Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сквозь тьму


Опубликован:
24.07.2012 — 24.07.2012
Аннотация:
Ее отец темный эльф дроу, а мать - воительница из народа людей. После Лусканской войны судьба забросила юную полудроу Калинду в Андердарк на родину ее отца. Имеется намек на происхождение главной героини, на ее родителей. Кто читал Сальваторе, поймут, о чем я.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Помоги-ка мне, — девушка кивнула на фитиль.

Вален достал из поясного кармашка кремень с кресалом, пару раз чиркнул, высекая искру, поджигая фитилек.

Калинда, натянула тетиву лука, отпустила ее. Стрела сорвалась и ушла вверх по крутой дуге. А потом раздался взрыв. Правый риф полыхнул огнем. Запахло паленым. Послышались вопли. Один из темных эльфов, устроивших на рифе засаду, упал вниз. Его одежда горела.

Вален посмотрел на полудроу с одобрением. Он побежал к рифу. Следом скользнула Наттира. Калинда подожгла фитилек на второй коробочке, снова натянула тетиву, выпуская взрывающуюся стрелу на второй риф. В свете огненной вспышки она увидела ту самую дроу с короткой стрижкой. Сабаль, поняла девушка и, вытащив из колчана стрелу с граненым наконечником, прицелилась.

Сабаль в последний момент отклонилась в сторону, и стрела прошла мимо, пролетев у ее правого уха.

— Cha'kohk! — выругалась Калинда на языке дроу. — Проклятие!

Она попыталась прицелиться снова, но Сабаль уже скрылась за спинами воинов дроу.

Калинда видела, как один из воинов на рифе захрипел, схватившись ладонью за рассеченное горло, и поняла, что Наттира уже там. На втором рифе сражался Вален. Калинда же продолжала стрелять, раз за разом отправляя в полет свистящую оперением смерть.

Услышав шипение и шелест когтей по камню, девушка обернулась и вскрикнула, увидев перед собой оскаленную морду крупного ящера. На спине рептилии сидел темный эльф, вооруженный копьем. Дроу ударил в бока своего скакуна шпорами, ящер прыгнул вперед. Калинда увернулась от наконечника копья, развернулась, вскидывая лук. Стрела ударила рептилии в лоб. Ящер завизжал и упал на камни. Темный эльф соскочил с него и, отбросив копье, обнажил пару длинных клинков. Калинда потянулась к колчану, но нащупала пустоту. Стрелы закончились. Отшвырнув ставший бесполезным лук, девушка взялась за мечи. Кривые клинки легко вылетели из ножен. Все движения дроу были точными и ловкими. Какое-то время они кружили лицом к лицу, и ни один не мог добиться преимущества. Наконец темный эльф применил знакомый Калинде по урокам отца прием нападения — он атаковал снизу с обеих рук. Калинда парировала его выпад, как и учил отец, скрестив собственные клинки, а потом ударила его в лицо ногой, просунув ее над рукоятями мечей. Ее противник опрокинулся назад, из его сломанного носа хлынула кровь. Девушка тут же оказалась рядом. Ее кривой клинок оставил на горле врага кровавую полосу.

— Осторожно! — услышала она крик Наттиры, и в тот же момент кто-то с силой толкнул ее в сторону, обхватив за плечи, прижал к земле, закрывая собой.

Девушка увидела зеленый блестящий нагрудник и мускулистые руки, обтянутые черной рубахой. Она повернула голову и встретилась взглядом с льдисто-голубыми глазами тифлинга.

— Спасибо, — выдохнула девушка.

Она видела, что в землю, где она стояла, вонзились несколько арбалетных болтов.

— Пожалуйста, — ответил Вален и встал, протягивая руку, помогая ей подняться.

Подняв глаза на риф, они увидели вспышки огня и молний. Там сражалась Наттира. Калинда видела, как Сабаль, скрывавшаяся за спиной воина дроу, подняла руки. Она уже знала, что произойдет, и не удивилась, увидев, что предводительница Красных сестер исчезла. Воин, закрывавший ее своей спиной, упал на камни и забился в конвульсиях. Наттира встряхнула ладонями, сбрасывая остаточные искры заклинания. Все было кончено.

— Все целы? — спросила Наттира, спустившаяся с рифа.

— Целы, — ответил Вален, внимательно глядя на полудроу.

Калинда кивнула, потом отошла к месту схватки со всадником, чтобы подобрать свой лук.

— Передохнем, — сказала она, указывая на рифы.

Тифлинг кивнул, соглашаясь. С вершины любого из них открывался отличный обзор, и никто не смог бы подобраться к ним незамеченным.

Наттира устроилась на камнях, подстелив свой плащ. Она села, скрестив ноги, и закрыла глаза. Магу требуется восстанавливать в памяти использованные заклинания. Медитация — лучший способ это сделать.


* * *

*

Глотнув из фляжки воды, Калинда со вздохом поднялась с земли.

— В чем дело, леди? — Вален поймал ее взгляд.

— Ни в чем, — девушка пожала плечами. — Пойду поищу какие-никакие целые стрелы. Мои закончились. А без них...

Вален кивнул и поднялся следом за ней.

— Я пойду с вами. Здесь все еще небезопасно, — серьезно сказал он.


* * *

*

Им удалось найти пару десятков вполне пригодных стрел, а тщательный обыск трупов врагов дал еще и около сотни золотых монет. Калинда повеселела. Обернувшись к своему спутнику, она внимательно посмотрела на него. Тифлинг стоял, прикрыв глаза. Почувствовав ее взгляд, он вздрогнул.

— Вам что-нибудь нужно? — спросил Вален.

— Я хотела поговорить.

— Я не слишком хороший собеседник, леди. О чем же вы хотели поговорить со мной?

— Что с тобой?

— Это не стоит вашего внимания, леди. Я вынужден бороться со своей демонической сущностью. Иногда эта борьба тяжелее, чем обычно, — он отвел глаза, затем снова поймал ее взгляд. — Пойдемте. Нужно узнать, что же в этом дворце.

Калинда кивнула.

— Я не люблю Подземье, — тихо сказал Вален, будто самому себе. — Даже в Бездне у меня не возникало такого чувства, как вес камня над головой.

Девушка посмотрела на него, но тифлинг не стал продолжать разговор.


* * *

*

Когда они подошли ближе к дворцу, Калинда увидела, что витражи в большинстве окон разбиты, а стены поросли лишайником и плесенью. Около дверей они остановились. Вален подошел ближе, Калинда натянула тетиву лука, целясь в дверной проем. Войдя внутрь, они двинулись вперед очень осторожно. Первым шел Вален, за ним следовала Калинда с натянутым луком. Наттира шла последней, готовая оказать магическую поддержку.

В зале дворца когда-то было красиво. На стенах были видны фрески, изображавшие героев легенд и богов, в центре зала размещался фонтан. Но сейчас фонтан высох, а фрески были покрыты паутиной. Рядом с фонтаном сидело существо, о котором раньше Калинде слышать не приходилось. У него была голова и торс дроу, ниже же находилось тело и восемь членистых лап паука.

— Драйдер, — шепнула Наттира.

Калинда не стала ждать, пока тварь обратит на них внимание, она прицелилась и выстрелила. Стрела вошла драйдеру точно в глазницу. Тварь завизжала и рухнула на пол, забив конечностями в агонии. Тут же, видимо услышав визг поверженного драйдера, с потолка по стенам спустились еще пять тварей.

Стрела Калинды вонзилась одному из них в горло, второму девушка выстрелила под лопатку, когда он повернулся к ней спиной, чтобы защититься от атаки Валена.

Цеп тифлинга описывал вокруг воина гудящий круг, круша все, до чего дотягивался.


* * *

*

Дворец был весь опутан паутиной.

— Видно, здесь не убирались лет семьдесят, — усмехнулась Калинда, рассматривая особенно большую паучью сеть.

Драйдеры тоже были повсюду, как и паутина. Сквозь их отряды спутникам, наконец, удалось пробиться к дверям тронного зала.

Двери отворились со скрипом. В тронном зале не было вездесущей паутины и драйдеров. В нем вообще ничего не было, кроме шести каменных испещренных рунами колонн и высокого трона, на котором сидел маленький человечек с крыльями. Человечек был одет в разноцветный наряд шута, а на его голове позвякивал бубенчиками колпак.

— Шут? Без публики? — удивилась Наттира. — Неужели в этом городе все абсолютно бессмысленно?

Они подошли ближе, и шут поклонился им, поднявшись с трона.

— Я ждал, вашего прихода, леди Калинда, — приветливо сказал он. — Без сомнения, наш город показался вам странным, но я смогу объяснить вам, в чем дело.

— Это явно самый ненормальный и серьезно выглядящий шут, которого мне только доводилось видеть, — прошептал Вален. — Впрочем, в этом городе все возможно.

— Я Элисид, шут при дворе королевы Шаори, — представился человечек. — Но когда все перевернулось с ног на голову, я вдруг стал всезнающим и наимудрейшим.

— Кажется, я начала понимать, что с вами произошло, — сказала Калинда. — Все дело в зеркале. Ведь так?

— Да, — грустно кивнул шут. — Королева Шаори получила магическое Зеркало. С его помощью она наблюдала за своими подданными и врагами. Но она была неосторожна, решила следить за Халастером. Он почувствовал ее и напал.

— Нам знакомо это, — тихо сказала Наттира. — Мы сами столкнулись с его темной стороной.

— Халастер обернул Зеркало против нас, — продолжал рассказывать шут. — Наша жизнь перевернулась наоборот. А само Зеркало разлетелось на куски.

— Как же помочь вам? — спросила Калинда.

— Возможно, если починить Зеркало, то проклятие буде снято, и все вернется на круги своя. У меня есть рама от Зеркала. Но я не могу покидать тронный зал дворца и не могу найти осколки. Раньше я не мог находиться в тронном зале без Шаори, а теперь я не могу выйти отсюда, пока ее не будет здесь. Если бы вы могли...

— Где мне искать осколки? Где они сейчас могут быть?

— Я бы советовал осмотреть храм, библиотеку и башню мага в городе.


* * *

*

— Постой, — Наттира ухватила девушку за рукав куртки и указала на сидящего крылатого эльфа, окруженного какими-то свертками. — Он похож на торговца. Думаю, что он должен быть более разумным, чем другие.

Калинда кивнула, соглашаясь. С давних времен именно купцы торговали информацией. Кто еще может знать, где искать осколки?

Но их ждало большое разочарование. Торговец, представившийся Гилтоном, оказался не более разумным, чем прочие авариэль на Холме Шаори. Он жаждал быстрее избавиться от своих товаров, поскольку устал от вопросов клиентов, которых ненавидел всеми фибрами души. Впрочем, всего товара у него остался только осколок зеркала. Когда же Калинда предложила купить его, Гилтон сказал, что продаст его лишь тому, кто предложит что-то дешевле. Что может стоить дешевле разбитого зеркала?

С совершенно честным выражением лица полудроу достала из поясного кошеля золотой и протянула его торговцу.

— Это проклятый золотой, — не моргнув глазом, соврала она. — Эта монета приносит нищету тому, кто сознательно возьмет ее.

Гилтон был весьма рад.

— Я схожу с ума, — пожаловалась Наттира, когда они искали злополучный осколок в камнях за библиотекой, поскольку оказалось, что торговец не держал товара при себе, а разбрасывал его по городу. — Еще немного, и я начну говорить, как они.

Калинда несколько минут рассматривала в осколке зеркала свое отражение, прежде чем убрать находку в походный мешок.


* * *

*

В библиотеку их пускать не хотели. Крылатый эльф Улитар попросил их удалиться и вернуться после закрытия, объяснив это тем, что должен защищать людей от своей жены, превратившейся в Медузу и занятой сжиганием книг.

Задыхаясь от зловония дыма и золы, Калинда прокралась в заднюю комнату библиотеки, где нашлось зелье, оберегающее от взгляда Медузы.

Медуза, когда-то бывшая прекрасной Кваталой — библиотекарем Холма Шаори, призналась, что владеет осколком магического зеркала и отдаст его, если Калинда ответит на ее загадку.

В загадке описывалось что-то настолько яркое и сверкающее, что полудроу, не раздумывая, ответила: "Это грязь", чем вызвала абсолютное недоумение на лицах своих спутников. Однако, Калинда была уверена, что в этом свихнувшемся городе от нее ожидался именно такой ответ. И оказалась права.

Архимаг, вернее бывший архимаг Холма Шаори, Петир Тренихолд, встретил их на пороге своей башни, которая теперь принадлежала его ученику. Когда Калинда сказала об осколке, Петир ответил, что видел его и отдал своему ученику.

— Вам стоит спросить об этом у моего ученика, — сказал он. — Но я давно не был в башне и не знаю, какими тварями она населена сейчас. Просто будьте осторожны. На башню наложено заклятие, искажающее любую магию так, что она реагирует самым неожиданным образом.

— Laria! — выругалась Наттира — Просто замечательно!

Петир был прав на счет тварей. Внутри оказались врифы, напоминающие помесь стервятника и человека с крючьями вместо рук и прочным наружным хитиновым скелетом, и балоры — крылатые демоны со страшными лицами, напоминающими черепа и закрученными рогами. Твари сражались с дроу из отряда Красных сестер, видимо, посланными сюда Сабаль. Увидев же в башне новые действующие лица, на Калинду и ее спутников набросились и те и другие. Дело приняло бы крутой оборот, если бы не заклинание искажения магии, о котором говорил Петир. Не известно, какое страшное заклятие хотел наложить на полудроу балор, но вышло у него совсем не то, чего он ожидал. Услышав в воздухе знакомое гудение, Наттира скомандовала лечь на землю, что Калинда и Вален исполнили, не раздумывая, бросившись на пол ничком и откатываясь за груды поломанной мебели и кучи книг. В зале башни разразилась настоящая снежная буря. Калинда слышала вопли и грохот. Когда все стихло, и она выбралась из под обломков старого стола, от монстров уже мало что осталось, а уцелевшим дроу методично перерезала горло Наттира.

На втором этаже башни история повторилась почти в точности, за исключением использованного врагами заклинания. Вместо ужасного существа, которого пытался призвать один из дроу, появился тонконогий олень с ветвистыми рогами. Животное заревело и, взлягнув задом, отбросив копытами темного эльфа, ринулось прочь, расталкивая врифов.

Окончательно в свою счастливую звезду Калинда поверила, когда на третьем этаже башни черный слад смерти — весьма опасный противник — превратил себя и добрую половину своей лягушачьей братии в пингвинов. С оставшимися в своем нормальном облике сладами трое соратников справились без особого труда. А остальных Калинда перестреляла из лука, как ... как пингвинов.

Калинда никогда не увлекалась магией, считая, что хороший клинок лучше любого, даже самого заковыристого заклинания. Теперь она убедилась в этом.

Около двери в покои архимага, сейчас занятые его учеником, Вален снова спас девушке жизнь, отшвырнув в сторону и прижав к полу, когда над их головами просвистели лезвия топоров.

— Ловушка, — пояснил тифлинг, помогая ей подняться.

— Спасибо, — прошептала Калинда, поглядывая на раскачивающиеся на цепях топоры.

Тифлинг пожал плечами.

Увидев троих вооруженных чужаков, ученик чародея сдался без боя, в качестве выкупа за свою жизнь предложив осколок зеркала.


* * *

*

Последний осколок обнаружился в храме. Едва войдя туда, Калинда ощутила головокружение и жар. Жрец храма объявил, что она избрана для испытания Талоны — жестокой богини яда и болезней, и обещал лекарство и осколок зеркала, если она выдержит все этапы испытания.

Калинда выдержала, хотя сражаться, когда твое тело пожирает болезнь, когда сердце набатом стучит в висках, голова раскалывается от боли, а глаза застилает пот, очень тяжело.


* * *

*

Войдя в тронный зал, они увидели возле трона Сабаль. Как и в прошлый раз, шут поднялся поприветствовать их.

— Ты и Сабаль нашли все осколки зеркала, — сказал он. — Теперь можно буде снять проклятие с нашего народа.

Сабаль злобно рассмеялась.

12345 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх