Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Фрау Нагель терпеть не могла студентов. С тех пор как в тихом провинциальном городе появился филиал Оснабрюкенского университета, о тишине и покое пришлось забыть. Студенты были повсюду: на улицах, в парках, кафе, театре, пивных... даже за стенкой квартиры, в которой почтенная фрау прожила восемь с лишним десятилетий. Конечно, она и сама когда-то, в том же шестьдесят восьмом или семьдесят пятом, ходила на митинги против строительства атомной станции в её милом Эмсланде, но, во-первых, это было давно, а, во-вторых, это был настоящий гражданский протест, а не те глупости, которые сейчас показывают по телевизору. И потом, во времена её молодости юные граждане, в отличие от нынешней молодежи, никогда не позволяли себе шуметь после восьми вечера. А уж если кто-нибудь грозился вызвать полицию, "смутьяны" утихомиривались моментально...
К дому, где жила Марта Нагель, полиция приезжала едва ли не каждый день. Следом, как правило, "неотложка". Старая женщина страдала легкой формой деменции, поэтому иногда путала вымысел и реальность. Полицейские её внимательно слушали, обещали строго наказать "застеночных" нарушителей, после чего "передавали" даму врачам. Медики беседовали с ней минут двадцать, делали укол плацебо и со спокойной совестью уезжали, а фрау Марта с чувством выполненного долга укладывалась спать.
По точно такой же схеме прошел вечер одиннадцатого мая.
Наутро старушка проснулась от тихого шороха за окном. "Наверное, створку забыла закрыть", — поёжилась фрау Нагель, почувствовав дуновение ветерка и свежесть сырой хвои. Открыв глаза, она с удивлением обнаружила, что дует вовсе не от окна. Стена, та самая, из-за которой пожилая дама регулярно вызывала полицию... её просто не было. На месте кирпичной кладки качались еловые лапы. Присмотревшись, хозяйка квартиры заметила, что ветви деревьев ровно обрезаны — словно какой-то сказочный великан взмахнул волшебным мечом, отсекая лесную чащу от спальни старушки.
Выбравшись из кровати и закутавшись в теплую шаль, фрау Марта сделал пару шажков к деревьям. Она почему-то совсем не боялась. "Сам господь наказал хулиганов", — крутилась в голове нехитрая мысль.
Среди ветвей мелькнул рыжий хвост.
"Белочка, — с умилением подумала дама. — Надо её чем-нибудь угостить".
В вазочке на столе лежало несколько грецких орехов.
Зверёк внимательно следил за старушкой своими глазками-бусинками.
Фрау Марта взяла пару орешков и протянула их лесной гостье.
"Какая крупная белка", — пришло внезапно на ум.
Схватив орехи, белка оскалилась.
— О, майн готт, — в ужасе прошептала старая фрау и рухнула в обморок.
Клыки у зверюшки были по три сантиметра длиной...
США. Нью-Мексико. Хранилище радиоактивных отходов Карлсбад
Рядовой Стивенс отвлёкся всего на секунду, поправить шнурки на ботинке, а когда поднял голову, то просто не поверил глазам. Вместо привычной пустыни в двухстах ярдах от КПП возвышался лес. Он стоял высокой зелёной стеной, напоминающей экваториальные джунгли. Мэтью несколько раз бывал в Амазонии, поэтому точно знал, как они выглядят.
— Что за... факин шит... — выдохнул он потрясенно.
— Мэт! Что случилось? Почему солнце с другой стороны? — выскочивший из караулки капрал Хайфилд недоуменно оглядывался по сторонам. — Матерь божья! Что это? — заметил он, наконец, "самое главное". — Откуда здесь лес?
— Понятия не имею.
— Надо звонить дежурному.
— Звони, а я пока ворота закрою.
Стивенс бросился закрывать затянутые сеткой створки перед шлагбаумом, а Хайфилд метнулся назад в караульную, сорвал трубку с тревожного аппарата и закричал в микрофон:
— Господин лейтенант, сэр! Это капрал Хайфилд, четвертый пост. Сэр, у нас проблемы! Дорога в направлении на Эль-Пасо исчезла. Там теперь лес.
— Какой лес?! Какая дорога?! Капрал, вы что, пьяный? — отозвалось начальство.
— Никак нет, сэр. Докладываю, что вижу. Дорога обрывается примерно через две сотни ярдов от нас. Дальше сплошные деревья, очень высокие. Снизу кусты, похоже на папоротник... Так. Наблюдаю движение. Сэр! Там кто-то есть. Кто-то очень большой... О! Мой бог...
Телефонная трубка вывалилась из рук. Капрал внезапно почувствовал, как по ногам потекло что-то тёплое. Буквально месяц назад он ходил с подругой в кино на "Мир Юрского периода". Девица тогда жутко пугалась от вида компьютерных чудищ и ежеминутно хватала Хайфилда за руку, а тот только посмеивался — ведь это просто кино, все динозавры давным-давно вымерли...
И вот теперь сразу три этих вымерших ящера стояли на каменистом пригорке перед внезапно возникшим лесом. Могучие задние лапы, недоразвитые передние, толстый чешуйчатый хвост, огромная усеянная клыками пасть. "Тираннозавр Рекс" — неожиданно припомнилось Хайфилду. Именно этот монстр гонял искусственно созданное страшилище в недавно просмотренном фильме.
Один из Ти-рексов медленно повернул уродливую башку в сторону КПП.
— А-а-а-а! — не выдержал находящийся снаружи Стивенс. Автоматическая винтовка в его руках дергалась, ствол задирался, но рядовой не останавливался, пока не высадил в непрошеных гостей весь магазин.
На ящеров пули калибра пять пятьдесят шесть особого впечатления не произвели. Скорее, наоборот, раззадорили. Издав протяжный, напоминающий коровье мычание стон, первый Ти-рекс рванулся к обидчику. Следом, раскрыв громадные пасти и вытянув хвосты параллельно земле, помчались двое его собратьев. Земля дрожала, мощные когтистые лапы загребали песок, вздымая за собой облако пыли.
Не помня себя от страха, капрал выскочил из караульного помещения и бросился к стоящему за КПП армейскому багги. Нырнув на место водителя, он попытался завести машину, однако из-за трясущихся рук ключ никак не хотел попадать в замок зажигания. Что происходило вокруг, Хайфилд не видел. Не видел, как Мэтью перезаряжает винтовку, как падает на одно колено и без видимого успеха всаживает десяток пуль в несущегося на него ящера. Как, грозно ревя, тираннозавр сносит своим шеститонным телом жиденькие ворота, как клацает челюсть чудовища и страшные зубы перекусывают Стивенса пополам, как падает на песок искореженная М16...
Все мысли и чувства капрала были направлены на одно: как можно быстрее оказаться подальше от этого места, чтобы кошмар исчез и всё вернулось на круги своя.
Увы, сделать это не удалось. Второй Ти-рекс по-бычьи боднул головой заурчавшую мотором машину, багги дважды перевернулась, не пристегнутый к креслу капрал вывалился на землю и потерял сознание. Как его перемалывают в фарш, Хайфилд уже не почувствовал...
Великобритания. Северо-восточное побережье. Атомная электростанция Торнесс
Называть очередную ночную смену на станции невыносимой или просто тяжёлой Джек Болтон, конечно, не стал бы. Да, из-за недельной давности инцидента с трещинами в графитовой кладке на "Хантерстон Би" внимание ко всем британским АЭС теперь повышенное, но, с другой стороны, это вовсе не повод, чтобы паниковать. Проблемы с газоохлаждаемыми реакторами случались и раньше, но обходилось всё без последствий. Ни Чернобыля, ни Фукусимы здесь ожидать не стоило. Надежность этого типа реакторов подтверждалась долгими годами эксплуатации и репутацией "Электрисите де Франс" — именно эта компания контролировала сейчас бОльшую часть островных АЭС через свою дочернюю фирму "ЭДФ Энерджи"...
— Билли, параметры газа на выходе? — поинтересовался Джек по селектору.
— Температура тысяча сто девяносто, давление тридцать девять, — отозвался через пару секунд начсмены первого блока.
— Контроль герметичности?
— Норма.
— Нагрузка турбин?
— Восемьдесят два процента.
Начальник смены АЭС удовлетворенно сложил на груди руки и откинулся в кресле. Похоже, что эта ночь будет спокойной. Из "загородки", в которой он находился, были неплохо видны и главный пульт управления станцией, и расположившиеся перед ним операторы. Имелись, конечно, и другие щиты, блоковые, радиационного контроля, внешней охраны, герметичности оболочек, но главный пульт являлся действительно главным, на него стекались данные со всех остальных, с него можно было инициировать или, наоборот, отменить любую команду, отданную уровнем ниже. Последнее, впрочем, происходило нечасто. Все операторы опытные, работают не первый год, а если и допустят неточность, "система управления и защиты" купирует любую ошибку. Безопасность, как водится, прежде всего...
Когда часовая стрелка вплотную подошла к единице, а минутная встала почти вертикально, Джек решил побаловать себя чаем. В отличие от курения и алкоголя, кофе и чай регламентом допускались.
Бросив в чашку пакетик с заваркой, Болтон неспешно налил кипятка и потянулся за сахаром.
Рука застыла на полпути.
На пульте контроля тревожно мигала лампочка АЗМ.
Джек оставил в сторону чашку и, стараясь оставаться спокойным, наклонился к селектору:
— Джо, что у вас происходит? Почему превышение?
— Сэр! Падение выходной мощности почти до нуля. Травим на барботёр. Такое ощущение, что разом отключились все потребители, — прокричал в ответ дежурный турбинного цеха.
Пол под ногами качнулся. По зданию станции прокатилась сейсмическая волна.
"Землетрясение?! Здесь? В Шотландии?!"
Под сводами главного зала заверещала сирена и замигали огни.
На пульте вспыхнула красным панель БАЗ (быстродействующая аварийная защита) обоих энергоблоков.
Через четверть минуты пошли доклады с дежурных щитов, с каждой секундой становящиеся всё более и более паническими:
— Блок один. Поглотители сорок процентов. Пробуем укороченные.
— Блок два. Сильная вибрация. Расходы в каналах не регулируются. Включаем ручное.
— Турбинный один. Главный циркуляционный насос остановлен. Резервный не откликается...
— Реакторный два. Контур охлаждения СУЗ вышел из строя...
— Реакторный один. Трещина в верхней зоне контейнмента. Температура активной зоны тысяча восемьсот двадцать. Сто пятьдесят до критической...
— Бассейн выдержки. Уровень минус девять. Продолжает снижаться...
— Нижние водяные коммуникации. Катастрофическое разрушение...
— Контроль герметичности. Атмосферный выброс над блоком два. Сэр! Мы не можем ничего сделать...
— Реакторный один. Критическая...
Несколько мощных взрывов последовали один за другим. Люди, действительно, ничего не могли сделать. Это было выше их сил.
Ни Джек Болтон, ни начальники смен энергоблоков один и два Билли Касл и Пол Мерфи, ни остальные работники станции так и не узнали о том, что похожие катастрофы произошли и на других АЭС "ЭДФ Энерджи". Кто-то погиб от ударной волны, кто-то чуть позже — от полученной радиации, кого-то просто завалило обломками... Пыль, насыщенная радиоактивными изотопами, поднялась на высоту около полутора миль. Ветер понес смертоносное облако на юг и юго-восток, на земли, которые условно выжившие ещё продолжали считать территорией Соединенного Королевства...
* * *
Группа экспертов выехала из Центра ровно в девять пятнадцать. Алексей даже удивился. Ученые мужи на подобные выезды всегда собирались через пень-колоду. Кто-то на десять минут опоздает, кто-то на двадцать, а кто-то вообще — перепутает и место, и время... Сегодня всё было по-другому. Видимо, потому что гражданские в группе уже отсутствовали как класс. Погоны теперь носил каждый, и начинать службу с взыскания никому не хотелось. Плюс цель нынешнего выезда заметно отличалась от всех предыдущих...
Добираться до Щукинской пришлось через МКАД, с мигалками и матюгальниками. Колонна из четырех "Тигров", трёх БТР и одной "буханки" пробивалась через заторы и пробки с грацией беременного бегемота. Никакого полицейского или ВАИшного сопровождения — только своими силами.
Дороги оказались забиты напрочь. Потоки не успевших выехать за город дачников слились с теми, кто уже начал "что-то подозревать", и все основные трассы встали, как говорится, намертво. Кое-где народ уже штурмовал магазины, а власти, в условиях информационного голода, ничего серьезного пока не предпринимали. Впрочем, всем было понятно, что сарафанное радио скоро разнесет вести по всей Москве, и действовать на опережение станет гораздо труднее. Чтобы этого не случилось, требовалось, в первую очередь, понять, что всё-таки произошло, и только потом реагировать по полной программе и с нужной степенью адекватности. Наломать дров легко. Управлять хаосом намного сложнее...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |