Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Будущее - дело темное


Опубликован:
28.12.2015 — 25.06.2016
Аннотация:

Меня зовут Сандера Далларен. Вот уже второй год я грызу гранит науки в Шрэтонском Чародейском Университете имени Риллиса Гилена. И, сдается мне, останусь без зубов прежде, чем доберусь до последнего курса.
Да, я самая бездарная провидица на всем потоке.
Нет, меня это ничуть не расстраивает.
Я никогда не рвалась в чародеи. Но мой род издревле славится сильными предсказателями.
Славился. До меня.
У каждого рода есть свой позор. И вроде бы все не так страшно, но... Я - единственный ребенок в семье. И, как оказалось, несмываемое пятно на семейной же репутации.
Только вот говорят, что несмываемых пятен не бывает. И когда, вооружившись этой нехитрой истиной, за благое дело пятновыведения взялась моя матушка...
В общем, предсказать получившийся результат не смог бы даже достославный Риллис Гилен, что уж говорить обо мне, самой бездарной провидице на потоке?



ЧЕРНОВИК!!!


ВНИМАНИЕ! Рассылка закончена, ухожу с головой в редактирование :)
Не успевшим постоянным читателям, то есть тем, кого знаю по коммам, концовку вышлю в любое время.
И повторяю. Не видно комментариев под номерами: 984, 4, 12, 20, 22, 40, 80, 86, 125, 169. Проверьте, пожалуйста, и продублируйте мне на почту.
Если кому ничего не пришло - пишите, исправлю.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да сколько же уже можно, золотко?

— Ринн, — облегченно выдохнула я и тут же нахмурилась, подозрительно глядя на улыбающегося чародея: — Что ты здесь делаешь?

— Стою и пытаюсь понять, за что чуть было не получил в этот раз, — хмыкнул он.

— За то же самое, — проворчала я. — Нечего подкрадываться, да еще и так пугать! У меня едва сердце ребра не пробило...

— Что случилось? — посерьезнел Риннар. — Вердиша видела?

— Нет, — покачала я головой. — Просто внезапно узнала, что мое имя оказалось в списке претендующих на обучение в Тироне.

— Это еще ничего не значит, — заметно успокоился Ринн. — Никто тебя силой туда не отправит.

Я неуверенно кивнула. Вроде бы только что я убеждала себя в том же, но что-то все равно царапалось в самой глубине души, не давая покоя, и никакие разумные доводы не помогали.

— Ты так и не ответил, — решив не обращать внимания на нелепые страхи, сказала я. — Ты сбежал от декана Росслина?

— Он меня сам отпустил, — улыбнулся Ринн, аккуратно стряхивая с моих плеч снег. — Я пожаловался, что это бесчеловечно — заменять практикой общение с тобой, и он согласился.

Я представила себе эту душещипательную сцену в самых ярких красках и рассмеялась. Скорее всего слова, которые декан боевиков в самом деле мог произнести в ответ на подобную жалобу, в приличном обществе вряд ли бы кто отважился повторить.

— А если серьезно?

— А если серьезно, то эту тему я уже отработал, и меня действительно отпустили, — пожал он плечами. — И я не понимаю, ты что, мне не рада?

— Рада, — улыбнулась я. — Просто не хочется, чтобы ты за эту радость получил очередную выволочку.

— Санни, — он притянул меня к себе и пробормотал в мою макушку: — Ради тебя можно получить и внеочередную выволочку, честно. Хочешь прогуляться?

Я вспомнила о своем недавнем желании обложиться книгами... и кивнула.


* * *

Припорошенное свежим снегом древнее кладбище, раскинувшееся неподалеку от Университета, смотрелось внушительно и таинственно. Белели в сгущающихся сумерках уцелевшие кресты, могильные плиты и скорбные статуи, изрядно погрызенные временем, но издали по-прежнему величественные и пугающие.

Я уже была здесь, только днем и в компании однокурсников — на одном из занятий мэтра Гереона Вилгоша, загоревшегося идеей показать нам, что такое некромант за любимой работой. Он тогда очень сокрушался, что ему не позволили вывести нас сюда среди ночи, ибо при солнечном свете эффект все же не тот; мы же от души радовались, что рамки учебной программы не позволяют ему разгуляться. А насчет эффекта мэтр Вилгош, кончено, погорячился: древние кости, вылезающие из развороченной могилы, и в сияющий полдень произвели на нас сильнейшее впечатление. Три обморока и оглушительный визг тому лучшее доказательство. Полагаю, что то же зрелище, освещенное луной, и вовсе стало бы для кого-то из нас смертельным.

Но сейчас здесь царило спокойствие, а рядом с Ринном было совсем не страшно. Мы шли по узким тропкам, держась за руки, и молчали — нарушать мертвенно-снежное величие хотя бы единым звуком казалось кощунством.

Вскоре впереди что-то мягко засияло; я попятилась было, но Риннар удержал.

— Это всего лишь место силы, — шепнул он. — Не бойся. Идем, думаю, тебе понравится.

Мне и в самом деле понравилось. Круглая площадка, свободная от могил, по краю выложенная белесыми округлыми камнями в половину человеческого роста высотой, мерцала приглушенным серебристым светом, и почти осязаемая энергия наполняла ее, удерживаемая берегами-камнями. Странная, чуждая сила, совершенно непригодная для использования.

— Это для нас она бесполезна, — покачал головой Ринн в ответ на мое недоумение. — А вот для некромантов — самое оно.

— А она не может пробудить все кладбище? — с опаской спросила я.

— Если только по желанию некроманта, — усмехнулся Ринн. — Но всплеск такой силы незамеченным не останется, а за это по головке не погладят, поверь. Отследят без проблем в тот же миг и доступно объяснят, почему нельзя баловаться с источником.

— А ты тоже не можешь пользоваться этой энергией?

— При крайней необходимости. Нас этому учат. Но процесс очень сложный и неприятный, а потому и популярностью не пользуется.

— А нас ничему подобному не учат, — отчего-то загрустила я, хотя раньше, наоборот, лишь радовалась такому положению дел.

— Нас тоже не учат видеть будущее, — улыбнулся Риннар. — Да и в изучении некромантии мы не слишком углубляемся. Каждому свое, золотко.

— Нас учат не только видеть, но и менять ход событий, — гордо заявила я.

— Правда? — заинтересовался Ринн и легко вспрыгнул на один из камней. — Тогда можешь сделать так, чтобы я туда не упал? — И, закрыв глаза и раскинув руки, он покачнулся, едва и в самом деле не соскользнув в обрадованно вскипевший чуждый источник.

— Не вздумай! — не на шутку перепугалась я, стаскивая его с камня за полу куртки. — С ума сошел?! Да у меня сегодня впервые что-то вышло, и не факт, что получится снова!

— Все у тебя получится, — подмигнул Риннар под мое возмущенное сопение. — Да не злись, я же просто пошутил.

— От твоих шуток я поседею раньше времени, — пожаловалась я, на всякий случай отходя от места некромантской силы.

— Ничего, ты мне и такой будешь нравиться, — заверил меня Ринн, а я только тяжело вздохнула, понимая, что конкретно этот боевик неисправим.

В Университет возвращались уже в темноте. Пошел снег, и парящая впереди нас сфера напоминала свечу, вокруг которой вьются легкокрылые мотыльки.

Недалеко от университетских ворот послышались конское фырканье и стук колес. Мы отошли ближе к обочине, чтобы пропустить карету, зловеще-черную на фоне намечающихся сугробов, но она остановилась рядом с нами. Скрипнула дверца, и на землю ступили двое высоких мужчин в одинаковых серых пальто, больше похожих на какую-то форму. Переглянувшись, они шагнули в нашу сторону, и один из них, вежливо пожелав доброго вечера, спросил:

— Лорд Шариден, если не ошибаюсь?

Я вздрогнула от необъяснимого страха, вновь ожившего в душе, а Ринн спокойно кивнул:

— Не ошибаетесь. С кем имею честь разговаривать?

Вместо ответа мужчина вытащил из кармана округлый жетон, тускло блеснувший в свете магического фонаря, и продемонстрировал Ринну. Я, задвинутая за его спину, не сумела ничего толком разглядеть, но почувствовала, как напрягся Риннар.

— Вам придется поехать с нами, лорд Шариден, — заявил тем временем второй мужчина.

— С какой стати и по какому праву? — холодно осведомился Ринн, сжав мою похолодевшую ладонь.

— У нас есть все права, и вам это прекрасно известно, — прищурился первый. — Полагаю, вам ни к чему отягощать свое положению сопротивлением сотрудникам Управления, не так ли?

— Хорошо, — сквозь зубы выдохнул Ринн, разжимая пальцы, но тут уже я сама вцепилась в него:

— Нет! Что происходит?!

— Леди, вам лучше отпустить своего спутника и вернуться в Университет, — посоветовал мне один из "серых".

— Санни, все в порядке. Иди к себе, — поддержал его Риннар. — Ни о чем не волнуйся, уверен, что это недоразумение скоро разрешится.

— Нет! — упрямо повторила я, и не думая подчиняться. Меня начинало трясти от острого осознания, что стоит лишь мне его отпустить, как непременно случится что-нибудь плохое. Очень плохое, чему я уже не сумею помешать.

— Леди, — устало вздохнул "серый", — мне бы не хотелось задерживать вас за препятствование нашей работе. Возьмите себя в руки, если не желаете провести эту ночь в камере.

— Санни, прошу! — Риннар оторвал-таки меня от себя и умоляюще посмотрел в глаза. — Не нужно, так будет только хуже. Завтра я вернусь, обещаю.

— Ты не выполняешь обещания, — в отчаянии прошептала я.

— Для этого сделаю исключение, — беззаботно подмигнул он и, воспользовавшись моей растерянностью, шагнул к мужчинам. — Иди к себе, золотко, и не вздумай волноваться, я разберусь.

Не волноваться? Да я дышать не могла от ужаса! Меня словно парализовало, пока я смотрела, как он садится в карету, как следом в черном ее нутре исчезают оба "серых" мужчин, как кучер понуждает лошадей тронуться... И лишь когда карета скрылась за пеленой взметнувшейся метели, я наконец-то обрела возможность двигаться и дышать.

— Ринн!.. — прошелестела я непослушными губами, понимая, что случилось страшное.

Сердце билось как сумасшедшее от нарастающей паники. Что могло понадобиться серым "теням" Управления правопорядка от Риннара? За что могли задержать наследника древнего рода?

Лишь за одно.

Задохнувшись, я подобрала полы пальто и кинулась в Университет.

Время позднее, да еще и преддверие выходных. Куда бежать, к кому обратиться? Мало кто из преподавателей остается здесь на выходные дни, а декан Росслин, который без раздумий бросился бы на выручку своему студенту, и вовсе на выездной практике.

Ко всему прочему двери главного корпуса оказались заперты, что и неудивительно: занятия давным-давно закончились, а кто по доброй воле будет проводить вечер пятницы за работой? Я в отчаянии подергала за ручку и даже стукнула пару раз кулаком по створке. И что мне теперь делать?! Бежать в преподавательское общежитие и требовать помощи?

А и побегу!

Но не успела я отойти от двери, как по моим ногам мазнул призрачный хвост.

— Мр-р-р? — вопросительно прищурилась прозрачная кошка.

Кошка. Она снова кошка! И превращаться в человека по-прежнему не желает... Ну хорошо, может, все равно поможет.

— Леди Геллея! Мне нужен кто-нибудь из преподавателей. Срочно нужен! — сложив руки в молитвенном жесте, попросила я. — Пожалуйста, помогите!

Кошка мотнула головой и исчезла, будто растворившись в метели, оставляя меня гадать, услышана моя просьба или же нет. Я не была уверена, что леди-кошку волнуют чьи-то проблемы, что она не утратила разум, как того опасалась. Помявшись на крыльце с десяток минут, я потеряла терпение и решила все же брать ситуацию в свои руки, но не сделала даже нескольких шагов, как в очерченном светом фонаря круге появился мэтр Вилгош в наспех застегнутой куртке. На его плечах, воинственно выгнув спину, восседала леди Геллея.

— Что случилось?! — с ходу спросил некромант, заметив меня.

— Ринн! — выдохнула я. — Его забрали. Сказали, что из Управления, ничего не объяснили, а я ничего не сумела сделать...

Я вновь задохнулась и беспомощно посмотрела на мрачнеющего с каждым мгновением мэтра.

— Мы должны ему помочь! — справившись с дыханием, выпалила я. — Сейчас же, пока не поздно!

Меня уже вовсю трясло, и мир перед глазами плыл и туманился.

— Так, Санни, успокойся. Успокойся, слышишь? — Некромант сжал мои плечи и хорошенько тряхнул, приводя в чувство. Я судорожно вздохнула и кивнула. — Вот и славно. Сейчас нет никакого смысла идти в Управление, нас все равно никто не пустит и даже слушать не станет. Завтра с утра — другое дело.

— Но вы же его преподаватель!

— Риннар совершеннолетний и по закону не нуждается ни в чьей опеке. Возьми себя в руки, пожалуйста. Послушай: никто в здравом уме не причинит вреда наследнику рода Шариден. Ему предоставят возможность связаться с защитником, а он у Шариденов такой, что за малейшее нарушение закона съест любого и не подавится. Санни, что бы ни случилось, Ринн в безопасности. Завтра я пойду туда...

— Я с вами, — выпалила я, страшась, что мэтр запретит, но он лишь вздохнул и продолжил:

— Мы пойдем туда. С самого утра. А сейчас успокойся и иди к себе. Постарайся уснуть, не выдумывай лишнего. Хорошо?

Я с трудом кивнула. Доводы некроманта были просты и разумны, и они с трудом, но пробивались сквозь кокон паники. Я и сама понимала, что ломиться в двери Управления правопорядка на ночь глядя — глупейшая затея из возможных. В лучшем случае до нас просто не снизойдут. В худшем же упекут в камеру за нарушение спокойствия и установленных правил.

Леди-кошка, тревожно мяукнув, прыгнула с плеча мэтра прямо мне в руки. Несмотря на призрачность, она имела вес и плотность, и я перехватила ее поудобнее, прижимая к себе и пытаясь унять нервную дрожь.

До общежития я дошла в сопровождении некроманта, который, кажется, не особо поверил моим обещаниям вести себя благоразумно. Поручив меня заботам согласно мурлыкнувшей леди Геллеи, мэтр Вилгош ушел, а я побрела в комнату, жалея, что Ритта уехала домой. Мне придется коротать ночь в полном одиночестве — не считать же кошку полноценной заменой подруге! — и сходить с ума от неизвестности и волнения. Некромант настаивал, чтобы я поспала, но разве я могла уснуть, когда не знала, что с Ринном?

Не знала... Но могу узнать!

Под пристальным взором синих глаз я села на кровать, прикрыла глаза и глубоко вдохнула, пытаясь расслабиться. Но на сей раз прогнать хоровод жалящих мыслей не вышло, и даже верный веник оказался бессилен. Я никак не могла сосредоточиться, что уж говорить об отрешении от эмоций. Меня колотило от страха, и возникающие перед глазами образы лишь подпитывали его.

Рано я радовалась своим успехам — в по-настоящему серьезной ситуации от них оказалось ничтожно мало пользы.

Я свернулась клубком и тихо заплакала, обняв встревоженно мурлыкающую леди-кошку, да так и заснула, утомленная тревогой, бессилием и невозможностью что-либо изменить.


* * *

Карета тащилась сквозь наметенные за ночь сугробы, словно больная старая улитка. Я нетерпеливо ерзала на сиденье, то и дело приоткрывая шторку и разглядывая местность сквозь непрерывное мельтешение снежных мух.

Никогда еще дорога от Университета до Освэра не казалась мне столь бесконечно длинной.

Мэтр Вилгош сидел напротив с потрясающим спокойствием, и при этом даже не пытался делать мне замечания.

Когда карета остановилась перед массивным, укрепленным словно военная крепость зданием Управления правопорядка, я выскочила из нее, не дожидаясь ничьей помощи.

— Успокойся, — негромко посоветовал некромант, выбравшись следом. — И предоставь разговоры мне. Договорились?

Я нервно кивнула, с жадностью и страхом поглядывая на огромные тяжелые двери с выгравированным на створках спящим драконом. Но стоило нам приблизиться, как кольца обвивавшего дракона хвоста заскользили, как живые, а резко открывшиеся глаза полыхнули изумрудным огнем.

— Не бойся, — вовремя схватил отпрянувшую было меня за руку мэтр Вилгош. — Это простая проверка. Положи ладонь сюда...

И он подал пример, коснувшись оскаленной морды стража. Запястье некроманта обвила тонкая энергетическая нить — и пропала. Я заколебалась, но под внимательным взглядом мэтра последовала его примеру. Кожу на миг обожгло холодом, который сменился приятным теплом. Дракон медленно смежил веки, и створка бесшумно распахнулась, пропуская нас внутрь.

Перешагнув порог, я растерялась. Оформленное в холодных мрачных тонах помещение было огромным, разделенным широкими колоннами на зоны и наполненным людьми. Сотрудников Управления можно было легко узнать по серо-синей форме, посетителей — по озабоченным лицам и нервным движениям. Люди стояли у заваленных стопками бумаг стоек, что-то выясняли возле застекленных окошек, спускались и поднимались по широкой лестнице с высокими ступенями, что располагалась справа от входа. Я решила, что мы тоже подойдем к одному из окошек, но мэтр Вилгош, подхватив меня под руку, без раздумий направился к лестнице. Поднявшись на третий этаж, мы оказались в длинном узком коридоре со множеством дверей. Вдоль стен расположились скамьи; на них сидели ожидающие своей очереди люди.

123 ... 2021222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх