Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Тринадцать, — невпопад произнёс о чём-то задумавшийся Гюрятинич.
— Что?
— Если ваши сведения о количестве захватчиков верны, то их осталось лишь тринадцать. Своего охранника я убил во время побега, и ещё двоих положил в противоположном конце этого техперехода, из пистолета, найденного в тайнике механика, — задумчиво пояснил капитан, но встряхнувшись, смерил меня испытующим взглядом. — Шкипер, вы уверены, что справитесь с оставшимися захватчиками без чьей-либо помощи?
— У вас есть другие предложения? — поинтересовался я.
— Есть, — кивнул Гюрятинич. — Швартовые пушки можно включить с мостика. Спустим вниз Хельгу, она доложит оставшимся внизу офицерам о происшедшем... ну а матросы запросто поднимутся по швартовочным тросам на борт, и вам не придётся играть в богатырей, выступая втроём против оставшихся бойцов этого Трёхпалого.
Я посмотрел на капитана, вздохнул и... врезался шлемом в переборку. Ну не идиот ли? Ведь мог бы и сам провернуть такой фокус! Никаких иллюминаторов на нижних палубах "Феникса" нет, а значит, и увидеть, что творится вокруг, боевики не могут. Запереть межпалубные переходы, поднять матросов на борт и методично, без риска и суматохи зачистить дирижабль. Что может быть проще?!
— Так и поступим, капитан, — справившись с приступом самобичевания, кивнул я. — Я со своими людьми запру оставшиеся проходы в не зачищенные отсеки, чтоб пираты не расползались по "киту", а вы отправляйтесь к жене.
— Договорились, — Гюрятинич кивнул и, развернувшись, потопал прочь в темноту технического перехода. Уверенно и без всяких колебаний. А ведь никаких очков для ночного зрения у него нет. М-да...
Проводив взглядом удаляющуюся фигуру капитана "Феникса", я вздохнул и отправился к Трефиловым. Пусть Ветер и говорит, что на "нашей" палубе больше никого нет, но это не значит, что "гости" не появятся в ближайшие несколько минут. Надо поторопиться.
За подъёмом матросов, идущих на абордаж собственного "кита" мы с братьями наблюдали с внешней обшивки гондолы, уже прицепившись к тросу, связывающему "Мурену" и "Феникса". Уходить с дирижабля Гюрятинича мы решили, как сказали бы в том мире, "по-английски". То есть, тихо и не прощаясь. Правда, моя вина, каюсь, без подарка мы не ушли. Пока офицеры "Феникса", собравшись в кают-компании верхней палубы решали, как сподручнее захватить шляющихся по нижней палубе и трюмам бойцов Трёхпалого, я осторожно вытащил предварительно "выключенного" Бьорна из карцера, где его заперли люди Гюрятинича, сразу после подъёма на борт. Для отчёта перед Алистером пригодится.
Спустя несколько минут, отстрелив тросы, "Мурена" вновь скрылась под маскировкой и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, поплыла прочь от пресловутого острова, доставившего нам столько неприятных минут и часов.
* * *
— Что Борис Сергеевич, нашли? — спросил Гюрятинич, едва перед ним возник старший штурман.
— Так точно, Владимир Игоревич, за бараками на окраине посёлка. То ли её там специально бросили, то ли она умудрилась сбежать... но в таком состоянии... Она очень плоха, — кивнул тот и, кивнув кому-то за пределами кают-компании, отступил в сторону. Тут же в помещение ввалились двое матросов из отряда Полукварты, на плечах которых фактически висела избитая молодая женщина в изорванном, грязном платье. Осторожно усадив её на диван, бойцы глянули на старшего штурмана, и, повинуясь его жесту, моментально вымелись из кают-компании, заперев за собой дверь.
— Света... Светлана, как же тебя угораздило-то, а? — подскочивший к девушке судовой врач, как всегда появившийся рядом с пациентом раньше, чем кто-то озаботился его позвать, принялся хлопотать над пребывающей в полубредовом состоянии девушкой. — Зачем же было так рисковать, а? Ну прислала бы ты эту телеграмму часом позже, да хоть тремя! Что бы от этого изменилось? Раскрываться-то зачем надо было?! Тебя же прямо там у телеграфа убить могли бы, глупая ты девчонка!
— Вы... бы... оп-поздали... — тихо, едва слышно произнесла она разбитыми в кровь, распухшими губами.
— Так, с этим разберёмся позже, Света, отдыхайте, вы всё сделали правильно, Абсолютно всё. Обещаю, я обеспечу вам самое лучшее лечение и уход, и буду ходатайствовать о награждении по возвращении в Новгород, — хмуро произнёс капитан, поднимаясь с кресла. — Михаил Еремеевич, мы оставим вас с пациенткой здесь, работайте без помех. Борис Сергеевич, идёмте на мостик, не будем мешать доктору.
— Займёмся первичным опросом? — проговорил старший штурман, выходя из кают-компании следом за капитаном.
— Ни к чему, — отмахнулся тот. — Пусть этим занимается тот, кому положено. И не здесь, а в Новгороде. Вы же, начинайте готовить "Феникс" к вылету. Да, передайте арт-инженеру, что доклад по разрушениям и оценке ремонта "кита", должен лечь мне на стол, не позже чем через два часа. И ещё... найдите наших спасителей, хочу их поблагодарить за помощь. Без них, чёрта с два бы мы ещё увиделись, Борис Сергеевич.
— Будет сделано, — кивнул старший штурман, но не успел сделать и шага с мостика, как его чуть не сбил с ног ворвавшийся Иван Полукварта.
— Капитан! Карцер пуст! — отдышавшись, прохрипел командир огневой палубы.
— Что?! — взревел Гюрятинич.
— Вот, — Иван протянул капитану какой-то клочок бумаги. — Получив приказ поставить пост охраны у карцера, я отвёл туда двух матросов из абордажной команды, открыл дверь, чтобы проверить пленника, и обнаружил это.
"Извините, Владимир Игоревич, но это МОЙ трофей. Со всем уважением и благодарностью за помощь, Р. Бюлов, шкипер яхты "Морай". P.S. Не сочтите за наглость, но я бы не рекомендовал Вашей супруге продолжать полёты, по крайней мере, до тех пор, пока она не разрешится от бремени. Р.Б.".
Глава 5. Мы летали, мы летали...
Каюсь, идея с посланием для Гюрятинича была чистым издевательством, но посыпать голову пеплом за то, что назвал себя и яхту, не собираюсь. Эту информацию, так или иначе, новгородцы получат от людей Бьорна. Да, будь этот рейс чистой контрабандой, и сам Бьорн бы не знал, кто именно везёт нужный груз, но, увы, "сложная доставка" и "контрабанда", это очень разные вещи. Впрочем, как посмотреть... с точки зрения вояк, что кружат в этих местах, любой груз предназначенный "не той" стороне, может внезапно оказаться контрабандой, а вот с точки зрения третьих стран, это не более чем та самая "сложная доставка". Страховка повыше, охотников до таких заказов поменьше, а цена на доставку побольше. В остальном же — вполне законная, чистая работа. В таких случаях "фартук" на название не вешают. И таиться теперь просто бесполезно.
С другой стороны, становиться целью интереса новгородцев мне всё же не хочется. И чтобы отвести их ищеек от "Мурены", мне, собственно, и нужен Бьорн. Вместе с Гербертом... или каждый из них по отдельности.
— И как же ты собираешься использовать Трёхпалого? — поинтересовался удобно устроившийся в одном из кресел кормового салона, Вячеслав, после того как я поделился с ним своими выводами.
— Ну, здесь имеется несколько вариантов, — протянул я и, схватив с тарелки на столе ещё горячее печенье, испечённое Алёной во время утреннего дежурства на камбузе, с удовольствием им захрустел. — Основных — два. Первый, он же громкий. Сдать обоих голубчиков властям, как пиратов, с оглаской и помпой.
— Каким властям? Фарерским или норвежским? — уточнил Вячеслав.
— Хотелось бы, норвежским, но можно и фарерским, — пожал я плечами. — Первые, боюсь, сначала нас за груз к ответу потянут.
— А если вторые окажутся благосклонны к повстанцам? Могут ведь и замолчать случай, чтоб сор из избы не выносить, а то и повернуться против нас. Чай, веры-то "своему" больше, чем пришлому "контрабасу". А Трёхпалый для них пока, именно что "свой". И причин искать не надо, та же контрабанда, только объявить, что она была предназначена коллаборантам. — Заметил Вячеслав.
— Ну да, есть такая опасность, — я кивнул в ответ. — Если не знать, кто где кому благоволит.
— А ты знаешь? — усмехнулся старший Трефилов.
— Разумеется, — я улыбнулся. — Зря, что ли, Алёна, вместо положенного послевахтенного отдыха, целый час у радиотелеграфа провела? Мы за это время успели связаться с Алистером и вызнать всё необходимое.
— Понятно... а второй вариант какой?
— Сдать Бьорна нашему грузоотправителю по-тихому, за что он, кстати, всей душой радеет, — проговорил я. — А Герберта слить властям... с шумом. Он не из идейных, и повстанцам не интересен, как заявил Алистер. А значит, из-за него с нами ссориться никто не станет.
— Хм... — Вячеслав немного помолчал, крутя в ладонях чашку с чаем и глядя куда-то в пустоту, а потом перевёл взгляд на меня. — И к какому же из этих вариантов ты склоняешься?
— К третьему, — хрустнув очередной печенюшкой, вытащенной прямо из-под носа уже потянувшего к ней руку Трефилова, ответил я.
— Расскажешь? — удивлённо приподнял бровь Вячеслав.
— Покажу, — рассмеялся я, поднимаясь с кресла. Посмотрел на салонные часы и, хлопнув в ладоши, покачал головой. — А пока, нам пора по местам. Кому-то на вахту, а кому-то на помощь к Фёдору. Надо собрать разбитый движок, не отдавать же его грузополучателю в виде набора деталей вперемешку с резаной бумагой...
— Ла-адно, — протянул Вячеслав, поднимаясь вслед за мной. — Я подожду. Посмотрю. Куда мы сейчас?
— На Вагар пойдём, потихоньку-полегоньку, кружным маршрутом — посерьёзнев, произнёс я. — Там у нас встреча с людьми Алистера, которых тот обещал прислать к запасному месту выгрузки.
— И зачем мы тогда забрались в подбрюшье Исландии, почти к самым базам норвежского флота? Зачем такой крюк? Там же по прямой, от Фуглё до Вагара меньше тридцати миль! — непонимающе воскликнул Вячеслав. — Ну, прошли бы мы от точки дрейфа ещё миль пятьдесят, под маскировкой нас никто не увидит!
— Маскировка — не панацея, — развёл я руками. — Она сейчас на ладан дышит, чтоб ты знал.
— Почему? — удивился Трефилов.
— О выгорании рун слышал? — со вздохом спросил я. Ну не говорить же ему о разряженных накопителях, которые лишь полчаса как встали в режим аккумуляции? Я, ведь, собственно, и "Мурену" в дрейфе сейчас держу на минимальном питании и с полностью развёрнутым "зонтиком", потому что нам нужно ещё хотя бы часика два-три на забор энергии.
— Слыхал, — нахмурился Вячеслав. — Хочешь сказать...
— Именно. Слишком долго мы использовали маскировку. Нет, пару-тройку относительно коротких включений она ещё выдержит, но нам ведь отсюда и выбраться нужно, причём, что характерно, так же незаметно, как и прибыли. Так что, пока этот козырь придётся поберечь. По крайней мере, до тех пор, пока не дойдём до дока, где я смогу подновить рунную цепочку.
— Понимаю... — хмуро протянул Трефилов и тряхнул головой. — Но всё же, почему мы пошли к Исландии, а не к Шетландам? Там-то нашего брата-"небесника" куда больше! Затерялись бы среди них, и всех дел!
— Скорее, нарвались бы на патрули норвежцев, — покачал я головой. — Сам подумай, Шетланды — вотчина контрабандистов и каперов, уж где воякам рыскать в поисках добычи, как не поблизости от этого рассадника проблем? Нам же нужно не только скрыться от глаз возможных наблюдателей или охотников. Отдохнуть после событий последних суток тоже не помешает.
— Понял, — проговорил он. — А здесь, значит...
— Здесь, мы, разве что на случайного рейдера напороться можем, — подтверждающе кивнул я. — Да и то, благодаря навигацкому столу, увидим его раньше, чем он нас. А значит, будет время на то, чтобы уйти из зоны его видимости в перину. А к востоку от Фарерских островов, нам пришлось бы от каждого сигнала шарахаться. На столе-то не видно, кто там прёт, капер, контрабас или норвежский рейдер. Оно тебе надо?
— М-да, не подумал, — почесав затылок пятернёй, вздохнул Вячеслав. — Ладно, пойду на помощь к Фёдору. Попробуем собрать этот чёртов движок...
— Только не увлекайтесь с ремонтом, я намекнул Алистеру, что один из ящиков пострадал во время боя, так что, ваша задача, просто собрать эту железяку, чтоб с первого взгляда не было ясно, что она на куски разлетелась... и что мы в курсе её содержимого. Угу?
— Сделаем, — хмыкнул Вячеслав и, махнув рукой, скрылся из виду. Я же, окинув взглядом разорённый нами стол, принялся за уборку. Ну да, да... всеми силами оттягивал момент, когда придётся идти в нашу с Алёнкой каюту. Разнос за её недавние выкрутасы никто не отменял, а настроения рычать на невесту, у меня не было совершенно. Да ещё и эти её печенья. Мои любимые, между прочим. Эх, лиса, как есть, лиса. Рыжая... почти.
В чём-то Вячеслав прав, конечно. Заряда маскировки вполне хватит не только на час-другой хода до Вагара, но и на то, чтобы скрыться от взгляда любого преследователя на обратном пути. Но нам действительно нужно немного отдохнуть. К тому же, Алистер сообщил, что его люди прибудут в Сорвагур первым же рейсом с Шетланд. То есть, не раньше завтрашнего вечера. А мне не хотелось бы без толку болтаться в порту, привлекая к себе совершенно ненужное внимание. Вот, ни на секунду не сомневаюсь, что там полно всяких соглядатаев. Ну и допрос. Да, неплохо было бы поговорить с Бьорном до того, как он отправится в клетку. А с Алёной можно будет поговорить и после. Вечером, например.
С этой малодушной мыслью я и отправился в сторону каюты, выделенной второму нашему пленнику. Думаю, он уже очнулся, а если и нет... разбужу.
Жаль, но разговора толком не получилось. Точнее, Трёхпалый просто не смог рассказать большего, чем поведал его подельник. Нет, я внимательно выслушал Бьорна, стимулируя его болтливость не совсем гуманными методами, почерпнутыми, в основном, из рассказов и уроков тренера в прошлом мире. Ох, сколько же мне пришлось побегать от родственничков, яро желавших испробовать на мне эти самые методы, пока старик прямо не запретил проведение ими таких практических занятий, кто бы знал!
И глядя на шалый взгляд Трёхпалого, после очередной экзекуции, я, пожалуй, ещё раз скажу спасибо Громову-старшему, хотя ему и одного было бы много. Экспресс-допрос с использованием Воды и Воздуха, хоть и не оставляет следов на теле, но явно разрушительно влияет на разум. Не, ну его на фиг! Пяти минут воздействия на Трёхпалого хватило, чтобы тот начал смотреть на меня с ярко выраженным страхом. К чёрту. Не хочу больше.
"Камеру" Бьорна я покинул в куда более мрачном настроении, будучи жутко недовольным собой и тем, что сделал. Если бы я знал, что представляет собой экспресс-допрос по Гдовицкому, на практике, чёрта с два бы применил его методику... даже к такой твари, как Трёхпалый Бьорн! Я не палач, в конце концов. Нет, мне доводилось убивать... неоднократно, из мести или спасая жизнь, свою или тех, кого считал своими, но пытки... бр-р.
Понятное дело, что в таком настроении, нотации, прочитанные мною Алёне, оказались куда более... искренними, чем были бы, не загляни я "в гости" к Трёхпалому, но это единственный положительный момент, который мне удалось найти в своих действиях... и то ни хрена не утешающий! Чёрт, да я был близок к тому, чтобы вернуться в каюту Бьорна и просить у этой сволочи прощения! Вот только, боюсь, после такого финта, он меня посчитал бы и вовсе двинутым на всю голову, больным ублюдком. Хм, а может, всё-таки, сходить? Ну в самом деле, какая разница, что обо мне подумает, а? Так хоть душу облегчу. Та-ак, стоп! А то того и гляди, придётся согласиться с этим диагнозом... в плане сумасшествия, а не ублюдочности, разумеется, и... Нет, определённо, мне нужно успокоиться и привести голову в порядок, а то такая чушь прёт, хоть вешайся!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |