Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Раздалось короткое бормотание, а затем Супергерл снова поднялась в воздух, только еще более залитая водой и капающая. Она убрала волосы с лица. "Хорошо. Что именно это БЫЛО?"
"Розовый криптонит!" — провозгласил профессор Гизмо. "Когда ваша временная шкала с вашим родным миром была разрушена, что вынудило вас слиться с человеком этой реальности — кусочки этой реальности кристаллизовались и пролились дождем на этот мир! Из-за вашего общего происхождения на вас действует внепространственное излучение — в случае розовый криптонит вызывает ощущение щекотки. Ты беспомощен перед моей научной мощью! "
Сработал будильник.
"Ну, фуу. Я даже не смог воспользоваться Тюрьмой Пузыря и заставить тебя смотреть" Причудливое приключение ДжоДжо ", — сказал профессор Гизмо.
"Я все еще собираюсь арестовать у-а-а-ХАХАХАХАХАХА!" (брызги!)
* Штаб-квартира PRT *
"Значит, у нас есть суперзлодеи, проверяющие различные метеоритные кратеры и места?"
"Подтверждено. Для этого у нас есть суперзлодеи".
"Вудворк — один из них?"
"Хм, да, конечно. Она только что попала в музей в Чикаго за фрагментами метеорита".
* PRT HQ ENE *
Эмили Пиггот однажды окинула взглядом комнату. Затем она произнесла фразу, которой она стала известна в доставке квартиры, которую требовала очередь. "Скидмарк и Визгун сбежали. Серьезно. Есть ли здесь кто-нибудь, кто действительно компетентен в своей работе?"
Транспортный отдел выглядел несколько нервным.
"Знаете, различные банды шутят, что их арестовывает PRT и сажает в тюрьму, а затем они получают штамп на своей карточке. Десять арестов, и вы получаете бесплатную еду в Shanghai Steakhouse". Директор Пиггот посмотрел на собравшуюся группу с лицом, которое, казалось, накапливало тьму, несмотря на отсутствие каких-либо парачеловеческих способностей. "Видишь, как мне кажется смешной эта идея? Ну, а ты?"
"Нет, мэм", — отважился кто-то из толпы.
"Что заставляет меня кое-что задуматься", — сказала Эмили Пиггот. "Это некомпетентность, или это кому-то платят за утечку времени транспортировки, паролей и процедур безопасности? Скидмарк был без сознания. Седативный. Уровень капель пропофола был" в благословенной хватке Морфеуса ". в наморднике. Единственная причина, по которой она не была введена седативным препаратом, заключалась в том, что ей казалось, что она слишком увлечена своими наркотиками для типичного седативного действия. Так, не хочет ли кто-нибудь вспомнить, как Торговцы спровоцировали своего босса?
Один из командиров наконец нарушил неловкую тишину. "Кто-то нарушил секретность. Кто-то сообщил кому-то еще, какие транспорты на самом деле перевозили плащи. Кто-то сообщил маршруты. В этот момент Муш атаковал из засады. Он смог перевернуть один транспорт. Придорожные мины вывели из строя второй транспорт. наемники, вооруженные лазерами tinkertech, оказывали поддержку. Офицеры Фиш, Дитрих, Харрис, Войцехович и Йемана действовали в качестве подкрепления BBPD, но их служебных револьверов было недостаточно, чтобы пробить бронежилет, использованный наемниками. Офицер Фиш был убит, Харрис и Войцеховичи погибли. ранены и находятся в стабильном состоянии в больнице. Офицеру Дитриху удалось убить одного из наемников, но он был наказан за ношение и использование нестандартного огнестрельного оружия ".
"Продолжайте", — сказал директор Пиггот, наблюдая за командиром отряда Гамильтоном, когда он делал свой отчет / анализ.
"Фургоны PRT были вскрыты с помощью какой-то бензопилы неизвестного производителя, — продолжил Гамильтон. "Мы потеряли трех солдат: Старски, Хатча и Доби. Офицер Каплан была серьезно ранена и в настоящее время находится в критическом состоянии. Мы запросили Панацею, иначе она, скорее всего, больше не сможет ходить. Визгун и Скидмарк сбежали во время этого процесса. "
Директор Пиггот снова окинула взглядом группу. "Итак, Гамильтон подвел итоги операции. Нужно ли мне упоминать, почему у меня проблемы с тем, как все развивалось?"
"Мэм, мы уверены, что кто-то слил информацию? Могли ли наши компьютерные сети быть взломаны?" — спросил Гамильтон после нескольких минут молчания.
* Дом Хеберта *
"Я действительно удивлен, что вы позволяете мне выходить на улицу и бороться с преступностью", — сказала Тейлор, когда мыла посуду. Она могла бы сделать все на сверхскорости, но это было времяпровождение с семьей.
"Мы смирились, ты собираешься это сделать, дорогая", — сказала Аннетт Эбер. "Кроме того, с Endbringers и четырьмя бандами здесь, в городе — действительно ли где-нибудь безопасно?"
"Четыре"? спросил Тейлор.
"Торговцы, Империя 88, ABB и PRT", — ответила Аннет.
"PRT — это не банда", — ответил Тейлор.
"Члены низкого уровня, несколько накидок, склонность прыгать внутрь с полыхающим оружием?" — возразила Аннетт.
"Я ..." Тейлор моргнула, когда она что-то подслушала. "Гм, я думаю, мне нужно это услышать". Быстро закончить посуду, высушить и сложить, а затем отправиться смотреть телевизор.
Дэнни указал на репортаж по телевизору. "Твой друг?"
"Что ОН здесь делает?" спросил Тейлор.
* Ранма Саотоме *
"Послушайте, — объяснил мастер боевых искусств с косичками, ставший борцом-путешествующим по измерениям, — я слышал, что здесь были очень крутые парни, и что вы были одними из самых сильных. Я не хотел прерывать вашу игру в" Candy Crush "и вас мог бы просто сказать, что ты занят ".
Лунг заревел, пламя облизало его тело.
"Ты действительно не хочешь этого делать", — сказал Ранма. "Это сделает это намного проще, чем должно быть. Я просто хотел увидеть, насколько ты крутой".
"Я убью тебя медленно", — сказал Лунг. "Ты можешь увернуться, маленький таракан, но ты не можешь увернуться вечно".
"На самом деле, да, могу", — ответил Ранма. "Я даже могу увернуться, бегая вокруг тебя по спирали, вот так".
Теперь, уже более пятнадцати футов в длину, Лунг снова взревел и попытался прихлопнуть надоедливое насекомое.
"Хирю Шотен Ха", — объявил Ранма, апперкот.
Потом была Супергёрл, вытаскивая вещи из торнадо, возникшего прямо вокруг Лунга.
Легкое быстро превратилось в точку вдалеке, почти похожую на мерцающую звезду, как только торнадо прекратился.
"Что ты здесь делаешь?" — спросила Супергёрл.
"Из того, что сказал парень-дракон, прозвучало какое-то интересное сражение, поэтому я подумал, что стоит осмотреться", — сказал Ранма. "Гай даже не разбирался в боевых искусствах, просто всякая всячина и прочее. Скучно".
Тейлор сфокусировала свое телескопическое зрение, чтобы следить за падающим Легким, который не шел прямо вниз из-за различных факторов, таких как ветер. "Так ты остаешься здесь?"
"Нет, — сказал Ранма. "Если эта сверхдержава похожа на того парня, то это вообще не боевые искусства. Нет смысла".
"Хорошо, это просто испытание Powerset", — сказал Тейлор. "Пока что... должен сказать, что это весело".
"Тебе следует попробовать свои силы в боевых искусствах, они всегда пригодятся. Что ж, если ты так хорош, как я", — сказал Ранма. "Ничего ценного там, где этот парень собирается спуститься?"
"Похоже, он собирается приземлиться на территории Торговца", — сказала Супергёрл. "Одна из их лабораторий по наркотикам".
"Тогда нет большой потери", — сказал Ранма, пожав плечами, прежде чем нанести двойной удар одной рукой и проделать дыру в пространстве-времени. "Удачи."
Тейлор покачала головой, когда путешественница по измерениям ушла и приготовилась к патрулированию, поскольку ее все равно не было.
* PRT HQ ENE *
Режиссер Эмили Пиггот была другой, хотя она не знала ни о том, ни о том, что сроки были изменены. То, что она и команда, которую она привела в Эллисбург, были спасены парачеловеком вскоре после того, как все стало грушевидным, было падением домино, которое продолжало сбрасывать вещи на ходу.
Без изнурительного воздействия на ее здоровье этого опыта, она была в гораздо большей форме и продолжала заниматься спортом. Без некоторых психических шрамов от этого события она не ненавидела паралюдей на том же уровне, что и раньше. По-прежнему не доверяла им полностью, но у нее не было того отвращения, которое у нее было бы.
Что это был злодей или, по крайней мере, кто-то, кто называл себя злодеем, что спас ее, и ее войска все еще немного застряли в ее зобе. Хотя все знали, что профессор Гизмо не был злодеем, и вовсе не злодеем, если сравнивать его с Бойней Nine или с этим концом спектра злодеяний.
"Канберра?" — спросил директор Пиггот.
"Очевидно, у профессора Гизмо есть какая-то потенциальная программа мониторинга, и он только что сообщил, что объект в Канберре теперь показывает более 80% вероятности атаки Endbringer в следующем месяце", — сказал Дракон.
"Что в Канберре?" — спросил директор Пиггот.
"Есть совершенно секретный объект, в котором задействовано несколько мастеров, хотя у меня нет подробностей", — сказал Оружейник.
"Профессор!" сказал директор Пиггот к потолку. "Что в Канберре?"
Несколько секунд воцарилась тишина.
"Я думал, что в понедельник мы занялись поиском устройств наблюдения", — размышлял оружейник.
Эмили Пиггот вздохнула. "Всегда, чтобы наши меры безопасности действительно работали".
"Что ж, сообщите по защищенным каналам, что у нас есть информация о том, что Канберра может стать следующей целью Endbringer", — сказал директор Пиггот.
* Супер секретная база *
"Как ты вообще ПОЛУЧИЛ наш номер?" — спросил Ли из своего мобильного телефона.
Убер взглянул на своего друга и подумал, кто звонит, чтобы вызвать такую ??реакцию.
"Ты что?" — спросил Лит. "Шанс восемьдесят семь процентов? Какой следующий лидирующий? О, черт, какой процент?"
Убер подождал, заметив, что его друг становился все более взволнованным по мере развития событий.
"Симург?" — спросил Лит.
Ладно, СЕЙЧАС Uber забеспокоился.
"Что ж, даже если наступит" Непрекращающееся перемирие ", мы вряд ли сможем ... У вас есть? У вас есть? Он работает? Ну, да, но все же. И он играет музыку?"
Теперь Uber немного запутался.
"Ну, конечно. Мне придется посоветоваться со своим коллегой, но, возможно, мы сможем помочь. Ответить на PHO? Очень хорошо".
"Кто это был?" — спросил Убер, когда Лит коснулся телефона, чтобы завершить разговор.
"Профессор Гизмо. Он хотел знать, не хотим ли мы позаимствовать пару мехов для окончательного боя".
Убер скрестил руки на груди. "Нет. Вы знаете уровень смертности в боях, вызывающих опасные последствия. Каждый четвертый умирает, и это связано с безумным количеством ответных накидок. И это самые низкие показатели смертельных исходов".
* Австралия *
Безумный ученый, так звали его мыс, был мастером западных территорий, чьей специальностью было то, что лучше всего можно было бы назвать странной наукой. Он не мог починить кофеварку или запрограммировать видеомагнитофон, но он мог построить термоусадочный луч или атомный реактивный ранец за несколько часов.
Безумный ученый также страдал от тех же ограничений, что и Ли из США. Он не мог сделать одно и то же дважды, иначе у него что-то взорвалось.
Его считали злодеем, хотя он доставлял больше неудобств, чем что-либо еще. Да, он украл все украшения из пары ювелирных магазинов, используя свой Sleep Ray, но, похоже, он искренне заботился о том, чтобы никто не пострадал, поскольку он планировал свои маленькие преступные планы. А люди, оправившиеся от его ограблений Сонного луча, сообщили, что никогда не чувствовали себя более отдохнувшими.
Он был одним из немногих, кто пришел к выводу, что профессор Гизмо НЕ был мастером.
Кроме того, он был одним из немногих, кто слышал, что его товарищу-злодею нужно место для хранения нескольких гаджетов на месяц или два — он был полностью за это.
Не то чтобы он собирался пытаться что-то продумать. Его сила не была такой уж кооперативной, и изучение гаджетов Гизмо прежде не дало никакой полезной информации.
Гигантские ружья с металлокерамическими лапами краба все равно не в его стиле.
Клоунская машина, которая была больше внутри, была НАМНОГО интригующей. Особенно, когда вы можете получить миньонов-клоунов, которые в настоящее время не имеют работы, потому что их бывший босс-злодей в настоящее время находится в тюрьме.
Не столько крабовая артиллерия. Зачем вам вообще НУЖНА ЛАЗЕРНАЯ пушка Terawatt?
* Выверт *
Это было просто. Самый могущественный предсказатель похищен и находится у него под большим пальцем. Простой. Нападайте на них вдали от дома, так как отец и мать отсутствовали на какой-то "игровой ночи", где они играли несколько часов.
Оказалось, что Мистер и Миз Олкотт играли не в покер. Это было какое-то диковинное дерьмо под названием Dungeons & Dragons.
Также выяснилось, что у двух Олкоттов их дочь играла в комнате с несколькими другими детьми богатых и / или влиятельных людей.
Когда его наемники ворвались в дом, дела пошли ужасно плохо.
"Он меньше снаружи!" последовал "Легион Рока роботов ?!" сам по себе сопровождался несколькими разными фразами, каждая из которых составляла "о, дерьмо", но, скорее, более яростная.
Это означало, что милое маленькое здание было одной из лабораторий профессора Гизмо, потому что, черт побери, у кого, черт возьми, будет Зал гигантских роботов и Легион Рока роботов (даже с броней римских солдат), чертовски расстреливающий его наемников?
Тем не менее, теперь, когда он знал местоположение этой лаборатории, он мог отклонить эту временную шкалу, и никто не узнает о нем, пока он не украдет часть этой технологии.
Бумага упала с его стола, но он не был уверен, что означает "удар два".
* Колорадо *
"Да?" — раздался голос из домофона рядом с дверью.
"Дакка, я полагаю?" ответил сумасшедший, похожий на ученого человек.
Последовало короткое молчание. "Здесь нет никого с таким именем".
"Послушайте, я понимаю, что вы на пенсии, эта чушь поразила фанатов, что вы не хотите возвращаться к той жизни", — сказал профессор Гизмо. "Но я хотел кое-что проверить и посмотреть, работает ли твоя сила".
"Не знаю, о чем ты говоришь", — раздался ответ по внутренней связи, хотя, возможно, в голосе было немного больше интереса.
"У Дакки была возможность хранить и материализовать любое оружие, которым он владел, — сказал профессор Гизмо. "Ограничения в том, что это должно быть оружие, и у вас должно быть четкое право собственности. Это не может быть что-то, что вы просто одолжили".
"Думаю, я читал что-то подобное об этом парне, которого определенно нет", — сказал голос по внутренней связи.
"В любом случае, если вы проверите свой задний двор, я уже подготовил документы для передачи права собственности", — сказал профессор Гизмо.
"Мой ... задний двор? Что ты ..." Голос замолчал.
"Это именно то, как это выглядит. Я оставлю руководство оператора на пороге", — сказал профессор Гизмо.
"Если так выглядит, то похоже ..."
Профессор Гизмо кивнул на видеомонитор. "Монстр HWR-00 Mark II? Потому что это то, что он есть. В кабине есть номер, если он работает, вы можете сохранить и вызвать его. Потому что это оружие, и оно принадлежит мысу, известному как Дакка".
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |