Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
* * *
К счастью, убедить новых знакомых продолжить разговор в лагере не составило труда. Тому весьма способствовали демоны — одиночные твари вертелись вокруг, не решаясь напасть, но действуя на нервы. Отогнав их выстрелами, разношёрстный отряд двинулся к стоянке экспедиции. Ангела и Жанна шли первыми, бряцая латами, Роза держалась между ними, ощущая себя несколько неловко. Она почти физически ощущала растущее напряжение. Сестра-командор и гвардеец молчали, солдаты обеих групп настороженно поглядывали друг на друга. Дабы несколько разрядить обстановку, ученица некроманта откашлялась:
— Кх-кхм. Меня зовут Роза Гранчи, я маг-исследователь. Мои люди называют меня "мэтром", но честно признаюсь, диплома у меня нет.
— По недоразумению, — буркнула из-под забрала Жанна.
— Мне не нужен диплом, чтобы видеть, что вы маг. — Сестра-командор улыбнулась — открыто и искренне. Слуга подвёл ей коня, однако женщина лишь взяла того под уздцы. Она не предложила Розе заводную лошадь, но и сама осталась пешей. — Вторая ступень, полагаю?
— Да.
— Как и у меня, — кивнула Ангела. Прикреплённый к сбруе коня кристалл-фонарь давал рассеянный жёлтый свет, крася в золото не только броню, но и лицо, глаза, волосы женщины. Она казалась ожившей статуей — хотя у статуй обычно не бывает веснушек. — Талант дарован нам Творцом, как его применять — решаем мы сами. А всяческие дипломы и грамоты лишь суетная бюрократия.
Лагерь встретил их впечатляющей иллюминацией. Обереги работали в полную мощь, создавая над кольцом телег рубиновый полупрозрачный купол, видимый даже без магического взора. Горели поднятые на шестах факелы и лампы, блестели синими искрами зачарованные стрелы в арбалетах солдат. Встречать вернувшихся выбежал целый десяток бойцов под прикрытием армейского мага. Вопреки обычному порядку они сперва провели отряд внутрь лагеря, и лишь потом взялись за вёдра и щётки. Когда чистка была окончена, Роза с немалым облегчением сняла маску, сбросила плащ. Потёрла щёки ладонями во влажным, пахнущих алхимическим раствором перчатках.
— Ого! — неожиданно присвистнула эльфийка Вэлрия. — И вы такую прелесть прятали под маской!
Она повернулась к своей спутнице — коренастой блондинке в мужском костюме и серебристой кирасе:
— Даллан, мы нашли родную сестру Эмилии, кажется. Смотри, она выше ростом, волосы чёрные, но в остальном — копия! Даже причёска такая же!
— Я не думаю, что причёска — наследуемый признак, — ровным голосом сказала блондинка, глядя мимо эльфийки, на Розу. — Простите, госпожа маг. Вы очень похожи на мою сводную сестру. А мою подругу воспитывали обезьяны из герцогского зверинца.
— Итак, мэтр Роза? — Проигнорировав эльфийку, сестра-командор вопросительно посмотрела на девушку. Та вздохнула. Ноги юной волшебницы болели, спина ныла, и больше всего ей хотелось если не завалиться спать, то хотя бы присесть. Вместо этого она шагнула к телеге, опёрлась спиной о её дощатый борт. Обвела гостей лагеря внимательным взглядом. Живая Святая в золотых латах. Солдаты, маги и слуги орденского отряда, сбившиеся в кучку за спиной Ангелы. Эльфийка по прозвищу Капитан. Троица её спутников — блондинка в кирасе, молодой мужчина в хорошем дорожном костюме, и некто в плаще с глубоким капюшоном. Роза задержала взгляд на мужчине. Сказала:
— Для начала проясним один момент... Капитан, есть ли среди ваших товарищей некий дон Армандо де Горацо?
На лице эльфийки отразилась невероятная смесь эмоций — тревога, надежда, опасение, радость. Прежде, чем она успела ответить, мужчина шагнул вперёд, держа ладонь на крестовине старомодного меча:
— Это я, мэтр.
Вид у него был не менее взволнованный.
— Донна Виттория рада будет узнать, что вы живы. — Роза широко улыбнулась, чувствуя нешуточное облегчение. Значит, всё верно. Никаких безумных совпадений.
— А вы...
— Её ученица. Она кое-что о вас рассказывала. — В беседах с Розой некромант редко упоминала дона Армандо, но заметно было, что этот человек много для неё значит. — С ней самой всё в порядке.
— Слава Единому! — Мужчина убрал руку с ножен и прижал к груди.
Роза продолжила, обращаясь уже к сестре-командору:
— Уверена, имя донны Виттории вам знакомо.
— Мятежница. Обвиняется в убийстве королевского архимага, измене и сговоре с имперцами, — на удивление спокойно произнесла Ангела. Церковная воительница стояла в расслабленной позе, уперев ладонь в бедро.
— Да. — Про обвинение наставницы в убийстве Роза слышала впервые, однако не подала виду. — И, как вы слышали, я её ученица. Мы — научная экспедиция, изучающая последствия ударов имперским оружием. Но снарядили нас те, кого король Огюст объявил мятежниками. Сейчас наши войска контролируют земли отсюда и до гор. Если Огюст жив...
— Жив, — перебила её сестра-командор. — Король в столице и пытается восстановить управление страной.
— Дерт уцелел? — Хотя на языке вертелась сотня более насущных вопросов, не задать этот Роза не могла. Ответа она ждала с замиранием сердца.
— В основном, — со странным выражением произнесла Ангела, кивнув. — Я выехала оттуда три недели назад по поручению великого понтифика.
— Отлично! — воскликнула ученица некроманта, и тут же кашлянула в кулак, возвращаясь к серьёзному тону. — Это хорошая новость. Сестра, прошу вас не сомневаться — кому бы вы ни служили, сейчас вы в безопасности. Оставим войну в стороне сегодня. Здесь у нас общий враг и общая беда. Вероятно, дон Армандо присоединится к нам, но остальные вольны уехать, хоть сейчас. Однако я надеюсь, вы согласитесь отдохнуть в нашем лагере и обменяться новостями. А утром я напишу для вас охранную грамоту. Вам могут встретиться наши патрули.
— Принимаю ваше предложение с благодарностью, мэтр Роза, — склонила голову сестра-командор. — Между нами нет вражды.
Последнюю фразу Роза не раз встречала в книгах — старинная формула примирения, известная ещё с языческих времён. Вероятно, для церковной воительницы она значила больше, чем для других.
— Размещайте своих людей, сестра. — Роза оттолкнулась от борта телеги и расправила плечи. — А мы пока поговорим с вашими попутчиками. Уверена, дон Армандо сгорает от нетерпения.
— Да, мэтр, — с чувством сказал мужчина. — Спасибо.
Они прошли к центру лагеря лишь втроём — Роза, Жанна и Армандо. Эльфийка что-то шепнула остальным своим соратникам и увела их в сторонку. Волшебница с усталым вздохом уселась за свой импровизированный письменный стол, зажгла на нём лампу-кристалл, указала дону на бочонок из-под масла по другую его сторону. Складной стул в лагере был один, и уступать его гостю Роза не собиралась.
— Вы искали нас, — заявила девушка, едва Армандо сел. Она облокотилась о столешницу, сплела пальцы. — Эта встреча — не совпадение, так? Вы искали Витторию в этих местах, зная, что она где-то с мятежниками. Наставница мне многое рассказала. Я знаю, что вы вместе с ней расследовали заговор чужаков из иного мира. От дона Мария я знаю, что ваша группа была больше.
— Марий... — Мужчина нахмурился. — А, тот паренёк, рыцарь. Значит, они с драконом добрались до Виттории? Хорошо. И да, нас было больше. Мы потеряли... друзей. — Бывший королевский пристав отвёл взгляд. — Не все погибли. После начала войны мы разделились. — Он замялся, вероятно, подбирая слова. — Вы поняли верно, мэтр. Я искал Витторию, капитан Вэлрия мне помогала. Вернее, помогала сержант Даллан. Та девушка со светлыми волосами. Вэлрия просто поехала с нами.
— Она ведь имперский агент?
— Была, — невесело усмехнулся дон. — И то, лишь отчасти. Сейчас капитан — частное лицо. Просто... мой друг. Кстати... — Он понизил голос. — Мы немного обманули сестру-командора. Когда мы встретились, капитан наврала ей, что в горах у мятежников есть маг, способный что-то сделать с теми дырами в небе. Нам просто нужен был эскорт, да и храмовники в любом случае занимались разведкой, конкретной цели у них не было... Вэлрия и решила их привлечь... к полезному занятию, как она сказал. Нас охранять.
— Понимаю. — Роза прищурилась. — Ну, волей судьбы вышло так, что вы не соврали. Хотя изучением дыр занимаюсь я, наставница... погрузилась в политику, так скажем. Но того самого мага вы нашли, милорд.
— У Творца есть чувство юмора. — Усмешка Армандо сделалась чуть менее горькой. — Наверное, врать Живой Святой было дурной затеей. Однако в итоге всё сложилось хорошо.
— Хотите ещё добрую весть? — Волшебница подняла взгляд на Жанну, торчащую за спиной дона, и жестом показала, что та может быть свободна. — Донна Минерва из вашей группы у нас. В основном лагере, с Витторией.
— Минерва?! — Мужчина подскочил на бочонке, едва не опрокинув служившую столешницей доску. — Она жива?!
— Была в плену. Мы отбили её у людей Огюста, — кивнула Роза. Реакция Армандо показалась ей вполне искренней. Последние сомнения девушки в отношении новых знакомых стремительно развеивались. — Она... хм... не совсем в порядке, но поправляется быстро.
— А ещё кто-нибудь?...
— Нет. Только она. — Роза покачала головой.
— Это всё равно чудо. — Армандо снова сел, со смущённым видом поправил столешницу.
— Расскажете, как вы с ней разделились? Сама Минерва не может, её память пострадала. — Роза не стала добавлять: "От моего лечения". Разъяснить подобные мелочи можно будет позже, когда дон увидит живую и здоровую донну в главном лагере.
— Портал, через который приходили в наш мир чужаки, располагался в горной крепости, под охраной целого гарнизона, — ответил всё ещё взволнованный мужчина. — Мы смогли его разрушить, но не без потерь. Дракон Минервы погиб в бою. Мы думали, и она тоже... Нам пришлось отступить. — Теперь он словно оправдывался. Роза понимала, какие чувства сейчас одолевают бывшего пристава, и успокаивающе подняла ладонь:
— Всё хорошо, что хорошо кончается, так?
— Так, — после паузы согласился Армандо.
— Давайте пока закончим. — Девушка оглянулась через плечо, помахала рукой людям у кухонного костра. Кистью сделала движение, будто наливая кипяток из невидимого чайника. — Много чего, я думаю, вы захотите рассказать сперва Виттории, а не мне. Отдохните, милорд. Завтра мы вместе выдвинемся в обратный путь. Наши исследования здесь завершены.
Когда дон ушёл, девушка осталась за столом, обдумывая ситуацию. Ей принесли чай, но пить его волшебница не стала — просто держала в руках глиняную кружку, чувствуя тепло сквозь перчатки. Пришла Жанна, села на тот же бочонок. Латы гвардеец сняла, оставив привычные кирасу и наручи. Роза пододвинула ей остывающий чайник. Сказала:
— Вроде бы всё то, чем кажется. Но мне всё равно беспокойно.
— Эта встреча будет иметь последствия. — Жанна бросила косой взгляд на дальний угол лагеря, где отряд сестры-командора расстилал одеяла. — Но какие — предсказать невозможно.
— По меньшей мере, наставница обрадуется дону Армандо, — хмыкнула девушка, наконец-то делая глоток из чашки. Чуть тёплый чай был отвратителен на вкус.
— Даже тут я бы не была уверена, — возразила гвардеец. — Это ведь донна Виттория. Вы не можете знать, что у неё в голове.
— Хах. Да. — Роза вылила чай на землю, провела ладонью над лампой, гася её. Поднялась. — Вечер задаёт вопросы, утро приносит ответы — так говорят. Мне нужно поспать хоть пару часов, иначе ответы я просто не пойму.
— Спите, госпожа, — серьёзно кивнула Жанна. — Ни о чём не тревожьтесь. Я пригляжу за нашими новыми друзьями.
— Когда ты рядом, я ничего не боюсь и ни о чём не тревожусь в принципе, — с улыбкой сказала Роза. И это было чистой правдой.
* * *
Юная волшебница совсем не удивилась, когда узнала наутро, что сестра Ангела решила продолжить путешествие вместе с ними. В конце концов, церковная воительница прибыла в эти места не из праздного любопытства.
— Церковь признала Огюста законным королём, но это не значит, что Посредник Божий одобряет эту войну, — спокойно объяснила Ангела, встретившись с Розой после завтрака. — Официальная позиция великого понтифика — стремление к миру в королевстве. Он желает переговоров между мятежникам и короной, а значит, я совершенно не обязана считать вас врагами.
— Приятно это слышать, сестра, — искренне сказала Роза, перебиравшая бумаги на своём рабочем столе. — У меня к вам сотня вопросов, если честно.
О том, что Живую Святую лучше иметь в друзьях, чем во врагах, девушка и упоминать не стала — настолько это было очевидно. Даже в лучшие для церкви времена счёт воинов, подобных Ангеле, шёл на единицы. Живые Святые были магами, обученными затыкать бреши в ткани мироздания и сражаться с эфирными врагами. Мало того, что сильные маги чаще попадали в королевские дворцы, чем в храмы Единого — проблемой было и то, что их снаряжение ценилось на вес алмазов, оправленных в кость вымерших диких драконов. Зачарованные латы и напитанные магией мечи передавали из поколения в поколение внутри воинствующих орденов, с большой осторожностью перековывая, обновляя чары. Каждый комплект стоил как галеон о сорока пушках. Или два галеона, возможно. Неудивительно, что носитель доспехов считался кем-то вроде воплощения святого-покровителя ордена. Как это соотносится с отрицанием церковью реинкарнации Роза представляла слабо, зато не сомневалась, что до проявления магического дара их новую спутницу звали отнюдь не Ангелой. Тёзкой святой она сделалась в тот день, когда надела свои блестящие золотом латы.
— Госпожа... — стоило сестре-командору отойти, как к Розе наклонилась стоявшая позади неё Жанна. — Вы уверены, что это хорошая идея — брать с собой в штаб столь... верующую особу? С мечом? У нас там, как помните, настоящее языческое божество обитает.
— Ну-у... — протянула ученица некроманта, сгребая документы со стола в походную сумку. — Фрида ведь не отрицает Единого Творца, верно? Она даже говорит, что лично его видела.
— В том-то и проблема, боюсь, — хмыкнула воительница, бросая взгляд вслед Ангеле. Сестра уже командовала сборами своего отряда, дополняя слова скупыми жестами. — Госпожа...
— Я поняла, — вздохнула Роза. Она закрыла сумку и повесила на плечо. Ещё раз вздохнула, не спеша подниматься из-за стола. Жанна подкинула ей задачку. Отношения языческого пантеона древности с Единым Творцом бывшая богиня леса разъясняла охотно и несколько... своеобразно.
"Мы — дети Единого, — криво усмехаясь, говорила Фрида-Фриэн на встрече с лидерами Чёрной Гвардии. Беседа проходила в палатке маршала де Котоци, вечером того дня, когда богиня пришла в лагерь мятежников. — И прошу обратить внимание, не в том смысле, в котором всё живое — его дети. Он буквально отщипнул капельку своей сущности и смешал с разными ингредиентами. Так и получились мы, его помощники. Он был отцом, а второй элемент — матерью. Проще говоря, чтобы создать меня, Единый трахнул лес как концепцию. Хотя... со стороны это, пожалуй, больше напоминало процесс приготовления супа". Роза плохо разбиралась в богословии, однако слова Фриды вроде бы не полностью совпадали с канонами церкви. А уж подача...
— Одна проблема за раз, — вслух произнесла Роза золотое правило студентов и волшебников. Встав, наконец, она подозвала слугу и велела разбирать стол. Солнечный диск оторвался от горизонта, а, значит, пришло время выдвигаться в путь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |