Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Взмах, взмах, взмах... Словно заключая зверя контур невидимой фигуры, сид очерчивает его границы, заставляя усохнуть, сгруппироваться в одной точке, а затем копье ударило в коротком выпаде, наконец обнаружив плоть врага.
Острие вошло в грудь зверя на целую ладонь, а затем с оттягом вышло из раны, полностью разворотив плоть. Однако тварь это не убило, лишь заставило пошатнуться. Впрочем, долго враг прожить не смог. Еще один росчерк копья поставил точку в этом поединке, раскроив череп зверю. И только тогда Глэд смог осмотреться по сторонам.
Его схватка с волком происходила на высокой скорости и, как итог, вышла скоротечной. Так что на площади успело измениться не столь и многое. Большинство чародеев все еще находились без сознания, и лишь десяток из них стоял на ногах и сражался. Противниками их являлись все те же бело-красные хищники, решившие атаковать некогда беспомощных путешественников.
С ближайшим к Глэду волком сражалась Валери. Сид успел оценить ее талант еще до перемещения в Домну, однако до мастерства фейри девушке все еще было далеко. Тем более что тяжелый посох плохо подходил для боя со столь ловким противником. Рано или поздно, но жрица должна была допустить ошибку и, как следствие, проиграть, однако...
— Gwynt cynnal si, — хаос обратился послушным ветром, подхватил и ускорил бросок копья. А затем оружие ударило в зверя, прошив того насквозь. Добить раненого хищника Валери сумела без труда.
— Благодарю, — сказала жрица Глэду, спокойно подобравшему свое оружие.
Тот коротко кивнул, оценивая обстановку на бывшем поле боя. Бывшем потому, что уцелевшие хищники именно в данный момент спасались бегством. Им вслед летели заклинания, Мельтия, уже обратившаяся в птицу, заливала пламенем самых медлительных, заставляя остальных все больше ускоряться. Впрочем, преследовать врагов нико не собирался. Незнакомый мир совершенно такого желания не вызывал. К тому же большая часть людей и фейри до сих пор еще не очнулись, а некоторым не суждено было очнуться никогда.
Вторя этим мыслям, Глэд остановился подле трупа друида. Облик этого человека был знаком сиду, впрочем, никаких эмоций сожаления не вызывал. Фейри больше интересовали раны погибшего. А вернее тот факт, что чародея не просто убили, но и успели изрядно обглодать. То есть местным существам также требовалась пища. А будут ли испытывать в ней потребность члены экспедиции? И, если да, где они смогут отыскать подходящую? Интересный вопрос, лучше всего будет задать его командованию.
Раздался тихий шелест крыльев, и на подставленное плечо тут же опустилась Мельтия. В образе птицы девушка словно бы вся целиком состояла из огня, плясавшего на ее перьях. Однако это пламя нисколько не вредило Глэду, скорее наоборот согревало его тело. А вернее душу, учитывая то, в каком состоянии он находился.
— Ты хорошо себя чувствуешь?
Ответом стал чуть склоненный клюв. Сид едва сдержал усталый вздох, судя по всему, его подруга вновь собиралась замкнуться в себе и кто знает, как долго продлится такое ее состояние. Ясно лишь одно — в настоящий момент Глэд не мог ничего изменить. Так что оставалось занять себе работой. Благо она быстро нашлась для всех, кто пребывал в сознании. Уже пребывавший на ногах Варден, друид и руководитель отряда, приказал половине из подчиненных занять периметр площади, а другой помочь в приведении в чувства своих товарищей. Трупы растерзанных зверями Домну чародеев пока остались лежать на мостовой. Никто точно не знал, как с ними следует поступить. Возможно, захоронить, но является ли правильным оставлять здесь, в обители Хаоса, души? Однако брать тела с собой было совершенно невозможным, а бросать на открытой местности, на поживу диким зверям, являлось в высшей степени бесчестным. Поневоле Глэд испытал радость от того, что не ему требовалось принять решение в этом вопросе.
Он сам заступил на пост вместе с Мельтией, остановившись напротив улицы с постепенно вытягивавшимися в высоту домами. Здесь не ощущалось ни души, ни одного враждебного существа, так что имелась возможность погрузиться в мысли о всех тех странностях, что сопровождали этот мир и его самого. В первую очередь вопросы вызывало собственное "тело", которое чем дальше, тем больше казалось иллюзорным.
Например, то же дыхание. С момента перемещения, в бою и после сражения, сид постоянно делал вдохи и выдохи. Однако, требовалось ли это ему? Для пробы, Глэд задержал дыхание, наблюдая за собственным состоянием, и вскоре на практике убедился в том, что более не нуждается в работе легких. Оно и к лучшему, ведь сид серьезно сомневался в том, что здесь, в Домну, существовал подходящий для него воздух. Самое же забавное заключалось в том, что, даже осознав этот факт, дышать Глэд не перестал — сила привычки диктовала свои условия.
Также, говоря о теле, можно было отметить снижение чувствительности. До того, как Мельтия села на его плечо, сид не чувствовал ни холода, ни жары. Он и сейчас затруднялся сказать, какой являлась температура окружающего воздуха. И существовала ли здесь эта константа?
А что звуки? С одной стороны, Глэд общался с Валери, помнил шелест своего копья и хлопки крыльев Мельтии. То есть звуки в этом мире существовали. Однако те же волки при нападении не издали ни одного шороха. Даже прыгая на камни, они оставались беззвучны. Подобное являлось какой-то магией или особенностью данного мира?
И это лишь те вопросы, которые приходили на ум сразу, при желании Глэд мог набросать еще сотню не менее стоящих, в том числе не имеющих ответа. А все почему? Потому, что Аместрикс почти ничего не рассказал о Круговерти Душ, попросту бросив членов отряда в свободное плаванье. Впрочем, пусть такое отношение и злило, Глэд понимал, что старший друид попросту не мог ничего поведать. Домну проходили все когда-либо родившиеся существа, но никто из них не сохранял о нем память. Боги, посещавшие это место, также не спешили с рассказами, они вообще крайне скупо делились знаниями с разумными. А значит, членам экспедиции придется самим исследовать мир Домну, кровью расплачиваясь за ошибки.
Некоторое время спустя, какое, Глэд не мог сказать при всем желании, его и всех других чародеев, стоявших в охранении, сменили. И при этом передали приказ идти в сторону центра площади, где уже собиралась большая часть членов отряда. Видимо предполагалось обсудить нынешнее положение вещей, и сид был совершенно не против такого решения.
Для собравшихся кто-то успел создать каменные скамьи, в виде разделенного надвое круга. Они не выглядели удобными, но все же несли в себе частичку привычного мира, которого сейчас всем столь не хватало. Дождавшись момента, когда все приглашенные чародеи рассядутся по своим местам, Варден поднялся на ноги и заговорил:
— Поздравляю всех присутствующих с прибытием в Домну! Именно поздравляю и никак иначе! — спокойно проговорил друид, отмечая хмурые взгляды. — Да, мы понесли потери, однако само перемещение в Круговерть Душ являлось опасной затеей и то, что оно оказалось успешным, вселяет надежду в благополучное завершение нашей экспедиции. Следует лишь сохранять бдительность, быть чутким к окружающему миру и без сомнения двигаться к заданной цели.
Сказав это, друид внимательно обвел взглядом своих подчиненных. Глэд при этом отметил, что выглядел их командующий очень старым. Если в Пархейме и Скафе он представлял собой человека, достигшего зрелости и едва ступившего на путь старения, то в Домну о прожитых годах говорило множество деталей облика друида. Ставшие глубже морщины, полностью седые волосы, загрубевшая кожа... Целый сонм примет говорили о Вардене как о старике, и это являлось тем более странным, что каждый из путешественников был духом, не обладавшим физической оболочкой. Бросив взгляд по сторонам, сид отметил немалое число постаревших лиц и наоборот, очень юных особ людского рода. Об этом стоило подумать, но позже, а сейчас лучше выслушать Вардена.
— Нашей первейшей задачей является разыскать бога Дагду и вывести его из Домну, — меж тем продолжил говорить друид. — Но для этого следует вначале самым тщательным образом изучить этот мир. Именно с этой целью мы сейчас и собрались здесь. Чтобы обменяться теми знаниями, что уже смогли приобрести. Глэд, — внезапно проговорил Варден. — Что ты можешь сказать о напавших на нас существах?
Сид совершенно не ожидал того, что его мнением поинтересуются, однако постарался ответить максимально точно и кратко. Передавая самую суть:
— Эти хищники очень гибкие. Их тела способны менять форму и даже изменяться в объеме, вырастая или сокращаясь не менее чем на четверть. Они быстры, почти не подвержены инерции. По ним сложно нанести удар, однако оружие совершенно не встречает сопротивления, погружаясь в их плоть. Возможно, они не обладают костями.
— Твое мнение, как лучше всего с ними сражаться?
— Самым удобным является действие в паре. Эти существа очень хорошо могут менять форму, но и их силам есть предел.
— Благодарю, — Варден чуть качнул головой. — Кто может добавить что-то еще к сказанному?
— Старейший, позвольте мне! — со скамьи уверенно поднялась Валери. — Я успела исследовать труп зверя, прежде чем он обратился в прах.
Эти слова сразу привлекли к себе внимание. Тем более что отнюдь не все присутствующие знали, какие именно изменения произошли с трупами хищников. Сам Глэд лишь обратил внимание на исчезновение тел зверей и убитых ими членов экспедиции, но решил узнать их судьбу позже.
— Я вскрыла грудную клетку волка, — дождавшись разрешения, продолжила доклад жрица. — И внимательным образом осмотрела его внутренности. Могу сказать, что пусть эти хищники и похожи внешне на обитателей Пархейма и Скафа, но они устроены абсолютно иначе. В них нет костей, отсутствуют привычные нам органы. Сердце, легкие, печень..., эти существа обходятся без них. Полагаю, именно по данной причине они столь живучи.
— Они имеют слабости, уязвимые места? — спросил один из друидов.
— Устройство их тел слишком отличное от привычного нам, чтобы говорить определенно, однако мной были найдены некоторые участки, возможно обладающие важным значением для этих зверей, — тщательно подбирая слова, ответила Валери. — Один из таковых выглядел как переплетение толстых нитей, тянущихся к лапам, голове и задней части тела. Он расположился в центральной части туловища, ближе к шее. Могу предположить, что ранение в эту часть тела, может стать для данной твари смертельным.
— Вы нашли другие слабости?
— Нет, я просто не успела. Тело зверя в одно мгновение начало стремительно истлевать, — расстроено произнесла жрица.
— Что ж, уже эти знания являются для нас полезными. Благодарю за проявленную инициативу и проделанную работу, — с явным уважением сказал Варден. — Кто еще может что-то добавить к сказанному?
— Я готов объяснить суть одной из способностей врагов, — произнес Мэронар, вставая со своего места.
— Я слушаю.
— Вы все видели их гибкость, способность менять форму, — четко, размеренно проговорил сприган. — Эти возможности кажутся невероятными, однако... нам также доступно подобное.
Сказав это, фейри начал медленно сгибать руку в противоположную естественному положению сторону, пока не коснулся ей внутренней части своего плеча. Даже для спригана подобная гибкость казалась немыслимой.
— Мы — духи, а значит, нас не ограничивают кости и мышцы. Единственное, что является для нас преградой — разум и привычки. Если сломить приобретенные барьеры, то мы окажемся способны двигаться также, как это делали наши враги, — уверенно заключил Мэронар.
Сказанное оказалось невероятно шокирующим. Каждый из присутствующих попытался повторить действия спригана и, к своему собственному удивлению, справился с этой задачей. Нынешние тела фейри и людей действительно изгибались любым возможным образом, пусть чтобы заставить себя двигаться вопреки прошлой физической природе, требовались определенные усилия. Еще необходимо было обдумать, как именно применить новые возможности, но уже сейчас являлось очевидным, что они окажутся крайне ценными в бою.
— Я благодарю вас, Мэронар, за это открытие, — спустя некоторое время произнес Варден. — И раз уж мы заговорили о сущности наших тел, то что еще можно добавить к сказанному?
Эта тема оказалась достаточно плодотворной. Абсолютно все участники экспедиции заметили изменения в своем положении и пришли к определенным выводам. Которые вскоре оказались изложены. Многое из сказанного на совещании Глэду уже было известно, однако озвучивались и достаточно интересные наблюдения. Например, возникновение необычных способностей, таких как более острый взор, проявлявшийся без всяких заклинаний, исключительно на основе острого желания различить слишком далекий объект. Или же необычное последствие ран, нанесенных "волками". Из тел вместо крови просачивался туман, быстро растворявшийся в окружающем пространстве и в то же время пострадавшие отчетливо ощущали слабость и тянущее чувство, знакомое каждому, кто отдавал жизненную силу в ходе ритуала. Вывод напрашивался сам собой, а заодно предполагал, что именно ради этой субстанции местные хищники совершили нападение. Этой, или, по крайней мере, схожей с ней. Также стала известна судьба тел погибших членов экспедиции — они истлели также, как и мертвые волки, оставив после себя лишь пепел. Означало ли это окончательную гибель души, никто не знал. И даже такого вопроса на собрании задано не было. Эту тему попросту боялись поднимать.
— Таким образом, как духи, мы обрели новые способности, — подытожил сказанное Варден, — которые нам еще предстоит освоить. Однако мы направились в этот путь отнюдь не для того, чтобы обрести новые силы. Наша цель — спасение бога Дагды и сейчас мы узнаем, в какой стороне он находится.
Сказав это, друид извлек из-за пазухи амулет в виде трех перекрученных друг с другом спиралей. От него явственно чувствовалось давление магии, причем не хаотичной, а упорядоченной. Несколько тонких манипуляций и артефакт вспыхнул, охватив своим воздействием каждого, кто находился на площади, при этом даровав одно четкое знание — чувство направления на активированный в Домну маяк. Однако стоило осознать, куда указывал артефакт, как все присутствовавшие разом ощутили растерянность и чувство беспомощности, а взгляды обратились ввысь, к нависшей над головами земной тверди.
Что ж... Этот поход и не обещал оказаться легким, ведь так?
Глава 15. Путь в хаосе.
То, что искомая цель находилась не просто, но еще и на недоступной сейчас вышине, шокировал всех, в том числе самого Вардена. Несколько долгих секунд старый друид неверяще взирал на далекий земляной свод, тщась различить скрытую лестницу или какой-то иной способ легко преодолеть это препятствие. Естественно, что он так ничего и не увидел. Однако надо отдать командующему должное — от потрясения Варден оправился быстро и тут же разразился командами, собирая отряд в поход. Куда? Куда-то в город, на одну из постепенно разрастающихся вширь улиц. Почему именно туда? Глэд полагал, что направление оказалось выбрано произвольно, просто ради того, чтобы дать членам экспедиции иллюзию движения к цели.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |