Если повезёт, это сбросит её преследователя со следа навсегда. Теперь всё, что ей надо это пробраться в город, найти подходящий транспорт, угнать его и убраться в случайном направлении, пока не сможет подобрать подходящее местечко, чтобы залечь.
И поменять бинты на гадостно пульсирующем запястье — внезапная активность порвала начавшую образовываться рубцовую ткань.
Матеря под нос коварство Технарей и их тупой техники, беглянка тяжело шагала так тихо, как только могла, сквозь лес в сторону города, гадая при этом, кем же был тот
* * *
й водитель грузовика.
* * *
В паре сотен футов над ней зелёный автоприцеп затих возле жестоко смятой секции отбойника; его обитатель несколько секунд разглядывал повреждения. Он вылез, посмотрел по обоим направлениям движения, затем перешёл дорогу, пристально всмотревшись вниз на обвал. Достал бинокль, поднеся к глазам и вгляделся в лес внизу, изучив место, где поднимался дым, после чего некоторое время оглядывал его окрестности.
Наконец он опустил устройство, отошёл обратно к своему грузовику и залез внутрь. Секунду спустя тот зашипел, снимаясь с пневматических тормозов, и снова тронулся, пока пассажир доставал телефон и нажимал на кнопку быстрого набора. Время было делать доклад.
* * *
— Привет, Эми, — поздоровалась Тейлор, входя в уборную в промежутке между уроками и увидев перед зеркалом подругу, хмурящуюся своему отражению. — Проблемы?
— Просто прикидываю, не буду ли выглядеть лучше чуточку выше ростом, — улыбнулась вторая брюнетка в комнате.
— Ты хороша такой какая есть, — заверила её позабавленная Тейлор.
— Сказала мисс почти-шесть-футов Эберт.
— Прости, придётся кричать, я тебя с такой высоты не слышу, — хихикнула Тейлор. Эми покачала головой, пытаясь показать досаду и провал. — О, у меня сегодня последней математика, так что уйду рано — она мне в общем-то не нужна. Учитель не возражает. Встретимся потом на верфи.
— Ладно, — сполоснула и вытерла руки Эми. — Увидимся, — добавила она, когда звонок обозначил минутное предупреждение. И, помахав, вышла; Тейлор поспешно закончила свои дела и сделала то же.
— Запчасти для Линды мы можем сделать как только доберёмся, это не должно слишком затянуться, и времени будет достаточно для прочего, что надо сделать сегодня ночью, — подумала она Варге.
— Будем надеяться, что да, — согласился тот. И тут же они лишились воплощения второго аспекта, чуток переборщив с его использованием сегодня. Их "время пробега" постепенно росло с практикой, однако девушке всё ещё требовался перерыв между использованием приёма. — Любопытно, вышла ли уже СКП на контакт по поводу Линды?
— Узнаем, как доберёмся, — отозвалась Мозг. — Но думаю, вероятно да. Папа говорил, что собирается позвонить директору Пиггот.
— Как мыслишь, сколь удалённо здание СКП от Аркадии? — поинтересовался демон, когда она заходила в новый класс за несколько мгновений до последнего звонка.
— Никогда не проверяла, — призналась девушка. — Чуть менее трёх миль или... А. Поняла тебя.
Она уселась и достала нужный учебник биологии с тетрадью.
— Линде несомненно поможет, что Сауриал под рукой. Испытаем?
— Думаю, да, — воплотив второй аспект в виде маленького дракона на крыше снаружи, полудемон огляделась, разделив внимание между словами учителя и аспектом. Осмотревшись, подняла его в воздух, несколько мгновений набирая высоту, после чего пару раз телепортировалась. Секунду спустя она облетала здание СКП под покровом, улыбаясь под нос. — Превосходно. Это полезно.
— Воистину, — в голосе её напарника звучало довольство. — Жаль, что мы покуда не достигаем до Союза из школы, однако сие лишь вопрос времени. Полагаю, что с достаточной практикой наш охват в скором времени довольно значительно возрастёт.
— Он уже довольно сильно вырос, — заметила девушка. — Поначалу мы так не могли.
— Практика вообще улучшает большинство навыков, — заверил тот её, послав мысль-улыбку. — Различия тут нет. Теперь же, полагаю, твой учитель задал вопрос о митозе[5].
— Упс, — подумала ученица, многовато внимания уделив полётам в трёх милях от класса. Быстренько прошерстив память, она ответила на вопрос, на что учитель кивнул и выписал его на доске.
Оставив второй аспект на своего друга, она отступила в тело Тейлор и полностью переключила внимание на урок. Повеселиться будет время и после школы.
[1] Чёрный я?щик — термин, используемый для обозначения системы, внутреннее устройство и механизм работы которой очень сложны, неизвестны или неважны в рамках данной задачи. "Метод чёрного ящика" — метод исследования таких систем, когда вместо свойств и взаимосвязей составных частей системы, изучается реакция системы, как целого, на изменяющиеся условия. Подход чёрного ящика сформировался в точных науках (в кибернетике, системотехнике и физике) в 1920-1940-х годах и был заимствован другими науками (прежде всего, бихевиористической психологией). Система, которую представляют как "чёрный ящик", рассматривается как имеющая некий "вход" для ввода информации и "выход" для отображения результатов работы, при этом происходящие в ходе работы системы процессы наблюдателю неизвестны. Предполагается, что состояние выходов функционально зависит от состояния входов. Каноническое представление чёрного ящика — это полное описание его функций. Два чёрных ящика с одинаковыми каноническими представлениями считаются эквивалентными.
[2] Труднопереводимая игра слов. Лиза произносит подчеркнуто раздельно rail gun — т.е. пушка/пистолет, используемый для рельс. А слитное написание railgun в английском обычно означает рельсовую пушку ака рельсотрон или рейлган — то самое вундерваффе, которое всё никак не перейдёт из разряда фантастики в арсеналы защитников демократии. Звучит одинаково, но смысл разный.
[3] Напомню, что Зефрон первым пустил в народ и упорно придерживается образа Денни как местного "крёстного отца". Из-за чего, в частности именует его Padrone — с ярко выраженным "итальянско"-мафиозным оттенком.
[4] Для читателей, не знакомых или подзабывших канон "Червя": способность Софии как бы сдвигает её тело по фазе, позволяя проходить сквозь материальные объекты и обеспечивая тем неуязвимость. Побочным эффектом является снижение влияния гравитации на девушку; в теневой форме она заметно медленнее опускается на землю... ну и удариться не может, конечно. Действие способности нарушает, причём достаточно болезненно, электричество — именно поэтому под арестом её держали, надев шоковый браслет.
[5] Мито?з (др.-греч. ????? "нить") — непрямое деление клетки, наиболее распространённый способ репродукции эукариотических клеток. Биологическое значение митоза состоит в строго одинаковом распределении хромосом между дочерними ядрами, что обеспечивает образование генетически идентичных дочерних клеток и сохраняет преемственность в ряду клеточных поколений.
Глава 319: Омак — Деловая поездка (DC)
Я уже какое-то время хотел сделать кроссовер с DC. Причина того, что не делал отчасти в том, что связность вселенной DC даже хуже, чем у Марвела — настолько, что не уверен, будто DC сами знают, как она работает. В смысле, взять только Бетмэна: у нас есть телесериалы, фильмы, переснятые фильмы, другие переснятые фильмы, анимационные фильмы, ещё анимационные фильмы, анимационные телесериалы, комиксы, иные комиксы, другие иные комиксы, уже совсем другие комиксы... Полный бардак.
С другой стороны, это значит, что я, в сущности, могу проявлять разборчивость, беря желаемые кусочки из разных мест и складывая их воедино в мою личную версию, будучи убеждён, что это почти в точности то, что делает и DC
Так что так я и сделал.
Это своего рода эксперимент, чтобы посмотреть, на что это было бы похоже. Может, я его как-нибудь продолжу. Или также могу попробовать нечто совершенно иное...
=======
Донни застонал и перекатился, не удержав от слабости толику содержимого желудка, прежде чем сумел встать на четвереньки. С его лица капала кровь: немного из носа, немного из разреза над правым глазом и чуток из уха. Все, на что бедняга смотрел, как минимум двоилось, вокруг фонарей над ним сияли радужные круги, а всякий раз как он шевелился, слышал чуть заметный присвист.
— Очередное сотрясение, — смутно подумалось ему. — В последнее время их масса.
— Донни? — проскрипел полный боли голос. В какой-то момент он едва его признал.
— Мики? Ты ещё жив? — мужчина попробовал встать, но снова свалился, чуть не зарывшись лицом в землю. Оглядевшись вокруг, он увидел несколько бессознательных тел в беспорядке валявшихся в проходе между судовыми контейнерами, чуть заметно паря под падающим с небес дождичком. Одно пошевелилось; рука поднялась и снова упала с плеском на изъязвленный мокрый бетон.
— Думаю да. Не уверен, что мне этого хочется, — голос старого друга был слаб, но в нём сквозили нотки черного юмора. — Может зайти, если выпью. Думаю, левая нога в хлам, не могу ей пошевелить.
Попытавшись снова, Донни сумел воздвигнуться прямо на нетвердых ногах, опершись на контейнер рядом. Некоторые из прочих фигур начали подергиваться, однако он их пока проигнорировал и направил стопы к Мики, используя контейнер для поддержки. По мере того, как мужчина волочил ноги, его здорово качало, дождь смывал кровь с лица на фуфайку; но в конце концов он добрался.
Рухнув на колени рядом с другом (это действие чуть не вырубило его снова) он оглядел приятеля. Левая нога Мики определённо была сломана — она точно не была предназначена так гнуться. Донни слегка поморщился от этого зрелища. Он был вполне уверен, что если разрежет штанину джинс (что было единственным способом их снять), то увидит торчащую сквозь кожу кость. Покосившись направо, мужчина увидел на одном из контейнеров весьма впечатляющую вмятину там, где в него врезался его приятель.
— Ну тебе в
* * *
ли, мужик, — слабо хмыкнул Мики, глядя на лицо друга. — Снова нос сломал.
— Не напоминай, — отозвался Донни гнусаво из-за формы носа. — И ребра поломал, думаю. И сотрясение.
— Он свалил?
Вопрос заставил Донни посмотреть вокруг, затем на верхушки контейнеров, сложенных по пять. За ними было видно пару портовых кранов, слегка покачивающихся на ветру, подсвеченных огнями города сзади. Редкие фонарные столбы разбрасывали под дождём конусы оранжевого света, а вниз по проезду, образованному двумя стенами контейнеров виднелись огни первого склада, к этому моменту по большей части погашенные, поскольку рабочий день кончился. Горело лишь несколько сенсорных фонарей, обозначая стены уходящего вдаль здания.
Тем не менее, не было видно никаких признаков того, кто уложил дюжину мужчин. Слава богу.
— Не видно козла, — доложил он. Отблеск рядом заставил мужчину на пару секунд зажмуриться в неуверенности, видел ли он на самом деле что-то реальное, поскольку прямо сейчас с глазами у него определённо не ладилось. Протерев их (рука прошлась по свернувшейся крови), он снова моргнул, после чего вытянул ногу вправо и потрогал то, что видел.
Донни посмотрел на это, затем снова огляделся. Пара мужиков уже сидела или тащилась к павшим товарищам. Некоторые громко стонали от боли, один тихонечко рыдал, заставив его поморщиться. Это был признак, что боль неимоверна.
Теперь, когда зрение слегка прояснилось, он заметил ещё несколько следов их противника. С четкостью всё ещё были проблемы, однако не настолько скверные, как в прошлый раз, слава богу.
— Ненавижу этого ублюдка, — вполголоса произнёс Мики. — Никогда не слушает. Просто продолжает лупить людей и задавать тупые вопросы. У нас нет для него ответов, так ведь? Не в этот раз. Однако попробуй это объяснить и заработаешь перелом ноги.
— Или носа, — согласился Донни. Он пересчитал людей у себя на глазах, недосчитавшись двоих. — Не могу найти Джеффа или Ника.
Мики приподнял голову и повёл ей.
— Видел, как они шли туда, — показал он в сторону склада. — Слышал крик. После того, как ты вырубился. Он их достал, — приятель теперь говорил отрывисто, измученным голосом. Донни забеспокоился, глядя, как кровь расплывается по ноге сквозь джинсы; вся конечность ниже колена теперь была черной от этой хрени в свете натриевых ламп.
— Нам надо отсюда выбираться, — вздохнул Донни, крутя и крутя штуковину в пальцах. — Это место нас убьёт.
— Слишком много придурков в спандексе, — слабым голосом согласился Мики с полуулыбкой. — Честному человеку деньгу не зашибить.
— Ну, справедливо, в общем-то, — скривил в ответ губы Донни. Мики лёжа пожал плечами, болезненно скривив лицо.
— Сойдёт, — крякнул он. — Донни? Счас снова вырублюсь.
И спустя миг его глаза закрылись.
— Мики? — со звоном уронив предметик, Донни пихнул друга. — Мики? Вот б
* * *
, — он попытался что-нибудь придумать — медицинская подготовка по большей части как-то прошла мимо его. Раны залатать мог и знал, как вправить себе нос, хотя и не был в восторге от будущего действа, однако потеря крови из жестоко изломанной ноги была за гранью. Никто из прочих парней не преуспел больше, да и, глядя на них, большинство было избито настолько, что в любом случае не смогло бы помочь. Один и так валялся не по хорошему неподвижный.
Подставив лицо дождю, мужчина размял кулаки. Это был третий раз за девять месяцев, когда этот псих влетал и вышибал дерьмо изо всех, ища информацию на кого-то, кого преследовал. Никто ничего не вякал насчёт следа из тел, остававшегося за ним, однако когда он в конце концов доставал своего раскрученного плохиша, это было во всех газетах. С какой стороны ни возьми, за или против таких дел, всё, на чём они реально были сосредоточены, это денежный вопрос или же зрелищное дерьмо — штуки, которые влияли на благосостояние города. Какой-то несчастный козёл с верфей, потерявший дом потому что был без работы шесть месяцев оттого, что им пробили стену — он не имел ни для кого достаточно значения, чтобы о нём заботиться.
Не для преступных боссов — они запросто могли найти ещё шестёрок, и не для так называемых хороших парней, поскольку докер был мелким преступником, который порой пополнял свой низкий доход парой мелких краж, чтобы свести концы с концами. Чтобы его семья не голодала.
А сам этот тип имел наглость ходить весь такой крутой и сильный потому, что не убивал. Не похоже, чтобы его волновало, что причинённый им ущерб был порой хуже. Донни лично знал по меньшей мере двух человек, кто покончил с собой из-за этого типа, поскольку больше не могли работать и потеряли волю тянуть лямку. Не то чтобы тут было много вакансий для разнорабочего, который не мог работать.
Донни положил руку на плечо друга и сжал.
— Прости, Мики, — прошептал он. — Я ничего не могу поделать.