Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А какого рода эти охранники? — усмехнулась Милица.
— Это не люди, но меча на них хватит, — невозмутимо ответствовал дракон. — Хватит и твоего могущества, колдунья. Вдвоём, защищая друг друга, вы сможете пройти там.
— Ты сказал о магической книге. Магической книге опытного и умелого колдуна. Смогу ли я унести её с собой? — спросила девушка с загоревшимися глазами.
— Мили, ты с ума сошла! — не выдержал Фрэнсис. — Этот дракон заманивает тебя в ловушку, потому что никто, кроме тебя с твоей силой, ему не страшен!
— Ты сможешь взять там все, что только пожелаешь, волшебница, — не обращая внимания на слова молодого лорда, произнёс змей. — Я уже пообещал тебе. А тебе, рыцарь, я думаю, пригодится волшебный меч, который хранится в моих кладовых. Говорят, это меч самого архангела Михаила.
— Нелепые сказки! — негодующе фыркнул юноша. — В сокровищнице змея — и меч Архистратига! Мили, я умоляю тебя, не слушай! Драконы коварны...
— А некоторые люди бесчестны! — не повернув головы, парировала девушка.
— Поспорьте, поспорьте... — усмехнулся дракон. — Милые бранятся — только тешатся. Я тоже потешусь, глядя на вас...
— Нам с ним не о чем спорить. Я согласна, — заявила Милица. — Смогу я там пройти одна?
— Если ты действительно та ведьма, о которой говорят слухи, то сможешь. Но тебе будет сложнее, — невозмутимо проронил невиданный наниматель. — Возьми с собой рыцаря, помощь никогда не бывает лишней.
— Думаю, он едет в другую сторону, — хмыкнула девушка. — В Париж.
— Я еду туда, куда пожелаю! — вспылил Фрэнсис. — С каких пор ты стала принимать за меня решения?
— Отлично. Я тоже иду, куда пожелаю. А я желаю идти за магической книгой. Вам ясно, лорд Фрэнсис?
Она, прищурив глаза, смотрела на него, и лёд в её взоре мог бы поспорить своим холодом с альпийскими ледниками.
— Нет, ты туда не идёшь! — он схватил её за руку. — Ты не имеешь права! Ты сейчас отвечаешь не только за свою жизнь. Подумай о моём...о своём... чёрт, о нашем ребёнке!
— Разве вы, лорд Фрэнсис, думали о нём, когда говорили, что он будет расти без отца? Что у вас, дворянина, нет ничего общего с простой крестьянкой? Ну так вот, у нас нет ничего общего! И ребёнок этот только мой! Я от него не отказывалась!..
Горло Фрэнсиса перехватило, предательски защипало в глазах.
— Мили... — вытолкнул он из себя. — Мы с тобой обсудим это позже. Как бы там ни было, что бы ты ни думала о моём праве быть отцом...я тебя умоляю, не подвергай малыша опасности вместе с собой...
Волшебница потупилась и закусила губы. Юноша понял, что выиграл этот спор.
И вдруг...
Над ними раздался мощный, утомлённый вздох, от которого сухие раскалённые вихри пыли пронеслись над камнями.
— Я не понимаю предмет вашего спора. О каком ребёнке вы говорите? Девушка не беременна.
Молодые люди одновременно развернулись к дракону.
— Не может быть!.. — вырвалось у обоих.
— Отчего же не может быть?..
— Ты лжёшь! — выступил вперёд Фрэнсис. — Ты толкаешь Милисенту на этот отчаянный шаг, потому что он тебе выгоден, а она не пойдёт в твоё логово, если будет знать, что...
— Мальчик, — устало ответствовал дракон. — Ты обвиняешь меня в обмане, но известно ли тебе, что Милица из тех ведьм, которым почти невозможно зажечь новую жизнь? Я ли виноват, что такова расплата за её неслыханное могущество?
— Что ты говоришь? — побелевшими губами пробормотала колдунья.
— Странно, что ты не знала. Твоя сила — тёмная сила. Тебе куда легче навести порчу, наложить проклятье и вызвать разрушения, чем спасти от смерти, вылечить — или зачать дитя.
— Милица — само милосердие! — окончательно разозлился Фрэнсис. — Как ты смеешь обвинять её в таких злодеяниях? Что ты знаешь о ней, огненная гадина?
— Я говорю не об её характере, а об её колдовской силе, рыцарь. Об её способностях. Одним словом дано ей остановить сердце и превратить в пепел человека. Вспомни, что она сотворила с разбойниками! Как подчинялся ей смерч, расчистивший вашу площадку... Я знаю и это, как видишь. А ведь он так же безропотно подчинился бы ей, прикажи она ему сравнять с землёй город!
— Но ей бы и в голову не пришло!
— Я знаю, — терпеливо повторил дракон. — Но дело не в её желаниях, а в том, что ей дано. А дан ей тёмный дар. При всём своём безграничном могуществе — скажи мне, сколько она была вынуждена потратить времени, чтобы вылечить тебя, рыцарь?.. Силы Света, силы целебных трав почти не слушаются её! Не потому ли зимовали вы по ту сторону гор, что она не сумела вовремя поставить тебя на ноги, воин? А теперь скажи мне, с какой лёгкостью подчинялась ей та недобрая трава, что мешала зачатью? Теперь ты понял, что я хочу сказать?
— Но ведь стоило ей приказать травам и пшенице, и они начинали расти!
— Это природная магия, рыцарь. В природной магии силы твоей спутницы велики, чуть меньше, чем в тёмной. Лишь светлая неподвластна ей.
— А снятие проклятья с оборотня? — не сдавался Фрэнсис.
— Снятие не более, чем обратная сторона наложения. К тому же, твоя подруга воззвала к силам луны, а это — тоже природная магия, мальчик... Более того, рыцарь, ты, скорее всего, теперь тоже не сможешь иметь детей.
— Вздор! — одновременно заявили оба.
— Но разве не пил ты всё это время траву, препятствующую зачатью? Знаешь ли ты, что её можно пить не более двух месяцев подряд?
— Знаю, — пожал плечами Фрэнсис. — Мили говорила мне. Мы чередовались!
— Вот как... — задумчиво протянул змей. — Тогда приношу извинения. Она заботилась о тебе, рыцарь. Странно... Обычно люди, владеющие тёмным даром, более эгоистичны. Что ж, твоя возлюбленная воистину мудра и чиста душой, она сохранила тебе возможность иметь детей. Но не от неё, лорд Элчестер. Очень, очень мала вероятность, что эта девушка принесёт тебе наследников...
— Предоставь решать мне, дракон!
— Что ж... Я всё более убеждаюсь, что вы прекрасно справитесь, раз так любите и защищаете друг друга... Вы согласны?
— Да! — ответила Мили.
— Нет! — отрезал Фрэнсис. — Я тебя не пущу! С какой стати ты должна помогать этой гадине, которая только что нагромоздила на тебя столько напраслины?..
— По крайней мере, — колко ответила колдунья, — меня уже приучили выслушивать напраслину. Вы, милорд. Оставьте меня, сделайте милость!
— Я никогда тебя не оставлю, — тихо и твёрдо ответил юноша, поглядев ей в глаза. Милица фыркнула и ничего не сказала.
— У тебя душа собаки, — вдруг задумчиво проронил дракон. — Душа пса, рыцарь.
— Ты забываешься... — сквозь зубы процедил лорд. — Ты переходишь все границы...
— Не понимаю, что обидного в правде? Ты верен, ты предан. Смысл твоей жизни — в служении, воин. Королю, другу...возлюбленной. Тебе нужен хозяин. Человек, которому ты мог бы посвятить свою жизнь. Ты уже однажды лишился всего, чему мог служить. А теперь нашёл новую хозяйку и отчаянно боишься потеряться снова, — Фрэнсис готов был поклясться, что дракон чуть слышно хмыкнул. — Ты горд, и можешь даже...как же это...укусить хозяина...но потом лишь преданнее будешь вилять хвостом.
Молодой человек стиснул зубы и опустил голову.
Рядом раздражённо вздохнула Милица.
— Мне казалось, драконы мудры, — едва сдерживая злость, заговорила ведьма. — А я выслушала море бессмыслицы!
— Возможно, ты слишком молода, чтобы понять смысл моих речей, — парировал змей. — Итак, ведьма, мы договорились с тобой. Видишь, от дороги тропинка уходит на горный перевал? Сверни в первое ущелье, каким бы опасным оно ни казалось. За ним ты найдёшь долину. В долине есть высохший колодец. По нему ты сможешь спуститься к входу в мою пещеру... Я сразу почувствую, что заклятье снято с моего логова, и прилечу туда. Тогда откроется вход для меня...с тайного озера. Где оно, я вам не скажу. Надеюсь, вы меня поймёте...
Девушка кивнула и, перепрыгивая по булыжникам, направилась вниз. Фрэнсис хотел было последовать за ней, но тут дракон очень тихо произнёс:
— Будь осторожен, рыцарь, потому что тварь, рассорившая тебя с любимой, не оставит своих попыток навредить тебе. Ей далеко не по нраву, что теперь ты связался со столь сильной колдуньей. Колдуньей, что владеет силами Тьмы куда лучше неё...возможно, со временем сумеет подчинить себе и саму эту тварь... Ей не по нраву, что вы любите друг друга... И береги Мили.
Юноша стремительно развернулся к змею.
— Что тебе известно?! На меня наложили чары?.. Кто?
— Эта сила связана с водой, воин. С водой и Тьмой. Со смертью... Да... Это не сила живого колдуна. Скорее, нежити. И разрушилось это колдовство из-за смертельной опасности, которой ты подверг себя ради любимой, несмотря на заклятье, наложенное на твой разум. На разум, рыцарь, а не на сердце, потому что твоё чувство так сильно, что не поддавалось наваждению. Больше ничего не могу сказать.
— Я понял тебя... — пробормотал лорд. — Чёрт тебя возьми, почему ты не сказал этого при Мили?..
— А почему я должен облегчать тебе жизнь? — осведомился змей.
Фрэнсис с досадой махнул рукой и кинулся по склону, догонять Милисенту.
Глава XIХ
* * *
Сегодня все храмы пусты и все окна темны,
Сегодня безумие — серая тварь — будет ждать,
Сегодня — последняя битва незримой войны
С собой, за себя, за того, кто умел обещать.
Сегодня луна так прозрачна над плотностью стен,
И пьяная боль так сильна беззащитностью снов.
Сегодня я смею признаться в своей правоте,
Что станет отныне мне самою страшной виной.
Сегодня все реки отравленной кровью текут,
И шепчут деревья: зачем?.. Нет дороги назад...
Сегодня — в ночи Отреченья я снова смогу
Все звёзды небес твоим именем светлым назвать.
И это — любовь? Нет, лишь робкая просьба вести,
Вести за собой, и какое мне дело — куда?
Живым совершенством своим мне пути осветишь...
Но как же страшна мне, бывает, твоя правота!
Сегодня вонзаются в душу святые слова,
Бездонностью муки, что выше, чем радость и свет...
Роняя росу, об отчаяньи шепчет трава.
О, как я отчаянно падаю в огненный бред!
Я верю в тебя! Пусть давно не умею. Пусть — боль.
Лишь имя твоё всем сомненьям и страхам ответ.
Прости меня, счастье моё, я иду за тобой,
И мне всё равно, позвала ты меня или нет...
Мистардэн.
Облачка сухой пыли поднимались из-под копыт Уголька. Солнце стояло в зените, раскалив белые останцы скал, рассеянные по долине: видимо, некогда по этой земле прошёл ледник, оставив за собой переломанные рёбра камней. Узкая пасть ущелья, которую путники миновали с час назад, не дала отдыха: раскалённый воздух между нагретых гранитных стен колыхался, словно у устья печи.
Долина, со всех сторон замкнутая кольцом гор, была полна тишиной и зноем. Прошлогодняя высохшая трава не радовала взгляд, натыкавшийся повсюду только на нагретый камень.
Ни капли воды.
— Мили, тебе дать флягу? — в который раз попытался Фрэнсис завязать разговор.
И в который раз ответом было молчание.
— Сядь на коня!
Сам Фрэнсис тоже шёл пешком, ведя Уголька в поводу. Милица словно не замечала.
— Ты устала!
Девушка резко остановилась и круто развернулась к спутнику.
— Я была бы вам обязана, господин граф, если бы вы избавили меня от своего внимания!
— Я о тебе же забочусь! — возразил юноша, обрадованный, что наконец-то удалось завести разговор, каким бы ни было его начало.
— Оставьте свою заботу при себе, милорд! А ещё лучше — оставьте меня! Вы, кажется, намеревались ехать в Париж?
— Я намереваюсь доставить в Париж тебя, целой и невредимой!
— Но я пока не собираюсь туда.
— Отлично. До тех пор, пока мы туда не доберёмся, я тебя не оставлю, — не сдержал улыбки молодой человек. — Я дал тебе слово.
По лицу девушки скользнула тень.
— Ах, так всё дело в вашем слове? — горько усмехнулась Милица. — Так я вам его возвращаю! Теперь вам ничто не мешает отправляться, куда вам угодно!
— Я не приму вашего великодушного подарка, моя леди, — ответил граф. — Я не забираю обратно своих слов.
— Право? — с невесёлой усмешкой покачала головой девушка.
А потом отвернулась и пошла дальше.
"Мили, Мили... Как объяснить тебе, что ты ошибаешься?.. Как заговорить о колдовстве, затмившем мой разум?.. Я вполне могу представить твой ответ! "У вас, милорд, одна песня: что свадьба, что похороны. Обвешайтесь амулетами и не общайтесь с ведьмами!"
И что на это скажешь?
О, Мили..."
Он молча шёл следом, ведя коня под уздцы. Тихо звякала сбруя, и это был единственный звук, нарушавший тяжёлую тишину.
— Мили... Я очень тебя прошу... Давай поговорим! — сам не сознавая, сколько боли звучало в этих простых словах, произнёс юноша.
— Что ж, давайте, милорд, — согласилась Милица столь ровным голосом, что он мог поспорить с первым льдом на воде.
— Я очень виноват... — прибавляя шаг и ровняясь с волшебницей, начал Фрэнсис. Заглядывая ей в лицо, пытаясь поймать взгляд. — Мне нет оправдания. Но я... Прости меня, если можешь... Не гони...
Её глаза чуть потеплели.
— Хорошо. Я не берусь судить вас, милорд. Мы можем вместе идти до Парижа.
— Тогда...
— И не более того! — сухо отрезала она.
Молодой человек, сам не ожидавший такой удачи, решил пока не настаивать.
— Может, попьёшь воды?
— Давайте! — Мили протянула руку.
"Какая же у тебя воля!" — невольно восхитился Фрэнсис, протягивая спутнице флягу. Девушка отпила несколько глотков, и дальше молодые люди пошли рядом, бок о бок. Ему отчаянно хотелось коснуться ладони Милисенты, но он не смел...
Они устроили привал в тени скалы, пообедав вяленым мясом, заботливо положенным Михелем в котомку Мили. Разделили остатки воды. Бедный Уголёк довольствовался сухой травой.
— Если мы не найдём к вечеру колодца или пресловутого тайного озера, пошли подальше этого огнедышащего гада, — заметил Фрэнсис, отправляя пустую фляжку в седельную сумку. — Пекло, как в аду! Коня жалко...
— Не ворчите, милорд.
— Твой змей мог бы предупредить, чтобы мы хоть водой запаслись...
— Нам ничто не помешает вернуться, сделать запасы, и уж потом снова пойти разыскивать колодец.
— Ты точно ненормальная! — буркнул себе под нос Фрэнсис.
— А вы — зануда! — парировала Милица.
— Зачем тебе эта книга? Ты думаешь, что разберёшься в записях великого мага?
— Попытаюсь, — пожала плечами ведьма.
— А мне объяснишь? Или ты передумала учить меня? — пряча под улыбкой волнение, осведомился рыцарь.
Девушка снова пожала плечами.
— Посмотрим... — только и ответила она.
Граф не оставлял своих попыток завязать разговор.
— А что там могут быть за охранники, как ты думаешь?
Мили в очередной раз пожала плечами. Фрэнсис готов был зарычать, но вместо этого продолжил рассуждать вслух:
— Охранники должны быть способны оставаться на своём посту столько, сколько потребуется, даже если потребуется не одно столетие. Они не должны привлекать к себе внимание людей, не должны на них охотиться... Но при этом должны представлять для человека опасность, иначе грош была бы им цена... Судя по всему, они не нуждаются в пище и питье... Что же поддерживает их силу? Магия их властелина? Но он погиб... А они всё ещё несут свою службу... Следовательно, их поддерживает не колдовство. И, надо полагать, они не слишком умны, раз не покинули пещеру с гибелью своего повелителя...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |