— Раз уж на то пошло, то давайте признаем, что магические народы эта участь не обошла стороной, — вклинился в разговор гоблин с медальоном, на котором была выгравирована цифра "два". — Просто на кого-то, как на кентавров, минотавров, оборотней, это имеет более сильное влияние, ну а гоблины, вейлы, сатиры, научились контролировать себя чуть лучше. Вообще, еще мой дед предлагал сделать основы менталистики, одним из обязательных предметов для обучения подрастающего поколения.
— Мы сейчас говорим не о том, — прервал начавшее отходить не в ту сторону обсуждение председатель. — Активность Альбуса Дамблдора, начавшаяся объявлением себя императором земли, а затем не менее фееричным бегством с должности самодержца, заставила волшебников по всему миру начать шевелиться, меняя расклады просчитанные на десятилетия вперед. "Изобретение" маговидения, которое заключается в использовании сквозных зеркал и магловских телевизоров, заметно всколыхнуло общественность и создало еще одну статью дохода для государств: ежемесячный налог на телезеркало, пусть и небольшой, но позволяет властям заткнуть некоторые дыры в бюджете. И это не говоря о том, что волшебники наконец-то заинтересовались магловским миром, увидели достижения их науки и теперь активно думают, чем ответить на ту же ядерную энергию.
— Но разве же это плохо? — удивился "седьмой".
— Это хорошо, — кивнул "третий". — Только вот подобное шевеление, заставит нас пересмотреть все планы на будущее, начиная от политики выплат за хранение чужого золота, до введения услуг по кредитованию. Те же министерства, набрав силу, могут попробовать национализировать наши банки, либо что еще хуже — создать свои собственные, постепенно выведя деньги из наших. Мы и без того страдаем от конкуренции с лепреконами в Европе, наглыми лисицами в Азии, краснокожими в Северной и Южной Америке. Впускать в этот бизнес еще и волшебников — недопустимо.
— Не говоря уже о том, что создав "магический реактор", люди окончательно поломают и без того шаткий баланс между волшебниками и всеми остальными народами Земли, — подытожил "второй", сцепляя пальцы рук, локти которых поставил на подлокотники, под подбородком. — Сейчас в Великобритании, а глядя на неё и остальном мире, начали происходить осторожные подвижки в сторону уравнивания прав основных народов магического мира. Этот Билль о правах в Англии наделал меньше шума, чем в той же Азии.
— Да что ви говорите? — изумился гоблин с цифрой "четыре" на груди.
— Японию это затронуло в наибольшей степени, — заметил "пятый". — Ёкаи, среди которых были замечены кицуне, инугами, тенгу, нэкоматы, они и как их... вечно забываю как называют этих пауков... практически осадили министерство, требуя "человеческих" прав. Разведка докладывает, что ситуацию пришлось стабилизировать вводом сил охотников, которых выделили двенадцать кланов. Сейчас у них шаткое равновесие, но девятихвостая Ясака прощупывает почву на предмет наемников. Дело усложняется и тем, что инугами находятся как на одной, так и на другой стороне, как и некоторые другие представители их "зверинца".
— Это все безумно интересно, но не отвечает на вопрос "Что делать нам?", — вновь прозвучал голос "шестого".
— Во-первых, не нервничать и не суетиться, — осадил более молодого сородича "седьмой". — Во-вторых, нужно перетрясти все связи со сквибами, живущими в магловском мире и заставить их узнать, в чем маглы нуждаются и что мы можем им предложить.
— Это еще зачем? — вскинул брови "третий".
— Коллега, я вас не узнаю, — хмыкнул "седьмой". — Альбус Дамблдор, через Люциуса Малфоя, собирается монополизировать продажу продуктов сельского хозяйства в Великобритании, а зная его размах, можно сделать вывод, что и на Европу это влияние распространится. Однако, не только одной едой волшебники могут обеспечивать маглов...
— Почему бы нам самим не заняться фермерством? — перебил сородича владелец медальона с цифрой "шесть".
— Потому, что переходить дорогу Дамблдору, от желаний и хорошего настроения которого сейчас зависит очень многое — идея крайне недальновидная, — поучительно заметил "второй". — Директор Хогвартса — монополист по поставкам добровольно отданной крови единорогов, да еще и слезами феникса порой благодетельствует своих сторонников. Исцеление Лонгботтомов, освобождение и оправдание Сириуса Блека, "перевоспитание" заключенных Азкабана и превращение острова-тюрьмы в научный полигон... Не знаю как вам, коллеги, но мне совершенно не хочется однажды ощутить на себе то, что пережили ... хе-хе... вампиры.
— Вот кстати и еще одна причина, чтобы не скалить зубы в направлении Дамблдора: полторы тысячи представителей совершенно новой расы перевертышей, создание которой было санкционировано министерством магии и проходило при содействии Отдела Тайн, — покивал головой "пятый". — Мало того, что это — немалая военная сила, так ведь и другие министерства, после шумихи устроенной в МКМ, а также распространения воспоминаний, где старик ловит "Авады" и после этого продолжает сражаться с наемниками, предпочли сделать вид, что все так и должно быть.
— А ви подумайте, что будет, если кто-то попробует "наехать" на нашего эксцентричного старичка? — "четвертый" ухмыльнулся. — Те же оборотни, которые только сейчас вздохнули чуть свободнее и получили практически то, что им обещал Волдеморт, могут и обидеться. Да и слишком многие сейчас заняты "распилом" неожиданно появившихся богатств, которые забраны правительственными работниками из сейфов преступников, прошедших через тотальное стирание памяти.
— Дурной пример заразителен, — хмыкнул "второй".
— Тут скорее все внезапно осознали, что у них под рукой оказался клад, ключ к которому им услужливо протянул один старик, любящий эпатировать публику, — проворчал "пятый".
— К слову об безумцах: в один из банков, находящихся в моей юрисдикции, буквально на днях заявился один волшебник, заявивший о том, что является наследником рода Морганы Пендрагон, — "третий" хохотнул. — Он начал требовать какое-то наследство, совершенно не слушая того, что в те седые годы самого Гринготса еще не существовало.
— И?.. — склонив голову к правому плечу, "седьмой" прищурил левый глаз.
— Мы его предупредили и когда он не послушал, торжественно вынесли ему "печать парализации", — рассказчик злобно хихикнул. — Вы бы видели взгляд этого индюка, когда все его мышцы, одновременно расслабились. Даже не жаль, что пришлось оплачивать сверхурочные для команды чистильщиков.
— Подводя итоги всему вашему трепу, объявляю решение совета директоров, — председатель постучал серебряным молоточком в серебряный же колокольчик. — Дабы не быть погребенными под волной перемен, мы должны находиться на ее гребне. А на гребне сейчас находится Альбус Дамблдор и его команда. По этой и некоторым другим причинам, мы должны предложить директору Хогвартса более плотное сотрудничество, предложив серьезное финансирование его проектов, в обмен на проталкивание наших интересов. Для начала, попросим зелье, позволяющее гоблину временно превратиться в человека, без побочных эффектов как у обычного оборотного. Есть возражения или дополнения?
* * *
В большом приемном зале играла негромкая музыка, свет от сотен магических свечей, вставленных в подвешенные на цепи под потолком тяжелые люстры, заливал все свободное пространство, не оставляя теням ни единого шанса. Десятки мужчин и женщин, одетых в дорогие костюмы и роскошные платья, танцевали, общались между собой, смеялись незатейливым шуткам, угощались вином и закусками... всеми силами старались не думать о том, что их дома оказались не такими уж и надежными крепостями.
"Мордредов Альбус", — в очередной раз раздраженно подумал Люциус Малфой, с невозмутимым выражением лица выслушивая хвалебные речи лорда Гринграса о своей младшей дочери.
В столь сложное для всех аристократов время, когда вроде бы маглорожденных слегка приструнили, указав им на то, что магический мир — это не их магловское общество, да и вообще нельзя лезть со своими правилами в чужую страну, но вместе с тем уравняли в правах с волшебниками первого поколения разных нелюдей вроде оборотней и вейл, носителям древней и чистой крови стоило держаться вместе. Помолвка между Драко и юной Асторией была выгодна обеим семьям, но только сейчас, когда "приспешники темного лорда" снова находились на коне, они наконец-то соизволили откликнуться на приглашение.
"Да если все пойдет по наилучшему сценарию, то я рискую стать третьим-четвертым по богатству человеком во всех Великобританиях", — не без гордости за проделанную работу, подумал Люциус, отпивая еще глоток вкуснейшего вина.
Субсидии, выделенные министерством магии, закончились быстрее, чем Малфой успел досчитать до трех: нужно было взять в аренду, а лучше — купить, землю под возведение ферм; нанять рабочий персонал (благо оборотни соглашаются работать за сущие сикли); закупить растения и животных; обеспечить кормовую базу для единорогов... Впрочем, последнее шло по категории "покупка удобрений в промышленных масштабах". Все же навоз подобных магических животных стоил бы гораздо дороже, нежели закупленные у маглов овес, брюква и иные "деликатесы".
"А в будущем, мы выйдем на полное самообеспечение, так что ничего больше покупать не придется. Нужно будет только рассчитать, чтобы часть урожая всегда отводилась на прокорм перерабатывающих заводов по производству магических удобрений".
Кроме ферм в магловском и магическом мире, Люциус решил создать и свою сеть магазинов, совместив как продуктовые, так и вещевые. По сути, это будут большие рынки в крытом ангаре, где разного рода товары распределены по секциям, а покупатели, вооруженные корзинами, сами будут ходить между прилавками и набирать покупки, после чего отправятся на кассу. Нужно будет только усилить меры борьбы с ворами, да и поставить пару охранников, которые будут следить, чтобы умники не портили продукцию прямо на месте.
Но не только светлыми думами был поглощен разум будущего миллиардера, который взглядом полным сомнений буравил своего собеседника, физически ощущающего то, что отец хорошего жениха постепенно теряет интерес к разговору. Альбус Дамблдор — самая неоднозначная личность последнего года, по признанию сразу четырех журналов магического мира, в очередной раз заставил аристократов Великобритании хвататься за сердце.
Успокаивало и заставляло ощущать некоторое злорадство только то, что и многих других волшебников Дамблдор не обошел стороной. Тот же Гринграсс, который сейчас разливается соловьем, всеми правдами и неправдами скрывает бледность лица (обнаружить непроверенные на наличие зелий и проклятий подарки сразу у обеих дочерей — это даже сравнить не с чем).
Креб и Гойл, когда выяснили у сыновей, откуда у них бейсбольные биты, поступили на удивление логично: потащили своих наследников на обследование в Мунго, после чего, пока колдомедики колдовали над пациентами, нашли время связаться с сюзереном. Малфой даже не обиделся на то, что вассалы сразу же не поставили его в известность, все же сам он на их месте поступил бы точно так же. Но заметку в памяти все же оставил.
"Теперь нужно понять, то ли Дамблдор таким экстравагантным образом показал аристократам, что защита наших особняков яйца выеденного не стоит, то ли он вообще не задумывался о подобных последствиях, решив в очередной раз эпатировать публику. Почему-то мне кажется, что оба этих варианта верны в равной степени... или я уже вижу заговоры там, где их нет?".
Как обезопасить свой менор от показанной уязвимости Люциус уже понял, но был совершенно не уверен, что где-то не имеется еще одно "распахнутое окно", куда может пробраться враг. Переводить же особняк в режим глухой обороны, когда даже почтовые совы и домовые эльфы не могут проникнуть внутрь, либо выбраться наружу, по меньшей мере слишком параноидально.
"Мордредов Дамблдор. Ну почему он не может быть как все люди?".
Сила знаний
— Еще раз, доброе утро, мои маленькие волшебники, — добро улыбнувшись, одетый в фиолетовую с золотыми звездами мантию "Альбус", небрежным жестом обведя пространство перед собой, произнес. — Рассаживайтесь, мы сейчас начнем.
Ученики всех четырех факультетов Хогвартса, выбранные деканами в качестве ассистентов разной степени доверенности, с удивлением оглядывая небольшую зеленую полянку на опушке Запретного Леса, окруженную высокими сугробами и легкой метелью, один за другим стали занимать простые деревянные стулья, заранее расставленные полукругом так, чтобы всем было видно плетенное кресло директора. Все они давно привыкли к эксцентричности великого светлого волшебника и к мысли о том, что понятия возможного и невозможного, существующие для него, отличаются от общепринятых для других чародеев, но кусочек лета принесенный в холодную зиму, все же сумел еще немного поколебать устоявшуюся картину мира.
— Мы не опоздали, учитель? — практически таща за собой едва успевающего переставлять ноги Поттера, на пятачок зеленой травы вышел Локхарт, одетый в лазурного цвета костюм-тройку, как всегда излучающий уверенность и сверкающий белозубой улыбкой.
— Вы как раз вовремя, мой верный ученик, — хмыкнул "Дамблдор", пассом волшебной палочки создавая рядом с собой два сидения, в точности похожих на его собственное кресло. — Устраивайтесь поудобнее и слушайте внимательно, для вас это тоже будет полезно. Итак: сегодня мы поговорим о том, что же такое — ритуальная магия. Кто хочет, может записывать... Впрочем, никаких тайн мироздания я не раскрою и всю информацию, в том или ином виде можно найти в библиотеке.
Несмотря на заверения директора, многие студенты, среди которых большинство являлось старшекурсниками, но было несколько второкурсников и третьекурсников, стали готовить письменные принадлежности, размещая их на досках, которые материализовали прямо у себя на коленях.
— Как вам известно, весь наш мир пронизан магической силой, концентрация которой выше в местах выхода подземных источников, питающихся от ядра планеты и приобретающих определенный "окрас" при прохождении через толщу земли, вдоль линий силы, образованных благодаря различным природным факторам вроде ландшафта местности и магнитных полей, ну и конечно же у таких мест как девственные леса и вулканы, — пальцами правой руки огладив острую бородку, бывший старик поставил локти на деревянные подлокотники кресла и откинувшись на плетенную спинку, сцепил кисти на животе. — Хогвартс стоит на сильном источнике магии, через него проходят несколько пересекающихся линий силы, а также, рядом с ним расположено одно из крупнейших мест силы не только в Англии, но и во всем мире — Запретный Лес. Благодаря всем этим факторам, ритуалы, проводимые здесь, требуют меньше собственных затрат, редких ингредиентов, да и за счет воли волшебника, точно представляющего желаемый результат, можно сгладить шероховатости, допущенные во время подготовки. При должном опыте, простейшие ритуалы тут можно создавать вовсе без подготовки...
— Это как? — вскинулся один из студентов факультета Равенкло, на которого тут же начали шикать его соседи.