Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ошибка Архимага


Опубликован:
07.06.2008 — 07.06.2008
Аннотация:
Роман в романе. (Составная часть интернет-романа "Ткач")
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Лесовик тоже замолчал, видимо, давая Греду освоиться с новым знанием.

Пауза затянулась...

Первым не выдержал лесовик:

— "Чего молчишь? Или испугался меня?..

Мы специально всю живность вокруг подальше увели: и вам и нам спокойнее будет...

А я вот остался...

Для разговора..."

Гред, наконец, смог справиться с нелепой немотой:

— "Кто вы? Вы — люди?"

Лесовик сел на ветку, подобно Греду, обхватив ногами ветвь, и превратился в уже известный лохматый шар. И продолжил рассказ:

— "Учитель рассказывал, что тысячи лет назад, когда люди, осознав свое родство с Матерью, уверовали, многие стали строить Храмы во Имя Ее. Но были и другие, считавшие, что лучший Храм — это мы сами, и решили менять себя в поисках совершенства. Тогда строители Храмов назвали такие идеи ересью, а их носителей — еретиками, и наши предки ушли из городов в леса...

Наши прадеды выработали способность с помощью магии изменять свойства собственного организма, приспосабливая его к жизни в лесу...

Для нас все живое — это инструменты, с помощью которых мы организуем окружающий мир, подстраиваем его под себя...

А себя меняем, чтобы не отличаться от него"

Гред вспомнил редкие слухи о каких-то леших, кикиморах, скрыгах и оборотнях, обитающих в лесу и творящих всякие козни людям...

— "А что вам нужно от нас?"

Лесовик похоже почувствовал опасения Греда:

— "Мы видели падение вашей машины и думали, что может потребоваться помощь...

К нам давно уже никто из побережников не приходил...

Раньше вы всякие экспедиции в лес организовывали..."

Гред напрягся:

— "Что стало с теми людьми?.."

— "Ничего... Многие сами захотели остаться. Если хочешь, можешь поговорить с ними — почти все еще живы...

Мы — лесовики — живем намного дольше вас...

Только особо упрямые и непримиримые уходили и мы их не останавливали. Большинство просто осталось жить среди нас и обучились новым способностям. Благо происхождение у нас общее..."

Гред опять замолчал. События прошедшего дня перевернули все его представления о мире людей. Нужно было спросить лесовика о чем-то главном, первоочередном... Но Гред не мог выделить это главное. Снова выручил лесовик:

— "А куда это вы собрались на своей машине? Там — впереди — только лес, и опуститься она нигде не смогла бы..."

— "Мы летели к горам. Если бы не ураган, к вечеру добрались бы до предгорий. Там мой брат должен ждать нас, чтобы вместе идти в горы"

— "В горы? Ну, я понимаю, когда ваши экспедиции шли в лес: тут много чего интересного. А в горах, повыше, где и трава не растет, что там интересного? Да и холодно там... Особенно вам, побережникам: шубу -то себе вырастить вы не умеете. Не понимаю...— лесовик с усмешкой смотрел на Греда.

— "Видите ли...— Гред замялся, не зная как обращаться к собеседнику, а, заодно, пытаясь сообразить, что можно ему говорить, а о чем следует промолчать — видите ли, уважаемый, пытаться узнать больше об окружающем мире — это свойство всех людей. Может быть нам удастся найти что-то полезное для наших мастерских"

— "Да-да... Конечно... Что-то полезное...

А может, вы Мастера ищите? Он предупреждал, что появятся люди с побережья и будут искать его..."

Гред похолодел от предчувствия удачи:

— "Мастера?.. А кто это? Это кто-то из людей побережья?"

— "Вы его называете Архимагом. А для нас он — Учитель, Мастер. Сначала он учился у нас, а потом сам учил нас многому новому. У него дом в горах, но часто он бывает в лесу — у нас. И мы разговариваем о многом"

"— Простите, а как нам его найти? Вы не поможете нам? О нем у нас сложены легенды..."

"— Да-да... Конечно... Он сейчас в Верхней Деревне, она ближе всего к горам. Вы не умеете ходить по деревьям и пойдете медленно. Но я буду сопровождать вас...

Да, сопровождать..."

Гред не верил происходящему: катастрофа оборачивалась удачей!

"Люк!.. Люк, здесь живут люди! Они нам помогут — заорал он вниз — Они знают Архимага!"

"— Не кричи, я и так всё прекрасно слышал — отозвался Люк — Вот видишь, как замечательно все складывается...

У меня всё готово — можем идти хоть сейчас"

"— Люк, я спускаюсь. Мы можем идти? — Гред повернулся к лесовику.

"Да-да... Можем. Пойдем — и лесовик скользнул вверх по стволу дерева — Я буду вас слышать, а вы — меня. Идите за мной"

Гред соскользнул на землю, сдернул и смотал веревку. Люк сбросил оба грузовых мешка, несколько трубок попрочнее и спустился сам. Экспедиция продолжила путь...

Оказалось, что идти намного легче, если поддерживать взаимоинтересный разговор.

Гред, наконец, решил для себя проблему обращения к местному жителю:

"— Лесовик... можно я буду Вас так называть?"

"-Так я и говорю: Лесовики мы...Лесные люди...А как же иначе?"

"— Я хотел узнать про Мастера. Ему же теперь должно быть почти полтысячи лет...Он когда-нибудь рассказывал вам, как смог прожить так долго?"

"— Почему — долго? Мой пра-пра-пра...Ну, я не знаю как сказать — в общем самый старший дедушка встретил Мастера, когда он впервые пришел к нам. Мой дедушка живет в Верхней Деревне — мы идем к нему. Да, идем к нему..."

"— Вы, как и Мастер, узнали секрет бессмертия?!"

"— Нет, просто мы живем долго... Намного дольше вас, побережников. Да, намного...

Мы живем пока нам интересно жить..."

"— Как это: пока интересно жить??? А потом что?"

"— Понимаешь, побережник, наше тело не стареет. Мастер вам получше сможет объяснить... Поэтому мы живем пока интересно жить..."

"— А потом? Когда больше не интересно?.."

"— А потом уставшие жить уходят..."

"-Как уходят?.. Куда?"

"— Не знаю...Я об этом не думал... Мне еще интересно жить... Да, интересно...Вот вас встретил..."

Довольно долго они шли молча, лишь изредка перекликаясь, чтобы сохранить правильное направление. Потом в разговор вступил Люк:

"— Послушайте, лесовик, а как далеко ваша Верхняя Деревня? Сколько нам идти до нее?"

"— Так, как идете сейчас — три дня... Да, три дня...Но быстрее вы не сможете"

Люк прикинул сроки по календарю:

"— Гред, мы не успеваем на встречу с Диком. Они уйдут без нас... А Архимаг здесь — в лесу..."

"— Действительно... Послушайте, лесовик, мой брат с друзьями плывут вверх по реке к горам и будут ждать нас. Если все нормально, то сегодня они уже на месте. Не дождавшись, они уйдут в горы без нас...Может быть лучше идти к реке?"

"— К реке? Зачем? Мы позовем твоего брата... Мы скажем: "Гред с Люком ждут тебя в Верхней деревне". Да, скажем..."

Глава четвертая.

Архимаг.

Три дня пути по лесу вымотали обоих путешественников. Их спутник, двигаясь по деревьям, выглядел намного бодрее. Первые два дня во время привалов Гред продолжал свои познавательные беседы с лесовиком. На третий день сил не осталось даже на разговоры...

Лес стал гуще из-за низкого подлеска, состоящего из молодых деревьев и каких-то кустарников. Встреченный впервые за три дня холм позволил Люку, поднявшись на одно из самых старых и высоких деревьев, оглядеть горизонт. Впереди, совсем рядом, будто нарисованные на синем полотне, вставали резко очерченные вершины гор. Спустившись, Люк, захлебываясь словами, попытался передать красоту увиденного: ранее они могли лишь представлять себе эту картину по гравюрам и рисункам путешественников. Так близко к горам не подбирался никто из побережников.

Наконец лес перешел в холмистую местность с густым кустарником в лощинах и покрытыми ярко-зеленой травой вершинами. Двигаться вперед стало еще труднее: изматывающие подъемы и спуски отбирали последние силы. Даже лесовик, который теперь — в отсутствии деревьев — шел рядом, выглядел уставшим.

"— Лесовик, где же Верхняя деревня? Лес уже кончился, а ее все нет..— не выдержал Гред, еле держась на ногах после затяжного подъема.

"— Вот же...Впереди..."

Между тремя самыми высокими холмами открылась небольшая долина с миниатюрным озерком в центре. По берегам озера поднимались те же деревья, может быть чуть меньше по высоте, чем в лесу. А на этих деревьях, приглядевшись, можно было различить нечто вроде крупных гнезд — своеобразные жилые сооружения лесного народа.

Когда путешественники подошли ближе, навстречу с веселыми криками вбежала малышня. Разобрать в их гомоне что-то вразумительное было невозможно, и Гред обратился к своему проводнику:

"— Простите, что кричат эти ребятишки? Совершенно не могу понять — будто на другом языке..."

"— Они просто радуются новым людям...А понять... Это с вами я говорю на языке побережников, остальные языка не знают. Между собой мы не пользуемся словами"

"— Как это? А как же вы разговариваете?.."

"-Мы разговариваем по-другому. Вы назвали бы это "мыслить вместе"...Да, "мыслить вместе"...Я и с вами пробовал...Только вы не слышите"

"-Вы умеете читать мысли?! Как же... И наши — тоже?"

"— Нет... По-другому, для разговора нужно желание обоих говорящих. Если вы не хотите, я не могу..."

"— Я хочу...Попробуйте...— Гред даже остановился, пытаясь услышать мысли лесовика.

"— Нет... Сразу не получится...Вы не умеете.

Надо учиться... Да, надо учиться"

Лесовик уверенно направился через всю долину к группе деревьев, выделявшихся среди других своей высотой. Гред с Люком устало плелись за ним. Обойдя густой кустарник, подступавший прямо к воде, Гред удивленно остановился: прямо под деревьями были растянуты две знакомые серые палатки, а рядом у маленького костра сидел Дик с товарищами. Встреча двух экспедиций состоялась...

За ужином братья обменялись новыми сведениями и предположениями. Общий вывод сводился к простому заключению: как же мало они знали о своем мире...

Лесной народ не мешал встрече, лишь изредка пробегали местные ребятишки, как будто играя, но было заметно любопытство к гостям.

Разговоры закончились далеко за полночь, объединенная экспедиция отправилась спать.

Утром Греда разбудил лесовик:

"— Побережник, скоро придет Мастер — вы хотели с ним разговаривать"

Пока приготовили завтрак, искупались в озере и вычистили одежду, солнце поднялось в зенит. За общей суетой не заметили появления рядом с палатками невысокого человека в зеленоватой облегающей тело одежде, напоминающей морской комбинезон. На вид ему было лет тридцать — тридцать пять — возраст, при котором молодость уже не бросается в глаза, а признаки старости ещё не появились.

"— Здравствуйте, молодые люди. Я немного способен видеть будущее, поэтому ждал вашего прибытия и пришел сюда заранее. Лесной народ по моей просьбе помог вам добраться сюда кратчайшим путем.

Расскажите о цели своего путешествия, что сочтете нужным"

Внимание Греда было отвлечено маленькой несуразностью в одежде подошедшего, и он растерялся. Первым ответил Дик:

"— Простите, мы готовы рассказать все подробности, но как мы должны Вас называть? У нас на побережье Вас до сих пор именуют Архимагом, а лесовики называют Вас Мастером?"

"— Честно говоря, мне больше нравится второе имя. Лесной народ имеет очень глубокие познания в интересующих меня вопросах, и данное мне прозвище я воспринял как награду за некоторые собственные успехи"

"— Хорошо, Мастер. Мы с братом организовали свои экспедиции к горам по двум причинам:

первая состоит в том, что на побережье растет население и нам уже не хватает сырья для изготовления необходимых вещей,

а вторая — и главная для нас с братом — попытаться найти Вас, Мастер"

Тут Греду удалось вставить свою реплику:

"— Понимаете, Мастер, для нас Вы — живая легенда! Ваше умение управлять своим телом для достижения бессмертия — воплощенная сказка! Ведь Вы добились бессмертия, Мастер, раз прожили столько лет?"

"— Видите ли, юноша, мой ответ зависит от того содержания, которое Вы вкладываете в понятие "бессмертие"...Да, я научился сохранять в своем теле состояние молодости сколь угодно долго, исцелять болезни и травмы, создавать новые органы — третий глаз на затылке, к примеру"

Архимаг улыбнулся:

"— Смогу, видимо, вырастить себе новую руку, если по несчастью лишусь её. Но, если на меня упадет дерево или я утону, мне уже не воскреснуть...Поэтому, мне приходится быть внимательным и стараться чувствовать возможные неприятности и избегать их. Я уже говорил вам, что умею в некоторой степени видеть ближайшее будущее"

Импульсивный Гред немедленно задал вопрос, который давно крутился на языке:

"— Мастер, что нужно сделать, чтобы стать Вашими учениками?"

"— Надеюсь, вам уже известна истина, что любое обучение требует от ученика и учителя терпения и времени? У меня хватит и того и другого... А у вас? Давайте-ка отложим этот разговор до вечера. А пока вы определитесь со своими намерениями на ближайшее будущее: вас всех, наверно, ждут дома близкие вам люди"

Архимаг повернулся, давая понять, что разговор на этом завершен, но Гред воспользовался его медлительностью и решил прояснить ту деталь в одежде Архимага, вызвавшую замешательство Греда в самом начале разговора.

"— Мастер, пожалуйста, меня удивило, что на Вашей одежде совсем нет застёжек. Как же Вы обходитесь без них?"

"— Зачем застёжки, если меняешь одежду на себе целиком?.."

Глава пятая.

Возвращение Мастера.

Обсуждение планов экспедиции затянулось. Наконец, решили выяснить вначале планы самого Архимага:

— если он согласится вернуться в Лиго-Гарда, тогда отплытие состоится сразу после подготовки баркентины — необходимо было очистить два складских отсека от стеллажей, высвобождая место для троих новых членов экипажа;

— в случае отказа, решили остаться до осени — до месяца звезден — и попытаться освоить хотя бы малую часть науки Архимага.

Необходимость изучения геологических структур близких гор отпала сама собой: после возвращения экспедиции отношение к Великому Лесу будет пересмотрено...

Переговоры с Архимагом поручили вести Дику, остальные могут задавать уточняющие вопросы.

Архимаг появился, когда все члены экспедиции собрались у вечернего костра — будто знал, что его уже ждут.

"— Итак, как вы предполагаете продолжать свою экспедицию?"

"— Уважаемый Мастер, мы все просим Вас вернуться вместе с нами в Лиго-Гарда. Может быть, у Вас были причины уехать из Лиго, но это произошло четыре века назад. Все, кого Вы знали, давно умерли. Сейчас Вас встретит общее восхищение и уважение. Пожалуйста, возвращайтесь"

Архимаг подошел к костру, присел на корточки...

И глядя на огонь начал свой рассказ:

"— Я родился четыреста пятьдесят лет назад. Мой дед был магом Магистрата, и я часто присутствовал при его опытах. Однажды, после нескольких неудачных попыток создать какой-то сложный предмет он в сердцах сказал: "Если бы я мог изменить своё зрение и разглядеть, что там происходит... "

Именно тогда появилось у меня подозрение, что мы должны научится менять не только окружающий мир, подстраивая его под себя, но менять себя, обретая новые способности и качества. Вначале у меня ничего не получалось, и я обратился за советом к отцу. Но тот не понял меня, более того, запретил и думать о таком кощунственном отношении к нашему организму, данному нам Матерью.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх