Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
После этих слов Луизы Генриетта улыбнулась.
— Ты назвала меня другом, Луиза Франсуаза. Я рада.
Генриетта кивнула головой. Решившись, она начала говорить.
— Ты не должны говорить никому о том, что я тебе сейчас расскажу.
Луиза задумчиво посмотрела на меня, я спросил:
— Мне уйти?
Генриетта покачала головой.
— Маг и его фамильяр являются одним целым. У тебя нет причин уходить.
Печальным тоном Генриетта продолжила.
— Я выхожу замуж за Императора Германии...
— Вы сказали — Германия?!
Луиза, которая ненавидела то королевство, вскочила с удивлением. Я только хмыкнул, то-то она с Цербст "дружит"!
— Эта страна выскочек-дикарей!
— Да. Но это не является препятствием. Я должна сделать это ради укрепления нашего союза.
Генриетта объяснила Луизе политическую ситуацию в Халкегинии.
Восстание, поднятое Альбионским дворянством, грозит свержением монархии в Альбионе в самое ближайшее время. Если повстанцы победят, их следующей целью станет Тристейн. Чтобы защититься от этого, Тристейн должен заключить союз с Германией. Ради альянса было решено, что Принцесса Генриетта должна выйти замуж за императора Германии...
— Так вот почему... — прошептала Луиза. По тону, Генриетты было ясно, что она не желает этой свадьбы.
— Все в порядке, Луиза. Я уже давно свыклась с мыслью, что не смогу выйти за того, кого люблю.
— Принцесса...
— Эти двуличные Альбионских дворяне не могут допустить союза Тристейна и Германии. Им будет гораздо проще разбить нас поодиночке, — пробормотала Генриетта. — ...Поэтому они пытались найти хоть что-нибудь, способное помешать свадьбе. И они что-то нашли... Алекс ты в полной ж... мрачно подумал я, канон трещит по швам, приблизительных данных нет и неизвестно что будет в будущем!
— Значит, речь идет о какой-то вещи, которая может помешать свадьбе Принцессы? — спросила Луиза, побледнев. Генриетта с сожалением кивнула.
— О, Основатель Бримир... Пожалуйста, прости несчастную Принцессу...
Генриетта закрыла лицо руками и рухнула на пол. Я только удивленно посмотрел на неё, похоже, что ей надо пойти работать в театр, актером. "В ней ещё не умерла душа поэта!"
— Скажите мне, пожалуйста! Принцесса! Что же может помешать этой свадьбе?
Потрясенная до глубины души, Луиза высказала это на одном дыхании. Прижав руки к лицу, Генриетта продолжала. Казалось ей больно об этом говорить.
— Это письмо, которое я написала некоторое время назад.
— Письмо?
— Да. Если оно попадет к заговорщикам в руки... они, наверно, немедленно перешлют его Германской королевской семье!
— Что же такого в этом письме?
— Я не могу тебе сказать. Но если Германская королевская семья узнает, что в нем... они никогда не простят меня. Свадьба не состоится, союз с Тристейном не будет заключен. Тогда Тристейн останется один против всей мощи Альбиона.
Луиза вскрикнула и схватила Генриетту за руки.
— Так, где же это письмо, которое может угрожать Тристейну?!
Генриетта покачала головой.
— У меня его нет. Скорее всего, оно уже в Альбионе.
— В Альбионе! Но... возможно, оно уже в руках врага?
— Нет... Того, кто хранит то письмо, нет среди повстанцев Альбиона. Когда разгорелся конфликт между бунтовщиками и его Королевской семьей, Принц Уэльс...
— Принц Уэльс? Прекрасный Принц-рыцарь?
Генриетта согнулась и легла на кровать.
— Ах, это катастрофа! Рано или поздно, Принц Уэльс попадет в плен к повстанцам! И когда это случится, всплывет это письмо! Все будет разрушено! Разрушено! Без этого союза Тристейн не сможет в одиночку противостоять Альбиону!
Луиза затаила дыхание.
— Тогда, Принцесса, услуга, о которой вы меня просите...
— Нет! Это невозможно, Луиза! Как я могу поступить так жестоко? Это неправильно! Чем больше я об этом думаю, тем меньше у меня желания просить тебя совершить такое опасное предприятие как поездку в Альбион, когда конфликт повстанцев и роялистов в самом разгаре!
— Что вы говорите? Будь то бездны ада или пасть дракона, ради Принцессы я отправлюсь куда угодно! Недостойно третьей дочери герцога Вальер пройти мимо, когда допустить такое бесчестие для Принцессы и родного Тристейна!
Алекс, ты попал, реально попал, это уже не канон, а хрен знает что, так что надо вмешаться:
— Ваше высочество вы хотите отправить нас на Альбион?
— Я могу только просить... — тихо прошептала Генриетта.
— Я пойду на Альбион! — спокойно посмотрел я на неё, — конечно если моя хозяйка этого пожелает! — поспешно добавил я.
— Ты поможешь мне Луиза? — с мольбой спросила принцесса.
— Конечно ваше высочество! — обняла принцессу девушка, и принялась плакать.
— Дамы! — глухо произнес я.
— Луиза это послание ты должна передать Уэльсу, он прочитает его и вернет то послание! — вручила принцесса в руки Луизы, небольшой конверт. Сказав это, она сняла с безымянного пальца кольцо и протянула Луизе:
— Это рубин воды, говорят, что он приносит удачу! Надеюсь, оно вам поможет!
— Ваше высочество! Я обещаю, что задание будет выполнено! — опустилась Луиза на колено.
— Верный фамильяр!
— Что угодно вашему высочеству?
— Пожалуйста, позаботься о моей подруге! — она протянула вперед руку.
Я немного прошел и, опустившись на колено, чмокнул изящную кисть принцессы. Все же иногда аниме дает не совершать ошибок.
— Извините ваше высочество! — резко поднялся я, и резко вынул Дерфлингер.
— Что случилось партнер? — раздался сонный голос меча.
— Сейчас проверю! — я прошел к двери и резко её открыл.
На пороге стоял Гиш! Ну, ни куда не деется от канона, но его помощь мне будет нужна.
— Гиш де Граммон! Почему вы подслушиваете под дверью? — с усмешкой спросил я.
— Эм, Алекс! — немного сконфуженно проговорил Гиш, я увидел странного человека вот и пошел за ним.
— Ладно, заходи, будешь, сам объясняться! — пропустил я его в комнату, по-прежнему сжимая Дерфлингер.
— Ваше высочество разрешите мне, отправится с ними! — опустился на колени Гиш, обещаю, что буду защищать их!
— Вы сын генерала Граммона?
— Да ваше высочество! — опустил голову парень.
— Ваш отец сильный и храбрый человек! Я буду рада, если его сын унаследовал его качества! Гиш вы согласны помочь несчастной принцессе?
— Да ваше высочество! — ослепительно улыбнулся парень, я только за голову схватился. Мрак! С кем мне придется путешествовать, Казанова, Цундере и Предатель! И "Гандальв-Маг", для пущего улучшения вкуса этого коктейля.
— Отправляйтесь завтра утром! Иначе будет слишком поздно, — сказав это, Генриетта накинула капюшон и вышла из комнаты.
— Гиш иди, собирайся, выходим на рассвете...
— И меч не забудь! — добавил я.
— А теперь ты Алекс! — кинулась на меня Луиза, когда Гиш ушел, — почему ты не сказал что ты дворянин?
— Ты не спрашивала!
— Что?! Ты мой фамильяр, и я имею право знать, чем он занимается! — гневно кричала на меня Луиза.
— Да неужели? — наклонился я к Луизе, — кстати, а что за тип сегодня ехал на грифоне, и ты сильно смущалась, гладя на него?
— Не... не твоё дело грязный пес! — покраснела Луиза.
— А я хочу знать! — наклонился я ещё ближе к лицу Луизы, так кто это?
— Виконт Вард! — тихо пробормотала Луиза, — мой жених!
-Понятно! — произнес я, — спокойной ночи!
И быстро раздевшись, я завалился в кровать, спустя какое-то время я почувствовал как Луиза, прижавшись ко мне, прошептала:
-Почему ты такой?
Перед рассветом мы готовились отправиться в путешествие. Дерфлингер был закреплен за спиной, парные мечи были на поясе. Палочка легко выходила из футляра.
— Эм, Алекс?
— Что Гиш? — задумчиво посмотрел я на парня.
— У меня есть просьба!
— Какая?
— Я могу взять своего фамильяра?
— Вернанди! Бери, конечно, но сам подумай брать крота на летающий остров...
— Вернанди! — топнул Гиш по земле, спустя мгновенье из неё появилось коричневое существо. Да хорошо помню пьянку, Гиш ещё дрых с ним, усмехнулся я своим мыслям.
— Вернанди! Моя милая Вернанди, — бросился обнимать крота Гиш.
Я старался не рассмеяться, смотря как Гиш, "заботится" о своем фамильяре.
— Как ты собираешься тащить его с собой? Мы ведь поедем верхом! — возмутилась Луиза.
— Вернанди очень быстро движется под землей! — воскликнул Гиш.
Крот, согласно покивал, а потом резко стал водить своим носом из стороны в сторону, и направился к Луизе.
— Что, этот крот собирается сделать? — возмутилась Луиза гладя на приближающегося к ней крота.
— Какой хозяин такой и фамильяр! — мрачно буркнул я. Ив этот момент крот прыгнул на Луизу.
— Стой, прекрати сейчас же! — воскликнула Луиза, будучи придавлена тушей крота.
Я лишь устало вздохнул и достал палочку:
— "Дел Ил Сол Ла Винд" — резким порывом ветра Вернанди сорвало с Луизы.
— Алекс! — заорал на меня Гиш, ты что творишь?
— Что? — спросил я. И, подойдя, помог Луизе подняться с земли.
— Спасибо что помог моей невесте! — раздался позади нас голос.
Гиш обернувшись на голос, попытался атаковать неизвестного, но его палочка оказалась выбита из его рук.
— Я не враг. По приказу Ее Высочества я буду сопровождать вас в пути. Принцесса беспокоиться о том, что ваш отряд такой малочисленный, но если послать с вами роту солдат, то это станет заметным. Поэтому сопровождать вас буду я, — сказал дворянин. Он снял шляпу и поклонился.
— Чрезвычайно рад вас видеть Виконт! — поклонился я в ответ, — не стоит благодарности, я как фамильяр мисс Вальер просто защищал её жизнь.
— Ты фамильяр? — удивленно посмотрел на меня Вард.
— Да!
— Ещё раз спасибо, что защитили мою невесту!
— Что вы это моя обязанность!
Виконт понимающе кивнул на мои слова.
— Господин Вард... — дрожащим голосом произнесла Луиза.
— Моя дорогая Луиза! — подхватил он девушку на руки.
— Не надо виконт здесь же люди, — дрожащим от смущения голосом попросила Луиза.
— А ты все такая же, как и раньше, легкая как перышко! — улыбнулся виконт, опуская Луизу на землю.
— Кстати не представишь своих товарищей! — окинул нас взглядом Вард.
— Эм... Гиш де Граммон и мой фамильяр Алекс шевалье де Смир!
— Приятно удивлен нашему знакомству, шевалье, барон, — по очереди опустил перед нами шляпу виконт.
— Нам тоже очень приятно! — улыбнулся я, но кланяться не стал, облезет!
Вард свистнул и утренней дымки на землю перед ним приземлился грифон.
А вот и куропатка переросток! — мрачно кивнул я, разглядывая "курицу", тело льва и голова орла, на спине были видны красивые белые перья.
— Садись Луиза, — подал ей руку Вард, гордо оседлав грифона.
Луиза немного помялась, него потом её подняла в воздух магия Варда, и она оказалась сидящей у него на коленях.
Я мысленно плюнул и вскарабкался на лошадь и стал догонять Гиша, все равно мне будет скучно, а так хоть поговорить можно.
Глава 3.
— Гиш ты знаешь заклинание "Кондиционер"? — умирающим голосом спросил я парня.
Мы уже кто знает, какой час тащимся по жаре. Один раз даже меня ли лошадей. Пришлось! Сейчас и мы с Гишем умирали в седлах.
— Это что? — недоуменно посмотрел на меня парень.
— Это заклинание мягко обдувает тебя прохладным воздухом, — объяснил я ему.
— Извини Алекс! Такого не знаю! — грустно вздохнул он, — сам бы им воспользовался!
— Ага! — откликнулся я. При этом всю дорогу буравя Варда тяжелым взглядом. Он как железный сидел на своей "недокурице" и спокойно ехал. Иногда ловил на себе странные взгляды Луизы. Делать то все равно было нечего.
— Гиш, а почему мы все тащимся и тащимся?
Сам я уже лежал в седле. Сил не осталось сидеть! В мягком лунном свете мы подъезжали к ущелью. По обеим сторонам дороги лежали огромные валуны.
— Скоро подъедем к порту Ла-Рошель! — спокойно ответил мне Гиш, сам он занимал такую же позицию, как и я, то есть лежа.
— Кстати, а Альбион это же летающий остров?
— Конечно! Только не остров, а целый материк, на который можно добраться только на корабле!
— Понятно... — протянул я.
Наконец мы въехали в ущелье. Неожиданно со скалы упали зажженные факелы.
— Что это? — закричал Гиш.
Лошади, испугавшись яркого света факелов, встали на дыбы. Я весьма ощутимо "сел" на пятую точку.
— Это засада! — крикнул Гиш и начал читать заклинание. Я резко выхватил мечи и встал в стойку. Готовясь отразить любой удар.
Самым краем глаза я заметил несколько стрел, которые с весьма характерным звуком летели в меня. Но так и не долетели, поднявшийся сильный вихрь просто откинул их от меня.
Теперь я увидел Варда. Он сидел своем седле и сжимал палочку.
— Парни с вами все в порядке?
— Нормально! — поднял я вверх меч.
— Жить буду! — мрачно ответил Гиш, он не успел закончить заклинание, и теперь злился.
Я задумчиво посмотрел на вершину скалы, но никого там не увидел.
— Скорее всего, это были воры или другие бандиты!
Наконец очнулась Луиза и спросила:
— Может это были дворяне Альбиона?
— Дворяне не использовали бы стрелы! — спокойно ответил Вард.
Темноту ночи прорезал звук хлопающих крыльев. Над ущельем в свете Лун-Близнецов появился дракон.
С вершины сказы донеслись крики, и в воздух взмыли стрелы. Но они были отбиты воздушным вихрем. Бандитов сорвало со скалы резким порывом, и они упали на землю.
— Это Сильфида! — радостно закричала Луиза.
Дракон плавно опустился на землю, и с его спины спрыгнула Кюльхе.
— Извините, что заставили ждать! — поприветствовала она нас.
— Что значит заставили? Ты что тут делаешь? — спрыгнула Луиза с грифона и направилась к девушке.
— Утром я увидела, что вы отправились путешествовать и, разбудив Табиту, отправилась следом!
Я со вздохом вернул мечи в ножны и стал ждать, пока они закончат свои разборки. Табита сидела на драконе и читала. Гиш направился к недавним разбойникам и стал их допрашивать.
— Я здесь по секретной мисси от её Высочества, Цербст! — возмутилась Луиза.
— Секретная миссия? Тогда надо было сначала поблагодарить меня за помощь! — кивнула Кюльхе на пленников.
Я со скучающим лицом наблюдал за их перебранкой. Чего они не поделили. Две по-настоящему хорошие девушки!
— Что? Невеста? — закричала Кюльхе.
Вард ей только серьезно кивнул.
— Алекс! — пошла в мою сторону Кюльхе.
— Что Кюльхе?
— Ты разве не ревнуешь Луизу к Варду?
— Неа, — спокойно улыбнулся я. Хотя я соврал. Я ревновал! Только я имею право доставать эту цундере.
Кюльхе только хмыкнула и ушла к Табите, которая по прежнему сидела и читала в ярком лунном свете.
— Эти люди разбойники, они сознались в этом! — наконец пришел Гиш, — что с ними делать?
— Пусть катятся! — спокойно произнес Вард. Он сидел на грифоне и прижимал к себе Луизу.
— Кстати Кюльхе, а как ты будешь добираться?
— На драконе! — спокойно ответила она.
— Хорошо! — кивнул я.
— Мы будем ночевать в Ла-Рошели, а завтра, как только наступит рассвет, на первом же корабле мы отправимся в Альбион! — спокойно произнес Вард, подъехав ко мне.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |