Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вас застали врасплох, — уверенно произнес принц.
— Да, ваша светлость, так и было.
— Это странно. В такое время и не выставить охрану.
— Так то ж вот оно как выходит, ваша светлость-то, — смущенно ответил селянин. — Беда гуляет на севере, да на востоке...
— А еще на юге и западе, — заметила подошедшая к ним Мислия. — Ты, разве, не знаешь, что не только Финибус, но и Воллис заполонили несметные полчища изначальных? Что они уже начали перебираться через Серену и бродить по Ничейным землям?
— Так тож, госпожа, заполонили, да не совсем. Они ж не могут за каждым холмиком прятаться, а у нас тут места спокойные, река, опять же, рядом — час, коли знаючи, идти. Лодочки у всех есть.
— Сильно ли они помогут, — проговорил принц, — если монстры возьмут деревню в кольцо.
— Так тож, ваша светлость, от тараканов-то мы, значится, укрылись бы, — с укоризной ответил староста, — сами понимаем, что и как. Но это ж, — он кивнул в сторону пленных, — люди.
Ситуация стала проясняться. Местные жители выставляли дозоры и при приближении изначальных попросту скрывались на реке. И отчего-то Игнис казалось, что вся скотина, все ценности, а заодно и большая часть женщин, детей и стариков сейчас укрыты на каком-нибудь островке посреди водной глади. Жители деревни наверняка не в первый и не в последний раз пользовались этим естественным убежищем для того, чтобы переждать опасные часы. Тем более, что неприязнь изначальных к воде была известна всем и каждому. Да и, говоря начистоту изначальных сейчас должны были быть дела поважнее, нежели поимка и уничтожения каждого крестьянина в восточных графствах. Она была готова побиться об заклад, что Паллидий устраивает магическим насекомым веселую жизнь прямо в этот момент, а значит, лишних резервов у тараканов-переростков быть не должно.
Наверное.
Оставался открытым лишь один вопрос: как местные умудрились прозевать фанатиков культа?
Этот вопрос не давал покоя и Тару, который озвучил его вслух.
Некоторое время староста мялся, но потом нехотя ответил.
— Понимаете, ваша светлость, с людишками мы всякими торг ведем. Место у нас хорошее, перекресток, речка, опять же, недалеко. Так к нам часто народец всякий и забредает, вон, даже постоялый двор построили, церквенку, все честь по чести.
Вот теперь все окончательно встало на свои места. Селяне вели дела с разного рода сомнительными личностями, а потому ничуть не удивились, когда к деревне с юга прискакал небольшой отряд. С ними не было ни одного изначального, чего опасаться-то?
В принципе, логично, но есть нюанс.
"Неужели никто из них не подумал, что, когда в графстве такой хаос, в гости могут нагрянуть не только покупатели, но и обычные грабители или дезертиры, бегущие прочь, на запад"? — подумала Игнис. — "Я бы на их месте людей как раз боялась бы куда больше, нежели изначальных. Сейчас, когда у феодалов попросту нет лишних сил, всякая погань просто обязана поднять голову!
Похожие мысли, судя по всему, пришли в головы Тара и Мислии, потому что и принц, и первая Тень посмотрели на собеседника с откровенным удивлением.
— И много их пришло, людишек этих? — уточнил ветророжденный.
— Да почитай сотня полная, ваша светлость.
— И вы ничего не заподозрили?
— Ну как... — староста помялся, — Кого успели — увели с глаз, от греха подальше, а остальные остались. Кто ж думал, что эти ироды начнут чудить.
Принц понимающе кивнул.
— Куда ушли враги?
— На север, ваша светлость.
— Понятно, — Таривас нахмурился, словно просчитывая в голове дальнейшие варианты развития событий. — Мы хотели бы проехать по восточной дороге. Насколько там все плохо?
Староста нахмурил лоб, который тотчас же покрылся сеточкой морщин, свидетельствовавших о серьезнейшем мыслительном процессе.
— Думаю, миль десять, ваша светлость проедете, почитай и без проблем. А как дальше — мне неведомо. Людишки попрятались, кто мог, а кто не спрятался, уже к Господу отправился, мнится мне.
Тар извлек подробную карту графства и присел рядом с крестьянином.
— Смотри, уважаемый, — улыбнулся он, — вот тут дорога, вроде бы, идет на север, я прав, ага?
— Правы, ваша светлость, ей-ей правы.
— А куда она ведет? Если верить карте, то все упирается в лес.
— Тропка там есть, ваша светлость, возле речки Рыбной, тьфу, — хлопнул он себя по лбу, — это ж наше имечко. Силерой ее прозвали благородные. И впадает она впадает в Большую... ну, вы ее Сереной кличете.
— А можно ли по этой тропке добраться до замка барона Урсуса? Да еще отряду вроде моего? — Тар указал в сторону многочисленных гвардейцев, уже успевших разбиться на группы и занять удобные для обороны позиции.
"Все-таки Лариэс хорошо гоняет своих", — подумала Игнис. — "Вымуштровал идеально".
Старик кивнул и Тар удовлетворенно улыбнулся.
— Отлично. Теперь посмотри сюда, — его палец вновь переместился на тракт. — Как думаешь, уважаемый, есть ли у нас шанс добраться до Валдберга или, если пойти на юг, до Мирберга?
На этот раз молчание длилось ощутимо дольше, а сеточка морщин, испещрившая лоб старика, стала куда гуще. Наконец тот сокрушенно покачал головой.
— Ваша светлость, хотел бы я сказать: "да", но мнится мне, что сгинете вы, коли по тракту скакать будете. Тараканы за ним следят больно хорошо. И на югах тьма-тмущая их — парни на лодчонках плавали, проверяли. Говорили, войско пробьется, но одному — смерть. Своими глазами видели.
Таривас удовлетворенно кивнул, словно староста только что подтвердил эти его мысли.
"Стало быть" — подумала Игнис, — "барон Урсус Гарский, хм-м".
Она помнила этого бородатого здоровяка, любителя выпить и посмеяться над хорошей шуткой. Он, как и другие бароны, контролирующие товарооборот по Серене, были на хорошем счету в Волукриме, и отец однажды брал ее на встречу с Хозяевами Реки, как в народе называли этих людей.
А принц, меж тем, углубился в расспросы и Игнис решила, что можно проведать Лариэса, так как Тар тут еще надолго, да и остальные не скучали — Ридгар присоединился к принцу, Орелия допрашивала пленных, не разрешая Мелису немного пощипать их, Блаклинт с Вилнаром куда-то запропастилась, а Мислия, удобно устроившись в тени одного из домов на противоположной части площади, извлекла Звериный Амулет и, как всегда, погрузилась в созерцание артефакта.
Лариэс отыскался на самом высоком месте в деревне — на колокольне храма.
Поднявшись по узкой винтовой лестнице, девушка с удивлением обнаружила, что виконт сидит, опершись спиной о стену, и с мечтательным видом любуется пейзажем.
— Дым все портит, — заметила она.
— Полностью с тобой согласен, Игнис, — не оборачиваясь ответил полукровка. — Слишком много черных столбов, устремившихся в небо. Слишком много смертей.
— Причем поджигают не насекомые — им ни к чему — а люди, — с горечью добавила принцесса. — И поэтому мы должны остановить и изначальных и их ненормальных последователей. Именно ради этого мы отправились в путь.
— Да, именно ради этого, — невпопад ответил Лариэс. — За чем же еще?
Кисточки на кончиках его ушей дернулись и лункс обернулся к своей собеседнице.
— Прошу прощения, не хотел показаться невежливым.
— Все хорошо, — она присела рядом. — Как думаешь, сможем мы прошмыгнуть мимо изначальных?
— Думаю, да. Как видишь, они действительно не сидят за каждым холмиком, в этом староста прав.
Игнис взглянула вниз, туда, где Тар сейчас общался с селянином, и в очередной раз подивилась восхитительному слуху, которым был наделен каждый из этого древнего народа.
— Замечу, — продолжал Лариэс, — что крестьянам еще повезло — река под боком, всегда можно убежать и спрятаться. Думаю, что у тех, кто обитает восточнее, все заметно хуже, если, только они не успели добежать до господских замков.
— И все же, оставаться тут — опасно, — заметила девушка. — Им следовало укрыться на речных островах и переждать беду. Не дело крестьян воевать, это наша задача.
Лариэс кивнул.
— Так было испокон веков. Одни пашут, другие молятся, третьи — воюют. Таков порядок вещей, и он незыблем. А потому они, — палец указал в сторону большой группы селян, направившихся прочь из деревни, — делают то, что должно, а не то, что хотят, как говорил твой отец.
Игнис пригляделась.
И правда, селяне несли с собой косы и направлялись к ближайшему лугу, раскинувшемуся прямо за деревенской оградой.
— Далеко они не уйдут, конечно же, — продолжал Лариэс, — но успеют подготовить хотя бы немного сена для скотины. В следующий день, если повезет, прополют картофельное поле на другой стороне, а через пару неделек, если, конечно, дела не ухудшатся, соберут всех мужчин и женщин и отправятся на ближайшие поля — собирать пшеницу.
— Но это же дико опасно! — воскликнула Игнис.
"Без охраны, почти без оружия, без единого чародея", — подумала она, ежась. — "Смерти подобно"!
— Опасно, — согласился Лариэс. — Но разве есть выбор? Если не собрать хотя бы что-то, нечего будет посеять следующей весной. Если не заготовить сена, не получится сохранить даже часть стада. Если не выкопать картофель, зимой придется голодать.
— А что насчет постоялого двора для путников? Что заставляет их так рисковать, ведь сейчас каждый всадник на дороге — это возможный грабитель и убийца?
Лариэс грустно улыбнулся и взглянул на принцессу.
— А ты сама не догадываешься?
Игнис отрицательно покачала головой.
— Сразу видно, что, обучаясь тонким наукам и искусству управлять государством, ты нечасто покидала столицу. — Лариэс пригладил растрепанные волосы и вздохнул. — Ответить на твой вопрос до смешного легко. У них почти не будет урожая в этом году, едва хватит пищи для того, чтобы пережить зиму. Не факт, что получится посеять озимые. Зерно для посева весной придется вырывать изо ртов голодных детей. Скотины почти не останется. Дома с немалой долей вероятности сгорят, как и у их соседей.
Телохранитель указал на ближайший из дымных столбов и Игнис машинально проследила за движением его пальца.
— Так вот, — продолжил Лариэс. — Когда снега сойдут, люди окажутся в бедственном положении, вот только из этого не следует, что им не придется платить налоги. Быть может, барон сделает поблажку, он вряд ли станет выжимать из крестьян то, чего у них нет, но мытари все равно придут. Зерна, кукурузы, картофеля, мяса, льна и других даров земли едва хватит на себя. А значит, нужны деньги. Поэтому каждый путник на дороге — это не только угроза, но и несколько медяков, а если очень повезет, возможно даже, мелкая серебряная монетка, которую получится сберечь до весны.
Он договорил и умолк, лениво глядя куда-то поверх головы Игнис, пристыженной тем, что не осознала столь очевидной истины.
— Ты уважаешь крестьян, — произнесла девушка.
— Их и их труд, — тотчас же поддержал ее лункс. — Конечно. Лучшие годы моей жизни прошли на ферме.
— Но ведь они закончились погромом, — сказала Игнис и тотчас же пожалела о собственной болтливости.
Лариэс помрачнел и осунулся, его зрачки заблестели бардовым, что у любого лункса было вернейшим признаком ярости.
— Прости, — поспешно выговорила она, — я не должна была...
— Все нормально, — вымученно улыбнулся виконт, переводя взгляд куда-то вниз. — Я могу говорить об этом... Недолго.
Он умолк и прикрыл глаза, лишь бешено дергающиеся кисточки на ушах выдавали переполнявшие телохранителя эмоции. Наконец, виконт немного совладал с собой и произнес:
— Я ненавижу тех, кто убил отца и спалил наш дом. Ненавижу всем сердцем и каюсь в этом едва ли не на каждой исповеди... Но разве все крестьяне виноваты в том, что произошло? Нет. Жизнь простых землепашцев тяжела и коротка, но все-таки, они стараются прожить ее так, чтобы попасть в рай. Не все... Не всегда... Но ведь стараются. И продолжают кормить нас, тех кто воюет и молится. Разве это... — он на миг запнулся, подбирая правильные слова, и, наконец, договорил, — разве это не достойно восхищения?
Виконт сглотнул и, тяжело вздохнув, посмотрел прямо в глаза Игнис. Во взгляде его плескалась смесь ярости, обиды и... жалости?
— Я понимаю тебя, — мягко сказала Игнис, — отец говорил похожие вещи.
Она осознавала, что Лариэсу было непросто выговориться на столь болезненную тему и решила поддержать товарища. Кажется, ее простенький план удался — Щит вновь посмотрел на Игнис и во взгляде его глаз — уже вновь золотистых, почти лишенных красноты, — вновь появилось хорошо знакомое девушке любопытство.
— Надо же. И не подозревал.
"Кажется, я исправила собственную оплошность", — облегченно подумала Игнис. — "Теперь поддержим легкую и непринужденную беседу".
— Что, думал, наверное, что отец — этакий Темный Властелин из сказок и легенд? Что кошмарнее него только Неназываемый и Архимаг, да и то, если объединят силы?
— Конечно, — улыбнулся юноша. — Я был уверен, что он поедает по одному лунксу в неделю, каждый вечер на ужин ему жарят гарпию с яблоками, а все свободное время Вороний Король тратит на заполнение Книги Мерзких Поступков.
Последние слова полукровка произнес столь зловещим тоном, что Игнис не выдержала и прыснула в кулак.
— А раз в месяц ему приводят несчастную деву для поругания.
— Всего одну? Ты хочешь сказать, что величайший сковывающий нашего времени не в состоянии переплюнуть Эрика с Мелисом? Да ладно, как минимум сотню!
— После сотни дев, боюсь, у него не осталось бы сил на заполнение, кхм, — Игнис постаралась изобразить интонации собеседника, — Книги Мерзких Поступков.
Последние следы напряжения ушли из уголков глаз Лариэса, и он засмеялся, а вслед за ним захохотала и Игнис. Все напряжение последних дней, копившееся в молодых людях, стремительно вырвалось наружу в виде неудержимого смеха и когда огнерожденная сняла маску, чтобы утереть выступившие на глазах слезы, она почувствовала себя гораздо лучше, точно с плеч свалилась гора.
— На самом деле, он очень добрый, — вдруг произнесла она. — Никогда и никому не сделает зла просто так, чтобы повеселиться. Он старается осчастливить всех и каждого, хочет создать страну, в которой простой народ будет жить без страха, он хочет, чтобы во всем мире никто больше не голодал, чтобы не было войн, и чтобы магия служила всем, а не только горстке избранных.
— Но при этом содержит одну из сильнейших армий, а его ручные убийцы держат в страхе едва ли не весь континент.
— Да что ты знаешь! — вспылила Игнис и тотчас же взяла себя в руки. — Ой, прости. Ты никогда не разговаривал с дядей Изегримом, ты не понимаешь его и даже представить не можешь, какую тяжелую ношу тот несет.
Лариэс поперхнулся.
— Дядей Изегримом? Ты это сейчас про Охотника? Древнего, от которого никогда не уходила добыча? Человека, отправившего на тот свет весь род Драконов?!
Игнис улыбнулась, видя пораженный вид товарища.
— Весь мир знает его таким, а я видела доброго дядю, который вырезал мне игрушки из дерева и учил рыбачить.
Правый глаз Лариэса дернулся, очевидно, он сейчас представил фактического правителя Хавланда в соломенной шляпе и с тростинкой в зубах, закидывающего в реку удочку.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |