздухе запахло озерной свежестью и они вышли к воде. У небольшого причала стоял десяток лодок и Агриппа двинулась к нему.

— Давайте, садитесь в лодки, по четыре человека... — Агриппа проконтролировала, чтобы все дети заняли положенные места, после чего аккуратно села в отдельную лодку побольше.

Качнув веслами, лодка Агриппы устремилась вперед, послышался звон цепей и из воды показались металлические цепи, связанные с лодкой великанши. Дернувшись, десяток лодченок устремился за ней.

— Ух ты... — пробормотала Нелла.

— Невероятно.

Гарри пораженно смотрел на показавшийся огромный, величественный замок, совершенно внезапно появившейся перед ними. Охваченный огнями, подсвеченный снизу доверху, стоящий на огромной скале, выходящей к озеру, он выглядел просто невероятно, потрясая воображения и одновременно оправдывая ожидания того, что ты ждешь от волшебной школы. Гарри непроизвольно сглотнул, глядя на эту красоту.

— Ну, как вам наш Х'гвартс? — весело тряхнула спутанными длинными волосами Агриппа, притягивая к себе цепи лодченок учеников, — не правда ли, поражает?

Гарри согласно кивнул, глядя на это красоту. Пожалуй, сейчас не было несогласных с этим. Та же Малфой с восхищением в глазах смотрела на замок, а у одной из ее подруг, темноволосой девочки с чуть приплюснутым носиком и красивыми большими глазами, от удивления открылся рот.

Гарри чуть не хихикнул от этого забавного зрелища, пока не осознал, что и сам несколько мгновений назад выглядел точно так же. Хмыкнув, Гарри перевел взгляд на замок, который уже оказался скрыт — они вдруг подплыли к гроту почти под ним, и теперь впечатленные дети обсуждали красоты самого замка.

— Это было невероятно, — сказала Гермиона Рональде, а та согласно кивнула, — Сестры мне, конечно, говорили насколько он прекрасен, но я не думала, что это будет настолько красиво... А ты что думаешь, Нелла?

— Я-я? Эт-то было очень красиво! — пробормотала она, — Ой, а где Тревор?!

Гарри вздохнул и взмахнул палочкой, снова произнося слова чар и притягивая к себе как жабу, так и глаза окружающих детей, смотрящих на него теперь с интересом. Гарри вздрогнул от взгляда Малфой.

— Молодец, 'Арри! — похвалила его Агриппа, вытягивая лодки на песок грота, — Давайте, детки, подходите ко мне!

Гарри выпрыгнул из лодки и помог вылезти девочкам, за что заслужил от них благодарственный взгляд, а от Гермионы и слова 'Спасибо'. Вскоре, когда все оказались рядом с Агриппой, она повела детей вперед к лестнице с высокими резными дверями.

— Спасибо, что привела детей, Агриппа, — раздался в помещении новый женский голос.

У дверей на вершине лестницы стояла высокая (но не по сравнению с Агриппой) дама с русыми волосами, стянутыми сзади в узел, с палочкой, выглядывающей оттуда. Она была одета в темную мантию до лодыжек. Под ней она носила темно-зеленое платье с блестками до бедер, ажурные чулки с поясом для них и темные туфли на высоких каблуках. На ее лице находились очки-прямоугольники, а глаза были подведены легким темным макияжем. Губы ее были розово-бледными и сжатыми в тонкую полоску, а прищур глаз прямо говорил о строгости женщины.

— Я Минерва МакГонагалл. Я декан факультета Гриффиндор, — сказала она под неслышный смешок Малфой, — я провожу вас до главного зала, где и состоится распределение по факультетам.

Глава 3

Они шли по длинным, извилистым коридорам с кучей лестниц и десятками портретов на стенах, поднимаясь с самых глубин, где располагался грот, до обеденного зала. Как-то так вышло, что Гарри вытолкали вперед и он шел прямо за Минервой по узким лестницам, практически в упор глядя как тонкая ткань обтягивает зад волшебницы.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх