Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стальная Тревога: Где слабое место врага?


Жанр:
Опубликован:
28.10.2016 — 28.10.2016
Аннотация:
Разозленные митриловцы получают сведения, что на территории Японии скрываются некие важные и таинственные объекты Амальгам. Готовится стремительная и внезапная контратака.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Благодарю вас, господин капитан второго ранга. Кстати, это не та ли английская атомная подводная лодка, название которой написано у вас на кепи, была участником инцидента в районе Иоканги в 1989 году, когда едва не погибла наша подводная лодка К-358 "Мурманский комсомолец"? Там служил один мой знакомый, чтобы вы не удивлялись.

Впрочем, можете не отвечать, мой интерес носит академический характер. Надеюсь, на наших отношениях этот момент не отразится.

Тон ее голоса, в прочем, находился в разительном контрасте с милой улыбкой — казалось, на подволоке начали образовываться сосульки.

— А зарплату можете перечислить в фонд помощи африканским детям. Кто у вас здесь занимается лямбда-драйверами? С кем мне придется работать?

Очень интересно... — Рихард поднял бровь. — Похоже, предстоит любопытная беседа о прошлом. Что ж, послушаем. Похоже, у капитана Мардукаса свой скелет в шкафу...

Мардукас не опустил глаз — его голос был тверд и строг как всегда:

— Да, в тот момент этой подводной лодкой командовал именно я. Выполняя свой воинский долг перед Ее Величеством и Англией, я предпринял все меры, которые были необходимы для того, чтобы отвлечь внимание советских противолодочных сил от американской подводной лодки, которой командовал отец нашего нынешнего капитана — Карл Тестаросса. Так причудливо сплетаются нити судьбы. Надеюсь, ваш знакомый не держит на меня зла? В этом не было ничего личного.

Мардукас помолчал, потом продолжил:

— Но я совершенно согласен с вами, мисс Татьяна, не стоит ворошить прошлое. Куда более конструктивно подумать о будущем. Наш специалист по ЛД — лейтенант Нора Лемминг, я тоже пригласил ее, она должна скоро подойти. С ней вы сможете обсудить конкретные вопросы. Но я должен признаться — у нас на борту нет действующих образцов боевых лямбда-драйверов.

В этот момент не кто иной, как Курц Вебер, появился из дверного проема:

— Здравия желаю, капитан второго ранга Ричард Мардукас, — протарабанил он с улыбкой.

Он взглянул на находящихся здесь же Рихарда и Татьяну.

— О-о! Кого, я вижу. Физкульт-привет, новоиспеченному сержанту. — Курц весело подмигнул ему. — И низкий поклон нашей загадочной пленнице, — в подтверждение своим словам Вебер изобразил шутливый поклон.

Курц взглянул в сторону Мардукаса:

— А вы не подскажете, где капитан Тестаросса? У меня для нее есть отчет об испытании новой системы, которую установили в мой БР.

Мардукас строго глянул на лучащегося жизнерадостностью Курца и желчно проговорил:

— Поменьше легкомыслия, старшина Вебер. Иначе у нашей новой сотрудницы, мисс Татьяны, сложится о вас превратное впечатление.

Мадам капитан все еще отдыхает, ей следует как следует восстановить свои силы. Ее состояние значительно улучшилось, но я не позволю ее беспокоить, пока не даст санкции доктор Голдберри. Поэтому докладывайте мне, я вас слушаю.

Пришел главный весельчак. Ну, сейчас начнется...

— Здравия желаю, старшина... Капитан Тестаросса в лазарете. И я бы не советовал беспокоить ее по мелочам.

— Ну, господин Мардукас, я провел испытания нового устройства и хотел поделиться своими впечатлениями по поводу его работы. Дело в том, что оно может нам дать преимущество в борьбе с БР-ами противника, оснащенными лямбда приводами, но я не до конца понял, как оно функционирует и насколько можно ему доверять. Поэтому я хотел предоставить командованию информацию о том, что возможно у нас появится способ борьбы с БР типа "Чодар", а капитану Тестароссе я хотел представить отчет об испытаниях.

Вебер выпалил все как одной фразой. Услышав слова Рихарда, Курц недоверчиво глянул в его сторону. Э-э... Что? В лазарете? Тестаросса? О чем это они говорят?

— Что? Капитан первого ранга Тереза Тестаросса в лазарете?

— Насколько мне известно, сердечный приступ. Опасности для жизни уже нет, но беспокоить ее даже по такому вопросу не стоит.

Рихард подошел поближе к Курцу и шепотом спросил:

— Как поживает лейтенант Мао? Еще не привела свои угрозы в исполнение?

Курц подмигнул Рихарду и так же тихо ему на ухо ответил:

— Все пока отлично. Буду надеяться, что она и не вспомнит. Я кстати ее давненько уже не видел. Мда, он прав. Буду надеяться, что Мао и не вспомнит.

На сухом лице Мардукаса появилась тень интереса:

— Безусловно, кроме капитана, у нас на борту никто не сможет дать окончательного заключения, по системам, связанным с лямбда-драйверами... хотя постойте, может быть, вы, мисс Татьяна?..

Новоиспеченный гражданский консультант скорчила гримаску и громко прошептала, обращаясь к Мардукасу:

— А это не тот ли белокурый ариец-извращенец, о котором меня предупреждала ваша субтильная капитанша? Велела его опасаться и держать под рукой табуретку — чтобы девичья честь не оказалась под угрозой. И на специалиста по лямбда-драйверам он не очень-то похож.

Рихард услышал шепот и улыбнулся.

— Вы слышали, герр Вебер, как вас окрестил капитан? Плохи теперь ваши дела на данном фронте...

В этот момент он заметил, как у Мардукаса слегка подергивается бровь, как при нервном тике, и замолчал.

— И кстати, — уже в полный голос продолжала Татьяна. — Мистер Мардукас, вы говорите, что у вас нет лямбда-драйверов? Но чем же тогда ваши бойцы наносили удар "Бегемоту" в Ариаке? Это невозможно было сделать обычным оружием БР. Объяснитесь, пожалуйста. А сражение в Гонконге? Подробностей о том, кто победил, мне не сообщали, но по результатам этого боя мне пришлось обсчитывать разнообразные случаи взаимодействия силовых полей с силовыми полями, потом с боеприпасами, инициированными ускорительным полем, потом с фонтанным выбросом, потом еще и частный случай топологического смещения точки приложения удара. Я считала, пока глаза на лоб не полезли — но спасибо, кстати, это был первый достаточно хорошо задокументированный массовый бой с обоюдным применением ЛД. Опытные данные были буквально бесценными. Так кто же устроил этот погром? Не надо только обманывать и говорить мне, что это было сделано конвенционным оружием.

Интересно, и кто же тут разведчик? Чую, всем нам она еще устроит сладкую жизнь... Рихард обратился к Мардукасу:

— Капитан, разрешите обратиться! При взятии меня в плен у меня изъяли личное оружие — пистолет Glock 21 калибра 0.45 и нож. Если можно, я прошу их вернуть. Очень памятные вещи.

— Ну, мисс Таннер, — Курц улыбнулся своей прелестной улыбкой. — Не желаете ли провести немного времени в компании "белокурого арийца-извращенца", раз вы у нас специалист по лямбда-приводам? Я этой Тестароссе еще припомню "арийца-извращенца", блин... Так-с... Судя по всему, все-таки, нужно идти либо к капитану, либо к Лемминг — сомневаюсь, что от этой девицы я услышу хоть что-то интересное.

— Господин Мардукас, если говорить в двух словах, то к моему устройству, позволяющему наблюдать за полем, создаваемым лямбда-приводом противника, добавили модуль, позволяющий предсказывать состояние лямбда-привода. Подробностей не знаю, так как не имел возможности проверить — поэтому и искал капитана, дабы расспросить ее.

Мардукас ответил Татьяне, как ни в чем не бывало:

— У нас был один-единственный экспериментальный образец. И всего один пилот. Хотя он стоил десятерых — вы удивитесь, но битва в Гонконге завершилась его схваткой с пятью "Веномами" и победой со счетом "0-5". Увы, он не был непобедимым и проиграл в последней схватке, в Токио. Его судьба с тех пор неизвестна, а БР был полностью разбит. Лямбда-драйвер был утрачен, и у нас больше не осталось ничего. Ситуация, как видите, печальная.

Повернувшись к Рихарду, он добавил:

— Конечно, оружие вам вернут — обратитесь к капитану Крузо, он командовал операцией и матчасть находится в его ведении.

Сборище негодяев, — раздраженно подумал Рейнхельт. — Из всех людей мне достался тот, с которым мне не хотелось бы решать подобные дела.

Вслух же Рихард сказал:

— Могу ли я в таком случае ненадолго вас покинуть?

Бывшая мисс Таннер смерила Курца недоверчивым взглядом, но потом, подчиняясь его неотразимому природному обаянию, все же смягчилась:

— Если у меня будет под рукой табуретка, то — конечно. Раз вы пилотируете БР с экспериментальным оборудованием, о котором я еще ни разу не слышала, то пообщаться нам еще придется. Но помните — извращенцам сразу бью в глаз! Так меня мама учила.

Мардукас же обдумал слова Курца и ответил:

— Раз наш консультант пока не знакома с этим оборудованием, а капитан больна, единственная, с кем вам остается обсудить этот вопрос — лейтенант Лемминг. Она должна подойти сюда попозже, так что дождитесь ее, старшина. Надеюсь, вы не откажетесь принять участие в разговоре, мисс Татьяна?

Что касается вашего вопроса, сержант Рейнхельт, то вам тоже разумнее подождать, капитан Крузо должен с минуты на минуту появиться здесь.

— О, ну что вы — я думаю, что смогу вас уговорить обойтись безо всяких подручных средств типа табуретки, — Курц изобразил из себя образец целомудрия и смирения. — Да и вообще, с чего вы взяли, что такой человек как я может быть извращенцем? Вы только взгляните на меня — разве я похож на человека, скрывающего в себе свою извращенную натуру? — Курц еще раз улыбнулся и на секунду задумался. — Буду очень рад, — сказал он уже намного более серьезным голосом, — если вы мне сможете рассказать что-нибудь о том, насколько можно доверять этому устройству.

— Как прикажете. Черт возьми! Одни проблемы от этого Крузо! Мог бы быть весьма полезен, а вместо этого рушит планы. Черт! Неужели Мардукас не понимает, что просто так я просить бы не стал?

— Да уж, ваша натура так и фонтанирует наружу, вам бы в конферансье податься, — заметила Татьяна. — Что же касается устройств, то я, конечно, ознакомлюсь с ними и дам заключение. Но кто их разрабатывал? Ведь для этого нужны знания, выходящие за пределы обычных научных работников. Откуда у вас, здесь, на боевом корабле, такие люди?

Сообразив, что этот вопрос адресован, скорее всего, ему, Курц ответил:

— Ну, как мне сказали инженеры, это устройство было разработано еще, гм, в те времена, когда Митрил был представлен в более полной форме. Видимо, при эвакуации с базы оно было помещено на подлодку и установлено при ремонте моего БР. Что же касается "Волшебных глаз", позволяющих видеть поле лямбда-привода, то тут я ничего вам сказать не могу — просто в один прекрасный день, когда мы были на базе, мне сообщили, что такое устройство было установлено на мой БР и для чего оно используется. Касательно разработчиков я ничего не знаю.

— Понятно. Хорошо, мистер целомудренный извращенец, попозже проводите меня в ангар и покажете эту систему, может быть, я смогу в нем разобраться. Но главной проблемой остается отсутствие блоков ЛД — если у вас их нет, то чем, спрашивается, мне заниматься в качестве консультанта? Картошку чистить на камбузе? На вашем месте, господа, я бы постаралась раздобыть хотя бы один.

— Хм, мистер Мардукас, возможно, имеет смысл прислушаться к словам нашей гостьи и, если мы все-таки будем проводить операцию, и к тому времени наша мисс будет еще с нами, есть смысл постараться умыкнуть у Амальгам то ли пару блоков ЛД, то ли парочку БР с такими блоками, а? Как вам такая идея?

Мардукас тяжело вздохнул:

— Идея прекрасная, старшина Вебер. Осталось только воплотить ее в реальность. Если бы это было так просто. Хотя после сражения в Гонконге нам и удалось эвакуировать останки нескольких вражеских БР, большая часть блоков ЛД оказалась безнадежно испорченной. Два из них были повреждены не фатально, и мы немедленно передали их в Исследовательский отдел. Увы, теперь они для нас потеряны.

— Ну, если мы все же сможем выйти на одну из баз Амальгам, причем с такой гостьей, как у нас, это становится намного легче, то, тщательно спланировав операцию, мы все-таки сможем осуществить этот замысел? Я думаю, оно того стоит, учитывая то, какие перспективы перед нами открываются в таком случае.

Вебер уселся в одно из кресел и задумался.

Рихард счел возможным вмешаться.

— А почему бы и нет, капитан? Не думаю, что захват командира Амальгам принципиально отличается от захвата этих приборов. Однако надо выяснить их габариты и средства эвакуации.

Подходя к штабу он услышал голоса: Вебера, Рихарда, Мардукаса и женский, смутно знакомый.

Крузо вошел и сразу заметил, что там было достаточно оживленно. Все обернулись.

Капитан встал по стойке смирно и отдал честь старпому.

— Разрешите войти, сэр? — В руках у него был шлем и несколько листов бумаги.

Девушку он еще не заметил.

А вот и это чудо. Вспомнили, называется, — Рихард встал поближе к Крузо, ожидая, когда будет возможность изложить вопрос об оружии. Внезапно зазвенел телефон на столе у Мардукаса.

— Капитан! — сказал Рихард. — Кто-то звонит...

— А вот и капитан Крузо, — повернулся к нему Мардукас. — Входите, входите. Сейчас мы приступим к обсуждению наших планов.

Кивнув ему, Мардукас снял трубку.

— Слушаю.

В дверь постучали, и через пару мгновений в проёме показалась младший лейтенант Мао, прижимающая к себе кипу бумаг, чуть не разваливающуюся на ходу.

— Простите за опоздание, заработалась, — пояснила Мелисса, пробираясь между столами и прочей мебелью.

Прижав трубку ладонью, Мардукас кивнул и указал ей рукой на место за громадным штабным столом возле грифельной доски и проектора.

— Ну, вот и почти все в сборе. Всем привет, — Курц окинул всех своей сияющей улыбкой. — Помнится, еще упоминали о Норе Лемминг. Будем надеяться, она не заставит себя долго ждать и вскоре появится.

Курц взглянул на Рихарда:

— Что же до тех самых устройств, то размеры БР вы и сами прекрасно знаете, лямбда-привод, как я слышал, сам по себе размером с обычный холодильник. Тут и средства эвакуации на ум сразу приходят, вот бы только они были в исправном состоянии, и топливо для них было.

— Здравствуйте, Мардукас, я знаю, что это чистое хулиганство, но я не могу больше любоваться потолком, пожалуйста, расскажите, что у нас нового произошло за время моего вынужденного отсутствия? — немного виноватым голосом проговорила Тесса в телефонную трубку.

Мардукас строго откашлялся:

— Не забывайте про режим, который прописала вам доктор Голдберри, мадам капитан. Вам не следует перенапрягаться. А что касается новостей, то я немедленно представлю вам отчет — нужно только закончить совещание. Кажется, лейтенант Мао сумела раздобыть важные сведения.

Мардукас, заметив, что Мао готова, обратился к ней:

— Слушаем вас, лейтенант Мао.

— Спасибо, капитан, — Мао встала и начала свой доклад. — Мне удалось взломать бухгалтерскую базу РИКЕНа — японского Института физических и химических исследований, и в некоторых бухгалтерских отчетах обнаружились сметы по снабжению электроэнергией небольшой горной научно-исследовательской станции в малолюдном горном массиве к Северо-востоку от Нагои, неподалеку от поселка Саварадзима. Профиль ее работы указан как сейсмологический мониторинг, однако даже по количеству киловатт можно понять, что там работает достаточно энергопотребляющее оборудование.

123 ... 2021222324 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх