При чем, что интересно ни один из моих воинов даже не вытащил меч, а стояло их на берегу аж пять десятков латников. И вот это уже серьезный сигнал противнику, сигнал обозначающий то, что пришельцы не воспринимают воинов вождя Харольда как угрозу, причем относятся к ним с таким презрением, что даже мечи не вытащили. Они просто стоят и смотрят как на земле корчатся раненые.
Переводчик молчал, и с сочувствием смотрел на своего вождя.
— Повяжи ему кожаный ремень выше раны — сказал я переводчику — и посадите этого жирного уродца на стул.
Минут двадцать длилось оказание помощи этому так называемому вождю, а я периодически поглядывал на море, но все еще ничего там не видел. Почему я сказал 'так называемого'? Да тут все просто, если ты настоящий вождь, то должен уметь оценивать ситуацию на лету, должен уметь подстраиваться под угрозы внешнего мира, принимать быстрые и взвешенные решения.
Ну например лежишь ты на сеновале и пялишь свою бабу, или двух, да пусть хоть трех сразу, в зависимости от фантазии, величины кошелька и длинны своего инструмента. И тут тебя слуга отрывает от такого важного дела криком: 'вождь там два корабля к нашему берегу пристали'.
Ну что бы вы сделали в такой момент? Кайф вам обломали? Обломали. Поэтому вы с мыслью: 'сейчас приду и всех этих пришельцев поимею вместо моих, трех, четырех, ну или дальше по мере созревания фантазии и накопления сексуальной энергии'.
Вы без настроения и с явным намерением ввязаться в драку прилетаете на берег моря, где стоит два огромных корабля, на стуле сидит какой то важный хмырь, а вокруг него стоит пять десятков вооруженных и одетых в брони воинов. Что в этой ситуации должен сделать настоящий и умный хозяин? Правильно, нужно попытаться вытащить из этой ситуации как можно больше ништяков и не нарываться на пиздюлину, ведь по факту видно, что прибывшие незнакомцы круче твоих гопников.
Ну, а что сделало это жирное чмо? Права начало качать, дорогой товар ногами пинать, чистый морской воздух своим смердячим дыханием загрязнять.
И вот теперь даже его крестьяне с топорами испугались не на шутку, потому что потерять за минуту два десятка конных воинов и своего вождя, это удар по самоуважению очень серьезный.
После оказания помощи, вождя посадили на стул, я осмотрел его, вроде глаза не мутные, соображают.
— Я Чеслав — спокойно произнес я — я привез товар и хочу посмотреть ваши товары, но если ты вождь Харольд-одноногий не желаешь со мной торговать, то я утоплю тебя в море и найду другого вождя, с кем буду вести дело.
Переводчик затараторил, Харольд заохал, а потом что то быстро и отрывисто заговорил.
Перевели и оказалось, что тут есть, что то типа совета купцов и они сидят в том самом Неквид бурге. Купцы занимаются торговлей, а остальным запрещается продавать товар под страхом смерти и Харольд поставлен чтобы следить за порядком на этой территории, а поэтому не может допустить такого безобразия, что бы заморские купци без дозволения старших тут торг вели.
— А ну ка уточни, что он сказал? — я спросил уже у толмача — что значит остальным запрещается, как можно запретить торговать свободному человеку, или вы все рабы?
Толмач опустил голову.
— Нет мы свободны, но нас действительно купили. Меня купили у юттунгов и посадили тут на землю.
Вот оно что, только теперь я понял, что этот остров типа большая резервация, как Австралия. Тут то ли фермы, то ли производственные мастерские. Торговцы скупают толковых рабов по всему региону и привозят сюда, а рабы им обеспечивают процветание, производят добавочный продукт так сказать. Торговать рабам нельзя, так как ничего тут народу не принадлежит, всё, даже люди этого острова принадлежат уважаемым купцам, а бежать некуда, кругом ведь море. И поэтому местные со мной торговать не будут, не будут по нормальному, но ведь можно и по плохому.
— Эй вы — я повернулся к своим людям — повесьте вождя вон на том дереве
А потом я повернулся к толмачу.
— А ты слушай внимательно, сейчас три воина поймают коней и поскачут в этот Неквид бург. Пусть там скажут своим купцам, что два корабля напали на вашу деревню и убили вашего вождя и его людей, а также забрали товар и по пользовали ваших девок, ну можете добавить еще чего нибудь страшного, для красоты момента. А теперь смотри — я откинул полотно, что прикрывало железные изделия — мечей я вам не продам, но вот такие ножи и наконечники для копий вам пригодятся. А я бы купил у вас шерсть, соль и что там у вас ещё есть? Вы потом своим купцам скажете, что мы всё у вас забрали.
Толмач отошел и о чем то долго разговаривал с людьми ныне покойного Харольда-одноногого. А потом толмач подошел ко мне и тихо сказал — а вы можете забрать меня с собой? Я боюсь тут оставаться, кто нибудь обязательно на меня укажет, что я с вами общался и меня убьют как вашего пособника.
Я осмотрел толмача, да действительно толмач мне был нужен. Человек, что хоть и плохо, но может оказывать помощь в общении с местными людьми пригодится в дальнейшем.
— Я заберу тебя, скажи, а кто все эти люди, что они умеют, есть ли мастеровые?
— Есть, как не быть, есть овцеводы, есть люди что клей рыбий делают, есть те кто лодки умеют делать и сети плести — толмач показал рукой на лодки.
Офигеть, вот это удача, заберу всех.
— Эй толмач как там тебя? — спросил я.
— Амунсий.
— Амунсий, скажи людям, что я напал на их деревню и всех забрал в рабство, всех.
Толмач постоял, постоял, потом переспросил — я не понял что сказать?
— Скажи, что мы сходим пока к тем судам — я показал рукой на вражеские корабли — захватим их, а потом заберем всех вас с собой. Я заберу всех в свои земли, там вы будете работать на меня, но вы будет полностью свободными.
Толмач неуверенно пошел к людям и озираясь на меня, что то начал рассказывать, а те кивали.
— Ну все наговорились — крикнул я — вот мой приказ, подходить по одному, в кучу бросать оружие и всем лезть на борт галеры. Сейчас захватим те суда, а потом я отпущу вас в селение к бабам и детям.
— Эй Путята — крикнул я — гони всех этих вояк на весла и поставь над ними десяток охраны, выходим на бой.
Воины десятника Путяты, быстро разоружили и пинками загнали почти шесть десятков крестьян на весельную палубу. Я взошел на борт осмотрелся, да места маловато.
— А ну подвиньтесь — крикнул я — садитесь по два человека на весло, эй толмач переводил, и будь тут с моими людьми. А еще скажи им, кто во время боя со скамьи встанет, того мечом по голове и в море, без разговоров.
Мы задним ходом медленно начали отходить от берега, а я подошел к борту и крикнул — Радомир, забирай всех рыбаков на весла, пусть гребут.
Радомир заржал.
— Да посадил уже, но есть лишние, что их утопить?
— Посади по два на весло, пригодятся еще.
Радомир кивнул, а мое судно уже начало поворот вправо, продолжая двигаться задним ходом. Ветер меня просто радовал, враг шел на веслах и даже если у них были паруса, то ветер все равно для них встречный, а для нас самое то.
— Поднять паруса, суши весла — скомандовал я — эй вы там переведите этим придуркам пусть весла поднимут и не гребут.
Паруса под ветром вздулись, мачты затрещали и моя сороконожка, как древний 'галеон' начал набирать ход, а за мной ходко шла галера Радомира.
— Эээй, брат — заорал я — где ты бездельник? Я иду сразу на последнего, а ты бери первого, середину пока не трогаем.
— Пооонял — в ответ проорали с соседнего судна.
Над морем пролетела команда:
— Арбалеты, заряжай, готовсь!
Первое вражеское судно, начало отворачивать влево, оставляя нас по правому борту, ну и ладно, я чуть повернул и мы пошли почти на таран, а вражеский кормчий заорал со страху и весла ладьи мельтешили со страшной скоростью, стараясь уйти от столкновения, вот сотня шагов, пять десятков.
— Бей! — заорал я — заряжай, сводись, бей!
Два залпа по тридцать болтов почти выбили команду первого вражеского кораблика, баллисты же мне не понравились. Слишком быстро велся бой и почти все здоровенные болты, выпущенные из баллист промахнулись. Однако, когда наше судно пошло дальше, на борту первого вражеского корабля боеготовой команды уже и не было.
Потом был такой же ряд залпов по второй и третьей вражеским ладьям, а четвертая всё же успела развернутся и начала убегать.
Вражеский капитан очень быстро оценил ситуацию и еще когда мы были у второй ладьи начал маневр к берегу. Сбежать по морю он и не думал, а куда вы уйдете от сорока весельной галеры, да еще при попутном ветре и при таких огромных парусах.
Однако уйти врагу я не дал, на последнем повороте мы на всем ходу врезались в корму отходящего вражеского судна. Удар был такой силы, что меня оторвало от рулевого весла и бросило через всю палубу на нос корабля, а вместе со мной в море полетела мачта. Под воздействием инерции и приличного ветра простенькие канаты не выдержали и лопнули. Здоровенный парус надулся и как воздушный шарик ушел ввысь, захватив с собой ствол огромной сосны, что служил нам мачтой. Когда рвались канаты, я думал, что где то там вверху бог громовержец хреначит в свои титанические барабаны. А вот враг, был просто раздавлен как таракан, огромный таран пробил тонкостенный борт небольшой ладьи и одним махом перерубил шлюпку-переросток пополам.
— Руби канаты — кто то орал у меня над ухом, а кругом царил хаос.
Я медленно поднялся, ептить, чуть ключицу не сломал влетев в какое то бревно, а бревно оказалось ручным воротом якоря. Якоря понятное дело не было, его сорвало с палубы и он полетел вперед на борт вражеского кораблика по инерции завершая разрушение, а потом мой чудо якорь начал тонуть, медленно погружаясь на дно, а в это самое время, моя галера по инерции продолжила движение и теперь якорь уже зацепившись за дно тормозил наш корабль, поэтому нос галеры как у подводной лодки начал медленно погружаться под воду. Корма поднималась, и была угроза, того, что мы аки подводная лодка просто нырнем в пучину морскую. Но вот застучали топоры, в последний раз канат якоря свистнул, освобождаясь от крепления, а нос галеры резко пошел вверх, корпус корабля подпрыгнул, а я в это время сидел почти впритык к креплению якоря у носа корабля. Поэтому как только канаты были перерублены и нос пошел вверх, то от удара под зад я опять полетел вверх как шарик от пинг понга.
Красота, я подлетел всего метра на два, но и этого хватило, чтобы рассмотреть всю картину разгрома. Сзади по корме нашей галеры плавали доски, бочки и десяток голов, впереди уплывала бывшая моя мачта с дорогущим парусом, а боя не было.
Узрев картину таранного удар, что провел я, и увидев несущуюся вторую галеру Радомира, вражеские экипажи побросали весла и попрыгав в воду погребли к берегу по собачьи забив по воде руками.
— Эй кто там живой есть? — я свесился вниз и заорал гребцам — весла на воду, нужно догнать наш парус.
Мы пристали почти через час, когда я поднял на борт свой парус, а Радомир прицепил и подтащили к берегу три трофейных ладьи, а из команды неудачливых то ли пиратов, то ли вражеских морских пограничников, уже не было никого, они как только добрались до берега, включили пятую передачу и побежали в сторону виднеющихся вдали сопок.
— Ну ты даешь Чеслав — ржал Радомир — ты на хрена его таранил, не ну ты умора.
— А что мне делать? — я оправдывался как мог, косяк то на лицо, но все думали, что это план такой особо хитрый у князя был — мы уже мимо пролетали, а он гад к берегу отвернул, вот и пришлось вражине в зад бить.
— Так ты чего парус то не убрал, и на вёслах за ним не пошел? — не унимался подпрыгивая от смеха Радомир — остальные как увидели, что ты сотворил с тем несчастным, так сразу все в воду попрыгали.
— Да и пусть боятся — поддакнул я — а то вообще обнаглели на такие корабли кидаться, им бы бежать, как увидели, что тут дела плохи, так нет, они решили смелость проявить.
— А чего это они так то? — не понял Радомир — чего они действительно не сбежали, сдурели, что ли?
— Да понимаешь брат — медленно произнес я — весь прикол в том, что раньше сюда все враги приходили по морю вдоль материка, то есть с другой стороны. Голландцы могли собрать в кулак кучу судов с воинами и встретить кого угодно, любого, кто решится подойти к ним со стороны материка, а тут такая неожиданность, кто то осмелился напасть со стороны моря, а вот готландские хозяева к такому не готовы. Они думали, что тут пара лодок с ворами, вот и кинулись на тех судах, что были поблизости, а основной флот у них наверное с другой стороны острова стоит.
— Слушай Чеслав, а чего мы сидим? — вскочил Радомир — а пошли наведаемся в этот их Неквид.
— А почему нет? — пожал я плечами — эй Амунрий, Аменсий, Амунсий или как тебя, песий сын? Иди сюда!
Толмач пришел и согнулся пополам, выражая свое почтение.
— Ты милейший смотри спину сломаешь — посетовал я — а скажи ка мне любезный сколько воинов в торговом посту сидит, что вы бургов называете?
— Так сотня была, а теперь уж и не знаю — произнес толмач и посмотрел на остатки разбитой ладьи, что плавали в море.
— Значит так, передай тем бездельникам что на веслах сидят, что мы идем грабить этот Неквид бург, а потом забираем их женщин, детей, скот и уходим в мои земли — произнес я — есть возможность стать свободными уже сейчас и получить десятую часть добычи.
Амунсий поскакал к местным людишкам, что мы на время припахали на галерные работы, так сказать.
— Значит так брат есть всего одно предложение — сказал я — у нас остался один парусный корабль, и на нем под парусами до этого бурга дойдем за пол дня. Поэтому предлагаю пойти прямо сейчас вперед на парусах, на одной галере, а основные силы пойдут на веслах и придут может быть только завтра к утру. Но я думаю, что к этому времени уже можно там всё к рукам прибрать.
— Хороший план — подтвердил Радомир — вот ты собирай караван и давай за мной, а я заберу твоего толмача и пойду вперед на парусах.
— Не брат, это ведь я такой хороший план придумал — возразил я -вот я на твоем корабле и пойду.
— Нееее, брат — покачал головой Радомир — ты свой корабль уже сломал, и я тебе свой ломать не дам, так что греби веслами и не возмущайся, а толмач твой мне не нужен, и так повяжем всех.
Я провел работы по текущему ремонту, пересадил часть людей на три захваченных ладьи и поставив на своей большой галере косой носовой парус медленно двинул наш караван к вражескому городку. Мы шли почти в притирку к берегу, ветер дул в корму. Основной парус лежал свернутый на судне, в походе его в походе не починить, это абсолютно не реально. Сзади к моей галере были привязаны две большие трофейные лодки рыбаков, а за кормой шли три двенадцати весельные ладьи, захваченные в последнем бою, за которыми также тянулись привязанные лодки.
Пол дня, мы шли уже полдня, солнце клонилось к закату, а конечной цели похода как не было так и нет.
Было скучно, и я как мог расспрашивал туповатого, но очень хитрого Амунсия про историю этих мест. И вот что рассказал мне Амунсий: