Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 5
Жена у меня работящая и внимательная — ни одна женщина так за мной не ухаживала. С земной супругой мы друг друга любили, но она больше заботилась о дочери. А Таа острым стеклом обрезала мне отросшие волосы и бороду — похоже, получилась неплохая прическа.
Дело дошло до того, что она мне маникюр делать начала. Ножниц здесь нет, и ногти на руках и ногах мне пришлось обрезать стеклышком и стачивать о камень. Только я ярко выраженный правша и левой рукой работаю плохо — ногти на правой руке обрезать не смог. Моя инопланетянка это заметила, сначала обработала правую руку, а потом и до левой добралась.
Таа старается угадать и исполнить каждое мое желание. Получается это у нее слишком хорошо. Мне кажется, что она не угадывает, а читает мои мысли.
Обувь из бурдючков я так и не сшил, потому что этим теперь занимается Таа. Мокасины получаются легкие и удобные. Правда, подошва у них быстро протирается или рвется: материал тонкий, а дороги плохие. Однако Таа обувь не выбрасывает, а ремонтирует.
До стеблей местного злака она тоже добралась: замочила в пещере, высушила, камнем отбила, а из полученного волокна спряла нитки. Ими Таа сшила мне накидку из квадратиков материи. Как раз вовремя, а то моя рубаха совсем развалилась.
Я стараюсь ей помочь и угодить, но возможностей для этого мало. Веретено я ей сделал из камешка и веточки, срезанной с дерева. Шьет Таа деревянными иголками, сделанными мною. А нормальную расческу мне выточить не из чего и нечем. Я, конечно, пытался: набил на сером камне частые параллельные бороздки, потом сделал такие же поперек — получилось что-то вроде щетки. Ей Таа волосы и расчесывает.
Как бы ни была близка женщина, нельзя ей рассказывать абсолютно все. Зачем той, которая дарит тебе счастье, знать о трудностях и неприятностях? Поэтому и вопросы задавать следует осторожно, ведь женщина может обидеться или подумать, что какие-то ее черты или привычки неприятны мужчине.
Я очень хотел узнать, почему, несмотря на жару, Таа настаивает на том, чтобы спать в моих объятиях. Спросить хотел много раз, но не решался.
Она сказала сама:
— Я всегда боюсь, что проснусь, а тебя не будет рядом.
* * *
Три деревца вытянулись и зацвели. Через день розовые лепестки стали осыпаться, но на их месте образовывались завязи. Таа с интересом их рассматривала и пыталась выяснить, как выглядят спелые плоды, каковы они на вкус.
Я уже неплохо изъяснялся на наречии Бабура, поэтому мы хорошо понимали друг друга. Однако Таа неожиданно воспылала интересом к русскому языку. Может, она решила узнать, что означают нежные слова, которые я ей говорю, или просто захотела перемен.
Изменения, действительно, едва не наступили.
Как обычно, мы закончили путь у черной плиты, но в этот раз провожатый не исчез за ней немедленно. Он что-то сказал на своем непонятном языке, дотронулся до моего плеча и указал на вход. Меня приглашали внутрь. Я оглянулся на Таа, стоявшую сзади, и подтолкнул ее к черному прямоугольнику. Она послушно подошла и даже потрогала преграду — плита осталась твердой и непроходимой. Белый отстранил мою спутницу, опять что-то гаркнул и вновь указал на меня.
В глазах Таа застыл страх. Меня охватило дикое желание войти. Черный прямоугольник манил меня, но я слышал еще один зов, совсем слабый, едва слышный. Таа молчала, однако именно она просила меня остаться.
Я сделал шаг назад и сказал:
— Без нее я не пойду.
Я не мог оставить женщину, которая так доверчиво засыпала в моих объятиях. Мужик в белом удивленно хмыкнул, достал плату за работу и скрылся за черной плоскостью. Однако льдинки в глазах Таа так и не растаяли.
Мы не обсуждали происшествие. На первый взгляд, ничего не изменилось в нашей жизни, только Таа стала вздрагивать во сне. Я обнимал ее еще крепче, и дыхание женщины выравнивалось. А днем в ее глазах внезапно появлялся холодный страх.
* * *
Прошло несколько дней, заполненных обычными делами и ожиданием беды.
В этот раз провожатый предложил войти Таа. Она на миг отшатнулась, виновато взглянула на меня и шагнула в черный прямоугольник. Скрылся и провожатый — только бурдючок и узелок лежали на камнях.
Кроме платы за работу, у меня остались лишь воспоминания о женщине с другой планеты. Память о Таа.
Почему она ушла? Не захотела, чтобы в следующий раз ушел я? Или не смогла противостоять зову, идущему от черного входа? Почему я не попросил ее остаться?
Может быть, я должен был плакать. Наверно, в таких случаях горе делает ненужными все обычные дела. Однако ничего такого со мной не произошло. В начале следующей ночи я вышел, чтобы проделать привычный путь из пункта А в пункт Б.
Такая работа и вся моя жизнь в каменистой пустыне могли показаться глупыми и никчемными. Однако, по большому счету, они мало отличались от моего существования на Земле. Все люди живут так: любят и горюют, не могут отказаться от привычных дел и вещей или бросают все и начинают жизнь сначала. Жертвуют собой ради любимых и предают друг друга. У каждого своя ноша и свой маршрут — из пункта А в пункт Б.
Часть 2. Непокорная
Глава 1
Скромность и послушание — основные добродетели женщины. Однако трудно быть незаметной и покорной, когда ты принцесса Бабура. К тому же, отец, правитель страны, души не чает в единственной дочери.
Нет, Диидаа не отлынивала от учебы. Ей очень рано объяснили, что дочь правителя не принадлежит себе, что ее выдадут замуж за принца из другой страны, и, возможно, она станет правительницей. А жена государя должна быть самой умной, самой знающей, самой привлекательной — в общем, самой прекрасной женщиной. Поэтому к природной красоте нужно добавить всевозможные премудрости, которые, может быть, и пригодятся в жизни всего один раз, но позволят быть настоящей правительницей.
Многие девочки и девушки в разных краях мечтают хоть денек побыть принцессой, а Диидаа порой хотела стать обычной девушкой. И дело не в том, что учеба занимала весь день, почти не оставляя времени на игры — у дочери правителя не было подруг.
Действительно, с кем дружить принцессе, кому доверять свои тайны и чьи секреты хранить?
С детьми вельмож ей запрещал общаться отец. Через ребенка можно влиять на родителей, и правитель не хотел давать такую возможность своим помощникам. Придворных нужно держать в узде, иначе они начнут покушаться на власть.
Детей слуг во дворец не пускали, а сама Диидаа редко выходила дальше сада.
Правда, одна подруга у нее все же была. Таа — дочь придворного музыканта — учила ее петь, и девочки сблизились. Несмотря на то, что Таа была старше на четыре года, Диидаа стала для нее тем человеком, которому можно рассказать о своих мечтах и желаниях, поделиться радостью и пожаловаться на неудачи. Принцесса отвечала тем же.
Правитель узнал о дружбе девочек и попытался положить ей конец. Таа запретили появляться во дворце.
Тут Диидаа впервые показала, что покорить ее весьма непросто. Она не стала капризничать, не побежала к отцу с просьбами — принцесса внезапно поглупела. Девочка старательно занималась, но все учителя заметили, что былые успехи исчезли.
Даже самый занятой отец должен интересоваться делами своих детей — правитель узнал, что у дочери не клеится учеба. В разговоре с отцом Диидаа не оправдывалась, а призналась, что очень скучает по Таа.
Властитель подумал и приказал не препятствовать встречам подруг. Действительно, старший придворный музыкант не простой слуга, ведь у него в подчинении десятки человек. С другой стороны, отец Таа не был и вельможей, поэтому никак не мог претендовать на то, чтобы урвать кусочек власти.
Диидаа, разлученная с Таа, не бездействовала. Девочки, лишенные общения со сверстницами, ищут подруг среди взрослых женщин. А их рядом с принцессой было немало. В Бабуре знатных женщин охраняли тоже женщины, и почти все стражницы с нежностью относились к маленькой принцессе. У Диидаа появились лук и стрелы, а в саду установили мишени.
Разумеется, принцессе не пристало стрелять из лука, как простолюдинке. Зачем знатной девушке воинские навыки, когда у нее есть охрана? По неписаным законам, чтобы не попасть в плен, женщина должна заколоть себя маленьким кинжалом, а не оказывать бессмысленное сопротивление. Ведь воин обученнее и сильнее, потому что он мужчина.
Однако правитель очень любил дочь и позволил ей маленькую вольность. Когда Таа вновь появилась во дворце, девочки уже вдвоем начали упражняться в стрельбе.
Увы, Таа вышла замуж, и Диидаа вновь осталась одна. К тому времени девушка повзрослела и поняла, что она не должна откровенничать со стражницами и служанками. Все тайны принцессы теперь оставались при ней, все ее мечты и желания никто не слышал.
О чем мечтала девушка? О путешествиях и встречах с новыми людьми, и, разумеется, о высоком и красивом юноше, смелом и добром.
* * *
Пришло время, и Диидаа стала невестой. Жених ей достался высокий и красивый, правда, юношей он уже давно не считался. Гаахкаану, сыну правителя из дальней страны, исполнилось двадцать пять, а это возраст мужчины.
Торжество в родном дворце, шумная свадьба в стране жениха — празднества закончились.
Новая жизнь сначала показалась неплохой.
Муж оказался добрым и нежным. В первую ночь Гаахкаан был осторожен — то, чего она так страшилась, прошло почти безболезненно. Диидаа упражнялась в стрельбе из лука — муж разрешил ей делать это в саду, — читала, слушала музыку, гуляла и совсем не занималась нелюбимым рукоделием.
Казалось, ничего не изменилось, и она просто переехала из одного дворца в другой. Единственное отличие — муж иногда приходил к ней в спальню. Гаахкаан оставался нежным и ласковым, и его визиты не страшили Диидаа.
Разумеется, молодая жена, совсем недавно бывшая непорочной девушкой, не могла сразу стать опытной женщиной. Однако принцессу учили всему, и вскоре она поняла, что муж приходит к ней слишком редко. Чуть позже она заметила, что семя Гаахкана попадает куда угодно, только не в ее лоно.
Муж не хотел, чтобы она зачала и родила ему ребенка.
Почему? Выяснить это удалось довольно легко, ведь среди приставленных к ней служанок нашлись весьма словоохотливые девушки.
То, что у мужа есть другая женщина, Диидаа подозревала. Собственно, еще до замужества она знала, что богатые мужчины содержат наложниц.
Увы, мужчины любят не только женщин, с которыми делят постель, но и детей, рожденных ими. У мужа был сын, и этот малыш значил для Гаахкаана слишком много.
А кто такой сын наложницы? Когда у правителя нет других детей, он может стать наследником. А если сын родится у законной жены, мальчик станет никем.
* * *
Хорошая жена должна беспрекословно делать все, что скажет муж — так учили принцессу. Однако она знала, что жену, неспособную рожать, ждет незавидное будущее: муж может сделать ее служанкой или вообще выгнать из дома. Все зависело от воли супруга.
Именно намерениями мужа решила поинтересоваться Диидаа и прямо спросила его:
— Что меня ждет, Гаахкаан? Ведь ты не считаешь меня женой.
Хорошая жена не должна первой обращаться к мужу и обязана быть вежливой с ним. Диидаа нарушила оба правила.
— Ты дерзка и будешь наказана за это, — спокойно ответил Гаахкаан. — Но я не хочу портить отношения с твоим отцом. Не бойся, ты всегда будешь жить так, как живешь сейчас.
Многие годы жить, не выходя из дворца, общаться только со служанками, потерять здесь свою молодость, а самой остаться никем — вот что ждало ее. Впрочем, многие женщины согласились бы с такой участью, ведь такая жизнь легка и беззаботна.
— Этого не будет! — сказала Диидаа.
Муж смерил ее взглядом, но ничего не ответил.
В эту ночь он был груб с ней, но Диидаа все вытерпела и дала волю слезам, только когда Гаахкаан ушел.
В следующий раз Гаахкаан не смог войти в покои супруги. Запоры на дверях в спальню никогда не ставят: муж имеет право беспрепятственно пройти к жене. Однако Диидаа стащила у садовницы лопату и намертво заклинила ею дверь.
Мужчина рассмеялся и ушел.
Утром пришел плотник и снял дверь совсем.
Гаахкаан вошел в спальню, но остановился, не приближаясь к жене: в ее руке блестел кинжал.
— Тебя же удавят, — удивленно произнес он.
Действительно, жену, поднявшую руку на мужа, ждала казнь.
Диидаа не собиралась умирать и ударила небольшим кинжалом не Гаахкаана, а себя. Женщина все рассчитала точно — нож вошел в бедро совсем неглубоко, и порез получился недлинным. Однако из небольшой ранки обильно потекла кровь.
Прибежавший лекарь перевязал ногу "случайно порезавшейся" жене принца. Диидаа на время избавилась от притязаний Гаахкаана, ведь повязка на бедре умерит пыл любого мужчины.
Вскоре началась война, и поведение непослушной жены перестало волновать сына правителя.
Глава 2
Война — дело обычное, но занимаются им преимущественно мужчины. Сам правитель во главе армии отправился на решающее сражение, а вместо себя оставил сына.
Казалось бы, вдали от битв можно жить спокойно, но Гаахкаан на всякий случай организовал оборону не только дворца, но и города. Любимую женщину и сына он отправил в глухое горное селение.
Как выяснилось, все это он сделал не зря: на столицу напала армия другого правителя. То ли враги сговорились, то ли напавшие соседи воспользовались удобным моментом, но одной стране пришлось воевать с двумя.
Увы, силы оказались неравными. Гаахкан погиб, защищая город, и воины принесли его тело жене. Оплакать мужа Диидаа не успела: враги прорвали оборону, и чужие солдаты уже бежали по дворцовому саду.
Женщина заперлась в одном из залов и стреляла во врагов из окна. Не один воин пал или получил рану после ее метких выстрелов, но обороняться бесконечно она не могла. Стрелы закончились, чужаки уже выламывали дверь, и Диидаа готовилась к смерти, сжимая в левой руке маленький кинжал. Однако женщина надеялась убить еще хотя бы одного врага, и в ее правой руке хищно блестел короткий меч.
Планы воительницы не сбылись. Две служанки, спрятавшиеся в этой же комнате, сначала визжали, потом забились в углы, а в конце набрались смелости и попытались облегчить свою участь. Для этого они решили прекратить сопротивление молодой жены сына правителя. Диидаа получила кувшином по голове и потеряла сознание, а в это время в помещение ворвались вражеские воины.
Печально, но разгоряченные победители насилуют первых попавшихся на пути женщин. Однако Диидаа принадлежала семье правителя — об этом говорила ее богатая одежда. Знатные пленницы достаются не простым солдатам, а их командирам. Воины связали Диидаа и отыгрались на служанках.
Не всякой женщине удается выжить, удовлетворив похоть десятков разгоряченных битвой мужчин — предательницы получили по заслугам.
Увы, в руки солдат Диидаа все-таки угодила.
Ценность рабыни определяется многими факторами. Знатность, красота, молодость повышают стоимость живого товара. Определенное значение имеет и то, надругались ли солдаты над пленницей.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |