Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 2. Тайны наследников Северного Графства


Опубликован:
11.07.2015 — 18.11.2023
Аннотация:
Наследник, спрятанное сокровище и тайна - вот без чего невозможно представить ни один древний род. Член семьи Сеймуров, владык Северного Графства, поручил благородному рыцарю Дейкстору Донану и его непоседливой помощнице-ведьме по имени Бэйр разыскать никому неизвестного наследника рода - мага. Но, как часто бывает, когда речь идет о тайнах семьи, в расследовании всплывают все новые и новые лица, предметы и вещи, которые переворачивают, казалось бы, уже понятную историю с ног на голову.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Так будь добр, убереги нас от этой ошибки! — театрально попросил Дейк, оставшийся стоять у двери.

— Это фамильное наследие Сеймуров, она — душа этого места, — объяснил Арланд, усевшись на кровать. — Поэтому я старался скрыть ее от вас: вы чужаки и натворите дел до того, как поймете, с чем столкнулись. Это существо — защитник и охранник рода, оно уничтожает всех наших врагов. Титул достался нашей семье даром, бедные и неплодородные земли, да еще и около слевитов, — император не знал, как еще удержать здесь людей, которые смогут дать отпор горцам. Никто не верил, что мы сможем выжать из этой земли хоть что-то. Однако, во время войны со слевитами первый Сеймур создал хранителя, последняя битва была выиграна, и теперь наш род один из самых богатых в стране. Сеймуры — единственный род, существующий уже более двух тысяч лет. Мы древнее, чем правящая династия, и все это благодаря хранителю.

— Да, то-то тут все цветет и пахнет, — не выдержав, я фыркнула. Их поместье — самое безжизненное и холодное место в стране!

— Над самим поместьем развеяна древняя магия, но наши земли богаты и приносят большой доход, — возразил Арланд. — Да, мы слишком далеко от столицы и не принимаем участия в политических играх, но сам император должен нам такие суммы, которые вы и представить себе не можете.

— Эта тварь нападала на Сеймуров! — напомнил Дейкстр.

— До и после случая с моими родителями никто из Сеймуров не пострадал. Все в нашем роду умирали своей смертью, даже военные. Дороти — единственное исключение, — рассказал Арланд. — Хранитель делает то, для чего предназначен: устраняет любую угрозу для рода. Которой ты, Донан, возможно являешься, раз он напал на тебя, — он многозначительно посмотрел на рыцаря.

— Она убила твоих родителей! — еще раз сказал Дейкстр. — Для тебя это пустые звуки? А если завтра она растерзает одну из тройняшек!?

— Как ни больно мне это говорить, хранитель сделал это не просто так, — вздохнул Арланд. — Я родился не таким, каким должен был, из-за своих родителей. Когда я вырос, нашел в библиотеке дневник деда, который был магом, и узнал там кое-что. В день своей свадьбы мои родители попросили Веренику погадать на будущее: она всегда давала очень точные предсказания. Но в тот раз она увидела в своих гадальных костях что-то страшное, и долго не хотела говорить, а когда ее упросили, призналась моим родителям, что все их дети будут рождаться больными. Так и вышло, и мой дед, не в силах выносить муки сына, стал копаться в старых записях, оставшихся еще от Маггорта. В тех, с помощью которых Дороти смогла обрести тело. Мой дед и родители провели ритуал, не зная толком, что делают, и... После того ритуала у них действительно не могло быть здоровых детей. Если бы хранитель не убил их, Сеймуры превратились бы в династию нечисти. Я остался жив только потому, что у хранителя не хватило сил уничтожить меня.

— И ты готов поклясться, что эта тварь никому больше не причинит вреда? — спросил Дейкстр.

— Хранитель совершенен, как и любая древняя магия, — кивнул Арланд. — Более того, у него всегда есть хозяин — глава рода. Сейчас за ним слежу я, потому что я, похоже, единственный, кто его видит. Ты полез, куда не должен, и он дал тебе понять, что недоволен. Он ведь так и не убил тебя, хотя мог.

— Так ты тоже дитя проклятья? — осторожно спросил Леопольд, смотря на Арланда во все глаза.

Инквизитор только покачал головой.

— Даже если ты, Дейкстр, не поверишь мне и попробуешь убить хранителя, у тебя ничего не выйдет. Он бессмертен и живет до тех пор, пока жив хоть один Сеймур. Потому послушай меня и оставь его в покое.

— Раз ты его хозяин, ты сможешь угомонить этого пса? Сделать так, чтобы он не причинил Дейку вреда? И мне тоже, — спросила я.

— Только если вы пообещаете не лезть никуда без моего разрешения, — Арланд кивнул.

— Тогда, кажется, в этом деле остается один последний вопрос, — заметила я, вдруг вспомнив интересную и очень важную деталь. — Арланд, я забыла тебе сказать, но Меви собирается завещать все "магу", а это у нас кто? — я пристально посмотрела на инквизитора. — Можешь смело прощаться с орденом, с такими богатствами тебе не придется ни от кого больше прятаться, кем бы ты ни был!

— Но я не маг! — возразил Арланд.

— Но это ты призвал Дороти и ты единственный из Сеймуров, кто способен воспринимать магию, — возразила я. — Ты станешь наследником.

— Дороти действительно появилась из-за меня, как и многое другое, но это ничего не значит! Я не могу стать наследником.

— Вообще-то можешь, — заметил Дейкстр. — Все должен был получить твой отец, но он мертв, и потому наследник ты. Одно "но" — ты шизофреник. Но поскольку та не шизофреник, а просто... кто ты там есть, то все проблемы разрешаются сами собой.

— По-моему, для тебя так как раз будет лучше, — заметила я. — Для всех лучше. И ты сможешь следить за вашим хранителем.

— Вы не знаете, о чем говорите! — воскликнул Арланд. — Я не могу быть главой рода по той же причине, по которой не могли ими быть мои родители. А о хранителе я расскажу наследнику, и тогда он станет его хозяином.

— Разве твой... эхм... недуг может передаться твоим детям? — спросила я.

— Я не хочу проверять. К тому же, глава рода — очень заметное место. Люди, которым я могу понадобиться, не посмотрят ни на связь с императором, ни на деньги. Моя жизнь окажется очень короткой.

— Да что конкретно с тобой не так? — спросил Дейк, не выдержав.

— Как только захочу умереть, обязательно расскажу об этом рыцарю Ордена!

— Бедный ты, бедный Арланд! Несчастный! — крикнул серый попугай, в которого превратился Леопольд, и сел на плечо к инквизитору, погладив его клювом по голове. — Меня зовут Полли! — гаркнула птица, вздыбив хохолок и захлопав крыльями. — Полли хочет печенье! Печенье, хочу печенье! Обратите внимания на Полли! Хватит болтать о белобрррысссом!

— А ну слезь с меня, — отмахнулся от попугая инквизитор.

— Злой-злой-злой! — заорал попугай и превратился в собаку, повалив Арланда обратно на пол.

— Слезь, туша вонючая... — прохрипел тот.

Собака превратилась в крысу и быстро юркнула под кушетку.

Отряхивая подол балахона, перед нами встал уже более-менее человеческий вариант Леопольда.

— Никакой благодарности, — обиженно заметил он, укоризненно посмотрев сквозь челку на Арланда. — Я тебя утешаю, а ты?

— Не надо меня утешать, — нахмурился инквизитор. — Я не просил об этом.

— Я хочу видеть, как ты общаешься с хранителем, — вдруг заявил Дейк. — Если ты убедишь меня, что держишь его под контролем, то мне незачем будет убивать его.

— Извини, Дейкстр, но условия здесь ставишь не ты. Я рассказал вам все о хранителе, а теперь, будьте добры, дайте мне отдохнуть!

По тону Арланда стало ясно, что разговор окончен. И он действительно был окончен: не было больше ничего, о чем мы могли бы спросить. Его рассказ о хранителе объяснял слишком многое, чтобы быть выдумкой.

Леопольд заявил, что хочет побыть с братом, а тот, как это не удивительно, не был против. Мы с Дейком оставили их одних и отправились к себе. На этот вечер у меня оставалось еще одно дело.

— Дейк! Очень важное дело! — сказала я, закрывая за нами дверь. Вытащив из сумки дневник Маггорта, я протянула его рыцарю. — А теперь дай его мне и сажи, что даришь!

— Зачем? — насторожился рыцарь.

— Иначе я не смогу получить от Лорена деньги! — объяснила я.

Волшебное слово подействовало безотказно: рыцарь сделал, как я просила.

Сунув дневник обратно в сумку, я отправилась к Лорену.

Граф, как и всегда, сидел в своем кабинете, закопавшись в бумаги. По своему обыкновению, он даже не заметил меня, когда я вошла. Пришлось громко покашлять, но и это не сработало. Тогда я просто села в стул напротив.

— О, Бэйр! — воскликнул Лорен, подняв на меня взгляд. — Ты вернулась!

— Мы вместе с Арландом, — я кивнула. — Он решил проводить меня до места, где было спрятано то, что вы искали. А теперь он снова в поместье. Но я ничего ему не сказала, не переживайте!

— Что ж, ладно, — похоже, племянник его мало интересовал. — Расскажи, что ты нашла?

— Я нашла то, что ответит на все ваши вопросы, — уклончиво объяснила я.

— Так что же это? — Лорен впился в меня жадным взглядом.

— К сожалению, я не могу сказать! Вещь была проклята: если я расскажу о ней, проклятье исполнится, — объяснила я. — Но вы можете задать мне любой вопрос, какой вы задали бы Маггорту Сенгайзу, а я смогу дать на него правдивый ответ.

— И я должен в это поверить? — нахмурился граф. — Ну ладно... Доротея Сеймур — твоя дочь?

— Подождите, это работает немного не так!... — я улыбнулась. — Я зайду в умывальную?

— Если это поможет, — пожал плечами граф.

Зайдя в умывальную, я достала дневник и шепотом повторила вопрос. Появившийся на бумаге ответ я зачитала вслух.

— Дороти не его дочь! Она дочь дворецкого, служившего тогда в поместье!

— Неплохо, — согласился Лорен, хотя с его лица не ушло скептическое выражение. — Спроси его, то есть Маггорта, где спрятаны сокровища.

— Он пишет, что основатель рода спрятал его в восточном крыле на третьем ярусе подземелий, пятая решетка справа! Там будет рычаг. Еще он не советует туда лезть, сам он умер в подземельях, не сумев одолеть стражей.

Я вышла из умывальной, спрятав дневник в сумку.

— Лорен, вы уверены, что вам так сильно нужны эти деньги?

— Сомневаюсь, что там именно деньги, — покачал головой граф, раздумывая. — Знаешь, что? Я поручаю это вам с рыцарем. Отправляйтесь туда и найдите то, что почти нашел Маггорт.

От такого предложения я даже опешила.

— То есть как мы? — переспросила я. — Вы не боитесь, что мы уйдем с кладом?

Лорен склонил голову и посмотрел на меня странным с хитрецой взглядом. Он не верил мне.

Ну да, заперлась тут в умывальной, что-то там наговорила, находку ему так и не показала, отправила вместо этого обратно рыться в подвалах. Разумеется, причин верить мне у него нет и платить мне за пустые слова он не собирается.

— Скажем так, хочу предоставить это дело профессионалам. Если найдешь сокровища, получишь обещанную награду, не найдешь — извини, — продолжил Лорен. — Можешь идти... хотя стой! Послезавтра день рождения Меви, у вас двоих есть, что надеть? Праздничное, я имею ввиду?

— Нет, — ответила я. — Но, не переживайте, гостям мы с Дейком не покажемся.

— Глупости! Как мы можем упустить шанс похвастаться тем, что помимо обычных слуг нанимаем ведьм и рыцарей? Я придумаю что-нибудь с вашей одеждой. А теперь иди и не мешай мне. Столько всего еще нужно подготовить к празднику, я ничего не успеваю!... И Тома где-то пропадает, словно не знает, сколько у нас работы!

Лорен ворчал еще о чем-то, но я уже закрыла дверь.

Наконец-то! Теперь, когда долгое путешествие, наконец, закончилось, а все дела сделаны, меня ждет сон в прекрасной графской кровати... это все, о чем я могла думать.

По следам Маггорта

Утром на меня, рыцаря и Арланда в столовой так и не накрыли: мы благополучно забыли сообщить слугам, что готовы есть со всеми. Пришлось завтракать на кухне среди суеты и шума.

Леопольд, который сидел крысенком на плече Арланда, перебежал ко мне.

— Тебя не обижали? — спросила я, почесывая оборотня за ушком. Крысенок помотал головой и довольно заскрипел зубами. — Чем вы занимались?

— Он пересказал мне всю свою жизнь, — вздохнул Арланд. Вздох перерос в огромный зевок, который инквизитор не смог сдержать. — Кто бы мог подумать, что у отшельника могла быть настолько длинная биография...

Заметив приближающуюся служанку, крысенок спрятался в передний карман моей жилетки. Я сунула ему туда кусочек хлеба.

— А я вчера говорила с Лореном, — сказала я. — Он велел мне найти спрятанные под поместьем сокровища.

— Как мило с его стороны поручить это нам! — хмыкнул Дейк, запихивая в рот огромную ложку каши. За ночь магические шары так хорошо прогрели его, что утром рыцарь встал как новенький.

— Нужно спуститься в подземелья, а дальше меня поведет то, что я нашла на постоялом дворе, — продолжила я. — Арланд, может, ты пойдешь со мной? После всего мне не хотелось бы соваться туда в одиночку.

Я поймала на себе недовольный взгляд Дейка. В его глазах так и читался немой укор, мол, когда это я отказывался прикрывать твою несравненную задницу. Но он, в конце концов, в этом поместье мог не больше, чем я сама. А вот Арланд верный друг всей местной нечисти.

— Думаю, всем будет лучше, если я пойду один, а ты просто дашь мне то, что нужно, — заметил инквизитор.

— Я не могу тебе это дать! — ответила я. Расстаться с такой вещью, как дневник безумного мага!? Да ни за что на свете! Арланд мне ни за что его не оставит, ели узнает. — Так что, может, отправимся после завтрака? Я хочу разобраться с этим как можно скорее, мне еще нужно успеть доделать фонтан в саду.

— Как скажешь, — неожиданно быстро согласился инквизитор. — У меня на сегодня дел не было.

— И я тоже, как ни странно, свободен! — заметил рыцарь, потягиваясь.

— Значит, решено! — улыбнулась я.

После еды мы с Дейком вернулись в комнату, чтобы переодеться для вылазки. Спрятавшись в умывальной, я спросила у дневника подробный маршрут и переписала его на обыкновенную бумагу: не хотелось светить дневником на каждом повороте. Когда все было готово, мы с рыцарем спустились вниз к одному из погребов, где нас уже ждал Арланд.

Я показала инквизитору листок с маршрутом, он сказал, что был там и с легкостью проведет нас в нужное место.

Наш путь начался, как только мы переступили порог кладовой и вышли за старую скрипучую дверь в темный коридор, похожий на те, по каким блуждал между комнатами Леопольд.

Пустые тоннели и комнаты, некоторые из которых закрывали решетки. Гигантские кладовые и погреба, доверху уставленные всевозможными богатствами. Зерна здесь оказалось столько, что можно было прокормить всю Рашемию! Арланд не врал, когда говорил, что дела в поместье идут как нельзя лучше.

Однако, более-менее обжитым оказался только первый ярус. Когда мы спустились ниже, попали в настоящих катакомбы. Голый камень, но полное отсутствие эха. Словно темнота, сгустившаяся вокруг нас, поглощала не только свет, но и звук.

Мы спускались все ниже и ниже, по моим расчетом, земля была в тридцати метрах над нами. Становилось холодно, как в морозилке. Не представляю, как бы я замерзла, если бы не теплые светящиеся шары, которыми я окружила себя и компанию, и не Леопольд, превратившийся в хорька и греющий мне шею, как меховой воротник. Одна только и радость, что этот по-настоящему милый и добрый оборотень!

— Арланд, ты точно знаешь, куда мы идем? — уже пятый раз спросил рыцарь. Инквизитор шел впереди нас, и за время пути каждому пришла мысль о том, что он заблудился.

— Я знаю, — в пятый раз сказал Арланд. Он встал перед двумя проходами и, не задумываясь, выбрал первый.

— Неужели нет пути короче? — вздохнула я. — Как же волшебные коридоры Леопольда?

— Не ной! — велел мне Дейк. — То ей холодно, то ножки у нее болят, то в животике урчит... Потерпишь, не умрешь.

123 ... 1920212223 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх