Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Во-первых, предку очень повезло, могли пройти десятки поколений без всякого результата. Иначе бы половина работающих с драконами было бы великими родами драконологов. Во-вторых, нужно создать родовой алтарь или что-то заменяющее его. Ну и наконец, всё это мало что даёт без собственного источника, которым можно подпитывать родовой алтарь. Тот, который под нашим домом достался мне не столько от родителей, сколько в результате слишком большого количества желающих его если не заполучить, то хотя бы не дать пользоваться другим. За десять лет было двадцать семь заседаний Визенгамота, главным вопросом которых было — 'Временная передача собственности на землю с источником под ответственность достойного чистокровного семейства'. Ну и ещё сыграло свою роль, что Дамблдор не нуждался в нём, но и другим отдавать не хотел, судя по всему. Самое смешное, что если бы я выдвинул свои требования на наследство в Визенгамоте, то мне бы он тоже, скорее всего не достался. К моему счастью, года четыре назад все особо заинтересованные почти забыли про дом Поттеров. Я же просто заказал у гоблинов строительство дома и защиту территории, фактически наплевав на 'Временный запрет для волшебников на проживание на данной территории в связи с необходимостью сохранить дом Поттеров как историческую ценность'. В общем, когда мы с тобой появились на дне рождения Цигнуса, об источнике вспомнили и Сириусу, как моему представителю, пришлось довольно грубо посылать всех желающих воспользоваться запретом в течение трёх заседаний Визенгамота. Ему даже пришлось врать, что источник уже завязан на родовой алтарь.
— &Завязан&? — Немного рассеянно спросила Герми, увлёкшаяся василиском. Тот слегка высунул расслабленный язык и, кажется, даже слегка шипел в такт её поглаживаниям.
— &Да&, — сказал я, присоединяясь к подруге, — можно привязать источник напрямую к алтарю и тогда не надо постоянно проводить ритуалы передачи силы как это делаю я. — У самой головы была более мелкая и приятная на ощупь чешуя, ну и чувствительность у неё была значительно выше, чем по всему остальному телу. — Привязка со временем спадает, но вот если сорвать свежую, источник на многие годы, а то и навсегда может 'пересохнуть'.
Мы ещё некоторое время потискали Зелёного, доведя того до состояния нирваны или здорового крепкого сна, по нему не поймёшь. Такая наша страсть к ласкам змея связана не только с удовольствием схожим с лаской кошки, которая урчит от поглаживаний. Магия древнего василиска буквально сочилась сквозь его кожу, она ласкала руки, впитывалась в тело, давала сил и при этом как-то расслабляла и успокаивала. Оторваться было очень сложно, всё-таки концентрация силы старого василиска была ощутимо выше чем даже то, что возвращает алтарь Слизеринов.
— Гарри, — наверное для того чтобы не разбудить Зелёного, подруга начала шептать, — но если обретение родовой магии — это так сложно, &то почему я могу так много&, хотя и не родилась в твоём &Роду&? Ведь для того чтобы моя магия настолько изменилась нужно много ритуалов. А я прошла только 'открытие новой крови' после нашей помолвки. Ты же тогда давал мне почитать выписки. Большой ритуал обретения, ежегодные обряды принятия магии. Ритуал связи. Ритуал полного вхождения в Род. &И это вроде бы не всё, а только главные&.
— Магия мага — это, прежде всего, его разум и воля. Причём по большей части именно воля, а то и просто желание. Тогда, после тролля, ты по-настоящему доверилась мне. И твоя магия в ответ на твоё желание приняла магию моего Рода. Это вполне заменило множество ритуалов. Не все, но очень многие теперь просто не нужны. В Кодексе так и написано — если до такого-то срока, ты не можешь овладеть такими-то родовыми способностями, то нужно провести такие-то ритуалы. А ты и так можешь, всё что должна.
После моих слов снова наступила тишина. И снова ненадолго. Мне пришло в голову простое решение относительно одержимой девочки, и вот из-за него-то и пришлось поспорить с Гермионой — она считала, что мой план несколько жесток и даже опасен. Но после недолгого спора подруга сдалась и признала, что это, пожалуй, лучший, и самый безопасный для нас вариант. Мы всё-таки не гриффиндорцы.
Из тайной комнаты мы вышли через другой вход. Причиной такого решения были показания сигнальных светильников — по ним было видно, что в дамской комнате кто-то есть, а вот тупиковый коридор совершенно точно пуст. Поэтому мы смогли испытать винтовую лестницу-эскалатор, которая доставила нас наверх за несколько секунд. Остальной же путь в башню прошёл и вовсе без приключений.
Купленное через Грыма мандрагорово зелье, которое принесла сова уже через день, было сразу же и надо сказать, с успехом, опробовано на питомице Филча. Что принесло море благодарности хорошим нам и всему факультету Ровены от завхоза и ярую ненависть от большинства остальных учеников, особенно львов. Очень уж многим понравилось гораздо более спокойная атмосфера в ночном замке воцарившаяся при попустительстве расстроенного завхоза. Сам же Аргус был настолько растроган нашей заботой, что два дня спустя застав нас двоих опаздывающих с 'отработки' по зельеварению не стал даже просить предъявить, имеющуюся у нас, оправдательную записку от Снейпа. Пожилой сквиб просто пожелал нам доброго вечера и поинтересовался, не заблудились ли два таких замечательных ученика и не нужна ли нам помощь. А верная хозяину кошка даже позволила Гермионе себя погладить.
Встреча с завхозом и его четвероногой помощницей, а точнее процедура её задабривания навели мою невесту на какую-то мысль, которую она обдумывала всю оставшуюся дорогу до кабинета в моём сундуке.
— Гарри, скажи, а мы можем забрать Зелёного к нам домой? — Слегка неуверенно начала Гермиона, — представляешь, как улучшилась бы у нас атмосфера, к тому же источник хоть и слабее, но был бы в полном его распоряжении. А ведь для него это очень важно!
— Хорошо бы. — Киваю головой. — Но тогда защита может рухнуть. Неизвестно как на неё повлияет смена типа удерживаемой энергии. Я собираюсь пригласить к нам специалиста из Гринготса, а после уже решать.
— А если скажут да?
— То надо будет поскорее это сделать. Собственно даже если нельзя, нам в любом случае что-то придётся придумывать. Атмосфера и так медленно, но меняется, поэтому в крайнем случаи защиту обновим под новые условия. Жаль денег сейчас мало.
— А как же старая шкура Зелёного? Она ему в любом случае не нужна. — Я кивнул, соглашаясь. Действительно шкура сброшенная пять — десять лет назад имелась, и продать её можно достаточно выгодно. Да и ядом василиск думаю поделится, так что при необходимости деньги найдём. Точнее яд и шкура на самом деле даже лучше золота, так как выменять на них у тех же гоблинов что-нибудь нужное гораздо проще, чем купить то же самое за галеоны. Жалко конечно, но затащить Зелёного домой уж больно заманчиво.
Последние несколько дней мы при малейшей возможности спускались в тайную комнату к змею, чтобы пообщаться или даже просто посидеть рядом с василиском делая уроки. Всё-таки волшебники зависимы от магии, а члены рода зависимы в двойне. Возможность быть рядом с источником такой концентрированной энергии окупала опасность быть раскрытыми. На самом деле по здравому размышлению это немного напоминало наркотическую зависимость. Весь мир, после такого воспринимается как холодное, продуваемое всеми ветрами место в противовес купальне на горячих источниках, разве что сам Хогвартс на этом фоне бы просто слегка 'прохладным'. И возможность сделать дом 'теплее' была просто неоценима.
К счастью для нас Вкразрымтм посетивший наш дом в ближайшие выходные и проверивший изменившуюся со времени строительства атмосферу и её взаимодействие с чарами сказал, что при дальнейшем уплотнении среды, чары станут менее чувствительны, что в данном случае не так важно и более устойчивыми, что однозначно хорошо. Помимо этого гоблин посоветовал обратиться к кодексу рода, где наверняка есть варианты защиты, рассчитанные именно на нашу родовую магию и установить их при первой возможности. Как он посетовал, сами гоблины не могли пользоваться магией родов напрямую и их чары совместимые с магией волшебников за очень редким исключением были рассчитаны в первую очередь на нейтральную силу.
Сам Зелёный к возможной смене места жительства отнёсся со сдержанной радостью, что не помешало ему высказать требования к новому месту обитания. Если их суммировать, то в комнате источника, где будит жить змей должна быть атмосфера как в любом серпентарии — тепло и влажно. А ещё вытребовал кормёжку и возможность вылезти погулять. С последним были самые большие проблемы — земля по соседству с домом была частично заселена, и разбить большой сад как я мечтал всю жизнь, пока не было возможности. Но, не смотря на дороговизну проекта, выкуп окружающей территории медленно, но шёл. А значит, через несколько лет, что для древнего змея не срок, василиск вполне может вылезти поползать по территории нашего к тому времени довольно крупного поместья.
Глава 26
Улов
Урок ЗОТИ примерно через две недели после первого нападения.
Занятие шло как обычно. Великолепнейший и несравненный Гилдерой Локхарт привычно организовал театральный кружёк из учеников, а потому класс поделился примерно на три части. Первые — невольные актёры. Бедняги, выбранные по тем или иным причинам в качестве жертв режиссёрского проклятия его павлинистости. Вторые — это любители комедий, те, кто воспринял мучения неудачников, которых маэстро Гилдерой использует на этот раз, с изрядной долей юмора и, в некоторых случаях, со злорадством. Ведь это так приятно поменяться местами с тем, кто смеялся над тобой на прошлом занятии. Ну и наконец, невольные зрители. Дети, старающиеся с пользой скоротать время. Именно к одной из учениц входящей в третью группу и проявил свой так некстати обострившийся интерес знаменитый писатель.
А ведь ни что не предвещало неприятностей, и первый акт прошёл почти как по нотам, но вот, похоже нечто острое засвербело в пятой точке и.о. преподавателя и он обратил своё внимание на девочку, что-то старательно переписывающую перьевой ручкой из толстенного справочника себе в небольшую тетрадь с разлинованными отрывными листами.
— Ох, мисс Грейнджер. — Мужчина в золотистой мантии улыбнулся противоестественно-яркой улыбкой. — Кажется, вы перепутали одну из моих замечательных книг с этим воистину невзрачным талмудом. — Сделав последний шаг по проходу между партами в сторону крайнего стола, за которым сидела привлёкшая его внимание особа, он театрально-небрежным жестом указал на вышеупомянутый справочник, ясно выражая всё пренебрежение к столь некачественно оформленным изданиям. Последнее не ускользнуло от внимания лучшей ученицы фанатично любящей книги, к которым по её мнению нельзя было отнести 'излишне пёструю макулатуру' как выразилась бабушка Касси, когда Гермиона спросила её мнение о трудах Локхарта. Впрочем, она же с весельем в голосе добавила, что недотёпа довольно забавен и подобные издания не стоит использовать для растопки каминов. Всё-таки иногда можно и нужно просто посмяться над чужими глупостями. Надо сказать, что матриарх Блэков была непререкаемым авторитетом для молодой ведьмы, а потому ученица факультета Райвенкло с самого начала с изрядной долей скепсиса отнеслась к урокам нового учителя ЗОТИ, и по мере того как всё больше узнавала об этом человеке её и так не великое уважение сменилось на откровенную неприязнь. Если работавшего на этой должности в прошлом году Квиррелла она с полной уверенностью могла назвать лектором — всё-таки он вполне добросовестно начитывал курс ЗОТИ за соответствующий год и даже, пусть и с трудом, отвечал на вопросы, то Локхарт в её глазах был откровенным не приносящим ученикам ничего хорошего саботажником. И сейчас, гнев на его пренебрежительные действия по отношению к 'настоящей книге' растопил в душе девочки последние островки уважения к учительскому авторитету.
— Нет, что вы, мистер Локхарт. Я специально достала справочник по потенциально опасным созданиям населяющим Британские острова. — Твёрдый взгляд девочки карих с зеленцой глаз упёрся в район переносицы преподавателя.
— О! Знаю... Ужасно-скучная книга. Такой красавице пристало читать, что-то более соответствующие. — В отличие от начала первого курса, когда не многие назвали-бы эту девочку милой, сейчас в неписаном табеле рангов мисс Грейнджер, окруженная заботой опытной, а главное любящей и умеющей пользоваться собственной внешностью женщины, находилась на одном из первых мест среди одногодок. Каковыми с первого взгляда казались девочки учащиеся на третьем — четвёртом курсе. А потому, обращение было вполне уместным, в отличие от самого совета. На опус о неподходящих ей книгах, будущая миссис Эванс повернулась к своему жениху с немым вопросом в глазах: 'Мне не послышалось, или он действительно меня дурой назвал?!'
Сам мистер Эванс лишь пожал плечами намекая, что он совершенно не представляет, что творится в голове у говорящего.
Ну а мистер Локхарт, за время их безмолвного общения успел уйти в своих разглагольствованиях достаточно далеко, чтобы забыть об изначальном предмете разговора и с каждой секундой продолжал всё дальше и дальше погружался в мир своих приключений. И всё бы ничего, но когда успокоенная выходом учителя на привычные рельсы Гермиона вновь решилась продолжить свои дела, тот небрежным жестом захлопнул книгу являющуюся предметом раздора. А заодно довёл милого ребёнка до состояния холодной ярости. И единственное что помешало магии быть обрушенной на самовлюблённого павлина — это железная воля оной девочки. Ей, нечеловеческим усилием, удалось дотерпеть те три минуты, что к счастью остались до конца урока и подчёркнуто плавно с совершенно прямой спиной, на негнущихся ногах выйти из кабинета проигнорировав восклицание преподавателя назначении отработки.
Несколько минут спустя, пустой коридор за тремя случайно выбранными поворотами от кабинета ЗОТИ.
— Расслабься Герми — слегка тормошу подругу, весьма слабо представляя, что собственно делать, так как Локхарт с каждым уроком всё сильнее выбешивающий Гермиону, сейчас, пожалуй, превзошёл самого себя.
— Этот! Этот... Этот павлин! Нет... Он... он... &Тупая пища!!!& — Из уст Гермионы вырвалось одно из немногих ругательств, которое мне приходилось слышать от Зелёного и, пожалуй, первое которое я слышу от самой подруги.
— Осторожней...
— Ой, я?
— Да — с кивком отвечаю на не заданный вопрос.
— Но он, он... — Вроде бы отвлёкшаяся девушка вновь начала заводиться, хотя и не так сильно как до этого.
— Да, я заметил. — Стараясь успокоить, прижимаю подругу к себе. — Пошли к Зелёному.
— А как же История магии? — Попыталась возмутиться моя невеста но, увидев скепсис на моём лице, сначала немного смутилась, а потом, что-то решив для себя облегчённо улыбнулась.
Двадцать минут спустя, когда мы уже валялись верхом на василиске, Гермиона спросила:
— Что будим делать с Локхартом?
— А что с ним делать? Он же совершенно безобиден, баллы нам по барабану, а на отработку к нему мы всё равно не пойдём. Будет как в прошлый раз — он поноет, директор попытается нас пристыдить, а когда у него это не получится, прикажет устроить отработку нашему декану. Ну, поскольку Флитвика нам подставлять не захочется, то придётся поснимать один — два вечера случайные чары и следы воздействий зелий с испорченных парт. Нудно конечно, но неплохое упражнение в качестве тренировки.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |