Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вы хотите обвинить меня в том, что я выжил?
— Пока это ты пытаешься обвинить меня во всех убийствах, произошедших в округе за последние полгода...
— Заткнулись оба! — рыкнул префект, — обвинять здесь буду я!
— Но это просто немыслимо, — всплеснул руками Гай, — сначала нас чуть не убили, а теперь ещё и винят, что мы ухитрились не погибнуть...
— Значит так, — подытожил Десдерий, — гонца к Ноннию мы отправим. Пусть расспросит старика, что там случилось. Бумаги со временем отошлём в город для проверки.
Лустроний недовольно скривился.
Префект внимательно поглядел на Гая. Взгляд тому очень не понравился.
— Ты уж извини, парень, но тебя мне придётся взять под стражу.
— Что?
— Пока мы не разберёмся, кто на кого напал, тебе придётся сидеть под арестом. Ничего личного.
— Но... но я...
Гай оглядел толпу. Особого сочувствия и дружелюбия та не выражала.
Савий со вздохом положил ему руку на плечо.
— Идём. Там не так уж и плохо. Я как раз недавно раздобыл новые матрасы для камеры...
— Погоди, — остановил их префект, — оружие у тебя есть?
Гай потянулся к кобуре.
— Не суетись, — предостерёг его Савий, и сам вытащил револьвер, — это всё?
Гай кивнул.
— А на руке под рубашкой это у тебя что? — подозрительно осведомился Лустроний.
— Это?
Гай и забыл, что в приступе охватившей его перед отъездом предусмотрительности нацепил на себя механические чудо-ножны Ральса Демизы.
— Да, именно это.
— Это шина. Вместо гипса. Руку потянул, когда на меня этажерка падала. А мастер Демиза предложил своё новое изобретение...
Гай посмотрел в то место толпы, где должен был таиться Ральс. Толпа чуть расступилась, очередной раз явив горестного изобретателя миру.
Лустроний и префект вопросительно поглядели на механика. Бледная как фарфор Тари впилась в отцовский пиджак миниатюрными, но сильными пальчиками.
— Ну... — пробормотал Ральс, — я подумал, что доктор Соларион будет не в обиде за конкуренцию.
Камера занимала около половины нижнего этажа. Или если быть точным — подвала. Уровень земли находился где-то в районе потолка, и через крошечное оконце можно было разглядеть сапоги расходившихся после собрания горожан.
Вторую половину занимала комната тюремщика. Отличавшаяся от камеры в основном наличием лестницы наверх, стола и стула. Обстановка самой камеры была куда беднее и состояла из двух матрасов. Один из которых был уже занят.
— Кого я вижу, — хмыкнула Гвейд, — поговорить зашёл?
Гай увидел, что правая половина её лица заплыла и посинела. Над губой запеклась кровь.
— Что с тобой, Гвейд?
— Ты о чём?
— Твоё лицо...
— А это. Обычное дело. Наткнулась на кулак. При аресте. Совершенно случайно... Не обращай внимания.
— Тебя что, били?
— Это Запад, Гай, не будь ребёнком.
Савий открыл дверь и приглашающе кивнул.
— Заходи...
— Его что, тоже арестовали? — Гвейд удивлённо посмотрела на Гая, потом на Савия, — за что?
— Подозревают, что он застрелил двух парней Луса, — сообщил толстяк, запирая дверь.
— Он? Застрелил? Вы там что, совсем рехнулись?
— Кто-то их определённо грохнул, — спокойно возразил Савий, — и начальство хочет разобраться, в чём тут дело. Муммий уже выехал. А пока решили оставить парня здесь...
Он бросил связку ключей на стол и сочувственно взглянул на Гая.
— Ты не расстраивайся. Как по мне так здесь хотя бы безопасно. Тепло и мухи не кусают. Клопы, правда, могут, будь они неладны... Но вот завтра шеф Муммий вернётся и, думаю, тебя отпустят. А так переночуешь и всех делов. Я ужин сделаю, пока Чончо будет вас караулить. Хотите, я вам карты принесу, чтоб не скучно было?
Гай расстроенно покачал головой и уселся на свободный матрас.
— Что это ещё за ерунда с перестрелкой? — спросила Гвейд, — в чём тебя обвиняют?
Он кратко рассказал.
— Тебе крупно повезло, — сухо констатировала она, — дважды. Во-первых, стрелки не знали, что в хибаре Нонния настолько капитальный подвал, и не ожидали от вас такой прыти. Во-вторых — Нонний честный старик. Ему поверят. Завтра утром тебя отпустят.
— А тебя?
Гвейд лишь хмыкнула.
Савий принёс ужин. Готовил он, как оказалось, весьма недурно. Гай был приятно удивлён.
— Где ты этому научился? Только не говори, что в армии...
— Да не. Не в армии. Просто в молодости доводилось кухарничать. Мы тогда с ребятами скот на восток перегоняли. Моя стряпня выходила малость посъедобнее, чем у остальных, вот меня к котлу и приставили. Для общего, так сказать, блага.
— Если как-нибудь доведётся, уговори его приготовить блинчики, — посоветовала Гвейд, — они его фирменное блюдо.
— Брось... — беззлобно фыркнул Савий, не люблю их готовить.
— Зато как они у тебя получаются.
Добродушно ворча себе под нос что-то о птицах и овцах, он забрал посуду и ушёл наверх. Сменивший его Чончо заправил лампу керосином, подкрутил фитиль на половинный свет, и устроился на дежурство.
Для этого он приставил стул к стенке, пододвинул к нему стол, затем принял замысловатую, но явно отточенную многочисленными вахтами позу — плечи упёрты в спинку, ноги уложены на стол, руки пропущены через подлокотники и сложены на животе, шляпа надвинута на нос. Убедившись в устойчивости и стабильности занятой позиции, он расслабился, и уже через несколько минут из-под необъятных фетровых полей донеслось негромкое, с лёгким посвистом, храпение.
Гай откинулся на прохладную бревенчатую стену.
— Хочу задать довольно глупый, но очевидный в данной ситуации вопрос.
— Задавай... У меня всё равно бессонница.
— Почему ты спрятала Дуэрфу?
— Он знал мою мать. И родню. И не раз помогал нам. В общем, считай это личное.
— Ясно. А за мной ты почему следила? Думаю, сейчас-то уж глупо будет это отрицать?
— Сейчас, пожалуй, глупо...
— Так почему?
— Было понятно, что Аллия убили не просто так. Но мы думали этим всё и закончится. Пока в первый же день по приезде к тебе в контору не залезли. Стало ясно, что ничего ещё не кончилось и мы... то есть я... решила, что стоит за тобой приглядывать. На всякий случай.
— Кто это "мы"?
— Никто. Я одна. Просто я оговорилась.
Гай скептически посмотрел на девушку, но настаивать не стал.
— Что ж. По крайней мере, благодаря этому я остался жив. Тогда, на скалах. Спасибо.
— Пожалуйста, — она чуть улыбнулась здоровой половиной лица.
— Вот что странно, — Гай заложил руки за голову, — неужели они не могли влезть в контору раньше. Судя по всему, ключи у них имелись. Если бы они это сделали до моего появления, я б ничего даже и не заметил. Решил бы, что всё так и было.
— Мы не ожидали твоего приезда. Телеграфистов мало, и нового обычно присылают через несколько месяцев или даже полгода. Никто не думал, что это может случиться раньше зимы. А к этому времени решение по строительству дороги было бы уже принято.
— Ты говорила с Дуэрфой. Это ведь был не он?
— Первый раз? Говорит, что нет. Он был уверен, что в ту ночь Аллий взял бумаги с собой, и убийца забрал их с трупа. Не думаю, что он лгал. Пока тебя не попытались убить, он даже не нервничал. А вот потом испугался.
— Чего?
— Если бы убийца решил, что бумаги у Дуэрфы, он мог бы вздумать прикончить и его.
— Тогда зачем было ему пытаться их выкрасть?
— Думаю, он рассчитывал договориться с убийцей — жизнь в обмен на бумаги.
— Для этого он должен был точно знать, кто убийца. Он тебе не сказал?
Гвейд отрицательно покачала головой.
— Заявил, что не хочет меня в это втягивать.
— Мне сдаётся, что с твоей стороны было неосмотрительно этого не выяснить.
— Он отказался говорить. Думаешь, мне стоило его связать и воспользоваться раскалённым утюгом?
— Нет, это уже лишнее.
— Вот и я так думаю...
— Выходит, первый раз в контору залез убийца. Но всё равно странно, отчего он не сделал этого раньше.
— Он мог не знать, где эти доказательства и есть ли они вообще. Мог, как и Дуэрфа, полагать, что бумаги Аллий носил с собой. А вокруг трупа суетилось куча народу. Если убийцу спугнули, то в случившейся неразберихе взять бумаги с тела мог кто угодно. Думаю, к тебе залезли больше для страховки — убедиться не оставил ли Аллий чего лишнего на виду.
— Может и так. Проклятье. Дуэрфе надо было рассказать тебе, кто убийца. Я-то был уверен, что это Лустроний, но теперь уже сомневаюсь.
— Лус, конечно, человек не самый дружелюбный. И большой пижон. Но уверена, что он не виноват. Слишком уж ему это невыгодно. Какие бы мелкие профиты не несла ему постройка дороги, убытков ими не покрыть. Акции компании упали бы в цене, и ему бы пришлось распродавать свою землю. К тому же его, как главного сторонника этой идеи, ещё и сочли бы основным виновником провала...
— То есть в результате город лишился бы двух наиболее состоятельных людей? И Лустроний и Дуэрфа — оба разорились?
— Выходит так.
— Интересно. Но вернёмся к Лусу. Как бы ни обстояло дело с его выгодами, однако на нас напали именно его люди.
— Эти люди на него работали. Но это не значит, что им не мог заплатить кто-то ещё. Эта не та публика, которую смутит невинная кровь на деньгах...
Гай поёжился.
— Тогда я задам тебе ещё один дурацкий вопрос.
— Валяй.
— Дуэрфу ты прятала. Но в остальном ты точно не виновна?
— Спрашиваешь, не причастна ли я к убийству? Думаешь, если причастна, то вот так возьму и признаюсь?
— Не думаю. Но спросить стоило...
— Нет. Я там не при чём. Я честно работала с бумагами и ничего не знала о каких-либо подозрениях в отношении Аллия.
— Его поездки к геологам. Они просто обязаны было вызвать подозрения.
— Я о них почти ничего не знала. То есть в курсе, конечно, что иногда он может к ним заезжать. Но что он там был в день убийства. Нет. Даже в голову не приходило. Ну, ездил он ремонтировать линию и ездил. Что в этом такого?
— Ну как минимум было бы логично его допросить насчёт последнего к ним визита. Вдруг он что-то заметил, например. По мне так этот ход просто напрашивается.
Гвейд задумалась.
— Сейчас да. Кажется очевидным. А тогда я как-то не думала.
— Мог подумать кто-то ещё. Префект, например. Или военные, которые разбирались на месте.
— Если ты опять про бумаги, то я ничего не жгла и не выбрасывала. Пакеты от военных шли напрямую к префекту. Полностью опечатанными. Он их читал и возвращал мне для подшивки. Речи об Аллии там даже не заходило. Это я совершенно отлично помню. Да и в архиве всегда можно посмотреть.
— Можно, конечно, допустить, что подозревать в чём-то Аллия просто никому не пришло в голову, и что никакого подкупа вообще не было... А убийца ему соврал, чтобы успокоить.
— Хороший вариант. Боюсь даже слишком хороший, чтобы быть правдой.
— Ты пессимистка, Гвейд... надо верить в людей. В том числе в человеческую глупость и непредусмотрительность.
Он подмигнул.
— Тебе легко говорить, — вздохнула она, — уже скоро ты выйдешь отсюда чистым и ни в чём не виноватым.
— Ты тоже. Очевидно же, что Дуэрфа здесь не при чём. А значит, и ты. Так что выйдем вместе. А пока мы можем спокойно выспаться... Буду надеяться, что в отношении клопов Савий преувеличил.
На лестнице раздались шаги. Это был префект Десдерий.
— Спишь? — хмуро поинтересовался он у сладко похрапывавшего Чончо.
— Что? Кто? Я? Да ни в одном глазу!
Видно было, что просыпаться мгновенно тот умеет. Маленький шемеканец оперативно выплелся из стула и поинтересовался:
— Что-то случилось? Смена должна быть только утром.
— Ничего, — сказал префект, — можешь идти отдыхать. Я с ними посижу...
Несмотря на ночную прохладу, на его лице выступила лёгкая испарина, и он протёр лоб и затылок платком.
— Как скажете, босс, — Чончо явно удивился, но обсуждать указания начальства не рискнул.
— Иди домой.
Тот не заставил себя лишний раз уговаривать и скрылся наверху.
Префект подкрутил лампу поярче, и присел на стул.
— Что-то не так? — настороженно спросила Гвейд.
— Все как надо... — он прислушался.
Где-то наверху хлопнула входная дверь. Чончо отбыл спать в более комфортной обстановке.
— Мне это не нравится... — вполголоса прошептала старшина, отодвинувшись к задней стенке.
Префект снова достал платок и вытер лоб. Потом взял жестянку с керосином, отвинтил пробку, понюхал.
— ... совсем не нравится, — она вжалась спиной в брёвна.
Десдерий вернул жестянку на пол, но завинчивать не стал. Жидкость внутри заурчала, перекатываясь между упругими оцинкованными стенками. Он ещё раз протёр шею и лицо платком.
— Вы должны были заподозрить Аллия, — сказал Гай, — это слишком очевидно.
— Каждый может ошибаться... — вздохнул префект.
— Если бы я был на месте военных, расследовавших нападение, то первое о чём бы я спросил префекта, это кто из горожан был связан с экспедицией...
— Они такого не спрашивали, — тихо сказал Гвейд, — я помню все бумаги, которые они присылали.
— Ты неправа Гвейд...
Девушка посмотрела на Гая.
— Полагаешь, я вру?
— Нет. Ты просто неточно выразилась. Ты помнишь не те бумаги, которые они присылали, а те, которые тебе давал префект. Не правда ли, дон Десдерий?
— Но...
— Ты умнее, чем кажешься, телеграфист. А ведь и кажешься не дураком.
— Если бы я был умный, я бы догадался раньше...
— Нет. Если бы ты догадался раньше, ты был бы везучим...
— Ты подменял бумаги! — выдохнула Гвейд, — а потом засадил меня за это сюда!
— Жизнь сурова... Я с самого начала говорил, что тебе не стоило идти работать в префектуру. Надо было послушать.
— Префект. У вас ещё есть шанс.
— Нет. Этот идиот сглупил. Начал действовать через мою голову, заказав ваше убийство. Когда Муммий вернётся — вас придётся отпустить.
Он поднялся со стула, взял жестянку и плеснул на стену. Гаю в нос ударил резкий нефтяной запах.
— Скотина! — Гвейд метнулась к решётке и тряхнула стальные прутья.
— Крепкая, — заметил Десдерий, переходя к другой стене, — решётка-то. Дешёвая, но крепкая. Если бы у Ральса заказывать, была бы ещё лучше. Впрочем, это идея. Новую там и закажу. У него замки надёжнее.
— Вы не посмеете... — не слишком убеждённо заявил Гай, — Чончо расскажет, как вы его сменили.
— Придётся обвинить его в том, что он удрал с поста. Впрочем, шемеканец мне тоже никогда не нравился.
Префект опустил канистру и протёр руки.
— По-честному, надо было бы вас пристрелить. Из жалости. Но доктор это раскопает. Он чертовски хорошо разбирается в трупах. И слишком много подозревает. Мне стоило большого труда отослать его из города хотя бы на эту ночь.
-Нет...
Гвейд с тихим стоном опустилась на матрас, обхватив голову руками.
— Вы не посмеете... — совсем уж неуверенно повторил Гай, — это уже слишком.
— Это Запад, сынок...
Он взял керосиновую лампу покрутил в руке и бросил в угол. Раздался звон стекла и гудение начавшего разгораться пламени.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |