Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

поттеры против мира


Автор:
Опубликован:
08.12.2020 — 08.12.2020
Аннотация:
5-11.4
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

К счастью, через несколько секунд дверь быстро распахнулась, и на пороге появился мужчина средних лет, совершенно очевидно, отец Гермионы. Дора встречалась с книжным червем всего два или три раза, но густые волосы запомнились ей надолго. Хотя у мужчины было не так уж много волос, этого было более чем достаточно, чтобы показать, от кого Гермиона получила свои гены. Кроме того, Дора взяла себе за правило запоминать и анализировать лица на тот случай, если ей когда-нибудь понадобится превратиться в кого-то конкретного, и его черты сильно напомнили ей Гермиону.

— Привет. Я могу Вам чем-то помочь?

— Привет, я Дора Тонкс, — сказала Дора, протягивая руку и широко улыбаясь. — Я знаю вашу дочь, хотя больше дружу с ее друзьями — Гарри и Розой Поттер. Формально я их опекун, если вы хотите, чтобы все было официально.

Мистер Грейнджер поднял одну руку, чтобы прикрыть рот, а другой протянул руку для рукопожатия. — О боже! Вы та самая Тонкс! Гермиона так много рассказывала нам о Вас и о том, как удивительно, что Вы приняли ее друзей таким образом. Пожалуйста, входите. Чем я могу Вам помочь?

— Ой, как мило. Спасибо, Мистер Грейнджер. — Просто ради забавы, когда дверь закрылась, Дора сменила цвет волос на ярко-розовый. Ухмылка от уха до уха этого человека стоила того.

— Пожалуйста, дорогая, просто Ричард. В конце концов, ты больше не в школе.

— Да, спасибо Мерлину за это, — согласилась Дора, присаживаясь на подлокотник предложенного кресла, в то время как Ричард занял главный диван. — Ваша жена тоже дома?

— Вообще-то она в спортзале. Это как-то связано с Гермионой? — Спросил Ричард.

Дора странно покачала головой и кивнула, что почти вывело ее из равновесия и сбило с насеста. На мгновение проклиная собственную неуклюжесть, Дора сказала: — Нет, не совсем, но и да вроде того. Так что и да, и нет. По сути, нам нужно поговорить о том, что произойдет через несколько недель, и о некоторых приготовлениях, которые ваша семья действительно должна начать делать прямо сейчас.

— Звучит не очень многообещающе, — сказал Ричард, улыбка сползла с его лица, и он выпрямился. — Я бы даже сказал, что это звучит почти зловеще.

Дора кивнула и позволила своим волосам снова стать приглушенно черными. — Так и должно быть.

— Тогда, возможно, нам стоит немного притормозить. — Ричард потер переносицу и нахмурился. — Мы в непосредственной опасности? Я так понимаю, что Гермиона — нет, иначе она была бы здесь с Вами, или Вы привели бы её эту встречу в гораздо более срочном порядке.

Дора усмехнулась. — О да, определенно вижу здесь родственные связи. Опасность не является непосредственной, нет, но она станет таковой в течение как минимум нескольких месяцев, возможно, раньше. Как много Гермиона рассказала Вам о войне за чистоту крови несколько десятилетий назад?

— Почти ничего, — фыркнул Ричард. — Я думаю, она пыталась приукрасить историю волшебного мира. Однако она забывает, что не только у нее есть доступ к книгам и другим ресурсам. Сквибы, по-видимому, могут войти в Косой переулок без проблем, так что даже когда она отсутствует в школе, нам с женой довольно легко провести небольшое исследование в этом мире, частью которого является Гермиона. Мы не потеряем нашу дочь только потому, что у нее есть магия, а у нас нет.

Дора была настолько потрясена этим маленьким кусочком информации, что даже упала со своего насеста на стул. — Стоп-стоп. Подождите-ка! Вы двое-Сквибы?!

— Хм? О, нет, не мы! Но вообще-то их легко найти, как только вы понимаете, что именно искать. Разочарованные люди, которые, казалось бы, появляются из ниоткуда с таким тревожным отсутствием жизненных навыков и знаний, что вы удивляетесь, как они вообще умудрялись жить до этого? Это сквиб. Каждый. Раз. — Ричард пожал плечами и указал на папку, лежащую на столе в углу. — У меня теперь еженедельная игра в гольф с тремя сквибами, турнир по боулингу с другой группой, и Эмбер создала Книжный клуб с некоторыми другими.

Дора разинула рот шире, чем это было возможно для нормального человека. Ей потребовалось почти десять секунд, чтобы прийти в себя. — Ладно. Вы двое, вы, ребята, пугающие. Неудивительно, что Роза и Габи обратились за помощью к Вашей дочери, когда им нужно было сломать эту чертову вселенную.

— Сломать вселенную? — Нахмурившись, спросил Ричард. Он наклонился вперед и сложил ладони вместе. -Теперь это становится интересным. Мы ведь говорим не только о теории, не так ли?

— Да, и я больше ничего ее скажу на эту тему. — Дора покачала головой и замахала руками перед собой. — Я и так уже сказала слишком много, и Вы, вероятно, поймете это еще до того, как мы закончим, если вам удалось выследить половину сквибов страны, даже не прилагая усилия.

— Вполне справедливо.

— Итак. Да, война за чистоту крови. Вы, очевидно, знаете об этом. Волдеморт скоро вернется. Если Вы следили за турниром Трех Волшебников, то, вероятно, можете прочитать это между строк.

Ричард вздохнул и откинулся назад, кивая. — Мы все начали немного волноваться, что это, казалось, движется в том направлении, особенно учитывая участие бедного Гарри. Мальчик яростно защищает свою сестру; он никогда добровольно не позволит втянуть себя в смертельное соревнование, которое может отнять у нее его защиту. Если его подставили и Пожиратели Смерти снова активны, то логично предположить, что Волдеморт находится в процессе подготовки нового восстания.

Дора нахмурилась и попыталась свернуть министру шею одной лишь силой воли. — Почему в магическом мире не может быть больше людей, использующих логику? Тогда это было бы легко! Аргх!

— Наверное, лучше не задавать этот вопрос, дорогая. Этот путь ведет к безумию, — ухмыльнулся Ричард.

— Это Вы мне говорите. Ладно, это будет чертовски легче, чем я ожидал. Послушайте, когда он вернется, я заберу Поттеров и нескольких друзей, и мы уедем. Мы планируем отправиться в Австралию. Я знаю, что Салли-Энн Перкс уже зачислена в Шармбатон, так что если Вы хотите оставить Гермиону в одном из других крупных учебных заведений, убравшись к чертовой матери из Доджа, это хороший вариант.

Это, наконец, вывело Ричарда из равновесия, когда он сделал глубокий вдох и отстранился от нее, как будто его ударили. — Вы не собираетесь сражаться с этими психопатами? А как насчет всех... — Он резко замолчал и нахмурился. Мгновение спустя он встал и направился к столу в углу. Вернувшись с газетой в руке, он перевернул страницу, и Дора увидела изображение Ежедневного пророка. Ее волосы на мгновение стали оранжевыми, прежде чем она снова взяла их под контроль. Рита не стоила такой ярости. По крайней мере, пока. Это стоило оставить на потом…

— Ну... проклятье, — пробормотал Ричард, снова переворачивая страницу. Он бросил газету на стол и с тяжелым вздохом откинулся на спинку дивана. — Ваши дети отказались от остального населения, и с этой штукой вы даже не пытаетесь отговорить их от этого, не так ли?

Дора покачала головой и одарила его легкой грустной улыбкой, которая никак не отразилась на ее глазах. — Это гораздо больше, чем просто газета и толпа идиотов, Ричард. У этих троих плохая жизнь. Они всего лишь хотят, чтобы их оставили в покое, а здесь этого никогда не случится. Я не могу просить их вести войну, в которой они не должны участвовать. Особенно для людей, которые пытаются причинить им боль каждый раз, когда появляется такая возможность. Это неправильно, и это не то, что семья делает друг для друга.

— Нет, так и есть, черт подери. — Он провел рукой по лицу и замолчал. Дора дала ему подумать несколько минут. Наконец он тихо продолжил: — Хорошая сторона не собирается побеждать, не так ли?

— Я больше не уверена, что есть хорошая сторона, Ричард, — так же тихо ответила Тонкс.

— Министерство не готово к войне. Не с подставным лицом, чтобы возглавить его.

— Дамблдор все еще будет здесь. Есть шанс.

— Фадж этого не допустит. Он дурак высочайшего калибра, у нас был один из таких несколько лет назад по нашу сторону этого мира. Он отодвинет директора на второй план, погруженный в отрицание, и все будет кончено.

Дора ухмыльнулась, ее глаза больше не видели гостиную, но сражение Волдеморта и Дамблдора друг с другом на плацу. — О, не беспокойтесь об этом. Мы должны быть чертовски уверены, что Волди и Дамблз проведут небольшую приятную битву на публике, прежде чем мы уйдем. Мы не можем рассчитывать на то, что нас оставят в покое, если только обе стороны не будут слишком заняты друг другом, чтобы прийти в поисках маленьких старых нас.

Ричард кивнул. — Правильная стратегия. Я сомневаюсь, что это сработает, но это дает вам фору, по крайней мере. — Он хлопнул себя по коленям и встал, чтобы взять листок бумаги и ручку, протягивая их ей. — Послушайте, у вас случайно нет телефона? Или адрес вашего нового жилища? Гермиона наверняка захочет вести переписку.

— Адреса пока нет, но я дам Вам свой номер, — ответила Дора, беря блокнот. — Вы тоже собираетесь уходить?

— Вероятнее всего. Мне придется обсудить это с Эмбер, но я думаю, что мы переедем, да. Скорее всего, мы поедем во Францию, а не в Австралию. Мы все трое говорим по-французски в разной степени, и у нас есть родственник с летним домом, который мы можем одолжить на некоторое время, пока практика не будет продана. Мне придется рассказать об этом и нашим друзьям, Вы же понимаете. Я их не брошу.

— Конечно. Просто постарайся пока вести себя как можно тише.

Ричард фыркнул. — О, не беспокойтесь об этом. Да и кто мне поверит? Я не могу точно сказать, что получил свое предупреждение от знающей будущее группы путешествующих во времени близнецов, их подружки-полуптицы и их изменяющего форму ангела-хранителя.

Дора застонала и хлопнула себя по лбу. — Ни. Единого. Слова.

Ричард рассмеялся и изобразил, что застегивает молнию на губах. — Мы с Эмбер унесем их тайну в могилу. Иди, Дора Тонкс, иди, у тебя много дел, а мне нужно продать практику и собрать группу сердитых сквибов!


* * *

Трейси Дэвис посмотрела на второго студента, который имел несчастье встать у нее на пути, когда она возвращалась в свою комнату в общежитии. Бедняга бросил один взгляд на подергивающуюся жилку на ее лбу и прищуренные глаза, тут же поднял руки в знак капитуляции и поспешил прочь в противоположном направлении. Его реакция только усилила ее плохое настроение. Разве она виновата, что пугает маленьких детей? Когда быть "слизеринцем" вдруг стало означать быть чертовски злым, коварным ублюдком?

Это было не то, на что она подписывалась.

Захлопнув дверь в комнату, Трейси подошла к кровати Дафны и скрестила руки на груди, постукивая ногой по полу. Она подождала достаточно долго, чтобы ее самая старая подруга заметила ее присутствие, прежде чем начать свою тираду. — Шесть. Часов. Шесть. Грёбанных. Мать их. ЧАСОВ! Мне пришлось шесть часов играть с этими свиньями и их стервозной шлюхой, Дафна!

— ...Поздравляю? — Дафна склонила голову набок и посмотрела на Трейси. Ее замешательство заставило брюнетку заскрежетать зубами от злости.

— Что я получаю от этой информации? Ты хочешь, чтобы я стал слизеринцем? Хорошо. Я буду играть в твою маленькую игру, Даф. Мне пришлось смеяться над их шутками и позволять им глазеть на меня часами. Винсент шлепнул меня по заднице. И мне пришлось притвориться, что мне это нравится! Ты у меня в долгу! Огромном! А теперь — что я получаю!

Дафна просто продолжала смотреть на нее еще мгновение, прежде чем ее лицо осветилось, и акулья ухмылка расплылась на ее лице, когда она прыгнула, чтобы пожать руки Трейси. — Подручные 1, 2 и Пустоголовая 1? Значит, они действительно знают, как Рита попадает на территорию без ведома кого-либо? Превосходно! Это просто фантастика!

— Моя плата, Даф. — Если Дафна хотела, чтобы она сыграла роль злой змеи, она стала злой чёртовой змеей. Никто не считал Трейси Дэвис просто прихлебательницей.

— Да, конечно. — Дафна выпрямилась и опустила руки, приняв царственную семейную позу, которую она использовала всякий раз, когда была вовлечена в формальные дела. Трейси так презирала эту позу. — Предупреждение за информацию. Действовать в соответствии с этим предупреждением, чтобы повлиять на соответствующий ответ, — это твоя прерогатива. Недавно я получил известие от моей семьи, что мы уже принимаем свои собственные меры, поэтому я настоятельно рекомендую тебе не игнорировать это просто так, хотя, если ты хочешь рискнуть, я действительно не могу остановить тебя.

— И это все? Чушь. Не стоит того. Пусть кто-нибудь другой будет твоим мальчиком на побегушках.

— Это очень важное предупреждение.

Трейси внешне нахмурилась еще сильнее, заставив Снейпа устыдиться. Внутри у нее все оборвалось. Если Дафна согласится обменять предупреждение на компромат на Скитер, это может оказаться очень важным делом. Дафна была совсем не импульсивной. — Я также хочу попросить тебя об одолжении, которое будет определено позже.

Дафна почти сразу же кивнула. — Договорились. А теперь скажи мне, как она это делает?!

Трейси зашипела и подавила желание закричать. — Почему у меня такое чувство, что именно этого ты от меня и ждала?

— Потому что ты умная, милая. А теперь, пожалуйста, Трейси, перестань тянуть время.

— О, ты меня просто бесишь! — Закричала Трейси, пиная кровать и задыхаясь от боли в пальце ноги, прежде чем посмотреть на кровать и свою подругу по очереди. — Если это была твоя точка зрения, то я хочу большего. Свидание впридачу.

Дафна нахмурилась и скрестила руки на груди, размышляя. — Это уже чересчур, Трейси. Ты же знаешь, что в данный момент я ни к кому не питаю романтических чувств.

— Ты была достаточно быстра, чтобы расстегнуть рубашку, когда получила от Чжоу Чанг ответы на тест в прошлом семестре, — парировала Трейси.

— Это было дело, а не удовольствие, — со вздохом ответила Дафна. — Я стараюсь не слишком обнадеживать тебя. Как насчет компромисса с поцелуем?

— Аргх, ладно, как скажешь! — Воскликнула Трейси, пораженно подняв руки к потолку. — Я чувствую, что никогда не смогу переиграть тебя! Она анимаг. Глупый, толстый, маленький жук с маленькими круговыми отметинами на спине, которые, предположительно, выглядят как очки. Что это за предупреждение?

— О, Конечно, она была бы чем-то маленьким и подвижным, я должна была догадаться, что... — Дафна покачала головой и вздохнула. — Глупо. Ладно, ты определенно заслужила эту награду, Трейси. Вот тебе предупреждение. Убирайтесь. Заставь своего отца выслушать тебя любыми средствами и убирайся к черту из этой страны, как только закончится учебный год.

Трейси замерла, пульсация в ноге и кипящая потребность разбить что-то, были забыты в одно мгновение. Медленно повернувшись, чтобы полностью сосредоточиться на Дафне, она сказала: — Прошу прощения? И что это было?

— Используй все свое влияние как наследница своего дома, Трейси, и убеди отца убрать твою семью с линии огня. Я не знаю точно, что будет дальше, хотя у меня есть подозрения. Все, что я знаю наверняка, это то, что мои союзники могущественны, и они отступают и советовали мне сделать то же самое. Сегодня утром моя семья прислала мне письмо, в котором объясняла, что этим летом мы тоже переезжаем в Австралию. Я умею читать между строк, Трейси, как и ты.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх