Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

В погоне за мечтой. Часть 1


Опубликован:
06.05.2009 — 06.05.2009
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Мысль сама по себе была неплоха — вот только никто не учел, что королевский исповедник, не отчитываясь в своих планах, может отправиться в новый приют, навестить сирот. По собственному опыту я знала, что там можно провести несколько часов, а то и задержаться до самого вечера. Возвращаться к девочкам с известием, что миссия невыполнима, было ниже моего достоинства — ведьма я или не ведьма? — и давящее на голову всемогущество погнало меня в непосещаемое прежде дворцовое крыло, в котором гнездилась родовая знать. Авось, кто-нибудь из старых клиентов не откажется оказать ответную любезность...

Разумеется, я не собиралась приставать с расспросами к самому послу — сказала так, только чтобы успокоить и обнадежить Машеньку. Необходимую информацию наверняка без труда можно получить от любого члена посольской свиты — "эксперт" уверяла, что их состав меняется крайне редко. Если бы не дискриминация по половому признаку, проще всего было лично расколоть переводчика. Ну, раз уж они такие шовинисты, поищу кого-нибудь в штанах.

Я беспорядочно кружила по незнакомым коридорам, чувствуя, что все сильнее запутываюсь. Вдобавок дворец как будто вымер: ни души, даже слуги куда-то попрятались. Или я как обычно что-то пропустила, и все собрались на каком-то жутко важном официальном мероприятии, где не хватает разве что присутствия придворной чародейки?

Почти запаниковав, я оставила правило правой руки, и принялась поворачивать без всякого порядка в первые попавшиеся коридоры, в надежде если не попасть в нужное место, то хотя бы наткнуться случайно на какого-нибудь знакомого... Хоть на кого-нибудь!

...Голова, металлически гремя, покатилась по полу. Вот уж наткнулась так наткнулась! Схватившись за сердце, я молча сползла по стене, представляя всевозможные кары за непреднамеренное убийство придворного. Представляю свои показания: шла по коридору, заблудилась, случайно задела плохо прибитый к стене гобелен, тот свалил напольную вазу, она покатилась по полу и сбила большую алебарду в руках случайного прохожего... рыцаря. И этот здоровенный топор на длинном древке, падая, случайно обезглавил носителя!.. Уже сама себе не верю. Мама! Меня расстреляют без суда и следствия! Причем из пушки...

Добрых полчаса понадобилось, чтобы набраться храбрости взглянуть в лицо своей "жертве". Тьфу, черт, столько стразу из-за пустых доспехов! Что за дурацкая мода расставлять их в коридоре вместо нормальных статуй! А вот не буду его обратно собирать, и все! Не чародейское это дело. Пусть так и лежит тут, в углу.

Я в очередной раз повернула за угол — и остановилась, будто налетев на невидимую стену: это место определенно было мне знакомо! И в то же время я готова была поклясться, что никогда прежде здесь не бывала.

Каменные стены, пол и потолок совершенно обычные, ковер под ногами такой же, как и в любом другом коридоре этого крыла. Вот держатели для факелов тут по-настоящему уникальны, в разное время их ковали разные мастера, вкладывая в свои изделия бездну фантазии. В одном месте факел распускался огненным цветком, в другом — как будто запутался в ветвях дерева, в третьем его держала высунувшаяся из стены рука рыцаря... Но я еще не настолько хорошо изучила дворец, чтобы по таким приметам сразу определять собственное местоположение. Тем более, встречались среди них и похожие. Вот висящие на стенах картины и коврики — пардон, гобелены с ткаными сюжетами, на которых лица людей получались такие забавные, хоть сейчас в комикс! — различались зримо и разительно. А уж висящий в конце этого коридора портрет и вовсе невозможно было перепутать с каким-нибудь другим: даже средневековому богомазу не удалось скрыть под несколькими слоями краски красоту изображенной на холсте женщины.

Подойдя поближе к картине, я поменяла мнение: пожалуй, художник был очень даже талантлив! Особенно удались безымянному мастеру глаза, лучистые, почти живые, и губы, на которых играла неуловимая улыбка — ответ на удачную шутку.

Можно было еще долго стоять в коридоре и любоваться портретом, если бы не чувство долга: Машенька там, наверное, уже с ума сходит, волнуется, куда госпожа пропала, и удалось ли мне что-нибудь разузнать. Резко повернувшись на каблуках, я едва не врезалась в неслышно подошедшего и вставшего позади короля. И тут точно пыльным мешком по голове шарахнуло: и коридор, и картину — все это я видела во сне. Тогда, в подземелье, в разбойничьем плену! Ну, ничего себе! Выходит, сон был вещим?

Стоять и молча смотреть на монарха, глупо вытаращив глаза, становилось уже неловко. Повернуться и убежать, не говоря ни слова — совсем уж никуда не годится...

— Здравствуйте, ваше величество, — пробормотала я, приседая в неловком реверансе. Попробуйте-ка одновременно согнуть ноги в коленях, изящно развести руки в стороны (изящно, а не махать крыльями, стараясь удержаться на подкашивающихся ногах!), и согнуть спину. Это в корсете-то, который сковывает движения похлеще смирительной рубашки! Настасья с Машенькой только со смеху покатывались, пытаясь натаскать меня в придворном этикете. Вот и сейчас, потеряв равновесие, я внезапно начала заваливаться на бок. Если бы не вовремя подставленная королевская рука...

— Ох! Спасибо! Что-то у меня... голова закружилась, — выпрямившись, я тут же выпустила высокородную конечность, словно ухватилась за раскаленную кочергу: — А... что вы тут делаете?

Еле заметная улыбка пробежала по королевским губам, и спряталась в бороде:

— Услышал грохот, и вышел посмотреть, в чем дело.

— Ой! Я случайно повалила вашего рыцаря!

— Голова закружилась? — догадался он. — Вам нужно больше бывать на свежем воздухе, госпожа чародейка.

— После того, как я сломала ваш любимый куст, садовник как-то косо на меня смотрит. А в город выходить опасно — всадники носятся совершенно безбашенные, того гляди, под копыта попадешь.

Слегка смутившись, король поспешил сменить тему:

— Кого-то ищете или просто заблудились?

— О! Да! Мне срочно нужен какой-нибудь мужчина!

— Что?! — густые брови взметнулись к самой короне.

Задним числом сообразив, насколько двусмысленно прозвучала последняя фраза, я попыталась сдержать предательский румянец, сделав несколько глубоких вдохов, но, боюсь, безуспешно. В двух словах я попыталась обрисовать сложившуюся ситуацию:

— ...Так что слуги не подходят. Да мне и они сегодня что-то не попадаются!

— Вы так хорошо знаете синайские обычаи! — восхитился король.

— Добрые люди подсказали, — смутилась я незаслуженной похвалы. — И вот я решила найти кого-нибудь из знакомых вельмож и попросить об услуге, а потом... заблудилась.

— Так, может, и я на что сгожусь?

— Что вы, ваше величество! Мне даже неудобно вас утруждать своими пустяками...

— Ах, госпожа чародейка, никакого беспокойства! — в тон мне протянул король. И уже нормальным голосом добавил: — Если честно, просто страшно любопытно узнать, о чем вы будете общаться с синайским послом.

— Мне вполне хватило бы расспросить и кого-нибудь из свиты: переводчика, телохранителей...

— Короли никогда не получают информацию из вторых рук, — он покачал головой и галантно подставил мне руку для опоры: — Пойдемте же!

Идти под ручку с королем было приятно и волнительно. Даже если на самом деле ему все равно, что лежит у него на сгибе локтя: дамское запястье или палка колбасы. Не удержавшись, напоследок я все-таки оглянулась через плечо:

— А эта женщина на портрете... Это ваша мама?

— Бабушка, — мне показалось, что отвечая на вопрос собеседник слегка напрягся.

— Очень красивая!

— Я ее не помню. Отец еще маленьким был, когда она пропала.

— Пропала?

— Однажды просто исчезла из своих покоев, хотя никто не видел, чтобы она куда-нибудь выходила.

— Как таинственно!

— Да. Дедушка всегда говорил, что она не от мира сего. Тогда я не знал, что он имеет в виду. А теперь, кажется, начинаю понимать!

Далеко идти нам не пришлось: от королевского дворца до гостиницы "Корона" буквально рукой подать, дольше карету закладывать, чем пешочком дошагать. В очередной раз я поразилась, как быстро и дружно в этом мире на смену многоснежной зиме пришло жаркое лето. Хотя накинуть на плечи легкий палантин все же стоило, хотя бы для соблюдения элементарных приличий: ни одна аристократка в солнечную погоду не выходит на улицу без широкой накидки с капюшоном, закрывающей лицо и руки — не дай бог подхватить плебейский загар! Какой контраст с моим миром, в котором бледнокожие красотки выбрасывают бешеные деньги на солярии ради того, чтобы как следует почернеть.

Посол как будто только и ждал неформального королевского визита, сидя в своей комнате. Старательно пяля глаза в пол, я всеми силами удерживалась от того, чтобы начать разглядывать яркие экзотические костюмы гостей из далекой империи. Вблизи синайская делегация выглядела совершенно иначе, чем с галереи: все невысокие, плотного телосложения, с невыразительной, непривычной русскому человеку мимикой... Ну, вот, опять подняла глаза!

Так как на этот раз он сам пришел в гости, король и разговор начал первым, рассыпавшись в дежурных комплиментах великому императору и лично высокому гостю. Переводчик-синаец с постоянно бегающими глазками разродился длинной тирадой на родном языке — перевод занял у него вдвое больше времени, чем оригинальная фраза. Выслушав славословия с благожелательным (как мне показалось) выражением лица, посол коротко каркнул.

— Са-па-си-ба-са! — растянув губы в двуликой восточной улыбке, пропел толмач.

— Что он сказал? — спрятавшись за королевским плечом, изумленно прошептала я.

— Не знаю! — не переставая улыбаться в ответ, краем губ прошептал тот. — Мне первый министр обычно объяснял!

— Жалко, что мы его с собой не взяли, — мобилизовав умственные усилия, я высказала смелое предположение: — По-моему, это значит "Спасибо"!

— Спасибо? — переспросил король.

— Са-па-си-ба-са, са-па-си-ба-са! — закивал переводчик. Узы дружбы между двумя государствами крепли на глазах...

Посол вновь крякнул и плеснул в ладоши — расторопные слуги тотчас приволокли и поставили роскошное кресло для дорого гостя. Мне даже стульчик не предложили! На пол головы возвышаясь над каждым синайцем, я чувствовала себя неприлично долговязой и чересчур заметной. Пристроившись за спиной сюзерена, я медленно подогнула колени и спряталась за спинкой кресла, присев на корточки.

Меж тем синайскому послу уже было, что сказать, и он разразился целой серией каркающих выкриков — только что ногами не топал и кулаками не потрясал. В своем убежище за широкой королевской спиной я сжалась в комочек, чтобы стать уж совсем незаметной. Неужели вельможу так разгневало, что на дипломатической встрече присутствует женщина?

— Се-се, Му-ну, Ня-ля, прин? — благожелательно поинтересовался толмач. Из всей фразы я твердо могла поручиться только за вопросительный знак в конце. Интересно, на какой язык он переводит?

Из моего положения мне не было видно королевское лицо, но судя по выражению затылка он не меньше моего был озадачен наметившимся ходом беседы.

— Похоже, он спрашивает, зачем вы пришли, — слегка приподнявшись с колен, я зашептала на ухо своему спутнику: — Мол, чему обязан приятностью нашей встречи?

— Прин, прин, ось прин, — с готовностью закивал переводчик. Он что, слышал мои слова? Ну и ушки!

— Прослышал я, — на былинный манер певуче начал король, устраиваясь в кресле поудобнее и явно настраиваясь на продолжительную беседу: — о дивном зеленом чае, растущем в синайских горах, с ароматом дивных цветов жасмина...

Толмач еще не успел досказать до конца, а посол уже отдавал приказы направо и налево. Вскоре посреди комнаты, точно по волшебству появился невысокий столик и целый набор загадочных приспособлений для чайной церемонии. Две девушки, на вид немногим старше Зары, старательно глядя в пол, принялись священнодействовать — выглядывая из-за кресла, я запоминала подробности. Мало ли, когда придется принимать иностранные делегации! Когда чай заварился, девушки уперлись лбами в пол и, не поднимаясь с коленей, задом наперед уползли из комнаты. Ну, это уж слишком!

Синайский посол собственноручно разлил ароматный напиток по чашкам — в своем убежище я чуть слюной не изошла. А вот королю, похоже, не слишком понравилось:

— Изумительно, — отхлебнув чай, пробормотал он таким тоном, точно увидел на дне чашки заваренного таракана.

Переводчик радостно закудахтал, и перевел ответную реплику посла — похоже, тот очень доволен, и даже пообещал оставить... или доставить? Королю целый запас. Постепенно я почти начала понимать, о чем лопочет синайский толмач — по крайней мере, через слово... ну, в крайнем случае, общий смысл.

Светская беседа о природе и погоде неторопливо журчала звонким ручейком. Сочтя, что подходящий момент наступил, я вновь потянулась к королевскому уху:

— Спросите у посла, куда подевался его телохранитель Пу Чжан — в прошлый раз он с ним приезжал...

Хороший дипломат никогда не задает интересующие его вопросы прямо в лоб — и чем важнее ответ, тем дольше будет предисловие... Король неспешно окинул взглядом внутренне убранство посольской комнаты, похвалил, что синайцы устроились очень уютно, и как бы между делом поинтересовался сменой охранного состава.

Готова поклясться, что по каменному лицу лицу посла промелькнула тень неудовольствия вопросом — причем еще раньше, чем переводчик начал свою прочувствованную речь. Впрочем, это естественно: каждый дипломат в чужой стране всегда немножечко шпион, и должен понимать местный говор. Однако до ответа на том же языке не унизился:

— Телохранитель Пу Чжан на этот раз остался дома, в Синае. Мать нашла ему хорошую невесту, — эту фразу я поняла почти дословно, и сердце глухо ухнуло куда-то глубоко в пятки. Как Машеньке сказать?!

Дальнейший разговор меня уже совершенно не интересовал, а лишившись синхронного заплечного перевода, король быстро скомкал задушевную беседу и поторопился раскланяться.

— Вы что-то вспомнили? — выйдя на улицу, пытливо поинтересовался он.

— Что я должна была вспомнить? — я опешила от неожиданности.

— Свое прошлое. Предыдущее посольство из Синая покинуло Старгород задолго до того, как вы впервые появились в "Короне".

— Но моя горничная как раз работала там в это время. И вот ведь, упрямица какая, отказывается крестить малыша, пока не увидится с его папкой. Я уж и с Инквизи... отцом Михаилом обо всем договорилась, а точную дату все никак не назначим, откладываем да откладываем. Он каждый день мне об этом напоминает, геенной огненной грозит...

— А крестных уже выбрали? — заинтересовался король.

— Даже не знаю — об этом еще и разговора не было... матерью, наверное, Настасья будет, а в отцы... Тоже кого-нибудь позовем, кто не откажется.

— Я бы не отказался.

— Только вот с настоящим отцом заковыка вышла. Прямо не знаю, как Машеньке об этом сказать...

— Видно, почувствовал, что его тут сразу окрутят, — попытался пошутить король.

— И в мыслях не было! — возмутилась я. — Уверена, и Машеньке не по душе насильно становиться милой — но пусть он скажет ей об этом лично, а не вот так вот... Через посла. А теперь — через меня... правду говорят, инициатива наказуема.

123 ... 192021222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх