Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Альтернативные методы или наставник-магл


Автор:
Опубликован:
07.04.2014 — 20.04.2015
Читателей:
84
Аннотация:
Название фанфика: Альтернативные методы или если наставник-маггл   Автор: Книгочей   Бета : пока нет   Рейтинг: PG-13   Пейринг: НМП/Нимфадора Тонкс   Персонажи: Персонажи ГП, новый мужской персонаж   Тип: джен, гет   Размер: макси   Статус: в работе   Саммари: Гарри случайно приобретает человека, который попытается научить его думать и жить.   Предупреждение: AU, OOC, Дамбигад в границах канона   Диклеймер: Все персонажи и мир прнадлежат Джоан Роулинг.       Это первая попытка в качестве сочинителя, потому любые замечания и предложения как по матчасти, так и по логике категорически приветствуются smile (пишу по просьбе дочери)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

На счет отличных выходных Гарри не ошибся, он провёл их в мире храброго священника-метиса, вместе с чернокожей красавицей и разумным медведем, побеждая силой мысли врагов и чудовищ, делая перерывы только на обед, умывание и сон. Одно ребёнок понял отлично — в следующий раз он будет не против провести выходные дни с мистером Бойко.

 


* * *

' Ну что, пора приводить план в действие' — с этими мыслями Валентин постучал в дверь дома Дёрсли.

-Доброе утро миссис Дёрсли, — учтиво поздоровался молодой человек — 'А без нашей встречи оно было бы вообще прекрасным'.

— Доброе мистер Бойко. Это Гарри, — указала на мальчика женщина — Мальчик это мистер Бойко, о котором я говорила, он согласился, чтоб ты остался с ним на выходные. А теперь прошу меня извинить, ещё много дел надо сделать до отъезда. До свиданья.

Парень еле успел отшатнуться, чтоб не получить захлопнувшейся дверью по носу. 'Совсем озверела баба!' — промелькнуло в мыслях.

— А как же хвалёная британская вежливость или хотя бы элементарная человеческая? Кхе-кхе. И так, мистер Поттер, как вам уже известно, моя фамилия Бойко, зовут же меня Валентин. Обращаться ко мне следует мистер Бойко либо сэр. Это понятно?

— Да сэр,— отозвался ребёнок.

— Отлично. Как вы предпочитаете, чтоб я обращался к вам? Мистер Поттер или просто по имени?

Валентин сделал усилие, чтоб не рассмеяться. Мысли на лице мальчика читались с необыкновенной лёгкостью.

— Вполне достаточно будет Гарри, сэр.

— Хорошо Гарри, — улыбнулся парень — вы уже завтракали?

'Всё-таки вежливость оружие не только вора', — усмехнулся про себя молодой человек — 'и действует великолепно'.

— Нет, сэр.

— Ну, тогда, я думаю, мы сейчас исправим эту досадную оплошность, и вы позавтракаете со мной. Я, к сожалению, тоже пока не успел перехватить и крошки. Прошу следовать за мной.

Пройдя в дом, парень решил накормить ребёнка досыта. В конце концов, полумёртвый от голода подопытный ему точно не нужен. По словам тех же Дёрсли если объект истощен большими нагрузками либо недоеданием проявления способностей не наблюдается.

— Гарри, я привык есть 6 раз в день, поэтому, возможно, порции, что я вам положу, будет недостаточно, я бы хотел, чтоб вы меня предупредили, если всё ещё не наедитесь и не стесняйтесь. Хорошо? — дождавшись утвердительного кивка, молодой человек продолжил — А теперь будьте добры помойте руки перед едой, ванна-вторая дверь дальше по коридору, мыло и полотенце вы найдёте возле раковины. После вы найдёте меня в столовой в столовой это

'Господи, ну и чего он опять мнётся? Дёрсли, судя по всему, мальца вообще затуркали. С этим надо что-то решать, если он не доверяет взрослым то и у меня будут проблемы с исследованием'.

— Гарри у вас что-то вызывает затруднения? — спросил Валентин.

— Сэр,— помявшись, проговорил ребёнок при этом, сильно краснея — тётя Петунья видимо не предупредила вас. Мне не разрешают самостоятельно ходить по чужому дому.

'Понятно, эти идиоты настолько боялись, что кто-то узнает про мальца и ассоциирует это с ними, что настропалили против него всех соседей. И с этим мне разбираться, ну что ж счет к этой парочке растёт'.

— Гарри, — улыбнулся мужчина — ваши тётя с дядей просветили меня на счёт ваших м-м...недостатков, но я предпочитаю складывать о человеке собственное мнение. И потому я буду относиться к вам исходя из собственных впечатлений. До сих пор вы проявили себя, как вполне вменяемый человек, для ваших лет, по крайней мере. А теперь будьте любезны всё-таки, вымыть руки.

'Ну хоть есть его учить не надо. Вон как наминает. Черт это от него такой запашок? Дёрсли мозгами совсем двинулись? Так тяжело приучить ребёнка к элементарной гигиене? Или же...'

— Гарри — осторожно начал Валентин — видимо ваша тётя настолько замоталась со сборами, что забыла вам дать сменную одежду, и не дала вам возможности принять душ.

— Видимо, вы правы, сэр. Тётя просто слегка замоталась, — прошептал, ещё больше смущаясь, Гарри.

'Ну, слава Богу. Если смущается не всё потеряно. Видно эта психованая не дала мальчику даже душ принять, а у него какие-то проблемы со здоровьем, потому и тхнёт так'.

— Значит, поступим так. Я вам сейчас достану халат моего деда, к сожалению, ничего вашего размера у меня нет, вы сложите свою одежду в стиральную машину и мы её постираем и высушим. Вы же тем временем примите душ. Как пользоваться стиральной машиной и смесителем в блоке я вам объясню. Вы согласны?

— Да сэр.

Дожидаясь пока ребёнок примет душ Валентин раздумывал — получится ли у него всё так, как он замыслил. И то — правда, зачем заставлять или уговаривать, если можно ненавязчиво подать информацию, дать несколько намёков и его самого попросят об обучении. Тем более найти несколько увлекательных книг, где главными героями были эсперы, труда не составило. Сам такими увлекался в подростковом возрасте, да и сейчас иногда почитывал. А не сработает, придумает что-нибудь ещё, времени достаточно.

— Гарри, — поинтересовался хозяин дома, заметив, что мальчик закончил водные процедуры — вы любите читать? Мой опыт общения с людьми вашего возраста ограничен, поэтому, признаюсь, не знаю чем вас можно занять.

— Да сэр, я люблю читать. Особенно сказки, сэр.

— Сказок у меня, к сожалению, нет, но я взял на себя смелость выбрать из своей библиотеки четыре книги для вас.

На стол легли четыре книги с незнакомыми названиями: "Путешествие Иеро" Стерлинга Ланье, "Воспламеняющая взглядом" Стивена Кинга, а также "Витки" и "Князь Света" Роджера Желязны. Подумав, мальчик выбрал одну из них.

'Хм. Начало положено. Посмотрим, как всё пройдёт в дальнейшем'.

Глава 5

27 июня 1988 г.

Проснувшийся Гарри чувствовал себя бодрым и энергичным. В тоже время такое состояние не особенно улучшило его настроение. По его мнению, хорошие деньки, что он провёл в этом гостеприимном доме, явно закончились, и пора было возвращаться в дом Дёрсли к бесконечным придиркам, беспричинным наказаниям, тяжёлой (как для его возраста, по крайней мере) работе и тёмному затхлому чулану вместо просторной спальни с большой кроватью и новыми простынями. И этому Гарри точно был не рад.

Спустившись, мальчик застал хозяина дома за активными упражнениями, увидев подобное вчера, он весьма удивился. Нет, не то, чтобы ему было незнакомо понятие зарядки или он не знал, что люди ею занимаются, просто в семье Дёрсли обычная оздоровительная зарядка была неведома, не смотря на занятия Верноном боксом в молодости. И то что зарядкой занимается молодой человек, вроде бы не имеющий никаких видимых проблем со здоровьем, было для него несколько неожиданным. На последующий вопрос тот только рассмеялся и прочитал Гарри настоящую лекцию, которую можно было полностью свести к тому, что предупредить болезнь, а не лечиться выходит и полезнее и экономнее, как в сфере денег, так и во времени. В общем Гарри решил перенять полезную привычку, хотя и связывал её приобретение со значительными трудностями, как следствие проживания с Дёрсли.

— Доброе утро сэр, — поздоровался мальчик.

— Доброе утро Гарри, — бодро ответил хозяин дома — как спалось?

— Замечательно сэр, я на удивление отлично выспался, не смотря на то, что заснул весьма поздно.

— Гарри, — слегка нахмурился молодой человек — если вы не могли уснуть по какой-то причине, вам следовало обратиться ко мне, чтоб я имел возможность своевременно её устранить.

— О нет, сэр всё было просто отлично, я поздно уснул, потому что зачитался.

— Ну, это мне знакомо, — улыбнулся парень — сам в своё время зачитывался фантастикой. Вам же должно было быть вдвойне интересней, учитывая ваши способности.

— Простите сэр? — удивился Гарри.

— Да?

— О каких именно способностях выговорите?

— Ну как же — удивился мистер Бойко — ваши родственники, перед тем как оставить вас со мной мне все уши прожужжали, про возможные случаи самовозгорания, летающую мебель, перепады в электросетях и другие сверхъестественные явления, что происходят в вашем присутствии. Честно говоря, они меня этим скорее уговорили, чем предупредили. Всегда хотел увидеть что-нибудь эдакое.

При последних словах мистер Бойко покрутил в воздухе рукой, видимо так он представлял себе это самое эдакое. Внимательно посмотрев на Гарри, он рассмеялся.

— Бог мой, да вы, похоже, сами не знали, что вас считают экстрасенсом!

Гарри последние слова уже не слышал. Теперь всё стало на свои места! Он действительно делал все те вещи, в которых его обвиняли Дёрсли! Каждое наказание было дано справедливо. Он действительно ненормальный! Похоже, последнюю мысль он произнёс вслух, потому что мистер Бойко весьма резко на неё отреагировал.

— Не несите чушь мистер Поттер! Ненормальными следует считать не тех, кто обладает способностями, а тех, кто их боится! Вам же следует просто научиться их контролировать, и все ваши проблемы решатся, — уже спокойнее закончил он.

— Контролировать, сэр? — не смотря на возраст Гарри уже научился вычленять нужное.

— Да контролировать. Уверен вы даже сможете извлечь кое-какую пользу, если найдёте того кто смог бы обучить вас.

— Но, мистер Бойко, этому же нигде не учат!? Где я найду учителя!?

— Не стоит отчаиваться и заводить истерики Гарри,— мягко произнёс молодой человек — основы, думаю, могу тебе дать даже я.

— Вы? — тут природная подозрительность ребёнка взяла своё, он сразу вспомнил тяжёлый взгляд наблюдателя — Зачем вам это нужно?

— Ни за чем. Не хочу вас обидеть Гарри, но с вас просто нечего взять. Вы не обладаете никакой ценностью сами по себе, наследства у вас нет, пользу вы тоже вряд ли сможете принести в обозримом будущем — произнёс парень, благодаря Бога, что первой из книг мальчик взял не "Воспламеняющую взглядом" и, отмечая про себя необходимость тщательнее подбирать материал.

— Вы же упомянули, что я смогу извлечь кое-какую пользу.

— Пользу для себя Гарри. Не для меня. Я самодостаточен, подумайте сами, единственное, что получили ваши родственники, пока воспитывали вас — это кучу неприятностей.

— Это всё равно бесполезно. Дёрсли никогда не согласятся, чтоб меня учили чему то такому — поник мальчик.

— Ну, знаете, — усмехнулся парень — всегда стоит попробовать, в любом случае ничего существенного вы не теряете...

Когда Поттер назвал себя ненормальным, Валентина даже передёрнуло. Мальчик слабо вписывался в картину, которую ему описал Дёрсли, скорее даже вообще не вписывался. Понятно конечно, что на самом деле, они его просто боялись до икоты и были весьма пристрастны при описании. Но как, черт возьми, Дёрсли удалось привить ребёнку такой комплекс вины!? Тем более, что тот вообще не ассоциировал себя с происшествиями до сегодняшнего утра Дети же вообще крайне эгоистичные существа, а уж если они так обделены вниманием...

— Сэр вы могли бы стать моим наставником?

— Простите Гарри? — отвлёкся от своих мыслей Валентин

— Сэр я прошу вас стать моим наставником, — уже более уверенно произнёс Гарри.

Просьба, выраженная такой формулировкой, застала молодого человека врасплох. Как ни странно, при своём наплевательском отношении к людям и законам он был принципиальным человеком, и точно придерживался принципов, на которых зиждились некоторые социальные институты, среди которых присутствовал и институт наставничества.

Парень рассчитывал немного обучить мальца самоконтролю, провести исследование природы его способностей и забыть о мальчике. Гарри же непроизвольно поставил его перед выбором, и теперь у него было только две возможности, либо принудить мальчика к дальнейшему сотрудничеству, что в свою очередь не даст чистоты эксперимента, либо согласиться стать наставником мальчика, что навесит на него ответственность, которая ему определённо не нужна. И для Валентина это было действительно серьёзным решением.

'Вот черт! Хотя... я ведь всё равно ничего не теряю, кроме времени, которого у меня и так завались. А это может быть интересно'.

— Я согласен Гарри — ответил парень, — но понимаете ли вы, что из этого последует? Вам придётся слушаться меня во всём. А я в свою очередь приложу все усилия, чтоб передать вам весь мой опыт и знания и чтоб мои действия не несли угрозы вашей жизни, здоровью, чести и достоинству до окончания нашего уговора.

— Я согласен сэр, — в тот момент Гарри согласился бы почти на всё.

— Тогда приступим немедленно Гарри с этого дня вы для меня мистер Поттер. Мой ученик должен требовать от всех уважительно к себе отношения, а за отказ наказывать, если это невозможно сообщать мне. Это ясно.

— Да сэр.

— Отлично. А теперь приступайте к завтраку мистер Поттер.

Остаток дня прошёл для Гарри как то незаметно за всей сопутствующей суетой. После завтрака молодой человек заставил Гарри рассказать ему его историю во всех подробностях, затем отвёл мальчика в дом Дёрсли, где сходу поставил Петунью перед фактом, что отныне её племянник является его учеником. И потребовал, чтоб того переселили в маленькую спальню, уточнив, что кроме кровати и чистой постели тому в комнате больше ничего не понадобится. На возражение миссис Дёрсли, что якобы, хотя может и на самом деле в свете открывшихся сведений, Гарри уже 8 раз поджигал спальню, мистер Бойко бросил, что оплатит все издержки, которые произойдут по вине его ученика. Далее он отвёз Гарри в какую-то клинику, где мальчика 4 часа мучили всякими вопросами и анализами. Следующим пунктом оказалось посещение магазинов где, не смотря на протесты ребёнка, ему накупили значительное количество одежды и обуви.

— Мистер Поттер, — заявил раздраженный сопротивлением наставник — у меня на родине есть пословица: 'Встречают по одежде — провожают по уму'. Что означает необходимость произведения первого впечатление. Пока вы являетесь моим учеником, вы должны производить лучшее впечатление, одежда является его важной составной частью. Обеспечение ваших потребностей является моей обязанностью. А означает, что вы сейчас пойдёте и примерите ту одежду, что я выбрал. Или вы уже забыли о договорённости, которую мы заключили утром?

После этой отповеди Гарри уже не сопротивлялся ни единому действию мистера Бойко. Вечером наставник привёз его домой и накормив ужином приступил к обучению.

— Мистер Поттер на данный момент вы представляете собой одну большую проблему. Поясню, вы сейчас значительно отстаёте от сверстников по физическому развитию, ваши знания также зияют провалами, но даже больше, вы обладаете способностями, которые вследствие полного отсутствия их контроля вполне могут причинить значительный вред как вам, так вашим окружающим. Сконцентрироваться на одном направлении мы не можем, так как это приведёт к значительному отставанию в других. А потому мы будем подтягивать вас везде одновременно. Я ожидаю, что вы будете прилежно выполнять все мои задания. И начнём мы, пожалуй, с аутогенной тренировки.

Объясняя мальчику как правильно выполнять упражнения, и внимательно следя за их выполнением, Валентин думал о том, что он узнал сегодня.

12345 ... 141516
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх