Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor Varga глава 247-251


Опубликован:
03.11.2020 — 03.11.2020
Аннотация:
Серия фанфиков под Хэллоуин. Просто ОГОНЬ!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Похоже на то, — согласился Эрик рядом. Вся компания сидела на складных стульях, с которыми заявился Рич. — Спорю, вид из СРД даже лучше, с крыши той общаги. Идеальное место для наблюдения.

— Наверняка, но Тейлор сказала, там очень строго с охраной, поскольку столько из Докеров сейчас тут в толпе, — вставила Мэнди. — Какая жалость, мне бы понравилось смотреть оттуда, но могу понять, почему нет.

— Тут нормально, в любом случае, всё будет происходить там, — улыбнулась Люси, откидываясь назад и глядя в темнеющее небо. Вечер постепенно озаряли звезды, пока на востоке последний отблеск заката угасал до фиолетового. — Теперь уже в любое время, — добавила она, бросив короткий взгляд на часы.

Толпа затихла; все напряглись в ожидании. Чуть погодя тишина стала почти пугающей, хотя и не на уровне дебюта Кайдзю. И даже так Люси слегка содрогнулась от нарастающего ощущения, что сейчас случится нечто необычайное.

Раздалась трель — вообще без эха, но даже так все в городе услышали её одновременно. Другая, иной тональности, прилетела и ушла. Затем голос, который узнали почти все, с безмерным удовлетворением произнёс:

Леди и джентльмены из Броктон-Бей и мест более отдалённых, добро пожаловать на наше празднование Четвертого Июля. Мы все надеемся, что вы испытаете не меньшее удовольствие, чем мы, когда это планировали. А теперь, присоединяйтесь ко мне с обратным отсчётом до вступления.

Голос Убера, разносился по городу — богатый, глубокий и явно исполненный довольства собой:

Десять... Девять... Восемь...

Люди начали присоединяться, по одиночке и группами, всё громче и громче.

Семь...

Зазвучало ещё больше голосов.

Шесть...

Рев толпы разносился эхом над заливом.

Пять...

Люси верещала изо всех сил, вскинув в воздух кулачки. Друзья рядом с ней делали то же самое.

Четыре...

Три...

Вся толпа идеально синхронизировалась с продолжающим говорить Убером.

Два...

Краткий миг ожидания, и...

ОДИН!

Все разом замолчали, обременяя паузой вечер; затем вдалеке, над водой в устье залива, возникла вспышка на уровне моря. Все смотрели, как искра света возносится, почти лениво, в темный пурпур неба, обрисовывает дугу в направлении Вышки на, должно быть, паре тысяч футов высоты, и резко рассыпается на миллионы ослепительно пылающих фрагментов. Секунду спустя над толпой прокатился громогласный треск.

Искры света, слишком многочисленные, чтобы сосчитать, разлетелись в разных направлениях, но каким-то образом в пределах пары секунд умудрились сложиться в гигантский прямоугольник. Лоскут света с четверть мили в поперечнике, колеблясь, повис в небесах, озаряя город подобно солнечному свету. Миг спустя после его формирования свет начал меняться, проходя от бело-золотого света, с которого они все начали, до чисто белого, а некоторые до ослепительно темно-синего, иные же к алому. Конечным результатом был совершенный американский флаг, обращённый ко всему заливу как раз под правильным углом, чтобы все могли его видеть.

Аплодисменты были настолько громкими, что Люси чуть не оглохла.

Прошла пара секунд, и флаг из света потускнел и опал прекрасным гигантским каскадом оранжевых огоньков, долетавших почти до уровня моря, прежде чем исчезнуть. Даже при том, что они меркли, был запущен другой снаряд с того механизма, что производил работу (примерно оттуда, где когда-то был танкер). Толпа завороженно наблюдала, гадая, каким будет этот.

И снова тот взорвался десятками тысяч крошечных огоньков, разлетевшихся в стороны и сформировавших эмблему, которую в эти дни узнавали практически по всей стране — та же голова рептилии, что украшала броню Сауриал. Гигантская голова ящера в профиль, гордо реяла в ночном небе. Спустя пару секунд она как будто повернулась лицом к ним, заставив всех уставиться в изумлении. Один глаз подмигнул; затем изображение развалилось и стерлось из реальности.

И снова толпа взревела в одобрении.

Последовала пауза, и заиграла музыка. Люси узнала трек[3] и ухмыльнулась — он извращённо соответствовал, учитывая, кто за всем стоял. И в такт музыке десятки искр света начали взлетать к небесам из далёкой точки обстрела; главное зрелище начиналось буквально взрывом. Девушка в трансе смотрела, как самое изумительное шоу фейерверков, какого она никогда не видела, разворачивается перед ней; полдюжины треков прошли один за другим. Фейерверки начались с того, что в любом другом зрелище, какое Люси доводилось видеть, использовалось бы в финале, и с течением времени только усложнялись.

Гигантские шары света разлетались на колоссальные дистанции, снова и снова меняя цвета.

Очерченные силуэты, сферы, кубы, пирамиды приходили и уходили; некоторые содержали в себе другие конструкции. Все были образованы из окрашенного пламени, а в некоторых случаях за ними на сотни футов тянулся хвост искр.

Появились более сложные формы. Один массив раскрылся в идеальную копию спиральной галактики, достаточно высоко и достаточно крупную, чтобы накрыть половину залива. Казалось, по мере затухания она медленно вращается; точки света, представляющие звезды, ярко вспыхивали подобно новым, а затем угасали от голубого к красному и черному.

После одиннадцати появились лоскуты света, что реяли над головой подобно полярному сиянию.

И всё это под музыку, всё идеально подобрано, и всё — самое невероятное зрелище, какое ей встречалось.

Фейерверки бухали и визжали на всё небо, образуя форму за формой. Некоторые вообще казались невозможными, и Люси не имела ни малейшего представления о том, как можно было достигнуть подобных эффектов с простыми горючими химикатами. Но, как бы это ни было сделано, она была очень рада, что так вышло.

Чуть погодя она в изумлении заметила, что после них не оставалось никакого дыма. Что означало — каждый новый эффект совершенно ничто не загораживало; такого девушка раньше не видела.

Прошло десять минут; ослепительные лучи света, проецируемые из нескольких источников вокруг залива, начали формировать фон. Один явно был в комплексе СРД, другой где-то в дорогом районе города по ту сторону залива, а один наверняка где-то в окрестностях дальнего конца кладбища кораблей. Присутствовали все цвета, какие только можно представить; веера и полотнища пылающего сияния разлетались подобно занавеси, доходящей до звезд.

Ощущение энергии и веселья в толпе превосходило всякое правдоподобие. Гиканье и крики сопровождали каждый залп. Было видно людей, танцующих под музыку, или просто прыгающих на месте, продолжая смотреть. Сама Люси ухмылялась так широко, что щёки болели, но нисколечко не возражала.

Примерно полчаса спустя пуски резко оборвались единым финальным взрывом, образовавшим над ними слова из великанских серебряных букв:

ФАЗА 2

Люси задумалась, что это значит.

Как и все остальные, насколько она могла видеть.

Будьте любезны обратить внимание на середину залива, пожалуйста, — зазвучал голос Убера. — И можете увидеть то, что никогда ранее не представлялось на публике. Пожалуйста, поприветствуйте... КАЙДЗЮ!

Все вытянули шеи, уставившись на воду. Секунду ничего не происходило; затем гигантский круг воды подсветило снизу темно-синим сверканием. Круг разошёлся в стороны и угас.

Так повторилось снова, расходясь и угасая быстрее.

Круги света всё возникали, ускоряя ход. Теперь, как аккомпанемент каждому, можно было слышать глухие, на грани инфразвука, удары, точно гигантские шаги, приближающиеся с расстояния в мили. Люси практически трепетала в ожидании.

Нечто воздымалось из воды, заставив толпу застыть в потрясении. Гигантские тороиды из металла, пятьдесят ярдов в поперечнике, медленно всплывали в поле зрения, а по ним стекала вода. Они всё поднимались, выше и выше, являя поддерживающие их колоссальные кристальные колонны, подсвеченные изнутри фиолетовыми отсветами. В конце концов восемь конструкций сформировали линию, разнесённую на сотню ярдов и по меньшей мере двести футов высотой.

— С


* * *

нь господня! — завопил Рич ей в ухо. — Что это за чертовщина?

Это, друзья мои, — ответил ему Убер, безукоризненно рассчитав время, — новый Зевсофон Кайдзю. Укротив силу молнии в масштабах, невиданных ранее, она покажет нам, как на самом деле выдать музыку.

— Что за черт этот Зевсофон? — громко поинтересовался Эрик.

Все пожали плечами.

Они смотрели, разинув рты, как подсвеченный переливающимся сиянием кристаллических колонн, из воды поднялся необозримых размеров пульт, заняв место на высоте пятидесяти футов. С него стекали солёные ручьи; поток стремительно иссякал. Несколько мгновений спустя за пультом вознеслась сама Кайдзю; инструмент был ей как раз по высоте, чтобы дотянуться возложить на клавиши необъятные руки. Она оглянулась через плечо на зрителей и ухмыльнулась.

— Я с предвкушением ожидала этого, — крикнула ящер; басовитый глас легко расслышал каждый на берегу. — Давайте посмотрим, как он работает.

Повернулась обратно, подняла руки и опустила.

Вся толпа подпрыгнула как один, когда колоссальные искры тут же с рёвом вырвались из металлических тороидов на колоннах — сотни футов длиной, запредельно яркие. Пурпурные и фиолетовые ленты, типа тех, что видишь в добрую бурю, издавали каждая свой тон.

Кайдзю прошлась по клавиатуре, пробежавшись с одного конца до другого; самые низкие ноты скорее ощущались, нежели слышались. И, по всей видимости, удовлетворённая, начала играть; музыку легко было узнать, хотя она почти наверняка никогда не предполагалась для исполнения на "инструменте" вроде этого.

Мгновения спустя вновь пошли фейерверки, теперь в такт Кайдзю, игравшей "Токката и фуга ре минор" Баха[4] со вполне достойным уважения навыком; вся пьеса была переложена для диапазона её безумного инструмента. Каким-то образом это сработало.

Вернулись лазеры; играла музыка, создаваемая обретшим форму голым электричеством, по небу проносились фейерверки, а Люси просто сидела и вбирала в себя всё это, чувствуя, что приход семьи в Броктон был самым лучшим, что когда-либо случалось.


* * *

— Интересно, а как она обеспечивает энергией это устройство? — рассеянно спросил Колин, глядя, как восемь гигантских катушек Тесла[5] производят искры, которые он оценивал в мегаватты каждую. — И, если на то пошло, каким образом разряды не вызывают никаких радиопомех или наведённых электрических шумов.

— Магия, насколько я знаю, — прокомментировала Ханна, наблюдая, как особенно яркий фейерверк распухает в идеальный полый двенадцатигранник, каждая грань иного цвета. — Вроде этих фейерверков. Совершенно уверена, что на самом деле невозможно добиться, чтобы устройства направленного взрыва так делали.

— Определённо, это непросто, — подумал вслух Технарь. — "Невозможно" определённо не то слово, раз уж мы на них смотрим.

Подруга посмотрела на него, затем снова на небо.

И пожала плечами:

— В этих местах такое слово, похоже, означает не то, что обычно.

Колин медленно кивнул, продолжая гадать, как же сдерживались разряды. И где носит Дракон.


* * *

На крыше мэрии Рой сидел с Филом; мужчины потягивали действительно экстраординарный бренди, который предоставил его друг.

— Превосходно, — вздохнул Фил, глядя на зрелище. — Ещё одно идеальное геометрическое тело. Совершенная красота, — он покосился на Роя. — Пожалуйста, передай Семье моё удовольствие тем, как превосходно было спланировано и исполнено всё событие. Мне определённо хотелось бы встретиться с ними как-нибудь в ближайшем будущем.

Рой улыбнулся старому другу.

— Разумеется, Фил, — откликнулся он. — Буду только рад.

И они вернулись к наблюдению; Фил постукивал пальцем по столу в такт музыке, в самом хорошем настроении, в каком Рой когда-либо его видел.


* * *

Музыка достигла финала; искры разлетелись над водой и угасли вдалеке. Тем временем фейерверки тоже угасли. Кайдзю отвернулась от пульта на крики и аплодисменты примерно двадцати пяти тысяч человек и сделала глубокий поклон.

— Спасибо всем, — громко произнесла она. — Это было очень весело. А теперь, простите, пожалуйста, но мне пора идти. Но не волнуйтесь, мы пока не закончили, — за её спиной "Зевсофон" снова погружался под воду, стремительно исчезая из виду. Помахав в последний раз, ящер сделала то же самое.

Лазеры угасли; залив погрузился во тьму, а толпа притихла. Раздался одинокий выстрел, снова оставивший в небе текст:

ФАЗА 3

Жители Броктон-Бей, внимание, пожалуйста, — заговорил Убер; теперь в его голосе звучало веселье. Люси хихикнула, вспомнив вступление, несколько месяцев назад использованное Кайдзю. — Прошу обратить ваши взоры в сторону моря. Прибыла Семейная Пилотажная Группа Драконов.

Все глаза обратились в том направлении. Люси различила три точки света, стремительно надвигающиеся на них. Они приблизились, затем, в полумиле от берега, внезапно разошлись по трём траекториям: две по дуге вверх-влево и вправо, а средняя прошла прямо над вышкой; раздался рёв реактивных двигателей. За каждой оставался слет пылающего каким-то образом дыма — красный, белый и синий.

Девушка рассмеялась. Как и большинство остальных людей.

Внешние силуэты, которые вдруг ярко осветили синие и красные линии соответственно, были явно здоровенными драконами, одного из которых она знала. Центральным, столь же очевидно, была Дракон, в одном из своих высокоскоростных боевых костюмов. Люси стало интересно, как Семья уговорила канадского кейпа на это...


* * *

Колин уставился на то, как его лучший друг вместе с двумя летучими рептилиями, которых не должно было существовать, представляет очень впечатляющее воздушное шоу, вырисовывая узоры в ночном небе сияющим дымом. Он понятия не имел, как это было сделано, но эффект был замечательным.

Почему она это делала, вот о чём он гадал. В конце концов герой просто пожал плечами. Она очень хорошо ладила со всей массой рептилий, они наверняка просто предложили шутки ради, а она и согласилась. Дело было из тех, какие она находила смешными.

Колин сделал несколько пометок, а затем попробовал разобраться, как они заставили дымные следы вот так полыхать.


* * *

К воздушному представлению скоро добавились возобновившиеся фейерверки; трое летающих кейпов ныряли и выныривали из получившихся образов под музыку. Это была одна из самых прекрасных вещей, какие Лизе доводилось видеть.

Однако, всё хорошее когда-нибудь заканчивается. Трое летунов исполнили три отдельных петли в разных направлении, в результате направивших их обратно в море. Двое драконов сделали бочку вокруг прямого, как стрела, следа, оставляемого кейпом Гильдии. Все трое прошли через громадный обруч пылающего зелёного света, порождённый фейерверком, в явно срежиссированной манере. И секунду спустя пропали.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх