Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

А был ли Кеноби?


Автор:
Опубликован:
27.02.2015 — 30.04.2015
Читателей:
4
Аннотация:
Неисповедимы твои пути, великая Сила. Множество дорог, сотни путей, миллиарды разумных... Только Силе подвластно само мироздание. Она способна как отнимать, так и даровать жизнь. Кто я такой, чтобы спорить с ней? Я могу лишь поддаться её велению, дабы не быть ею уничтоженным... Ну а если проще - попаданец в Кеноби. Если хотите чем-то помочь - пишите комментарии.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Назойливость Сидиуса и его манера держать себя раздражали Ганрея. Получилось так, что Дарт Сидиус занял центральное место в их союзе и теперь не упускал ни малейшего случая напомнить об этом.

— Мы контролируем вс'е города на с'евере и запад'е, — говорил Ганрей,— и с'ейчас...

— Да, хорошо, — Дарт Сидиус нетерпеливо перебил неймодианца. — Вы хорошо поработали. Теперь уничтожьте всех высокопоставленных чиновников. Сделайте это тихо и тщательно... — на секунду Сидиус замолчал, обдумывая следующий вопрос. — И что с королевой? Амидала подписала договор?

Вот оно... Нут Ганрей набрал в легкие воздуха и осторожно сказал:

— Она исч'езла, влад'ика. Сум'ела скрыться...

— Скрыться? — голос Дарта Сидиуса упал до шипения.

— Один из крейс'еров Набу прорвался сквозь кольцо блокады...

— Как она скрылась, наместник?

Нут отчаянно посмотрел на помощника, но Хаако был парализован страхом настолько, что даже дышал через раз.

— Джеда'йи, влад'ика, — еле выговорил Ганрей. — Он'и до6рал'ись до нее, пер'е6или вс'ю стражу... Мой господ'ин, определять местонахождение корол'евы невозможно: мы н'е смогл'и отслед'ить его... Теп'ерь он н'едосягаем...

— Только не для ситха... — пробормотал Дарт Сидиус.

Тьма за его плечом сгустилась, замерцала, свечение сложилось в фигуру в просторном плаще с капюшоном. Только тень, в отличии от Сидиуса, не скрывала своего лица. Ганрей почувствовал, как его и без того холодная кровь стынет в жилах. Черно-красный угловатый узор превращал лицо стоящего в жуткую пылающую маску. Холодный взгляд глаз цвета расплавленного золота скользнул по неймодианцам.

В неожиданной тишине вновь заговорил Дарт Сидиус.

— Наместник, — сказал он. — Теперь королевой займётся мой ученик — Дарт Мол.

— Да, влад'ика, — Нут Ганрей удивился, что может ещё говорить.

Голограмма растаяла в воздухе. Ганрей и Хаако молча смотрели друг на друга, думая об одном и том же. Что скажут джедаи, когда выяснят, что Торговая Федерация связалась с ситхами? И что они сделают?

— Теп'ерь их дво'е, — севшим голосом сказал Ганрей. — Что с к'орабл'ем послов?

— Найд'ен и уничт'ожен, — эхом откликнулся Рун Хаако. — Напрасно мы закл'ючили эту сд'елку...


* * *

Этот мир был раскрашен в два цвета — светло-жёлтым он был под ногами, и голубовато-серым — над головой. Словно начинающий художник взял пастель и широкими мазками набросал скупую картину унылого пейзажа. Других красок на этой планете словно не существовало. Корабль сел, подняв небольшую песчаную бурю, но ветер тут же унёс вздыбившийся песок. Пустыня была плоская, словно стол, только далеко, на самом горизонте, поднималась тёмная масса гор. Оттуда к городу двигалась вереница странных животных, всадников и повозок. Но, может быть, это был всего лишь мираж, и караван исчезнет, стоит лишь моргнуть.

Оби-Ван вышел из тени корабля и мгновенно взмок под плотной тканью джедайского плаща.

Два солнца, когда-то подарившие жизнь этой планете, пытались выжечь на ней все, до чего могли дотянуться.

По трапу выкатился R2, посвистывая и помаргивая цветными огнями — и, судя по всему, маленький дроид не мог понять всю глубину проблемы джедая, осмотревшегося и тут же недовольно закатившего на миг глаза.

Да, Оби-Ван смог уговорить Квай-Гона отпустить его в город самого, мотивировав это тем, что ему нужен не только боевой опыт, но и дипломатический — и Джинн, в целом, ничего не имел против, разве что, дал привычное для джедаев напутствие, да призыв быть более осторожным.

Отойдя на приличное расстояние от корабля, размышляющего о делах Оби-Вана окликнули сзади:

— Стойте! — Панака, видя что джедай не реагирует, залихватски свистнул. — Стойте!!!

"Нет эмоций — есть покой"

Кеноби оглянулся: как он и ожидал, темнокожий офицер был не один — вместе с ним по песку пробиралась девчонка в крестьянской одежде. Одна из служанок королевы...

— Её величество приказала взять с собой ее служанку. Она хочет, чтобы Падме предоставила ей свой отчёт о...

— На сегодня уже хватит приказов ее величества, — не дал договорить капитану джедай. — Татуин... Это далеко не самое приятное место для тебя.

— Так желает королева. Она настаивает. Ей интересна эта планета.

— Не самое лучшее желание, — сощурил взгляд Кеноби.

Девчонка решительно вышла вперед, оттеснив капитана Панаку. Казалось, что её глаза потемнели в беззвучной ярости.

— Меня учили защищаться, — процедила та. — Я говорю на нескольких языках. Я не боюсь. Я могу постоять за себя.

Панака оглянулся на корабль:

— Не заставляйте меня возвращаться и передавать королеве ваш отказ!

Собственно, Оби-Ван именно это и намеревался сделать. Правда, как бы это сделать... вежливо...

Впрочем, думать джедаю долго не пришлось — если его предположение верно, то всё получится легко и просто.

— Знаете, королева, — начал он, спокойно глядя на наглую малявку, от которой во все стороны расходились волны самоуверенности и ярости, довольно отмечая , как нахмурился Панака, и как вздрогнула "служанка", после чего решил закрепить успех. — Мало одеть бедняцкую одежду. Нужно понять ход мысли служанок. Учится заново ходить, говорить, и даже — думать. Они никогда не выскажут своё мнение без разрешения. Капитан, — обратился Кеноби к хмурому Панаке. — Вы готовы отпустить единственную надежду Набу в одно из самых опасных мест в галактике?

Панака ничего не ответил, на миг обреченно прикрыв глаза. Оби-Ван был готов поклясться, что в этот миг мужчина костерит свою королеву, служанок, всю эту ситуацию и свою службу почем зря. "Служанка" же, молча, гордо вздёрнула свой носик, и ушла обратно на корабль, чуть слышно фыркнув. Капитан очнулся от печальных мыслей, кинул извиняющийся взгляд на Кеноби, и ушёл за королевой.

— Скромнее надо быть, ваше величество, скромнее... — задумчиво проговорил Оби-Ван, глядя вслед Амидале. Да уж... королева. Самомнение и гонор, приправленные подростковым максимализмом и неплохими мозгами. Впрочем, если учесть, какой она задала вопрос маленькому Энакину в том будущем, которого он не допустит, поневоле начинаешь сомневаться в ее явно преувеличенном льстецами уме. Ладно, хватит о грустном. Джедай выдохнул, отметая от себя все проблемы и посмотрел на жаркое марево, поднимающееся над раскаленными песками. Больше его ничего не держит, а значит, пора двигаться.


* * *

Джедай добрался до города, когда полдень только начал набирать силу. По дороге его обогнали повозки, запряжённые какими-то горбатыми тварями. Оби-Ван с R2 пристроился в хвост каравану — они вошли в Мос Эспа никем не замеченные... Почти.

Погонщики отнеслись к нежданным попутчикам вполне спокойно — на Татуине подобное было в порядке вещей.

Дышать становилось всё труднее. В пустыне ещё кое-как обдувало ветром, но стоило путникам войти в город, как ветер унялся. Джедай и представить не мог, что здесь настолько жарко, он просто взмок под мантией, хотя материал был рассчитан на широкий диапазон погодных условий.

Кеноби даже подумывал задействовать Тутаминис — правда, не знал, можно ли рассеять солнечную энергию. Куда лучше себя чувствовал R2D2 — потому как вовсе ничего не чувствовал — ни ветра, ни жары.

Однако, кроме ветра, городу не хватало еще и тени. Купола домов жались друг к другу, смыкаясь толстыми стенами. В лавках навесы были такого размера, чтобы укрыть от палящих лучей товары, разложенные на лотках, но не предполагалось, что навесы будут защищать покупателей.

Добравшись до рыночной площади, Кеноби постарался прислушаться к Силе, дабы найти нужное место. И, к своему же удивлению — нашёл. Он чувствовал одарённого — тот сиял в Силе, как сияет световой меч в кромешной тьме.

Направившись к неприметному магазинчику, Оби-Ван решительно зашёл внутрь. Внутри было полутемно и, неожиданно, весьма прохладно — Кеноби даже слегка поёжился, облегченно вздохнув и оглянувшись. В солнечных лучах, что пробивались через единственное окно, в хаотичном порядке летали пылинки.

Гуера эй ту хэ!

Из-за стойки поднялся хозяин всей этой сокровищницы. Поднялся в прямом смысле — в воздух. Взлетел, быстро взмахивая синими, хрупкими крылышками. Правда, это была единственная хрупкая деталь его организма.

Сам хозяин — тойдорианец — был не в меру упитан, его светлое брюшко свешивалось через пояс мягкими складками. Короткий хобот подрагивал от предвкушения сделки, что несомненно, по мнению самого синекожего торговца, принесёт ему выгоду. Тоненькие лапки, хитрые жёлтые глаза, полуприкрытые тяжелыми веками — именно таков был Уотто, хозяин этой лавки. Кеноби он тут же напомнил разъевшуюся до дикого размера синюю муху.

— Гуера эй ту хэ! Хи чубба да наго?

" Жаждешь знать, что именно мне понадобилось? Ничего, еврейская ты морда, сейчас ты у меня на общегалактическом заговоришь... "

— Нужны запчасти для J-327. — Кеноби прекрасно понимал, что любой уважающий себя торговец знает общегалактический. А значит, не было нужды юлить и заискивать перед тойдорианцем.

— Ах, "Нубиан"! — тут же оживился Уотто, заговорив на общегалактическом, как на родном. — У нас есть любые детали! Вопрос в том, имеешь ли ты денег заплатить мне, али нет... — хозяин сложил на пухлом брюшке синие лапки, выжидающе уставившись на джедая.

— Т-14, гиперпривод. Список остальных деталей выдам, только, если есть гипер, — смело встретил Кеноби взгляд торговца, скрестив руки на груди.

Уотто посмотрел вниз, на жавшегося к ноге Оби-Вана астродроида. Потом подозрительно воззрился на самого Кеноби. Потом, едва повернув голову в сторону запасного выхода, заорал чуть ли не во весь голос:

— Беро кимо, хэ ани яко!

В лавку вбежал мальчишка. Обычный парнишка, не слишком высокий, не слишком опрятный; его волосы были растрепаны, одежда испачкана песком и глиной, а лицо было сплошь в ржавой пыли.

"И этому малышу я должен отрубить ноги? Оставить гореть заживо на мёртвой планете?! " — задал себе вопрос Кеноби.

— Что так долго, а? — угрюмо поинтересовался хозяин, не обратив внимания на помрачневшего Оби-Вана.

— Мел та! Чо-хас, кее де яхо ре меко! — быстро ответил мальчишка.

Глаза у него были ярко-синие, блестящие от любопытства, пока он разглядывал двух необычных посетителей.

— Чосс, чосс! — яростно замахал руками Уотто. — Не напоминай! Последи за лавкой, мне нужно кое-что продать...

Кеноби почувствовал... возмущение. Возмущение в Силе, невероятной мощи — линии Силы, опутывающие весь мир, скручивались в непонятный клубок, прямо сейчас, в этой самой комнате. Обычные изменения ощущались словно лёгкий ветерок на берегу моря, как солёный бриз... Сейчас же, сила раззбушевалась, словно... Наблюдая? Боясь? Подталкивая?

— Пойдёмте со мной, — жужжал тойдорианец, как будто не обращая внимания на задумавшегося Кеноби. — Уотто покажет свои сокровища! Вы отыщете у Уотто всё, что вам нужно...

Юноша кивнул, и хозяин устремился во двор. Кеноби задержался, задумчиво посмотрев на Энакина — молодой Скайуокер же с интересом рассматривал покупателя. И, словно приняв непростое решение, задорно подмигнул мальцу, кивнув на R2, и направил одну мысль.

"Дерзай".

И Энакин, даром что необучен от слова "совсем", ослепительно улыбнулся, и подошёл к дроиду, глядя на него как на большой торт, словно примеряясь: с какой бы стороны его надкусить?

Кеноби усмехнулся, и вновь надев холодную маску, последовал за Уотто, на задний двор. Разговор предстоял непростой. Но, если у молодого джедая всё получится... Возможно, эта галактика станет совсем иной. Иначе... какой тогда во всем этом смысл?


* * *

Выйдя на задний двор, падаван отметил многообразие деталей и неработающих дроидов, что были здесь в очень широком ассортименте. В голове молодого Кеноби даже промелькнула мысль, что если хорошенько здесь покопаться, можно собрать пару-другую кораблей, что будут превосходить злополучный J-327 на порядок, уж очень впечатляюще выглядела эта свалка металлолома.

— А! Вот он, — Уотто завис над грудой ржавого железа, задумчиво потыкал кривым толстым пальцем в свой список и со смущенным жужжанием перелетел к соседней куче. — Генератор Т-14!

Оби-Ван с сомнением посмотрел на генератор. Жуть. На его взгляд, тот, что был установлен на их корабле — точнее, то, что от него осталось — находился в гораздо лучшем состоянии... Только не работал.

— Вам повезло! — радостно воскликнул Уотто. — Я здесь единственный, у кого есть такой генератор. Но вы могли бы просто купить новый корабль. Вышло бы даже дешевле... — торговец тоненько хихикнул незамысловатой шутке. — Впрочем! Чем вы собираетесь платить?

Джедай чуть сощурил глаза, словно бы оценивая Уотто. Приняв решение, представитель Ордена достал миниатюрный голопроектор и включил его. Тот высветил изящный одноместный истребитель, с двумя двигателями — и даже не смотря на сильно потрёпанный вид, его обводы было невозможно не узнать.

Жёлтые глаза Уотто, полные удивления и неверия, распахнулись, словно меркантильный торговец им просто не мог поверить.

— N-1? — прошептал тот сиплым от волнения голосом.

— N-1, — эхом отозвался Оби-Ван. — Но цена за него — не только Т-14. Мальчик. И его мать.

Уотто глубоко задумался. С одной стороны — отдавать единственных своих рабов, конечно же, было не слишком хорошо — да и вопрос, откуда незнакомец узнал о рабах, тоже весьма интересен, хоть и не первостепенен. Да и неизвестно, какие ещё детали нужны незнакомцу. Но с другой...

На кону — целый N-1. Это был далеко не самый простой истребитель, скорее — наоборот. Он был бриллиантом в короне инженерного искусства, представлял собой лучшие технологии — и стоил он, конечно же, соответствующе.

Да, пусть данный N-1 и не был в идеальном состоянии, это ясно показывала голограмма, пусть сам Уотто не сможет им воспользоваться... Но он может его выгодно перепродать — и самое главное, он знает, кому этот истребитель перепродать. И если всё пройдёт удачно, то этого хватит на долгую, безбедную жизнь даже на Корусанте. А это значит...

— По рукам! — громко воскликнул тойдорианец, радостно жужжа и потирая лапки, даже не подозревая, что он только что сделал...


* * *

В приподнятом настроении Оби-Ван быстро связался со своим учителем, пока Уотто раздумывал, как бы сэкономить на доставке гипердрайва и остальных деталей. Кратко обрисовав ситуацию, джедай стал дожидаться ответа. Правда ждать долго не пришлось — меньше чем через десять секунд Квай-Гон ответил, что не смог бы лучше справиться.

Правда, Кеноби не сказал ни слова в отношении Скайуокеров, и своей собственной инициативы, решив оставить это на потом.

Джинн дослушал доклад падавана, и дав привычное джедайское напутствие — "Да прибудет с тобой сила" — отключился.

Стоило только Оби-Вану зайти в помещение, как голубые глаза мальчика с интересом стали разглядывать джедая. Парень молчал, что-то обдумывая, потом, видимо, приняв какое-то решение, вздохнул и слегка улыбнулся.

12345 ... 131415
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх