Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Главы 21-41


Автор:
Опубликован:
01.02.2016 — 01.02.2016
Читателей:
7
Аннотация:
Что если лезть в магию крови не понимая ее? Что если кровная защита, о которой все время говорит Дамблдор, совсем не то, чем ее считают? Что если Лили Поттер создала невиданное доселе магическое существо?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Авада Кедавра! — охранник смог увернуться. В Поттера полетел метательный нож, который тот поймал и швырнул в другого охранника. Сила, с которой он летел, пробила щит и нож вошел прямо в глаз упавшего на землю мужчины.

От следующей очереди Гарри увернуться не успел, его тело пронзила боль. Он едва смог встать на ноги, Тонкс взмахами палочки лишила охранников артефактов и снова использовала заклятье сна.

— Акцио! — направил на себя палочку Гарри, вытаскивая пулю, — Акцио! Акцио!

Он и Тонкс быстро извлекли все двадцать пуль из тела гибрида. Когда раны затянулись, Гарри осмотрел пулю. Толстый деревянный патрон выглядел довольно внушительным, Гарри припрятал парочку пуль в карман, чтобы потом показать Анзе.

— Эх, были бы у них коридоры побольше, я бы дракона вызвал, — фыркнул Гарри, взмахом палочки восстанавливая одежду, которая была в дырках от пуль. Выдернув у одного из охранников медальон, он спокойно преодолел щит.

Еще раз применив трюк с чарами сна они смогли пройти до двадцать седьмого этажа без происшествий.

— Вот нужная камера, — указала Тонкс на дверь, на которой было выведено "1368".

Гарри осмотрелся. Патрульных тут было человек десять, причем у двоих за плечами были автоматы, у троих арбалеты, а у остальных кобура с палочкой, у одного даже меч на поясе висел.

— Нифига себе, — тихо прошептал Поттер, — слушай, а как нам...

Он не успел договорить, с громким шипением с потолка хлынула вода, которая не попала на охранников, а вот Гарри залило и глаза, и уши, он с ужасом увидел, что дезиллюминационные чары спали.

— Нарушители! Acid falls! — Тонкс резво отскочила от волны кислоты. Гарри зарычал. В них полетели десятки заклятий, застрекотали автоматы, Гарри поставил пирамиду Певереллов, напитывая ее магией под завязку.

— Атакуй их, — прошептал Поттер.

— Ignis! Секо! Редукто! Бомбарда! — заклятья сорвавшиеся с палочки девушки были поглощены щитами магов.

— Плохо дело! — воскликнул Гарри. — Давай еще что-то, есть заклятья посильнее?

— ignito jaculo! — воскликнула девушка. Сгусток огня пронзил одного из автоматчиков.

— Отлично, — ухмыльнулся Гарри.

— Акцио! — воскликнула девушка, охранник подлетел к ней, сорвав с него пояс с метательными ножами, она прицелилась.

На лбу Поттера выступили капли пота, щит так и продолжали бомбардировать разными заклятьями.

Два из трех ножей нашли свою цель. Семь.

— Хорошо хоть не стреляют больше, — хмыкнул Гарри, — держи щит.

— Что?

Гарри взмахнул палочкой. Уже столько раз выручавший их сегодня огненный защитник снова пришел на помощь в виде василиска. Поттер почувствовал, что серьезно истощен и высшие заклятья больше у него не получатся сегодня. Змей атаковал охрану, которая даже растерялась слегка сперва, но этих секунд хватило змею, чтобы прикончить троих. Четыре.

Оставшийся в живых арбалетчик выстрелил в гибрида. Гарри поймал стрелу и сломал ее. Полетевшая в них вербеновая граната была уничтожена исчезающим заклятьем. Все это произошло за пару секунд.

— АВАДА КЕДАВРА! — рыкнул Гарри. Охранник упал замертво. Три.

Подхваченный чарами левитации арбалет пробил голову другому. Два.

— Редукто! — воскликнула девушка, еще один не успел выставить щит, заклятье разнесло его голову. Кровь и мясо разлетелись во все стороны. Один.

Оставшийся в живых маг перехватил палочку. Он все еще держал мощный щит, внезапно в левую руку врага скользнула вторая палочка. Он взмахнул обоими, указывая на вампиров и внимательно глядя на них.

Голову Поттера пронзила сильнейшая боль, он упал на колени, сжимая виски руками. Маг медленно приближался к ним, увеличивая силу заклятья. Поттер ждал. Его рука нащупала валявшийся под ногами автомат. Когда охранник подошел достаточно близко, Гарри с размаху ударил его по голове, пробивая череп дулом автомата.

Гарри, шатаясь, встал. Он помог подняться девушке, которая тоже выглядело плохо.

— Что это было? — спросила она. — Последнее?

— Анза как-то упоминал, — поморщился Гарри, — он взрывал сосуды у нас в головах, сосуды заживают сразу, но боль невыносимая.

Немного переведя дыхание, гибрид подошел к двери камеры. Он одним ударом сорвал с петель дверь легкую железную дверь. После сражений и выстрелов впервые настала тишина и Гарри, восстанавливая силы, привалился к стене, осматривая маленькую комнату. Грубый камень, окна-бойницы, так называемая кровать у стены... А на ней старик с длинными, спутанными волосами. Казалось, его не сильно удивило то, что происходило снаружи камеры.

— Кто вы такие? Что вам нужно? — его хриплый от долгого молчания голос эхом разнесся по камере.

— Мы пришли вытащить вас, Геллерт Грин-де-Вальд, — произнес Поттер.

— Но зачем вам это? — спросил маг. Он внимательно всматривался в их лица. — Вы не старше моего сына...

— Ну, скажем так, — протянул Поттер, справившись с удивлением, — на это есть парочка веских причин, — Поттер легко подхватил старика. Тонкс выбила решетку на окне. Вампиры, перебираясь по окнам, хватаясь за выступы руками за несколько секунд оказались внизу. Мягко приземлившись, Поттер увидел, как Сириус держит щит, в то время как Анза нападает на магов.

— УХОДИМ! — крикнул Поттер.

— Spissa velum! — воскликнул Люпин, поднимая вверх палочку. Спустя несколько секунд все вокруг заволокло густым туманом. Быстро выбежав за территорию тюрьмы, Гарри, так и держа старика, почувствовал, как Тонкс взяла его за руку и перед лицом возник листок с координатами.

— Я помню... — и он аппарировал, со всех сил сосредотачиваясь на координатах.

Глава опубликована: 11.07.2014

Глава 35. История Геллерта Грин-де-Вальда.

С громким хлопком, который всегда у Поттера выходил, когда он аппарировал с кем-то, они появились перед дверью дома Љ 12. Гарри вихрем влетел в комнату, Сириус, Ремус и Анза уже были рядом, заметно расслабившись.

А вот Грин-де-Вальд вел себя немного странно. Едва они оказались в комнате, как старик попытался вырваться, что у него получалось плохо — сила вампира и слабость истощенного тюрьмой человека сделали свое и, чуть-чуть побрыкавшись и прохрипев что-то невразумительное, маг отключился. Блэк отдал эльфу распоряжения и влил какие-то зелья в рот уложенного на диван Грин-де-Вальда. Морщины того начали медленно разглаживаться, и он задышал спокойнее.

— Ты что сделал?

— А ты серьезно планировал допрашивать его прямо после? Видишь же, что он немного... удивлен.

— А когда? Сириус!

— Гарри, но, возможно, Сириус прав...он все-таки не молод уже.

И все изучающее уставились на старика, спокойно сопящего на диване, пока Ремус не схватился за раненную руку.

— Что такое? Ремус?

— Все в порядке. Царапина, Сириус. Ты же знаешь, бывало и хуже... — Но кровь на его пальцах говорила сама за себя.

— А ну-ка быстро пойдем, не хватало мне еще раненого оборотня в придачу.

— Я сам могу...

— А зелье у кого закончилось? Полнолуние через две недели, сам ты будешь исцеляться долго, идем говорю!

— Сириус сегодня прямо сама забота, — промямлил Поттер, глядя в спину удаляющимся магам. — Как я устал...Не желаете подкрепиться, товарищи? — и он потянулся к недавно заполненному кольцу. Тонкс сосредоточенно кивнула, а Анза посмеялся.

— Ну не, спасибо уж, я предпочитаю более живой товар. — И парень отправился на обед, оставив ребят в компании спящего старика.

— И что вот с ним делать? — спросил Гарри через некоторое время, потягивая кровь из уже второго пакета.

— Ждать. Чего же еще. Пока он выспится и будет более адекватен. — ответила девушка, откладывая уже третий пустой пакет.

-Он проспит от силы пару часов. Это было легкое зелье, которое, к тому же, создает ощущение после приема. И кормить пока не придется, хех... — просветил спускающийся Сириус. — Так что будем ждать.

— А покормить мы его почему не можем?? — возмутилась Тонкс.

— А потому что ему нечего расслабляться, вот почему. Не доверяю я ему, ой не доверяю...а так проснется и сразу расспросим.

— Эффект неожиданности, все как я люблю, — усмехнулся Поттер.


* * *

Через три часа бывший узник Нумергарда начал подавать первые признаки пробуждения. Все, кто сидел вокруг, мигом встрепенулись, услышав, как тот ворочается на кровати, куда его перенесли заклинанием, предварительно "смыв" с него тюремную грязь заклятьями. Так что когда он открыл глаза, над ним склонилось четыре человека.

— Кто вы? — спросил Геллерт, охрипшим голосом. Прокашлявшись, он спросил уже более четко, — зачем вы меня освободили? — в его глазах было спокойствие и усталость.

— Миротворцы, — фыркнул Гарри. Ремус осуждающе покачал головой. Он присел на кресло, чтобы его лицо оказалось прямо напротив старика.

— Что ж. Мир у всех разный, молодой человек. Какой творите вы?

— Свой собственный, — упрямо буркнул Гарри. — Со свободой и гибридами.

— Что, простите?

— Не важно. Не обращайте внимания, я — Ремус Люпин, — сказал тот негромким голосом, — скажите, Геллерт, что вам известно о проекте Октавий?

— Откуда вы...

— Дамблдор рассказал, — вставил Сириус.

Ремус поднял руку, как бы говоря, что будет пока вести беседу будет один.

— А, так вот что. Вы с Альбусом...Представляю, что он вам наговорил, — хрипло засмеялся Грин-де-Вальд. — Тогда мне понятен ваш интерес. Но красть меня из тюрьмы?

— Отчасти с ним, мы не "люди Дамблдора", если вы об этом, — заявил Сириус.

— Он лишь сказал, что вы поддерживали этот проект, и что он занимался проблемой оборотней, — сказал Рем, нахмурившись.

— Ловко сгладил углы, старый идиот, — фыркнул Геллерт, — ладно, раз уж вы дали мне шанс на...

— На что? — прищурился Сириус.

— Да не перебивайте же! — вспылил Ремус, — давайте выслушаем.

— Начните лучше сначала, сэ-эр, — протянул Поттер.

— Сначала... что ж, ладно. Я действительно вырос в семье, помешанной на идеалах "чистоты крови". Мне с самого детства вбивали в голову, что маглы и маглорожденные — грязь, которая порочит Волшебный Мир. Когда я поступил в Дурмстранг, то вырвался из-под опеки "заботливых родственников". В школе я кардинальным образом поменял отношение ко всему, особенно к маглорожденным, потому что видел на примере, что среди них встречались весьма умные и талантливые волшебники. Едва окончив первый курс, я сразу же стал лучшим учеником и познакомился с замечательной девушкой по имени Алексия Ридель. Она училась на том же курсе, что и я, мы с ней сразу подружились. Алексия была чистокровной волшебницей, но не испытывала никакого предубеждения к маглам и маглорожденным. В этом мы были похожи. Когда мне было шестнадцать лет, мои родители погибли в результате несчастного случая, оставив мне в наследство все, что имели, а имели они очень многое. Мой род не зря считается одним из самых древних, и большой замок — лишь малая часть того, что я получил. Можете считать меня бесчувственным подонком, но я не жалел родителей. Они никогда не проявляли ко мне любви, а я... думаю это итак ясно. Таким образом, лишь став сиротой, я получил свободу. Наша дружба с Алексией со временем переросла в нечто большее, мы почувствовали любовь. После окончания Дурмстранга я попросил у родителей Алексии ее руки.... Моя жена была для меня дороже всего света, ради нее я готов был пойти на что угодно. В любви и согласии мы прожили несколько лет, а потом узнали, что у нас будет ребенок. Мои чувства невозможно было передать словами. Я был просто на седьмом небе от счастья, ведь мы так хотели иметь детей. Вскоре Алексия родила сына, но... она попросила назвать его Алексом, а потом... умерла, — у Грин-де-Вальда по щеке прокатилась слеза. Геллерт долго молчал, собираясь с силами. Все стояли молча, под впечатлением от его рассказа.

— Я потерял супругу, а потом еще выяснилось, что мой сын болен; его магическое ядро было не стабильным и с наступлением совершеннолетия, когда магия должна была вырасти, оно бы его уничтожило... — он на пару мгновений замолчал, будто собираясь с силами для дальнейшего рассказа, переводя дух.

— Эта новость чуть не добила меня окончательно, — по лицу Грин-де-Вальда уже вовсю текли слезы, его речь становилась бессвязней, никто не знал, каких невероятных усилий ему стоило продолжить рассказ.

— Я... я поклялся, что найду способ спасти Алекса... Не один год я искал способ исцелить его, но все напрасно. Когда Алексу было шестнадцать, я понял, что если ничего не сделаю, то мой сын умрет. Я провел сильнейший ритуал, который отнял у меня почти все силы, ослабив на месяцы, но он того стоил — мне удалось погрузить Алекса в зачарованный сон. Благодаря нему время стало не властно над ним, с тех пор он не постарел ни на секунду, и сейчас, полвека спустя, ему до сих пор шестнадцать. Я..я уверен. Я не знал, с чего мне начать свои поиски, мне вспомнилась легенда о Дарах Смерти, и я решил, что это единственная возможная ниточка...

— Но их же не существует, — слабо сказала Тонкс, она была сильно впечатлена историей Геллерта.

— Еще как существуют, — горько улыбнулся Геллерт, — я даже нашел один... да, я нашел Бузинную палочку, но...

— Вы нашли ее?! — воскликнул Поттер.

— Да, — кивнул тот, — когда-то давно Грегорович распускал о ней слухи, и я обокрал его мастерскую. Было дело в молодости...Да, это действительно сильное орудие в умелых руках, но оно не помогло мне спасти Алекса... я думал, что если смогу соединить Дары, стать Повелителем Смерти, то смогу его спасти, но не смог найти оставшиеся... тогда-то я и узнал о том, что проект Октавий нуждается в финансировании. Суть этого проекта была в том, чтобы оборотень-ликантроп стал Ликаном: бессмертным, быстрым, сильным существом, которое смогло бы превращаться в волка по своей воле, Ликан смог бы перебороть проклятье, которым был болен Алекс... такова была цель... я связался со специалистами из разных стран... Тогда-то я и подумал, что даже если у нас получится, и Алекс сможет исцелиться с помощью вакцины, каково ему будет жить в мире, который враждебно настроен по отношению к магическим существам? Сначала я мирно пытался протолкнуть законопроект, который уравнял бы всех магических существ в Германии. Мне ясно дали понять, что этого никогда не будет. На моей родине чистота крови — главный критерий, по которому судят о человеке... Тогда я собрал единомышленников: оборотни, вейлы, вампиры, некоторые маги выступили на моей стороне. В Германии разразилась кровавая война. Мощь бузинной палочки и армия магических существ практически сломили сопротивление Министерства Магии Германии, но тогда и появился он... Альбус Дамблдор! Именно он возглавил Орден Сопротивления, так он называл организацию, которая боролась с нами, он говорил, что Ради Общего Блага кровопролитие нужно остановить. Да, мы были жестоки, но нас вынудили действовать радикально... В 1945 году исследования Октавия подошли к завершающей стадии, наконец была получена сыворотка, которая смогла бы вылечить моего сына. Рабочий образец и все записи до сих пор лежат в моем замке. К сожалению, именно в тот день, когда я хотел вылечить сына, все и произошло... у нас с Альбусом состоялась дуэль. В которой я проиграл ему... теперь многие считают меня Темным Лордом, который устроил массовый геноцид... А мой бывший тогда уже товарищ прослыл едва ли не воплощением самого Мерлина, Бога, или чего-то похлеще...

123 ... 2021222324 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх