Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В комнате повисло напряженное молчание.
Эрдал смотрел в упор, силясь что-то разглядеть за моей плотной маской. Я молчала тоже, прикусив губу и хорошо понимая, что вскоре правда все равно выплывет наружу. Но потом все же вздохнула и покачала головой:
— Я не маг, Фаэс, не переживай. Тем более, не Темный маг, если ты это хотел услышать. Иногда мне просто везет... к счастью или к сожалению. А еще у меня были хорошие учителя, которые последние полгода гоняли меня в хвост и в гриву, натаскивая исключительно на Тварей. Такое объяснение тебя устроит?
Фаэс вздохнул.
— Другого-то ты мне, как я понимаю, не дашь?
— Прости. Быть может, когда-нибудь, но не сейчас.
— Тогда и говорить не о чем.
Я отвела глаза, чтобы не пугать его появившимися там потусторонними искрами, но эрдал тяжело поднялся и отошел к окну.
Мы снова замолчали.
— Скажи, Фантом, — неожиданно спросил Фаэс, не поворачивая головы, — а что означает твое имя?
— ?! — ошарашенно замерла я. — В каком смысле?
— Это чужое имя, — пояснил эрдал. — И звуки в нем совсем чужие. Другой язык, другое звучание... твое имя режет мне слух.
Я вздрогнула.
Ой, мать моя... вот же проруха! Как же я не сообразила раньше? И как же не поняла, что во всеобщем или едином языке Во-Аллара, как его тут знали, не было такого понятия, как "фантом". Призрак был, духи были, привидения — тоже... но до термина "фантом" здешняя мысль так и не дошла. Поэтому я не смогла подобрать ему подходящего синонима и, не заметив разницы, автоматически произносила на русском. А местным жителям казалось, наверное, что я говорю на каком-то варварском языке. Что произношу какую-то абракадабру, то ли насмехаясь над ними, то ли действительно выдумав нечто особенное.
Осознав эту простую истину, я вдруг поняла, почему ни Лин, ни Тени не задали мне по этому поводу ни одного вопроса. Они просто не понимали, о чем речь! Русский им был неведом! Так что они решили, что это — очередная моя причуда, и приняли новое имя, как данность! Всего-то! Тогда как истинный смысл от них незаметно ускользнул!
Я покачала головой, сетуя на свою невнимательность, а потом тихо рассмеялась и решительно поднялась из кресла.
— Извини, Фаэс, я тебе как-нибудь потом объясню. Когда соображу, как это правильно перевести на ваш язык.
После чего вежливо кивнула, подхватила свой плащ и ушла, провожаемая крайне удивленным взглядом эрдала.
- Глава 13 -
Сойдя с крыльца и увидев дружно обернувшихся рейзеров, я снова вспомнила о неприятном и насупилась. Потом поискала взглядом дурака-оборотня, нашла его полуодетым в дальнем от гневно сопящего Лина углу. Перехватила его взгляд. Чуть поморщилась, когда от неожиданности хвард выронил ремень, который держал в руках, и снова тревожно замер. Затем отвернулась, проигнорировала растерянные лица Илоя и его приятеля-верзилы, которые никак не могли взять в толк, что творится с их вспыльчивым другом. Наконец, мысленно подозвала Лина и, забравшись в седло, буркнула:
— Пойдем отсюда. Надоели мне все.
Шейри грозно сверкнул глазами на дернувшегося, как от удара оборотня, и неторопливо вышел, проходя мимо медленно расступающихся рейзеров, как величественный ледокол мимо позорно капитулирующих льдов.
В этот день мы, конечно же, не поехали ни на какую охоту: поздно уже, да и Харон мы вчера растревожили будь здоров. Тогда как другие дела у меня еще имелись. К примеру, новые сапоги заказать — такие, чтобы под наголенники из адарона спокойно вошли, да поддоспешник найти, чтобы не ходить больше в том, который уже насквозь пропитался потом и кровью Тварей. Да и куртку бы сменить не помешало — эта скоро к телу прирастет. Хоть и не хочется обременять себя лишними вещами (к ним быстро привыкаешь, а вот расставаться с комфортом, увы, изрядно тяжело), но сейчас это было необходимо. Так что я до самого вечера бродила по городу, методично обшаривая торговые лавки в поисках подходящего товара.
О потраченном времени не жалела — не исключено, что другой возможности прогуляться по Нору у меня уже не будет. О потраченных деньгах не жалела тем более — ничего лишнего я не купила, а со средствами у меня теперь полный порядок. Если даже закончатся эти, то в лесу заныкано больше трех сотен золотых, с которыми я могу скупить половину города и не беспокоиться ни о каких мелочах. Да еще Фаэс в скором времени заплатит... так что не о чем жалеть. И не о чем сокрушаться. Все, что требовалось, я уже сделала, а ничего больше мне и не нужно.
Да мне, по большому счету, вообще уже немного нужно. Я уже настолько перестала быть прежней Галиной Чернышевой, что даже на мужское имя откликалась без всяких задержек. Я уж о себе и думать почти начала в мужском роде. Хорошо хоть, временами еще вспоминаю о том, что я — женщина. По крайней мере тогда, когда... кхм... простите, посещаю сортир. Плюс, Тени заставляли помнить разницу. Но когда они молчали, а Лин тихонько засыпал у меня в ногах, мои мысли начинали течь совсем не так, как всего полгода назад.
Как ни странно, но вместе с ними я как-то незаметно стала гораздо жестче, решительнее, суровее. Я научилась быстро принимать решения и сама за них отвечала. В моем голосе теперь частенько появлялись властные нотки, которых раньше не замечалось. Я стала холоднее. Спокойнее, если не сказать — равнодушнее. И даже появились некоторые моменты, когда я почти полностью гасила всякие чувства, потому что они могли помешать. Я... я словно бы начинала вживаться в выбранную роль. И словно бы забывала о том, кем была на самом деле. Просто потому, что для девушки-Гайдэ сейчас было не время и не место. И потому, что некоторое время назад она надолго уснула. Где-то там, глубоко внутри. Она с пониманием отступила на второй план и скрылась в тени, позволив моему голосу стать хрипловатым и более низким, забрав с собой мелодичное звучание весеннего ручейка. Позволив мне огрубеть, очерстветь и облачиться в тяжелую броню. И с печальной улыбкой отступила куда-то на задворки сознания, постепенно растворяясь, забываясь и медленно истаивая в его густой тени.
Казалось бы, как быстро — ведь всего несколько дней прошло. А до этого — всего лишь полгода, как я приняла твердое решение стать рейзером. Странно, да? Вроде и времени немного, вроде и ничего особенного не поменялось, а все равно — я снова стала другой. И снова примерила на себя чужую маску, с легкостью приняв правила этой игры.
Как бы она, эта маска, потом не приросла насовсем.
Но пока ее рано снимать. И пока ее рано даже приоткрывать перед посторонними: я все еще слишком уязвима. И все еще не могу сказать, что Знак Ишты перестал давить мне на плечи...
Об этом я размышляла весь долгий день, разъезжая по городу и разговаривая с торговцами. Об этом же думала, пока Лин неторопливо нес меня обратно к дому. Когда остановилась у знакомых ворот трактира. Когда кивала вежливо вышедшему навстречу Берону, отвешивала легкий поклон его робкой (пусть порадуется) супруге. И споткнулась на неожиданной мысли, что не хочу становиться такой же, как она, только тогда, когда трактирщик спохватился и шикнул на слуг, велев подавать на стол, а пышнотелая женщина, суетливо всплеснув руками, послушно умчалась исполнять почти что приказ, услышав который большинство моих соотечественниц лишь скривили бы носы и презрительно фыркнули.
Нет, что-то, конечно, в этом есть — послушание, смирение, безоговорочное подчинение и преклонение перед хозяином-мужем, но все же не для меня. Я никогда не была восточной женщиной и никогда не понимала, как такое возможно. Поэтому если уж рядом со мной когда-нибудь появится желанный мужчина, то таким, как уважаемый господин Берон, он точно не будет. Точно так же, как не будет он похож на пришибленного Знаком хварда или того незадачливого стража порядка, которого едва не сделал евнухом мой очень добрый друг Лин.
Кстати, о хвардах...
Едва зайдя в зал, я разом остановилась и с нехорошим прищуром уставилась на поднявшегося из-за стола рейзера. Да-да, того самого, который несколько часов назад так некрасиво на меня рычал. И который сейчас, вместо того, чтобы давать своим напарникам вполне приемлемые объяснения, стоял напротив и неловко отводил глаза, надеясь, что не погоню его в шею.
— Ты что тут делаешь? — обреченно вздохнула я, поняв, что вытолкать его уже не удастся.
— Жду тебя... госпож...
— Цыц!
Рейзер вздрогнул и тут же осекся.
— Еще мне не хватало людей пугать! — сердито шикнула я, подойдя вплотную. — Думаешь, я просто так шлема не снимаю? Или полагаешь, кричу о своей внешности на каждом углу? Надеюсь, у тебя хотя бы хватило ума смолчать и не просвещать всех подряд о моей загадочной личности?
— Хватило, — послушно кивнул хвард, незаметно косясь из-под длинной челки. Так, словно хотел проверить, не показалось ли ему от неожиданности. Не скрывается ли за моей маской еще какая-то страшная тайна.
— Садись, — буркнула я, перехватив этот внимательный, горящий слабой надеждой взгляд. — И говори: чего надо?
— Ничего.
— Что, совсем?
— Нет. Только... прими меня! Возьми с собой! — неожиданно с жаром воскликнул он, поднимая голову и уставившись пожелтевшими от волнения глазами. — Возьми! Не пожалеешь!
— Куда?! — опешила я.
— В Харон! Я могу тебя защитить!
— Да зачем ты мне там нужен? — отшатнулась я. — Защитить я себя и так могу. Мне Лина вполне хватает, а лишние люди нам совсем ни к чему. Тебе что, жить надоело?
— Нет, — замотал головой оборотень. — Но тебе нельзя в одиночку. Нельзя, чтобы ОНИ узнали, кто ты есть! Понимаешь, нельзя! Если Темный почувствует, ты можешь погибнуть: Фарлион почти двести лет лежит под пятой Жреца! Он подчинил себе большую его часть! Он черпает оттуда силы!
— Вот и надо его их лишить. Хватит жировать на чужой крови.
У хварда испуганно расширились глаза.
— Ты что... собираешься взломать Печать?!
— Собираюсь. Как-нибудь. Только для этого ее еще найти надо. А потом, чтобы был толк, еще пять штук уничтожить. И вот тогда уже можно строить какие-то планы в отношении Невирона. А пока... пока буду просто искать. Точно так же, как ищете вы.
Оборотень побледнел.
— Да. Мы ищем. Но нас не пускают вглубь — Харон умеет хранить свои тайны. И он умеет хорошо защищаться.
— Я знаю, — вздохнула я, мельком подумав о своей заветной полянке. — Но еще он умеет быть благодарным. И если я все правильно сделаю, он сам покажет мне, откуда в нем берутся новые Твари.
— О Аллар... — хвард буквально побелел и в ужасе схватился за край стола, чтобы не упасть. — Нет... только не говори, что ты уже...?!
— Краешком. Чуть-чуть. Случайно, — призналась я.
— Значит, ОН уже знает... и значит, скоро придет за тобой, — хвард обреченно опустил голову, но потом сжал пальцы в кулаки и крепко зажмурился. — Это было так неосторожно. Так неправильно. И слишком рано. А я... не узнал тебя, когда мог. Я не предупредил, когда должен был. Я упустил время, и теперь тебе грозит огромная опасность... прости меня за это, Ишта. Прости и позволь исправить мою ошибку. Клянусь, что не подведу тебя. Клянусь, что больше никогда не сорвусь. Клянусь, что стану защищать тебя ценой собственной жизни... только не уходи туда больше в одиночку. И не отдавай свой Знак Темному магу!
Я вздрогнула, встретив его неистово горящий взгляд, и поежилась.
— Да что вы все... со своими клятвами? Не такая уж я большая ценность, чтобы носиться со мной, как с писаной торбой. Живи себе, как жил. Забудь и не парься. Я тебя ни о чем не прошу. Силком тебя сюда тоже никто не тащил. Мне надо только, чтобы ты помалкивал до поры до времени и не мешал. Всего лишь.
— Ты не понимаешь! — в отчаянии воскликнул Лок, ухватившись железными пальцами за жалобно скрипнувший стол. — Ну, как ты не понимаешь?! Тебя не было несколько веков! Таким, как мы, перестала доверять земля! Мы даже надеяться перестали! А тут... ведь ты для Темного — самая лакомая добыча! Ему нужен твой Знак! Нужен, понимаешь?! Ради него он пойдет на все! Ради него бросит в Фарлион целые полчища Тварей! Любых, от простых до Высших! Всех, кого только сумеет призвать!
Я внутренне похолодела, но тут вернулся трактирщик с полным подносом ароматной снеди и, подозрительно покосившись на бледного до синевы рейзера, со стуком поставил на стол.
— Господину еще что-нибудь нужно? — подчеркнуто вежливо осведомился он таким тоном, будто имел в виду и надоедливого посетителя, которого готов самолично вытолкать за дверь, если только выяснится, что тот вздумал испортить мне аппетит.
— Нет, спасибо. Меня все устраивает.
Господин Берон окинул оборотня еще одним пристальным взглядом и немедленно удалился, оставив нас наедине. Но хвард, кажется, его даже не заметил — все это время он смотрел на меня с такой смесью испуга, беспокойства и надежды, что мне стало физически не по себе.
— Уходи, — наконец, тихо сказал он, глядя глаза в глаза. — Прошу тебя, уходи. Как можно дальше, в Валлион. К морю. В горы. Куда угодно, только подальше отсюда.
Я невесело улыбнулась.
— Прости. Но я не могу: пока эту землю терзает нежить, мне не будет покоя.
— Значит, я опоздал, — горестно прикрыл глаза оборотень. — Значит, ты уже стала сильнее. И значит, Долина тебя тоже чувствует, как и мои леса... как самый древний Лес...
— Равнину не забудь.
— Что?! — от неожиданности рейзер едва не упал. — КАК?! И ОНА тоже?!
— Да, — кивнула я, машинально потерев левую ладонь. — На самом деле у меня не один, а два Знака. Поэтому я просто не могу уйти: я слишком быстро начала их чувствовать.
Он изумленно моргнул.
— Но как же так?! Почему же ты... почему мы не ощутили?! Почему не почувствовали мы ВСЕ?! Пусть не поняли люди, пусть пропустили эары, пусть проморгали карлики и все остальные. Ведь мы ДОЛЖНЫ были понять сразу! Мы ДОЛЖНЫ были тебя услышать!! Ведь ты же есть! Ты стоишь передо мной так близко, что я слышу, как бьется твое сердце! Но я понял это только тогда, когда ощутил на коже твой Знак! Почему, Госпожа?! Почему ты так долго молчала?!
— Тише, — поморщилась я. — Кроме тебя, насчет моей внешности еще никто не в курсе. И мне бы хотелось, чтобы так оно и осталось.
Хвард горько улыбнулся.
— Да, я понимаю. Но я не могу взять в толк, почему ты отказываешься от моей помощи. Если не желаешь уйти, если Знак уже так силен... то почему ты не желаешь меня принять? Ведь я готов! Я пойду за тобой! Я буду верен! Или же... — у него вдруг осунулось лицо и опасно провалились глаза. — Я оскорбил тебя своим поведением, да? Я обидел тебя слишком сильно? И теперь ты готова рисковать собой, не желая меня даже выслушать?! Из-за того, что я... я посмел... поднять на тебя... руку...
Последние слова он почти шептал, глядя на меня погасшими глазами. А потом и пошатнулся от страшной мысли, мгновенно выхудав и пожелтев, как недельный мертвец. Боже... да что ж у них за отношение к Иштам? Я всего-то рыкнула и неслабо рассердилась, а он едва ли не умирает от мысли, что попытался по глупости причинить мне какой-то гипотетический вред.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |