Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стальная Тревога: Где слабое место врага?


Жанр:
Опубликован:
28.10.2016 — 28.10.2016
Аннотация:
Разозленные митриловцы получают сведения, что на территории Японии скрываются некие важные и таинственные объекты Амальгам. Готовится стремительная и внезапная контратака.
 
↓ Содержание ↓
 
 
 

Стальная Тревога: Где слабое место врага?


Где слабое место врага?


* * *

/Траулер Микихары/

Помахав руками вслед перебравшимся на округлое тело "Туата Де Данаан" швартовщикам в оранжевых фосфоресцирующих жилетах, рыбаки скинули в воду последние концы, и траулер дал малый ход, медленно удаляясь от подводной лодки. Спустя несколько минут ТДД-1 тоже плавно двинулась вперед и вдруг опоясалась бесчисленными белопенными водоворотами — вода вытесняла воздух из цистерн главного балласта. Ночной океан огласило утробное левиафанье бормотание, перешедшее в тоскливый стон, и подводная лодка величественно и быстро ушла под воду, оставив на поверхности кипящие буруны. Впрочем, скоро они разгладились, и о подводном чудовище осталось лишь воспоминание. И короткая полоса кильватерного следа.

— Невероятная штуковина, — покачал головой солидный капитан Аизава. — Не думал, что увижу такое своими глазами. Мы тысячу раз паслись в тех водах, через которые постоянно ходят русские подлодки, но я так ни разу ни одной и не увидал: они ныряют прямо по выходе из базы, и всплывают там же, возвращаясь из похода.

— Ну, это нам не повезло, — философски заметил старпом, Ямада Тосиюки. А вот старину Кеничи с "Хакодате-мару" атомная подводная лодка проволокла пять миль кормой вперед, как он ни упирался — зацепились за его трал, и все дела. Правда, то, по-моему, были американцы.

— Хрен редьки не слаще, — проворчал капитан. — Ладно, подзаработали на стороне, пора и к делам нашим грешным. Хаяшимицзу-кун, до Кусиро, где мы высадим девушек, отсюда полтора дня ходу. Потом мы планируем зайти на Итуруп, там у нас оговорена встреча, и, не задерживаясь, обратно в Сидзуоку. Как вам удобнее, вернетесь в Токио с нами или синкансеном ?

— Я подумаю, Аизава-сан, но, скорее всего, останусь на борту: мне нужно кое-что обдумать, и неторопливое морское путешествие подходит для этого как нельзя лучше.


* * *

/TDD-1/

Спустя 10 минут Вебер и Сергей наконец-то доставили пленников к гауптвахте и передали их местному начальству.

Уладив необходимые формальности, работники гауптвахты приняли их и распределили по камерам.

— Ну, вроде бы всё, сержант. Что теперь делать?

Сняв свой шлем, Сергей вытер пот со лба.

— У-у-а-а... — потянулся, зевая во весь, рот Курц. — Я даже не знаю, что его делать: пойти подрыхнуть пару часиков или зайти в бар и выпить чего-нибудь. Я слышал, там обещают банкет по поводу нашего возвращения с едой. Хотя нет, скорее по поводу прибытия еды. "Ну да, кто стал бы в здравом уме закатывать банкет по поводу возврата SRT с очередного задания".

— Даже и не знаю, чего теперь делать.

— Эх, ну мне точно вставят по самое не балуй! Ладно, пойдёмте в бар, что ли, — проговорил Молотов. — Только не знаю чё делать с оружием? — Молотов взглянул на левое плечо, где висел его Абакан. — Да, униформой не блещу. Вся правая рука по плечо запачкана кровью, а униформа — просто жесть... Похож щас на наёмника, а не на обычного рядового Митрила.

Курц остановился и посмотрел на Молотова.

"Нда, красавец, однако".

— Кстати, ты прав. Сначала было бы неплохо переодеться. В общем, я в баре буду часа через пол. — Сказал он и отправился в свою каюту. "Эх, счас переоденусь, в душ заскочу..."

— Ладно, я тоже пойду. "Надо привести себя в порядок, а потом сходить к доктору. Ай! Рука!" — Сергей скривился от боли и посмотрел на заскорузлый от засохшей крови рукав.


* * *

/Гауптвахта/

Перед Рихардом Рейнхельтом гостеприимно распахнулась дверь гауптвахты. Короткий коридор со столом и пультом караульного, три дверцы камер. Одна побольше — та, где всего несколько месяцев назад восседал Гаурон в смирительной рубашке, а совсем недавно произошло междоусобное побоище между пленными — и две одиночки, поменьше. Боец PRT прозвенел ключами, отпирая железную дверь. Взорам открылась небольшая камера, со стенками, окрашенными в успокаивающие светлые тона, привинченной к полу койкой и микросанузлом.

— Заходите, — деловито произнес тюремщик.

Рядовой PRT, действуя под прикрытием второго, стоящего в дверях с пистолетом в руке, посадил Рихарда на койку и осмотрел его ногу.

— Сейчас мы окажем вам медицинскую помощь, но вам нужно будет переодеться. Вот — ваша одежда.

На койку упала больничного вида пижама.

— А теперь мы снимем вашу. Без фокусов, пожалуйста.

— Хорошо, господа. На мой взгляд, в этой пижаме я выгляжу моложе. Конечно, никаких фокусов.

Под пристальными взглядами бойцов PRT Рихард снял обрывки своего спортивного костюма и жилета. Взглянул на бок — огромный синяк расползся так, что дошел почти до середины груди.

— Господа, помимо ранения в ногу у меня, вероятно, сломаны ребра от попадания пуль в жилет. Прошу этого не забывать. Ботинки тоже снимать?

— Врачу мы уже сообщили, она прибудет, как только закончит с предыдущим пациентом. Ботинки снимайте, вот ваши туфли, — охранник достал пару мягких плюшевых тапочек.

— Еду мы принесем после медосмотра. У вас есть какие-либо просьбы?

— Благодарю, есть две просьбы. Пару листов бумаги и карандаш или ручку, если можно. И еще неплохо бы сигарет каких-нибудь и огонька. Пожалуйста, вот ботинки.

Рихард протянул берцы охраннику.

— Хорошо. Все получите с едой. Теперь давайте руки, — охранник снял наручники, и дверь закрылась.

"Замечательно! Теперь можно и отдохнуть в ожидании врача. Надо сказать, ребята они серьезные. Приятно иметь дело с такими. Терпеть не могу тюремщиков, делающих элементарные ошибки, при этом надутых от собственной важности".

Рихард улегся на койку и сделал несколько дыхательных упражнений. Боль медленно проходила, и можно было подумать о чем-нибудь приятном. Например, об обеде.

"Удивительно, насколько мало человеку надо, чтобы быть счастливым. Хотя бы на некоторое время".

Через некоторое время мысли Рихарда перешли в другое русло. "Интересно, что господа из Митрила бомбили на пирсе? Судя по количеству затраченной взрывчатки, они могли бы взорвать самого Сатану. И что за непонятное свечение было при взрыве? Непонятно. Может, Амальгам перевозили какие-то химикаты, которые дали эту подсветку? Ладно, потом разберемся. Если жив останусь, что не факт. Теперь, что я узнал? А узнал я не так уж много. По сути дела, всего 3 вещи. Во-первых, у них есть какие-то дела в Токио, причем дела эти требуют постоянного присутствия. Во-вторых, я знаю имя и словесный портрет их командира. Барри Грин... очень хотелось бы его найти. Этот человек должен знать немало о сети Амальгам, их сторонниках и осведомителях. В-третьих, я узнал про Аласторы. Это вообще сложно переоценить, мог бы погибнуть в два счета, так и не узнав о подобном оружии. Теперь я лучше представляю, с кем связался. Забавно, до чего может довести рядовая криминальная история...

Теперь посмотрим, удастся ли мне договориться с Митрилом. Если да, то вопрос что мне делать выйдет из моей компетенции. Если нет, возможны варианты. Или в Токио, или... на тот свет. Второе вероятней, так как им теперь отпускать меня опасно. Слишком много знаю. Но будем надеяться на лучшее. К тому же, просто так я убить себя не дам. Но это еще впереди...

Ну и еще. Девушка, с которой сидел в камере на траулере. Интересно, кто она? Ее легенда и выеденного яйца не стоит. Даже если есть прикрытие легенды, все равно липа. Судя по всему, она русская. Но если она на стороне правящего в России режима, что она здесь делает? Она не профессиональная разведчица, если спектакль с негодованием на Молотова не был задуман специально для того, чтобы сбить нас с этой мысли".

Дверь камеры открылась, и в нее ввалилась целая делегация. Открывал ее сержант в белом халате с засученными по локоть рукавами и черным чемоданчиком, подпиравший головой не такой уж низкий потолок: при одном взгляде на него мысли о непослушании как-то быстро уползали подальше. Второй оказалась полная негритянка, тоже в белом халате из-под которого, правда, выглядывал мундир желтовато-зеленого цвета. За ней следовал знакомый охранник в зеленом мундире с нашивкой PRT. Последним вошел сухощавый пожилой человек в темно-синей морской форме.

Врач доброжелательно обратилась к заключенному:

— Итак, на что жалуемся, молодой человек?

— На жизнь. В последнее время, все более и более сюрреалистичную. А если серьезно, прострелена 5.45мм пулей правая голень, хорошо раневой канал меньше 5 сантиметров. Пара рассечений на голове и сломанные от попадания в жилет ребра. Вот, пожалуй, и все. Интересно, у всей почтенной делегации есть врачебные дипломы, или они здесь так, для массовки? Ладно, шучу. Видимо, предстоит беседа на интеллектуальные темы... Что ж, запираться я не собираюсь.

Негритянка улыбнулась, раскладывая на столике, который внес охранник, блестящие зонды и перевязочный материал:

— Вам нужен диплом или доктор? Будьте спокойны, свой я не на рынке купила, но в следующий раз вам так может не повезти. Даже среди дипломированных врачей случаются та-а-акие коновалы!..

Ее толстые, но чрезвычайно ловкие пальцы быстро и почти не больно обследовали простреленную ногу. Вынув портативный ультразвуковой просвечивающий агрегат, она внимательно рассмотрела изображение на мониторе.

— Повезло вам, молодой человек, что это была прочная и тяжелая русская пуля. Летела она быстро и в вашей конечности не задержалась. Будь это американская пуля калибра 5.56, она бы разломилась на кусочки, и мне бы пришлось полдня выковыривать мелкие осколки, а вам — вопить и стонать. Так, поставим дренаж и забинтуем: действуйте, сержант. Теперь, что с ребрами?

Пока громила-сержант удивительно деликатно бинтовал ногу, доктор прощупала бока пациента:

— Какой у вас был бронежилет? Пошлите фирме письменную благодарность — ребра справа даже не треснули — я вижу лишь синяк и отек. Поболит и пройдет. Дальше, голова... так, где перекись?

Спустя пятнадцать минут ухоженный больной распластался на койке, получив дозу обезболивающего, а эскулапы распрощались.

В камере остались лишь охранник и пожилой моряк с нашивками капитана второго ранга.

Присев на освободившийся табурет, он негромко заговорил:

— Как я вижу, ваши ранения не так уж тяжелы, и мне кажется, вы не станете возражать, если ваша судьба решится без лишнего промедления. Готовы ли вы поговорить со мной сейчас?

— Готов. Я тоже очень хочу как можно быстрее прояснить ситуацию.

Рихард повернул голову к говорившему. "Судя по форме, кап2. Интересно, он здесь главный, или есть кто-то еще?"

Моряк неторопливо продолжил, сцепив руки на колене:

— Исходя из рапортов наших оперативников, они обнаружили вас в разгар столкновения с боевиками Амальгам. У них сложилось впечатление, что это вы и начали эту перестрелку. Мне трудно представить себе резоны, которые могут заставить одиночку (по вашим же словам) предпринять такие самоубийственные действия. Согласитесь, это выглядит подозрительно. Поэтому я хотел бы выслушать вашу версию. И не забудьте представиться, конечно.

— Как скажете. Начну с того, что меня зовут Рихард Рейнхельт. Родился я в ГДР, но в возрасте 16 лет переехал в ФРГ. Сейчас нахожусь в состоянии личной войны с Амальгам. Война эта началась, когда мне было 19. Тогда я еще не представлял, какова истинная мощь этой организации. Сейчас я знаю больше, но ненамного. Но вернемся к событиям в порту. Я не планировал вступать в прямое боестолкновение с боевиками Амальгам. Целью был сбор информации и похищение их командующего, Барри Грина, с целью допроса и последующей ликвидации. Однако тогда я еще не знал о существовании мини-БР Аластор. Это едва не стоило мне жизни, но меня спас случай — атака вашего подразделения. Надо сказать, я знал о присутствии бойцов Митрила в Токио от последнего своего языка из Амальгам. К сожалению, он знал немного, да и я при его захвате допустил ошибку и нашумел. Пришлось его добить и скрыться. Единственное, что я узнал, это то, что вы — враги их организации, ваша спецгруппа присутствует в Токио и одного из бойцов зовут Курц Вебер. Прилагалось фото и словесное описание. Поскольку дело происходило в ФРГ, я могу предположить, что резиденту Амальгам дали задание изучать прошлое вашего человека. Надо сказать, что с некоторого момента война зашла в тупик: новой информации об Амальгам я добыть не мог, а последний контакт замолчал навсегда. Я решил отправиться в Токио и установить с вашими людьми контакт. Сначала я думал исключительно об обмене информацией. Выбора особого не было, я начал искать в отелях и гостиницах по словесному портрету. Когда нашел, оставил в номере сообщение. Этот факт можно проверить, если у вас еще остались люди в Токио. Проанализировав информацию о последних событиях в Токио и расспросив местное население, я пришел к выводу, что ваши люди должны находиться в порту. Туда я и направился. Там я наткнулся на бойцов Амальгам и решил не упускать случая узнать о них побольше, но после успешного захвата языка был засвечен и оказался внутри периметра в окружении. Пришлось принимать бой — не сдаваться же? Когда я понял, что штурмующие — ваши люди, я попытался привлечь внимание одного из них. Увы, при этом я получил пулю в ногу. Поговорив, я согласился отправиться с ним для беседы с командованием. Дальше вы знаете.

Капитан второго ранга задумчиво наклонил голову:

— Что же именно произошло в 1996 году, что заставило вас так невзлюбить организацию, называемую Амальгам? Я понимаю, что это может быть личным, и прошу меня простить, но мне необходимо понять мотивы которые вами двигали. Также мне хотелось бы знать, что именно вы знаете об этой организации на данный момент.

— Вполне вас понимаю. Дело в том, что в 1994 году мой отец был убит мелкой бандой приезжих уголовников. Сначала я не планировал никакого крестового похода против кого бы то ни было. Просто решил вырезать эту банду. Что и было весьма успешно сделано. Все-таки я готовился стать профессиональным военным и хотел служить в элитном подразделении германской армии. Да и вообще, довольно разносторонняя личность... Но я отвлекся. Пока шел процесс ликвидации бандитов, я окунулся в пласт информации о криминальном мире. Когда я понял масштаб событий и что эти события в будущем могут сделать со страной, которую я считал своей, я не смог оставаться в стороне. Тот уровень продажности, который существует на сегодняшний день в полиции и руководстве на местах, делал невозможной легальную борьбу. Вы слышали о волне случаев пропажи без вести правительственных чиновников? Вот-вот... Пиком этой части моей деятельности стало похищение депутата бундестага, прикрывавшего наркоторговлю. Тот нашумевший случай с яхтой. В пропаже депутата кого только не обвиняли! И левых, и правых... Так вот, стремясь остаться в живых, депутат рассказал мне больше, чем я хотел знать. Как выяснилось, этот ... человеком его назвать трудно, был в тесном контакте с Амальгам. От него я узнал, что Амальгам занимается продажей оружия в развивающиеся страны, а из развивающихся вывозит наркотики и спонсирует деятельность террористических организаций по всему миру. Надо сказать, я не люблю ни наркоторговцев, ни террористов. Убив их человека, я автоматически стал их врагом. По своему опыту могу сказать, что того, кто убегает, всегда настигает смерть. Я решил драться — слишком веселый я человек, чтобы поднимать руки вверх, а жить с сознанием приближающейся смерти и ничего не делать это просто глупо. Так что я воюю скорее из-за невозможности не воевать плюс убеждения. Знаете, не люблю проходить мимо разной подлости и не вмешиваться. Родители так воспитали — добрые были люди.

А знаю я об Амальгам немного. Общий характер деятельности, теперь вот про Аласторы узнал. И знаю имя и словесный портрет командира Амальгам в Токио, Барри Грина.

Моряк сложил руки на груди и кивнул:

— Что же, нечто подобное я и предполагал. Ваша целеустремленность заслуживает восхищения, а ваши наивность, упрямство и подсознательная тяга к самоубийству — порицания. Хотя вы с таким же успехом можете оказаться амальгамовской подставкой — тогда за ваше психическое здоровье можно не волноваться.

Сняв старомодные очки, моряк неторопливо протер их белоснежным платочком и продолжил:

— Впрочем, ваша история относится к разряду вполне проверяемых, и следы вашей деятельности — подробную летопись которой, надеюсь, вы не откажетесь изложить для меня в письменном виде — должны были остаться в полицейских архивах цивилизованной Германии. Замечательная вещь эти базы данных, верно? В них, словно крупицы золота среди наносной породы, оседают бесценные зерна истины. Нужна лишь промывочная машина с решетами нужной частоты, чтобы отделить зерно от плевел. К счастью, такой машиной мы обладаем, и вам не придется долго ждать результатов проверки. Предположив, что ваши слова окажутся правдой, я перейду к следующему вопросу: зачем вы стремились вступить в контакт с нами? Хотя я и предполагаю, глядя в ваши честные глаза, что вами руководила известная истина: "Враги моих врагов — мои друзья", я хотел бы услышать ваш ответ. А также узнать, что вы знаете о нас.

— Насчет тяги к самоубийству и наивности — наверное, вы правы. Но упрямство я считаю достоинством. Насчет агента Амальгам — если предположить, что я подброшенный, стало быть, среди вас есть предатель, который сообщил о готовящейся атаке на объект. Но я понимаю ваши подозрения. История моей войны будет написана с указанием дат и имен, проверить их не составит трудностей.

Насчет контакта с вами — нас действительно объединяет, прежде всего, общий враг. Но сначала я хотел посмотреть на вас. Несмотря на молодость, я редко ошибаюсь в людях. Я знал что вы — интернациональная антитеррористическая организация, не подчиненная до конца руководствам стран, оказывающим вам поддержку. Страны эти скорее относятся к западному миру. Служат у вас люди, нанятые по военному контракту. Технологии, которыми вы располагаете, превосходят таковые у развитых стран, хотя, судя по операции в Токио, вас превосходит ваш нынешний враг. Сейчас у вас конфликт с Амальгам, в котором вы пока проигрываете.

Сейчас, когда я понимаю, что в одиночку я не смогу причинить Амальгам не только опасный, но и хоть сколько-нибудь заметный ущерб, я надеюсь на сотрудничество с вами. Вот, собственно, и все.

На губах моряка мелькнула тень улыбки:

— Не хочу вас обидеть, молодой человек, но сотрудничество возможно лишь между сравнимыми по калибру объектами. Наша организация нанимает на службу людей, которые разделяют наши идеалы и готовы выполнять приказы. То, что ваши устремления совпадают с нашими, может, конечно, оказаться на пользу, в том случае, если ваша история подтвердится. Безусловно, мы будем рады предложить вам подобный контракт. Однако я должен, объективности ради, предупредить вас: наше положение в данный момент весьма шатко. Иными словами, Митрил практически полностью разбит. Наша разведка оказалась не на высоте и не смогла предупредить нас о том, насколько могущественна и боеспособна противостоящая нам организация. У нас не осталось ни финансирования, ни подкрепления, ни баз. Только наши зыбкие идеалы. Готовы ли вы пожертвовать жизнью ради них? Как ни печально, но такой исход более чем вероятен, скажу вам прямо.

— А чем я занимаюсь последние несколько лет? Именно веду войну, причем в гораздо худших условиях, когда победить мне не даст даже счастливое стечение обстоятельств, а чтобы погибнуть, достаточно любой случайности. А насчет сотрудничества вы правы. Примерно это я и имел в виду. Но не предлагать же свою службу, сидя на гауптвахте! Что касается финансирования — в начале своей войны мне удалось захватить несколько, как говорят преступники, "общаков", так что в зарплате я не нуждаюсь. На эти деньги я и проводил свои операции. Что касается армейской дисциплины — я с ней знаком. Отец и мать были офицерами, так что детство прошло при воинской части. Да и дома была дисциплина почище, чем в иных частях.

— Рад это слышать. Как говаривал Бонапарт, "дух относится к телу, как два к одному". Не секрет, что один боец, сражающийся за идею, стоит двух наемников, сколь бы квалифицированными они ни были. Однако не мне вам говорить, что наша тайная война состоит не из одних лишь честных схваток лицом к лицу. Даже идейные люди подвергаются в наших подковерных схватках жестоким испытаниям. Нас правильнее назвать рыцарями плаща и кинжала чем солдатами.

Я говорю это неспроста: хотя формально вы еще и не приняты на службу, мне хотелось бы выяснить вашу квалификацию в этом вопросе. Согласно докладу нашего оперативника, вы довольно долго разговаривали с другой нашей сегодняшней пленницей. Не сочтите за труд, мистер Рейнхельт, поделитесь вашими впечатлениями о ней. Пусть это будет своеобразным экзаменом.

— Благодарю. Действительно, тайная война — жестокая и подлая штука. Но есть игры, в которые приходится играть. Неучастие приравнивается к поражению, плоды которого могут быть очень серьезными. А насчет плаща и кинжала — это тоже не впервой. Надо сказать, та личная война, которую я вел — она тоже не была в белых перчатках. Единственное, что меня немного радует — я ни разу не убил невиновного и непричастного человека. И если деятельность та же — лучше уж помереть под знаменем Митрила, чем под забором.

Ну что ж, экзамен так экзамен. Скажу сразу — многое мне кажется весьма странным. Когда она пришла в себя, первые слова ее были на русском. Потом она начала утверждать, что умеет на нем только ругаться и что она проститутка. Скажу честно, не верю. Легенда должна соответствовать личности. У нее другой словарный запас, манера разговаривать. Она не похожа на профессиональную разведчицу, те подобных проколов не допускают. Если это не был спектакль для нас, чтобы уверить в обратном. Она утверждает, что поддерживает режим, но тогда неясно, что она делает в Японии. Ей достаточно было бы обратиться в посольство СССР. Я верю, что она не из Амальгам. Но она не случайно оказалась в той машине. Мне кажется, либо она работает на русских, либо мы имеем дело с таким невероятным стечением обстоятельств, что сложно поверить. Возможно, она работает на СССР против Амальгам. В любом случае, я бы посоветовал соблюдать осторожность. Прежде всего, проверить ее легенду. Послать человека в "Розовый лепесток". Возможно, она действительно там работала. От результата и надо плясать. Возможность работы на Амальгам тоже не стоит сбрасывать со счетов.

Кстати, если у вас остались люди в Токио, у меня есть небольшая просьба. В отеле, комната номер 26, я оставил сумку со спецоборудованием. Если есть возможность, неплохо было бы его забрать. Все, что там есть, потянет на круглую сумму и может сильно пригодиться нам, если придется вернуться в Токио. Если решите послать кого-нибудь, пусть он будет осторожным. Там немало предметов, которые только выглядят мирными и безопасными.

Пожилой моряк помолчал, задумчиво покивал, словно в такт своим мыслям. Потом заговорил:

— Меня радует ваша готовность к сотрудничеству, мистер Рейнхельт. Ваши наблюдения выдают в вас достаточно квалифицированного разведчика. Это радует еще больше, так как именно в персонале такой профессии мы сейчас испытываем особенный недостаток. В благословенные недавние времена, еще до того, как события понеслись вскачь, мы постоянно грызлись со специалистами из Разведывательного отдела. Но, увы, когда мы лишились их важной, хотя и небезупречной поддержки, ситуация складывается еще хуже. На борту корабля находятся преимущественно оперативники, наша задача — наносить удары по цели, которую нам укажут. Теперь нам неоткуда ждать указаний и, волей-неволей, нам приходится вести разведку и отыскивать точки приложения наших усилий самостоятельно. Если вы сможете приложить ваши таланты в этой сфере, вы окажете нам действенную помощь, молодой человек. Что вы думаете о такой перспективе?

— Перспектива более чем устраивающая. Надо сказать, к самостоятельному сбору информации я привык. Увы, многие вещи мне недоступны из-за довольно запоминающейся внешности. Однако я рад вашему предложению. Если возможно, я бы предпочел приступить к исполнению своих обязанностей сразу после завершения проверки моей истории. Прежде всего, я хотел бы ознакомиться с характером дел, которые мне предстоит сделать.

Мне необходимо многое узнать для эффективного исполнения своих обязанностей. Понимаю, к некоторой информации у меня не будет доступа, но я надеюсь, что все будет в рамках здравого смысла. И... прошу прощения, как к вам обращаться?

Офицер поднялся, надел на голову форменное кепи с немного потускневшим золотым шитьем.

— Капитан второго ранга Ричард Мардукас. Странное совпадение, но мы с вами тезки. Возможно, знак судьбы?..

Он задержался в дверях:

— Что же, молодой человек, отдыхайте, набирайтесь сил. Они вам понадобятся.

Когда за Мардукасом закрылась дверь, Рихард уронил голову на подушку. Все силы, которые оставались в теле, иссякли. Хотелось просто закрыть глаза и уснуть.

"Интересно получается. Судя по его словам, они лишились разведывательного отдела. Ничего себе! Ликвидировать разведподразделение пусть и негосударственной, но все же серьезной организации, нанимающей профессионалов со всего мира! Да, борьба предстоит серьезная. Это не доморощенные уголовники. Однако, приятно. Не размениваться по мелочам! Если драться, то сразу с главным драконом. Прежде всего, необходимо реализовать информацию о Грине. От этого можно будет плясать. Интересно, какова реальная ударная сила этой подлодки и находящихся в ней подразделений. И есть ли возможность нанесения ударов по объектам Амальгам, если их местонахождение станет известным. Но ладно, не будем забегать вперед".

Внезапно дало знать о себе чувство голода. Рихард приподнялся на койке и крикнул в сторону двери:

— Эй, господа охранники, есть-то я сегодня буду?!

Долго ждать не пришлось: дверь снова открылась, и охранник внес пластмассовый поднос с ужином — не слишком изысканным но вполне питательным. За его спиной в коридорчике виднелся еще один рядовой, очевидно, вестовой. Смахнув с плеча форменного мундира прицепившуюся нить бумажного конфетти, тот принялся нагружать следующий поднос, вынимая контейнеры с едой из небольшой тележки — видимо, он только что привез еду с камбуза.

— Ну что, господа, покормите несчастную жертву обстоятельств и некоторых негодяйских методов взятия в плен? Что тут у вас? А что это за конфетти? Неужто праздник какой? Или у вас после каждого задания такое? Кстати, можете сразу дать 2 подноса — от вас не убудет, а я хоть наемся... Мне же выздоравливать надо...

"Интересно, что с пленной девушкой? Надеюсь, с ней не были более строги, чем со мной".

Рядовой сделал морду кирпичом:

— Согласно Уставу караульной службы, разговаривать с заключенными запрещается. И подносов лишних нет — тогда другим не хватит. Насчет еды тоже не жалуйтесь — появись вы вчера, вам бы дали триста грамм морской капустки пожевать. Потому сегодня и праздник, что есть чего пожрать.

Вестовой за это время нагрузил третий поднос и споро укатил свою тележку наружу.

— Справно несете службу! Объявляю благодарность!

Рихард улыбнулся часовому. Благодаря наличию еды, он чувствовал себя счастливым. Повторно пришла в голову мысль — как же немного человеку нужно для счастья. Хотя бы на время.

Одновременно дошли до сознания слова о морской капусте. "Что за черт? Неужели их положение настолько плохо, что есть нечего?! Забавно... Ну да ничего, было и хуже. Причем тогда я был один. Есть из чего стрелять, это тоже неплохо".

"Скорее бы принесли бумагу и ручку. Не терпится начать писать историю... Многое придется вспомнить".

Караульный снова заглянул через полчаса, чтобы забрать пустую посуду и оставил тетрадь, ручку и мыло с полотенцем. Когда он открывал и закрывал дверь, из коридора донеслись отзвуки какой-то веселой музыки.

"Веселятся. Ну что ж это можно понять. Еда — основа жизни..."

Рихард вспомнил, как три месяца путешествовал по Африке. "Самой большой проблемой было именно найти что-нибудь съедобное, и при этом не подхватить какую-нибудь заразу, а не повстанцы и правительственные войска, которых часто было не отличить друг от друга — одинаковая дешевая форма и оружие... Да и одинаковые методы — все вооруженное население неприятельских сел уничтожается из советских и китайских автоматов Калашникова и гранатометов, а безоружное или угоняется в рабство или рубится на месте с помощью дешевых китайских мачете. По доллару штука. Дешево... Ну ладно, это я еще потом опишу. А сейчас начнем с самого начала. Черт, пять лет назад это было, а уже тяжело вспомнить. Сколько всего произошло за это время... Сколько имен предстоит вспомнить, расшевелив то, что лежит в глубинах памяти".

Рихард раскрыл тетрадь и начал быстро писать, покрывая страницу за страницей мелким аккуратным почерком.

Он писал имя ликвидированного, затем дату и место операции и сопутствующие обстоятельства. Когда счет перевалил за третий десяток, а страницы — за четвертую, Рихард добрался до похищения депутата. Надо сказать, этой операцией Рихард очень гордился — для ее удачного завершения ему пришлось нейтрализовать семерых охранников на яхте, где находился депутат. Сам депутат оказался самой крупной рыбой из всего, пойманного Рихардом.

"Теперь можно переходить к истории с Амальгам". Рихард сделал небольшую паузу. Сильно клонило в сон, но хотелось закончить. "Дальше интересного станет меньше. Среди криминала счет дошел до тридцати, а ведь я считал только цели, без учета охраны. С Амальгам было сложнее. Мне пришлось немало поездить по миру. Швейцария, Африка, Палестина... теперь вот Япония".

Написав 15 страниц, Рихард закончил свой рассказ. Описав обстоятельства своего пленения, Рихард закрыл тетрадь и позвал охрану. Теперь требовалось, чтобы его историю проверили и убедились в его искренности. Тому, кто ее прочитает, гарантированна ночь с кошмарами.

Проспав Бог знает сколько часов, Рихард проснулся. Тело полностью отдохнуло и было готово к новым подвигам. Синяк еще болел, но это совершенно не мешало. Хуже было с ногой.

"Черти б драли этого придурка Молотова! Теперь придется черт знает сколько времени потратить на восстановление. Хорошо, рана как колотая, без вырванных клочьев мяса и тому подобного. А тем временем в Токио меняется обстановка и моя информация стремительно устаревает! Скорее бы Митрил проверил бы мою историю".

Щелкнул замок, и в камеру просунулся охранник:

— Старпом приказал узнать, не закончили ли вы свой отчет? Если да, давайте сюда.

— Закончил. Не советую читать его перед едой или в присутствии детей и нервных женщин. Слишком тяжелое чтиво. Берите.

Рихард протянул охраннику тетрадь.

— Кстати, когда следующая еда? А то мне надо быстрее выздоравливать.

— Завтрак в семь тридцать по корабельному времени. Если повара вовремя проснутся. И если вчера все, что было в провизионке, зараз не сожрали с голодухи. Просьбы и жалобы есть?

— Жалоб нет. Хотелось бы знать, сколько сейчас времени и нельзя ли найти какую-нибудь одежду потеплее этой пижамы. Честно говоря, давно таким идиотом себя не чувствовал, как в ней. Причем замерзшим. И еще — нет ли у вас шахмат?

— Семь утра. Если холодно, включу реостат потеплее. А другой одежды не положено. И шахматы тоже — у них коробка тяжелая, можно нанести оглушающий удар по кумполу. Устав не разрешает.

— Ну что ж, не положено так не положено. Не голодовку же теперь объявлять... Кстати, оглушающий удар можно и ладонью. Шума меньше будет... Но нет так нет. А жаль, люблю сам с собой сыграть. Тогда просьб и жалоб не имею.

Когда за охранником закрылась дверь, Рихард передвинулся на койке и свесился с нее. Упершись ладонями в пол и закинув раненую ногу на здоровую, он начал отжиматься с хлопком ладоней. Надо сказать, получилось довольно шумно. "Ну да ничего, они сейчас тоже не спят. А мне нельзя терять форму".


* * *

/TDD, вычислительный центр/

Мардукас, держа в руках тетрадку, вошел в небольшое полутемное помещение, освещенное многочисленными мониторами. Дежурный капрал вскочил и отдал честь.

— Как себя чувствует наша Леди, капрал?

— Все системы в норме, господин капитан второго ранга. Младший лейтенант Виллан вчера задал программу расчета минимизации шумов поврежденной обшивки — она выполнена досрочно. В данный момент основные процессоры не заняты.

— Прекрасно. Спутниковый Интернет работает?

— Так точно.

— Тогда сосканируйте эти записи и дайте задание Дане — проверить по германским полицейским архивам.

Вернувшись через час, Мардукас засел за боковой монитор, просматривая многочисленные сводки, сопоставления и заключения, сделанные электронным мозгом подводной лодки. Скорость, с которой работала Дана, превосходила все предположения: ей потребовалось больше времени на взлом баз данных, составление же заключения заняло у нее ровно минуту и восемнадцать секунд.

— Хм, практически вся информация, которую дал мистер Рейнхельт, подтвердилась. Вопрос в том, сложно ли было бы для Амальгам провести подобную работу и подобрать все эти убийства и полицейские сводки для прикрытия своего агента? Одно можно сказать с уверенностью: подобный человек действительно существует или существовал раньше. Но тот ли это самый мистер Рейнхельт, что сидит сейчас на гауптвахте? Сидеть бы сейчас в теплом кресле аналитика Разведывательного отдела с восьмичасовым рабочим днем, попивать кофе, оплачиваемый организацией, и не спеша прикидывать варианты. Имея возможность проверять подозреваемого неделями или даже месяцами.

Цейтнот диктует свои правила игры — быстрой и отчаянной. Придется проверять по дороге.


* * *

/Кубрик/

"По ходу, все разбежались по делам, и поэтому можно без проблем переодеться. Конечно, когда корабль с долгожданным хавчиком пришёл и все давай в добровольцы на разгрузку".

Быстренько раздевшись и предварительно сложив грязные вещи, Сергей достал чистую одежду. Все оружие, включая свой жилет и шлем он запихал в шкафчик, не забыв поставив их на предохранитель.

Хорошенько отмывшись, он взглянул на свою рану, а потом в зеркало.

"Нда... Нужно сходить к доку, а то вдруг осложнение будет. Да и очки бы тёмные не помешали. Глаза от усталости красные, как у демона".

C этими мыслями он переоделся в чистую униформу и вернулся к своему шкафчику. Откопав там последние солнцезащитные очки, он надел их, запер шкаф и пошёл в лазарет.


* * *

/Лазарет/

— Эй живой кто-нибудь есть? — громко сказал Молотов, войдя в лазарет. — Тут одна проблемка.

Раздался скрип вращающегося кресла, и к нему развернулась от своего письменного стола корабельный врач — полная пожилая негритянка с добродушным лицом и пухлыми губами. Доктор Голдберри.

— Что вас сюда привело, молодой человек?

— Ранение правой руки. Похоже, что из пистолета. Просто мы сейчас вернулись с задания, и вот решил зайти сюда.

Сергей стащил с себя одежду и показал прижженную рану.

— Я вынул пулю и прижёг рану. Что теперь мне сейчас делать?

Доктор укоризненно покачала головой:

— Никогда больше так не делайте. Для дезинфекции сейчас существуют гораздо более эффективные средства, тем более что внутренний раневой канал, где остались обрывки одежды, вы не могли очистить таким способом. Ожог же чрезвычайно затруднят нормальное заживление раны и вызывает рубцевание. Это просто каменный век.

Ложитесь на кровать, сейчас мы проведем настоящую обработку.

"Хоть и каменный век, но уже лет так 10 делаю".

— Эх...

Молотов вздохнул и покорно улегся.

Доктор Голдберри взяла здоровенный шприц, литра на полтора, с иголкой длиной сантиметров пятнадцать и толщиной с вязальную спицу. Потом намочила чистейшим медицинским спиртом ватку и...

Протерла поршень, чтобы не заедал.

— Так, где зонд? Лежите смирно, сержант, мне придется залезть в рану. Впрочем, если вам неудобно, могу вколоть вам обезболивающее.

— Ай... ЁЁЁЁЁЁ!

С криком он выскочил из больничной койки. Пока доктор был ошеломлен такой реакцией, Молотов быстро взял одежду и выбежал из лазарета. Хотя он не знал, куда бежать, но единственным выходом были кубрики, где он был размещён как рядовой.

— Й-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а! — разнесся по стальным лабиринтам переходов подлодки пронзительный, вибрирующий, переходящий в ультразвуковые тона визг девушки в сером комбинезоне технической команды ТДД, когда мимо нее пронесся, прижимая к груди охапку одежды и держа в зубах ботинки, громадный и страшный мужичина — абсолютно, совершенно, безусловно, ГОЛЫЙ!

Ай-яй-яй!

Мечтательно закрыв глаза и прижимая ладошки к порозовевшим нежным румянцем щекам, она застыла, навечно запечатлевая этот момент в памяти, поближе к волнительно бьющемуся девичьему сердечку.

Вернувшись в свой кубрик, Серега прямиком забежал в душ. Отбросив одежду в сторону, он принялся мыться. При этом вспоминая того доктора в лазарете и девушку, которую повстречал в коридоре. "А она ничего, щас бы... Ой... Да... Я ж теперь нахожусь в приличной организации и должен вести себя должно".

Помывшись и избавившийся от грязных мыслей, Молотов начал одеваться. Одевшись, он спокойно пошел в ангар, где все готовились к вечеринке. Конечно, он понимал, что это единственный способ узнать о местных сплетнях за последние 1,5 недели. "А если получится, то и в сержанты переведут! Главное произвести впечатление!"

И так он целеустремлённо шёл на вечеринку, где как всегда произойдёт, что-то интересное.


* * *

Получив разрешение на отдых для своей команды, Крузо отдал честь и направился в свою каюту.

"Необходимо время, надо все обдумать и выдать Капитану полный отчет! Этим раздолбаям, думаю, не стоит даже сообщать об отдыхе, уже, небось, дрыхнут! Ну и хорошо, все устали!"


* * *

/Каюта Крузо/

Войдя в каюту, капитан снял БРовский комбинезон и привел себя в порядок, затем надел обычную полевую митриловскую форму и сел за написание рапорта.

Крузо не знал, что допрос пленных уже начался и что идет подготовка к праздничному банкету!

После 2-х часов корпения за компьютером капитан был готов к докладу, он запросил мостик на разрешение явится к Капитану.

С мостика ему сообщили, что капитан находится в ангаре.

Капитан вышел в коридор и направился в ангар.

По дороге встречались счастливые митриловцы, все, кто узнавал Крузо, приветствовали его, он отвечал тем же.

В огромном ангаре тем временем началась некоторая суета.

Помещение выглядело полупустым и сиротливым, лишившись большей части боевых машин, которые обычно в нем находились, но техники, которые деловито расставляли временные столы и протягивали импровизированные гирлянды, вовсе не выглядели такими уж огорченными. На их лицах было написано предвкушение. Еще бы! Запахи, которые можно было обонять в соседствующем с камбузом магистральном переходе, будоражили воображение изголодавшейся публики. Украшением ангара руководил начальник ремонтной службы лейтенант Сакс, ему помогала Нора Лемминг, ответственная за тонкие механизмы лямбда-драйверов и прочую хитроумную машинерию.

Пройдя несколько поворотов, Белфанган все же остановил одного из сержантов и выяснил, что же тут творится.

"Ну, понятно, я-то 2 часа рапорт писал и оказался не в курсе. Похоже, все в порядке, сейчас праздник начнется. Не стоит, наверно, беспокоить Капитана".

Он уже собирался вернуться к себе в каюту, но решил заглянуть на гауптвахту.

Увидев Крузо, караульные встали по стойке смирно.

— Вольно, — произнес капитан.

Из короткого разговора он узнал, что допрос мужчины уже провел Мардукас.

"Ну и отлично, уж он-то знает, какие вопросы нужно задавать!"

Также они доложили, что второй пленник ведет себя смирно.

Увидев на столе еще дымящиеся подносы с едой, Крузо решил больше не задерживать солдат.

Вернувшись в каюту, капитан кинул на стол готовый рапорт. Относить его в канцелярию он не стал.

Учитывая праздник, до Капитана он дойдет не раньше завтрашнего вечера, до этого момента, я думаю, смогу доложить лично!

После этого Белфанган завалился на кровать и, не успев коснутся головой подушки, провалился в сон.

Через 2 часа Крузо открыл глаза.

Будильник истошно орал, не давая больше сомкнуть глаз.

Хотя проспал он не много, но чувствовал себя намного лучше.

Посмотрев на часы, капитан сообразил, что праздник уже, наверное, в самом разгаре, но это его мало волновало.

Поразмыслив, он решил снова наведаться на гауптвахту.

"Старший помощник, конечно, провел допрос, но есть у меня несколько вопросов к этому парню!"


* * *

А в коридорах кипела суета. Все метались и метались. По всему было видно, что предстоящая вечеринка вдохновила всех: все стремились как можно скорей закончить свою работу и — пулей на банкет. Пробираясь сквозь эту активности, Молотов и сам желал хорошенько поесть и выпить. Заодно и байки потравить. Даже натолкнулся на ту девушку, которую он напугал своим голым видом.

— Ай... Это же! Вы?! — удивлённо пробормотала она.

— Всё в ажуре детка! Так что не парься! — шутливо ответил Молотов.

Пользуясь её шоком, он, напевая одну мелодию, направился к ангару.

— Нормально, нормально, — проговорил Серёга, оглядывая ангар.

Вечеринка на Дане — все равно что мировое событие. Как одержимый и радостный, персонал готовился к торжеству. Всё было уютно и по-домашнему, но при этом, что-то чувствовалось. Молотов не мог этого объяснить.

Обходя все столы, он пытался найти своих однополчан. "Щас бы найти этих героев, а там разберёмся. Заодно надо объяснить, что я пока не зачислен не в один отряд. БР не умею управлять. Моряк? НЕ! Пехотинец — и всё".

Однако в процессе поисков он почувствовал просто адский голод, проходя мимо таких вкусностей. Собравшись с силами, Сергей присел возле свободного стола. Постепенно командование подлодки и младшие по званию стали собираться.

По токийскому времени была уже глубокая ночь, но корабли живут не нормальным двадцатичетырехчасовым циклом, а четырехчасовыми вахтами. Эвакуированные же с острова Мерида техники и работники наземных служб так запутались в быстро сменяющихся тихоокеанских часовых поясах, сквозь которые пронеслась за последнюю неделю ТДД, что полностью потеряли представление о времени. Возможно, именно это делало веселье несколько лихорадочным.

Тем не менее, на импровизированном подиуме, сколоченном из ящиков из-под ракет, появилась музыкальная установка, которую, впрочем, было почти не видно из-за свисающих гирлянд — невообразимое количество тонкой фольги, пошедшей на них, было добыто из вышедших из строя конденсаторов. Члены палубной команды ПЛ в синей форме, техники в серых комбинезонах, солдаты PRT и бойцы расчетов наземных огневых установок с Мериды в зеленых мундирах, летный состав с крылышками в петлицах франтоватых мундиров, штабные работники в повседневной форме желтовато-зеленого цвета — все смешались в толпу, разгоряченную хорошими новостями и некрепким, но стремительно пьянящим пивом, радостно пенящимся в кружках.

Но на сцене пока было пусто.

Зайдя в ангар, Тесса стала наблюдать за приготовлениями к банкету, прислонившись к переборке

"Даже не вериться, что все вернулись живыми. Ладно, не буду сейчас думать о работе, даже Мардукас, что удивительно, хотел грандиозного пиршества. Что ж, сегодняшний вечер я постараюсь провести, не забивая голову работой".

От скуки и от наплыва мыслей Сергей решил побродить по всему ангару. Слоняясь, словно бездельник, он искал знакомых однополчан. Бродя среди толпы, он узнавал о последних новостях произошедших здесь. Один вояка рассказывал всем, что он участвовал в недавнем захвате судна. "Да уж, пираты, блин. Хорошо, что выжили после этого. Надо бы потом об этом случае разузнать".

Подходя к переборке, Молотов привлёк к себе внимание капитана Тестароссы. Он тоже это понял и решил отдать честь.

— Здравия желаю, капитан Тестаросса! — сказал Сергей с некоторым волнением.

— Здравия желаю. — Тесса на мгновение запнулась. "Как же его зовут... э... м... м-м-м... МОЛОТОВ! С. с-с-с... Сергей, да, точно". — Смотрю, ждете, когда начнется банкет, Сергей-сан? — спросила она. — Как прошла операция? Как коллектив? Ну, в общем, поделитесь своим мнением по поводу всего этого!!!

— Ну... Кхм... В основном я узнал о судьбе Арбалета, Сагары и Чидори. Участвовал в стычке на квартире Тени. Чуть не был уничтожен другим агентом, который предлагал свою помощь. Вместе с Крузо устроили резню возле школы Дзиндай. При помощи местного сопротивления в лице Хаяшимицзу смогли напасть на временный лагерь Амальгам и на порт. Кстати, Хаяшимицзу помог со снабжением едой, и он с другими лицами из школы знает о нашей организации. Ну и, конечно, доставили вам пленников! Тока боюсь, что Крузо настроен против моего неординарного подхода, хотя и его люди тоже грешили в Токио. Что поделать. Отлитый в СССР и обретший свободу в Африке! Такой вот я! — с гордостью сказал он.

— Весьма исчерпывающий рассказ, Сергей-сан, — улыбнувшись, сказала Тесса. — Интересно, а что вы соберитесь делать на банкете??? И вообще, расскажите о себе, вы ведь все же не всю сознательную жизнь были военным, какое у вас было детство? Вы ведь, если я не ошибаюсь, родились в России, а меня всегда интересовали жизнь и быт этой закрытой железным занавесом страны.

— А вот это тёмная тема, про которую можно целую книгу писать. Вряд ли я вам всё могу за несколько минут рассказать, так как вижу, что банкет почти готов. Я, как удав, могу не есть неделями, а потом съесть тонну еды, — сказал он с намёком на голод. — Но то, что я дворянского происхождения, а в Альфу меня ещё в той жизни пристроил дядя, а детство... — Серёга умолк, вспоминал своё прошлое. — То я был бунтарём!

Тесса поняла, что ничего больше вытянуть из голодного оперативника не удастся

— Ну что ж, тогда всего вам хорошего, и обязательно повеселитесь на банкете! "Ведь для того мы его и устроили".

— И вам тоже.

Закончив разговор, Молотов отправился обратно к столикам. Тесса же осталась стоять и наблюдать за происходящим. Как раз музыкальные установки были подключены, только не хватало ведущего. А некоторые уже начали потихонечку есть и пить.

"Фиг со всеми! Один нажрусь и напьюсь!"

C этими мыслями Сергей вернулся к тому столу, пожёвывая хлебушек, который спёр с другого стола.

В ангаре, где уже стоял гул не очень-то сдерживаемых голосов предвкушающих пиршество митриловцев, неторопливо вошел Мардукас. Осмотревшись, он заметил Тессу, подпирающую стенку возле входа, и подошел к ней.

— Мадам капитан, я проверил согласно вашим указаниям показания первого из пленников — Рихарда Рейнхельта. Дана дала подтверждение — с 93-процентной вероятностью он не является подставкой Амальгам. Поскольку нам сейчас остро требуются оперативники, способные действовать под прикрытием и имеющие опыт тайных операций, я полагаю, что мы можем заключить с ним стандартный контракт. Увы, на пополнения из тренировочного лагеря Митрила в Белизе нам едва ли стоит теперь рассчитывать — кадровую политику придется вести самостоятельно. Могу ли я дать приказ освободить его из-под стражи и оформить документы?

Понизив голос, Мардукас наклонился поближе:

— Полагаю, сейчас неплохой момент для проверки: стоит приставить к нему кого-нибудь из наших записных выпивох и проверить его реакцию в состоянии опьянения.

— Ну что ж, Мардукас-сан, можете оформить на него все документы, но как вы и говорили присматривать за ним нужно в обязательном порядке! Как только подготовите документы я их подпишу. И напоить его — неплохая идея, только не переборщите, чтоб с отравлением в лазарет не слег. И, кстати, что насчет второго пленника, точнее, — пленницы?

— Я пока еще не могу представить заключения по этому случаю. С первого взгляда складывается впечатление, что она попала она к нам совершенно случайно, в результате недоразумения и едва ли может быть засланцем Амальгам, хотя некоторые обстоятельства все же и выглядят слегка подозрительно. Думаю, ее тоже стоит допросить, хотя... — он деликатно зевнул, прикрыв рот ладонью, — ...может быть, это стоит отложить на завтра. Девчонка есть девчонка, для роли секретного агента она слишком молода. Не знаю, будет ли толк из допроса — скорее всего, мы просто зря потратим время.

— Я тоже примерно ее возраста и, тем не менее, командую ПЛ. Так почему же вы решили, что она не может работать на Амальгам??? — взгляд Тессы не терпел никаких пререканий. — Мардукас-сан, мы допросим ее немедля, после чего и начнем банкет!!!

— Как прикажете, мэм, — ответил Мардукас, хотя было видно, что он устал и предстоящее дело его не так уж сильно интересует. — Пройдемте на гауптвахту, она сейчас в камере номер два. Заодно обрадуем мистера Рейнхельта — полагаю, он будет не прочь поучаствовать в празднике. Из грязи в князи, как говорится...

— Что ж, пойдемте. И не делайте такую мину, вы что, считаете, что я не устала? Я просто хочу покончить со всем этим и лечь спать сегодня с полным сознанием того, что все дела сделаны, и мне искренне жаль, что вы не разделяете мое мнение!


* * *

/Гауптвахта/

Охранник пропустил их в коридор гауптвахты и отдал честь. Мардукас жестом велел ему открыть дверь первой камеры, и обратился к Рихарду:

— Мистер Рейнхельт, представляю вам командира нашего корабля, капитана первого ранга Терезу Тестаросса. Хочу вас поздравить, в конкурсе на наши вакансии вы преуспели. Подозрения с вас сняты, контракт мы подпишем, как только наш юрист протрезвеет. Скорее всего, завтра к полудню. Вы свободны, можете получить у каптенармуса форму... так, постойте, каптенармус тоже на вечеринке. Придется вам пока походить в вашей собственной грязной одежде. Боюсь, на публике в тюремной робе не стоит появляться. Можете идти и принять участие в празднике, если хотите. У нас же здесь есть еще одно дело... — он снова не смог удержаться от зевка.

Рихард медленно переводил взгляд с Мардукаса на неизвестную ему девушку в капитанской форме. Затем спросил:

— Капитан, это проверка на логику или нестандартное мышление? Не понимаю, что девушка делает в таком месте. К сожалению, моя старая одежда настолько покрыта грязью и порвана, что лучше уж в робе. Только понадобится какая-нибудь трость — мне пока трудно опираться на ногу.

Мардукас покачал головой:

— Вы не первый, кто удивляется этому обстоятельству. Однако вам следует знать, что капитан первого ранга Тестаросса — опытный боевой командир, который с честью провел наш корабль через множество сражений. Мало того, ее таланты в области подводной войны превосходят способности всех известным мне командиров-подводников. Она является моим непосредственным начальником и станет вашим командиром тоже, едва вы подпишете контракт.

— Что ж, капитан. В таком случае, я преклоняюсь перед ее способностями. Это действительно невероятно. Честно говоря, я и к женщинам-военным отношусь скептически. Во всяком случае, относился до настоящего момента. Что ж, придется менять взгляды.

От слов об ее опыте и талантах в области подводной войны щеки Тессы залил легкий румянец, который, естественно, заметил Мардукас

"Ну зачем вы так, Ричард-сан, от гибели лодку спасли именно вы, а не я". Но эти мысли она не стала озвучивать, по крайней мере, при Рихарде.

— Что ж, мистер Рейнхельт, я рада, что вы согласны сотрудничать. — Тесса едва заметно кивнула Рихарду. — Капитан второго ранга Ричард Мардукас, да прекратите же, наконец, зевать! — чуть повысив голос, сказала Тесса. — Давайте закончим все дела и тогда будем отдыхать, вам ясно?

— Здесь есть еще некоторые обстоятельства, которые вы узнаете попозже. И не совершайте ошибку, недооценивая женщин — я много раз впадал в нее и потом всякий раз сожалел об этом.

Рихард повернулся к Мардукасу.

— Я несколько раз переоценивал их. В итоге получался перерасход боеприпасов. Однако правильно ли я вас понял? Вы сказали, что я свободен и могу отправляться на праздник. Нельзя ли сразу решить вопрос с моим проживанием и допуском в различные районы лодки? Просто не хотелось бы сразу что-нибудь нарушить по незнанию.

Мардукас повернулся к охраннику:

— Рядовой! Откройте вторую камеру и принесите табуреты. Допрос — дело долгое, а стоять на ногах мне сегодня больше не хочется.

Мардукас недовольно хмыкнул:

— Понимаете ли, мистер Рейнхельт, обстоятельства сейчас складываются таким образом, что найти трезвых членов экипажа можно только на боевых постах. Уверяю вас, такое случается не каждый день, но... В общем, вы пока можете переночевать здесь, а уж завтра, после полудня, вас обмундируют и поселят. Сейчас же прошу нас простить, времени немного, а нам еще нужно переговорить с вашей знакомой.

Мардукас жестом предложил Тессе пройти в соседнюю камеру, где оба охранника уже все подготовили для допроса.

— Благодарю, предпочитаю общество новых товарищей по борьбе. А то как-то устал я смотреть на дверь. Да и знакомиться пора с людьми. В нашем деле это очень важно.

С этими словами Рихард пошел к двери, слегка прихрамывая. "Конечно, в робе я буду выглядеть весьма забавно, но ничего не остается".

Когда Рихард в тюремной робе вошел в ангар, все разговоры на несколько секунд стихли. На недавнего пленника уставилось сразу все.

— Спокойно, господа, все в порядке. Я уже не пленник, кто не верит, бегом к капитану Мардукасу, он на гауптвахте.

С этими словами Рихард подошел к Молотову и сел рядом. Взял себе пару бутербродов со стола.

— Поговорим?

Но вопрос, похоже, остался неуслышанным. Оттого, что банкет все еще не начался, Молотов выпал в осадок, сидя возле стола. Голод довёл его до такой степени, что он перестал реагировать на внешние раздражители. Налицо были признаки сильного истощения и угроза потери сознания.

— ААААААААААА... ХХХХХХХХХХХ... ЕЕЕЕЕЕЕДДДДДД! — он пытался что-то выговорить, но у него явно не получалось.

Рихард слегка толкнул Молотова в бок.

— Эй, бравый похититель, может все-таки обратишь на меня внимание? Я теперь не пленник, со мной можно разговаривать. А мне не терпится многое узнать от тебя. Черт, да ты меня слушаешь или нет? Я с тобой разговариваю! Кто меня сюда притащил?

Объект не подавал признаков активности. Продолжая нести непонятный бред, Молотов попытался пошевелиться. Но затея оказалось неудачной. Резко пытаясь встать, он завалился на пол с мощным треском, словно его сбил поезд.

— ААААА... ССССУУУУУУ... ЕЕЕЕЕЕЕДДДДДЫ... ХХХХХМММММ...

Поняв, что здесь он ничего не добьется, и сдав Молотова санитарам, Рихард прихватил со стола еще несколько бутербродов и направился обратно на гауптвахту. По пути он решил заглянуть в каюту, мимо которой он проходил раньше и в которой происходило нечто непонятное. Надо же узнать побольше обо всем, что творится в этой организации!


* * *

Войдя в камеру, Тесса не стала садиться и прислонилась к стенке. На самом деле она четко осознавала, что если сядет, то Мардукасу до каюты ее придется нести на руках.

Их встретил вопросительный и немного дерзкий взгляд пленницы, усевшейся по-турецки на койке и даже не подумавшей встать.

— Кого это кот принес? Делегация по встрече? Снова беззащитную девушку мучить собираетесь? Сердитый с виду дядечка и... странная мадемуазель. У вас тут маскарад, что ли? Хотя мундир вам идет.

Тесса с интересом смотрела на девушку, сидевшую на койке.

"Интересно, кто она и как оказалась на корабле, принадлежавшем Амальгам?"

С этими мыслями Тесса бросила выразительный взгляд на Мардукаса. В ее взгляде ясно читалось, что начинать допрос предстоит ему, так как она даже имени не знала, а говорить ей "ты" было неуместно.

Уставший за день Мардукас тяжело вздохнул и заговорил:

— Попрошу вас проявлять немного больше уважения, мисс Таннер. Как я посмотрю, вы слишком уж самоуверенны. У нас есть к вам несколько вопросов.

— Благодарю, мисс Таннер, — Тесса сделала изящный кивок головой. — Но все же давайте ближе к делу. Мисс Таннер! Итак, как вы оказались на том корабле, с которого мы вам сюда и доставили? — голос Тессы был холоден, но в тоже время мягок.

Девушка смерила ее подозрительным взглядом:

— Вы, я так вижу, представляться не собираетесь. Невежливо. Впрочем, мне ли жаловаться? Что до корабля, то все просто: девушка по вызову не спрашивает, куда ее зовут, на корабль, так на корабль; на самолет пригласят — тоже пойдет, какая разница?

— Мое имя вам знать не обязательно, мисс Таннер, и, честно говоря, верится с трудом, что вы ночная бабочка. Я с детства привыкла полагаться на интуицию, а сейчас она говорит не в вашу пользу мисс Таннер! Не надо сейчас упрямиться, это не в ваших интересах.

Девушка с наивным видом похлопала глазами — кстати, странного красноватого оттенка:

— Кто же это здесь упрямится? Незнакомая мадемуазель, я чистую правду говорю, хотите, землю буду есть? Или эротический танец непрофи исполню?

— Обойдемся без танца, но я все, же рекомендую не врать мисс Таннер. Я очень не хочу применять физическое насилие, но если вы будете упорствовать, то мы применим более агрессивные методы дознания, и я не уверена, что такой красивой девушке как вы они понравятся.

— А мне тут недавно рассказывали, что я попала в руки не злых, страшных и противных террористов, склонных к жесткому хентаю и без твердых моральных принципов, а вовсе даже к антитеррористическим рыцарям без страха и упрека в белых плащах и на белых лошадках! Как же это так получается?! Ради свободы и демократии, счастья во все мире пытать беззащитную плачущую девушку, да что там — ребенка, практически?! Ай-яй-яй! Не ожидала от вас! — пленница укоризненно покачала головой.


* * *

Караульные снова встали по стойке смирно.

Не успел Крузо задать первый вопрос солдату, как услышал знакомые голоса из второй камеры.

Дверь первой была не заперта и приоткрыта.

Он прошел вперед, караульные не возражали.

Удивлению Белфангана не было предела, когда он обнаружил в камере Капитана и старшего помощника.

На койке сидела та самая девчонка и что-то говорила обиженным тоном!

— Меня подобными речами вы не проймете, мисс Таннер! Советую по-хорошему прекратить ломать комедию! Не вынуждайте меня отдавать приказ об использовании грубых методов дознания.

— Непонятная и строгая мадемуазель — в чем вы хотите, чтобы я призналась? Я хорошая девочка, никого не трогаю, с чего вы вообще взяли, что я для вас, храбрых антитеррористов, могу представлять хоть малейший интерес?

— Да вот есть у меня такие подозрения, что представляете мисс Таннер.

Услышав какой-то посторонний звук Теса, обернулась и увидела стоящего у камеры Крузо.

— А, Крузо-сан, как я рада, что вы здесь. Вы-то нам, по всей видимости, и нужн. Присоединяйтесь, капитан.

— Есть, мэм.

Крузо вошел в камеру. Тут же отдал честь старпому.

Пленница подняла голову, капитан посмотрел ей в глаза.

"Хм, в глазах ни капли страха, а всем своим видом показывает, что абсолютно ни при чем. Если бы и правда была обычной проституткой, боялась бы до дрожи и слез, а тут... видимость жертвы, нутро хищника!"

Крузо посмотрел на Капитана и получил почти незаметный кивок.

— Насколько я понял, мисс Таннер, вы до сих пор не хотите сказать правду. С вашей стороны это по меньшей мере неблагоразумно: на корабле, до вашего перемещения сюда, я дал вам понять, что отпускать вас никто не собирается! Может, стоит начать говорить, рассказ про проститутку не подходит, таких особ не пытаются вывезти с атакованной базы, когда на первом месте стоит спасение каких-либо документов, оборудования и так далее.

После этих слов он снова посмотрел в глаза девушки.

Девушка встретила его суровый взгляд, не дрогнув, в ее голосе зазвучала злая ирония:

— Я догадалась, суровый бровастый дядечка, наверное, вы уже тогда замыслили поиздеваться над несчастной девушкой, за которую некому заступиться. Вот только не могу понять, чем это я похожа на документ или оборудование? А если вы приняли меня за адскую королеву террористов, то объясните, пожалуйста, с чего бы тогда моим гипотетическим зловредным подчиненным бить меня по башке, чтобы отправить в отключку, и заковывать в наручники, а?!

— Леди, не ломайте комедию, будь вы настоящая ночная бабочка, только при упоминании возможности применения физического воздействия вы бы уже истерично рыдали, забившись в угол! Вы же ведете себя весьма предерзостно, и это лишний раз доказывает, что вы не проститутка, а рыбка куда крупнее! Последний раз предлагаю добровольно все рассказать, или говорить вас заставят силой!

Пленница развела руками и мило улыбнулась:

— Мадемуазель, между нами девочками, у жриц любви жизнь ничуть не легкая, и к физическому насилию и прочим грубиянствам они вполне даже привычны. Правда, обычно грозятся и дерутся пьяные вонючие мужики, а не кавайные мадемуазельки в опереточной форме. Что там, кстати, у вас на петлицах — не руны ли SS?

— Нет, не руны, — холодно ответила Тесса. — Я хотела по-хорошему, но вы сами того не пожелали. Я лично особой жестокостью не отличаюсь, но вот капитан 2-го ранга куда менее тривиален, чем я, боюсь, что ему вы расскажете все, а Урц-1, полагаю, не откажется помочь. Приступайте, господа, и заставьте ее все рассказать, ибо я совершенно уверена, что она лжет.

— Кхм, — деликатно прочистил горло Мардукас и, понизив голос, проговорил на ухо Тессе: — Мадам капитан, эта маленькая нахалка, безусловно, заслуживает хорошей порки за свои вульгарные манеры, но, устраивать здесь гестаповские застенки?.. В конце концов, она всего лишь подозреваемая, против которой нет никаких прямых улик, а не схваченная с поличным вражеская снайперша со свежими скальпами на поясе или безумная шахидка, обмотанная пластитом. Я обязан выполнить ваш прямой приказ, но я — солдат, а не палач. Честь офицера не позволит мне пытать ребенка. И то, что она говорила насчет наручников, тоже звучит разумно, как мне кажется. Вы уверены, мэм?..

Тесса привстала на цепочки, чтоб говорить прямо на ухо Мардукасу:

— Ричард-сан, я не прошу вас устроить здесь застенки гестапо, я почти уверена, что она не работает на Амальгам, но я не терплю лжи, а то, что она лжет, вне сомнения, так что постарайтесь убедить ее рассказать правду — вот и все. Доверьтесь моему предчувствию: она далеко не так маловажна, как хочет казаться. Полагаю, она была очень важной пленницей для Амальгам, и я хочу знать, в чем ее важность и она мне это скажет.

На лице Мардукаса возникло озадаченное выражение:

— Мэм, я не успеваю за ходом вашей мысли, простите старика. Так вы считаете, что она не работала на Амальгам, но была их пленницей? Хм, это объясняет наручники... но откуда у вас такая уверенность в этом? Откуда вы знаете, что она лжет? Или вы используете свои э-э-э... необычные способности? Для чего же она могла понадобиться Амальгам? Мне кажется, эта невоспитанная девица годится разве что для низкопробных утех. Но, даже если вы и правы, как же мне заставить ее говорить?

— Я не могу объяснить, откуда, но я это знаю, так что просто поверьте мне и все. Также я уверена, что она далеко не так плохо воспитана, как вам кажется, Ричард. Я просто не хочу применять своих способностей и во вред себе и ей узнавать что-либо о ее пришлом, так что проявите смекалку и постараетесь найти нужные слова. Она напугана и лишь поэтому дерзит, я уверена, что вы справитесь. Изложите ее весь ее расклад и скажите, что я на ее месте все же передумала бы, потому что мне ее судьба кажется не завидной. Ведь, если я все же ошибаюсь, то мы все равно живой ее отпустить не можем, а держать здесь лишний рот нам ни к чему: экипаж и так удвоился. Так что, не захочет говорить — выкину за борт, и пусть делает что хочет.

Пока они шептались, Крузо ответил девчонке:

— Знаете, мисс Таннер, даже если вы говорите правду, то это все равно надо проверить, вы так не думаете?

С интересом разглядывая шепчущихся допросчиков, пленница ответила Крузо:

— Вы прямо в точку бьете, сердитый бровастый дядечка. Если чего-то не знаешь, то непременно нужно проверить. Только вот что именно вы собрались проверять? Ловить в темной комнате черную кошку, которой там нет?

Покачав головой, он тоже он подошел к командирам и произнес, понизив голос до шепота:

— Если господин Мардукас отказывается применять какие-либо физические методы, то это могу сделать я. Одной сломанной руки будет достаточно! Это убедит ее, что шутить с ней не собираются, а то она считает, что в полной безопасности, только потому, что она женщина.

"И кто ей про рыцарей навешал?.. Молотов что ль?!"

— Вы совершенно правы, капитан Крузо. Добро на применение силы у вас есть, так что не стесняйтесь, прошу вас, а если меня стесняетесь — так я девушка с крепкими по долгу службы нервами и не такое видела, мне даже любопытно. Только заткните ей рот, а то ведь оглушит еще чего доброго!

Мардукас оглянулся на объект допроса и нахмурился:

— Прошу меня простить, мэм, но мои профессиональные навыки лежат в несколько иной сфере. Я никогда не учился вести допросы. К тому же, эта современная молодежь — я зачастую не могу понять, что творится у них в головах, и избрать правильную линию поведения. Просто пугать ее, мне кажется бессмысленно — она уже доказала, что обладает твердым характером. Может быть, попробовать использовать логику?

— Знаете что, Мардукас, хватит ломаться как маленькая капризная девчонка! Крузо, выполняйте, раз Мардукас не в состоянии выполнить приказ это сделаете вы.

Сказав это, Тесса скрестила руки на груди, а Крузо подошел к девушке и заломил ей руку.

— Ну что, девочка, говорить будем? — ледяным голосом осведомился он и усилил захват.

На глазах у пленницы выступили слезы, длинные ресницы намокли. Но она упрямо молчала, глядя в сторону. Не ругалась и не кричала. Молчала, сдерживая стон и прикусив до крови губы.

— Можешь хоть обреветься, а я тем временем сломаю тебе руку, — сказал Крузо и заломил руку девушки еще сильнее, а Тесса равнодушно стояла у стенки и наблюдала за экзекуцией.

"Интересно долго она так продержаться???" — подумала Тесса и холодно улыбнулась.

Мардукас повел плечами, словно ему мешала попавшая за шиворот соломинка. Снял и надел обратно свое кепи. Бесцельно повертел в руках шариковую ручку. Потом заговорил, и в его голосе слышался незнакомый доселе холод:

— Прошу прощения, мэм. Но не кажется ли вам, что это чересчур? Вы же сами сказали, что она не работает на Амальгам — тогда для чего это зверство? Чем мы тогда отличаемся от террористов, если используем их методы? Эта девушка — нонкомбатант, применять к ней пытки не положено ни по одной из международных конвенций. Даже если забыть о таких немодных ныне понятиях, как гуманизм, человечность и сострадание.

— Хотите прекратить это — тогда найдите другой способ развязать ее язык, Мардукас-сан, — холодно ответила Тесса, затем поинтересовалась у мисс Таннер: — Может, вы все-таки изволите сказать правду? Я бы не хотела ломать вашу очаровательною ручку, но ваше упорство не оставляет мне выбора.

Из прокушенной губы на серую пижамную рубашку капнула алая капля крови. Сморгнув слезы, девушка бросила на мучительницу ненавидящий взгляд:

— Правду вам?.. Обойдетесь. И не такие... спрашивали...

Потом сквозь стиснутые зубы вырвался мучительный стон. Она изогнулась, упершись лбом в грубое тюремное одеяло, покрывающее койку.

Крузо бросил вопросительный взгляд на Тессу, как бы спрашивая, что делать, и, получив легкий кивок головой, выполнил приказ: раздался неприятный хруст, сопровождаемый воплем пленницы. Тонкая рука, казалось, вот-вот хрустнет, как ветка.

Тесса наконец отлепилась от стены и, подойдя чуть поближе, но все же держась на безопасном расстоянии, сказала:

— У человека, если мне не изменяет память, примерно 300 костей. Сколько надо сломать ваших, чтобы вы все же рассказали правду? — взгляд Тессы был совершенно холоден, что дало понять Мардукасу она не шутит и переломает пленнице все кости, но говорить заставит.

Из груди пленницы вырвался отчаянный крик, щелкнул вывихнутый сустав, и ее тело обмякло. Глаза закатились, по смертельно бледному лицу стекали капли холодного пота. Девушка потеряла сознание.

От дверей раздался спокойный голос Мардукаса:

— Как я и предполагал, эта... — он помедлил, подбирая слово помягче, — ...неразумная жестокость оказалась еще и совершенно бессмысленной. У меня создалось впечатление, что своим вызывающим поведением мисс Таннер именно этого и добивалась. Что, кстати, свидетельствует о немалом опыте, имеющемся у нее в подобных делах. Это выглядит странным, но другого объяснения я не вижу. Капитан Крузо, пойдите и приведите врача. Что будем делать дальше, мадам капитан? Наверное, пора начинать банкет?

Взгляд Тессы был какой-то странный. Она поманила к себе Мардукаса и, когда тот подошел, шепотом спросила:

— А почему она без сознания и что вообще произошло? Мардукас, вы в своем уме — отдавать такие приказы? Я не ожидала от вас такой жестокости... — Тесса словно ждала объяснений старпома о произошедшем здесь. "Должно быть, от усталости я задремала, а разбудил меня ее крик", — подумала Тесса.

Смерив ее долгим пристальным взглядом, Мардукас проговорил:

— Мне кажется, вам пора отдохнуть мадам капитан. Конечно, следовало бы еще выступить с речью перед экипажем, они давно уже этого ждут, но в состоянии ли вы сделать это сейчас?

— Мардукас, я не понимаю, что вообще происходит, я задремала, а вы тут Освенцим какой-то устроили, объясните, в чем дело и кто вообще дал вам право так варварски поступать с этой девочкой? Да, она весьма дерзко себя ведет, но это не повод для такого рода допроса, как вы тут устроили. Я жду объяснений — и подробных.

Мардукас повернулся, и выходя из камеры, сказал через плечо:

— Спросите об этом лучше у капитана Крузо, мэм. Извините, мне нужно заняться неотложными делами.

— Капитан 2-го ранга Ричард Мардукас, смирно, кругом, ко мне шагом марш! Вы никуда не пойдете, пока все не объясните, — хотя говорить она пыталась ровно и спокойно, ее мысли скакали, как шальные. "Да что же такое случилось и почему у меня такое чувство, что я что-то сделала не так? Почему я не помню, что здесь произошло?!"

Она умоляюще посмотрела Мардукасу в глаза и тихо спросила:

— Скажите, что произошло — я чувствую, что я как-то причастна к тому, что случилось с этой девушкой, но ничего не помню... РИЧАРД-САН, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?! ОТВЕТЬЕ МНЕ! — в слезах прокричала она и схватила его за плечи.

Мардукас долго молчал, глядя ей в глаза, потом тихо проговорил:

— Я не шутил, рекомендуя вам немедленно отдохнуть. Но теперь мне кажется, что вам стоит показаться врачу, мэм. Если вы не помните, что приказывали минуту назад — это может очень плохо отразиться на нашем положении.

— Я что-то приказывала? — в глазах Тессы читалось неподдельное изумление. "Странно, ничего такого я не помню..."

-Ричард-сан, я последую вашему совету и очень вас прошу пойти в лазарет со мной. Что-то мне подсказывает, что нам нужно о многом поговорить, хотя мои ответы на ваши вопросы зависят от того, насколько полно вы опишите мне все мои действия, о которых я не могу вспомнить. Я не хочу потерять ваше доверие и постараюсь, насколько это возможно, прояснить сложившуюся ситуацию, но как я и сказала, мне очень нужна для этого ваша помощь.

Войдя в лазарет, Тесса несколько смущенно посмотрела по сторонам, затем обратилась к врачу:

— Будьте любезны, пузырек настойки пустырника, — с этими словами Тесса присела на свободную койку и посмотрела на Мардукаса. — А теперь, пока врач ищет настойку, расскажите обо всем, что я делала с того момента, как пленница спросила о том, что за знаки у меня на петлицах. Постарайтесь не упустить мелких подробностей, ибо от этого зависят не только наши с вами отношения, но и, возможно, жизнь всего экипажа, так что я вас внимательно слушаю.

Тем временем врач принесла настойку и вышла, понимая, что произошло что-то серьезное, так как ее уже вызвали на гауптвахту, сообщив, что пленница сильно повредила руку, так что Голдберри, отдав Тессе успокоительное, немедля удалилась.

Мардукас, сложив руки на груди прислонился к стене, пристально рассматривая Тессу.

— То, что вы говорите, мэм, подразумевает, что вы не помните того, что приказали капитану Крузо?

— Именно так, Ричард-сан, последнее, что я помню — это ее вопрос о петлицах, а потом — как она закричала. Так что на этот промежуток времени вам придется стать моей памятью и рассказать, что же я, как вы говорите, приказала Крузо.

Мардукас покачал головой:

— Вы приказали капитану сломать девушке руку, причем делали это с радостью, наслаждаясь ее мучениями. Я был в шоке — это просто не укладывалось в моей старой голове! Пришла пора объясниться — что все это значит?

— Я понимаю ваш шок от увиденного, но все, же более подробно прошу остановиться на таких аспектах, как мой голос, выражение лица, взгляд. Мардукас, это правда важно. Если я не буду знать всех подробностей, то ответить вам правильно на поставленный вопрос я тоже не смогу.

— Ваш голос был полон изуверского удовольствия, вы издевались над беззащитной пленницей, которая корчилась от боли. Мне сразу показалось это странным — ведь для того, чтобы добыть информацию, в этом нет никакой необходимости. Что касается выражения лица, то... оно было незнакомым и страшным. Мне на мгновение показалось, что в вас вселился совершенно иной человек — невероятно жестокий и безжалостный. Постойте... неужели это правда?!

Тесса виновато склонила голову, подтверждая своим кивком его догадку.

— Человеку трудно объяснить подобное, и, как мне кажется, лучше слова, чем "вселился", найти не получится. Тому инциденту, которому вы стали свидетелем, есть несколько причин. Первая из них — это то, я что я уж, простите мне мою откровенность, едва держусь на ногах, и вторая — кто-то знавший о том, что девушка у нас и знавший о том, что я заинтересуюсь ею... как бы это правильнее выразить... — Тесса на мгновение задумалась, подбирая нужные слова, — ...сломал мою зашита и сумел на некоторое время подчинить мои действия себе. Больше подобного не повторится. Теперь, когда я знаю о существовании такой угрозы, я утрою усилия в области предотвращения подобного. Но если что-то подобное повторится самый простой и эффективный способ разорвать подобную связь — это физическое воздействие.

Мардукас в задумчивости взялся за подбородок:

— Поразительно. До моих ушей доходили неясные слухи, намекавшие на возможность подобных вещей, но увидеть то, как телепатия работает на самом деле... Поразительно!..

Он покачал головой:

— ...Но и опасно. Если в ваше сознание может проникнуть враг, то все наши планы откроются ему, как на ладони — это будет полное и окончательное поражение! Не имею представления о том, как работает ваша ментальная защита, но вы должны уделять ей большее значение, чем чему бы то ни было другому. Все остальное — мелочь по сравнению с этим! Мадам капитан, не вздумайте больше так перенапрягаться — отныне я лично буду следить за вашим режимом.

Мардукас покивал, подтверждая свои слова.

— Но что же нам делать дальше? Должен признаться, я в растерянности. Радиоразведка и взлом шифров, спутниковые фотографии, индукционное подслушивание — все это мне знакомо и привычно. Но — чтение мыслей?!.. Кто мог это сделать? Почему? При чем здесь эта девушка?

— Я могу на данном этапе заключить следующее. Первое. Тот человек, что это проделал, — камикадзе, ибо подобное воздействие крайне опасно и легко может уничтожить его самого. Второе. Этот человек точно знал о том, что она у нас, что я буду пытаться узнать правду о ней. В-третьих, она явно не только нам ничего не рассказала, но и Амальгам. И у меня к вам личная просьба: если вы заметите, что происходит что-то подобное сегодняшнему, приведите меня в чувство. Пообещайте мне это.

— Конечно. Но, объясните мне, как этот телепат смог отследить момент, когда вы пришли на гауптвахту? Получается, он следил за вами продолжительное время?

И еще вопрос — выходит, что наша пленница действительно не просто дерзкая девчонка, которая совершенно случайно затесалась в наше столкновение с Амальгам? Но кто она тогда? Чем она может быть так ценна для противника?

— Нет, такие попытки чрезвычайно опасны, а люди, такие как я очень редки, так что такого они делать не будут. Я полагаю, что она Посвещенная, потому что только это может объяснить тот риск, на который они пошли, чтобы попытаться узнать от нее хоть что-то. Ведь фактически они открыли двусторонний канал связи и с тем же успехом они смогли заставить меня отдать такой приказ. В то же время я могла получить их информацию, и если они так рискнули, это лишний раз подтверждает, что эта девушка очень ценна для них. И могу вас успокоить: использовать просвещенного как радар для определения нашего место положения они не могут. Но вы так и не ответили на мой вопрос!

— Так вот в чем дело! Посвященная!.. Как же я сразу не догадался, старый дурень...

Мардукас стукнул себя кулаком по лбу:

— Но ведь я слышал, что количество Посвященных настолько мало, что можно прожить тысячу жизней среди миллионов обычных людей и не встретить ни одного! Как же так получилось, что она попала к нам... Ну конечно — она принадлежала к Амальгам, и когда наши разведчики атаковали корабль — а ее наверняка собирались переправить куда-то вместе с этим таинственным грузом — то амальгамовцы решили увезти ее, спрятать от нас... и напоролись на наших добровольных союзников! Поистине, на ловца и зверь бежит. Кто бы мог подумать, что они принесут такую пользу — а ведь они ничего не знали ни о Посвященных, ни обо всей этой оккультной чертовщине вокруг них. Удивительно! — Мардукас никак не мог опомниться. Наконец, он взял себя в руки и заговорил деловито:

— Мадам капитан, что касается вашего вопроса — его следует решить кардинально. К вам должен быть приставлен специально проинструктированный караул, который ни на секунду не будет спускать с вас глаз. Мы не можем рисковать! Самые лучшие наши бойцы будут на страже день и дочь, они будут следовать за вами по пятам. Враг не пройдет!!!

— Нет, я так не согласна только вы лично, а не куча других людей. Я не подопытный кролик в лаборатории, так что эту обязанность приодеться исполнять вам, Ричард-сан, и только вам, но если вы отказываетесь, я и сама справлюсь. Так что можете не волноваться.

Мардукас откашлялся и принял чопорный вид:

— Но, мэм, я же не смогу последовать за вами, например, в душевую. И спать в одной каюте с мужчиной, хм, для ваших лет это, наверное, еще рановато.

У Тессы от подобных слов отвисла челюсть.

— Вы чем меня до этого слушали, Ричард-сан? Я не говорю о постоянном контроле, но когда по долгу службы вы будете рядом и, не дай бог, такое повторится, вы это прекратите — вот и все, разве я много от вас прошу?

Мардукас поправил кепи:

— Безусловно, когда я буду рядом с вами, я сделаю так, как вы сказали. А что касается караула, то, может быть, мы сможем использовать наших оперативников женского пола? Тогда проблема с душем отпадет.

И еще один вопрос — тоже весьма важный. Что нам теперь делать с нашей пленницей? То, что она Посвященная, подразумевает ее необычайную ценность — она представляет собой ходячий склад бесценной информации. Конечно, для того, чтобы использовать технические данные, которыми она может обладать, потребуется мощный научно-исследовательский институт, наподобие нашего безвременно почившего Исследовательского отдела. Так что это неактуально, даже если бы она и пожелала поделиться с нами информацией. Что сейчас маловероятно. После вашей злосчастной, хотя и невольной экзекуции она, скорее всего нас просто ненавидит. Не говоря уже о том, что она может быть добровольной сотрудницей Амальгам — и тем более считать нас врагами. Мда, ситуация чрезвычайно осложнилась. Нет ли у вас каких-нибудь соображений на этот счет, мадам капитан?

— Покорнейше благодарю, но от идеи караула я, пожалуй, откажусь. А на счет девушки... Я сама с ней поговорю и, возможно, смогу до нее достучаться. Будь она добровольная сотрудница, ее бы в наручниках и в багажнике не перевозили. Вы сами сказали, что это ходячий склад особо секретной информации, и с послушными складами так не поступают, примером тому служит мой брат. Так что, думаю, сотрудничать она не хотела, а нам ее знания сейчас все равно ничего не дадут, так что, когда она очнется, я поговорю с ней и, по крайней мере, попрошу извинений. Так как она Посвященная, то поймет что, то, что произошло реально возможно, и я перед ней виновата лишь в том, что оказалась такой же как она.

Мардукас согласился:

— Да, если вспомнить историю с нашей подопечной, Чидори Канаме, то можно предположить, что для этой ее сверстницы "приглашение" в ряды Амальгам могло оказаться точно таким же. И она отнюдь от него не в восторге. Но это не значит, что ей захочется сотрудничать с нами, увы. Встает вопрос, захочет ли она вообще с вами разговаривать после произошедшего? Впрочем, тут я малокомпетентен, поступайте как знаете, мэм. А сейчас все-таки пора открыть долгожданный банкет — невежливо заставлять людей столько ждать, даже если это ваши подчиненные.

— Ну что ж, тогда пойдемте в ангар, а там уже я сама разберусь, что делать и как. — После этих слов Тесса выпила принесенный ей пустырник и направилась к выходу из лазарета. Мардукас последовал за ней.

"Как извиняться — это моя проблема, а не ваша, я это все заварила я и расхлебывать буду".


* * *

После того как командование ушло, Крузо присел на один из принесенных охраной стульев, и закрыл лицо ладонями, сквозь пальцы он смотрел на тело девушки.

"Что ж я натворил-то?! Всего лишь предложение превратилось в прямой приказ, даже предположить не мог, что Капитан согласится на такие меры!!! И ведь смотрела совершенно спокойно, ни капли сострадания или страха в глазах. Когда раздался хруст, даже меня передернуло, а ее лицо не изменилось, как будто это не лицо, а маска! Трудно теперь придется в разговоре с пленницей, но что сделано, то сделано. Пора прекращать исполнять глупые приказы!"

В таком виде его застала врач. Осмотрев пленную, она лишь покачала головой и укоризненно посмотрела на капитана.

Оказав помощь, она спросила:

— Может, мне задержаться здесь? Возможно, снова понадобится врачебное вмешательство.

— Нет, мэм, ничего такого здесь больше не произойдет, даю вам слово офицера!

После того как врач ушла, он снова сел на стул и стал ждать пробуждения пленной.

Минут через пятнадцать лежащая на койке девушка пошевелилась. Ее тонкие брови — кстати, темные, совсем не в тон обесцвеченным волосам — мучительно изломились, сквозь полуоткрытые губы с пятнами запекшейся крови пробился слабый стон. Ресницы затрепетали, и она открыла глаза. Зажмурилась от яркого света и только потом осмотрелась. Увидев Крузо, дернулась, как подстреленная, и инстинктивно попыталась отползти. Но за спиной была железная стена камеры.

Крузо заметил ее реакцию.

"А чего ты ожидал!? Ты теперь самый натуральный злодей в ее глазах!"

Он даже не знал, что сказать.

"Придется доигрывать роль злодея!"

— Наверно теперь вряд ли получится уговорить тебя, что мы не плохие ребята. Однако не стоило думать, что все будут прыгать вокруг тебя на задних лапках и петь дифирамбы. На счет тебя складывается противоречивое мнение, и, хочу заметить, не в твою пользу! Может все же стоит пойти на сотрудничество!?

Ощупав привязанную к пластиковой шине и забинтованную руку и кривясь от боли, пленница свирепо зыркнула на капитана:

— Какие вы замечательные, добрые и веселые, а главное — гостеприимные господа, я уже поняла. Желаете пригласить меня на следующий тур вальса? Даже и не знаю, стоит ли соглашаться?.. Голова что-то закружилась.

Крузо усмехнулся про себя.

"Похоже, ей хоть голову сверни, все равно огрызаться будет!"

— Ладно, попробуем начать знакомство заново, для начала я приношу вам свои извинения и даю слово, что больше к вам не будут применяться какие-либо физические воздействия, если, конечно, вы не дадите к этому повода. На вальс я вас приглашать не собираюсь, но повторю вопрос, может, хватит уже ломать комедию!? Оттого что вы молчите, лучше не будет никому.

Поняв, что он опять нарывается на словесную перепалку, капитан быстро продолжил:

— Похоже, я опять не с того начал! Может, вам что-нибудь нужно? Насколько я понимаю, на траулере вас так и не успели покормить.

Девушка изумленно подняла брови — поведение капитана Крузо несколько отличалось от того, которое она ожидала увидеть.

— Извинения? Что-то вы как-то по-другому заговорили — это странно. Я думала, ножик достанете и потрошить начнете, а тут вдруг извинения. Мне даже не по себе стало — отчего вдруг такая перемена?

Крузо был в замешательстве.

"И чего ей сказать? Что я на самом деле добрый парень, а Капитан непонятно из-за чего приказала ей руку ломать!! Ага, сам молодец, если такой хороший, то мог бы и не подчинится! Черт, угораздило же меня сюда припереться..."

— Для потрошения такого тщедушного существа и ножик не понадобится! — Крузо улыбнулся. — К сожалению, пришлось прибегнуть к таким мерам из-за вашего поведения, ведь вас и уговаривали и грозили, а вы ни в какую! Вот и переборщили немного, врач сказала, что ничего критичного не случилось. Обижать детей конечно не в моих правилах, но "на войне как на войне", как говорится...

Крузо сделал паузу. Девушка смотрела на него, не отрываясь.

— Есть подозрения, и они не наводят ни на какие хорошие мысли и, тем более, не приводят ни к каким-либо правильным действиям. Я считаю, что был неправ, поэтому принес извинения! Ваше право принять их или отвергнуть. И в конце хотел бы сказать, что наш Капитан на самом деле неплохая девушка, наверно сказалось перенапряжение последних дней.

По мере того, как капитан Крузо с трудом, запинаясь, излагал свою покаянную речь, брови пленницы в удивлении поползли вверх. Когда же в камеру ворвалась растрепанная и задыхающаяся Тесса, ее глаза округлились настолько, что она стала похожа на симпатичную полярную совушку. Правда, долго ждать, чтобы на ее лицо вернулось обычное вызывающее выражение, не пришлось:

— Офигеть! — проговорила она насмешливо, и потрясла головой. — Нет-нет-нет, ушам не верю! Когда гестаповцы вдруг начинают говорить, что не любят обижать детишек — а ведь каждому известно, что фашисты считают правильным резать и душить как раз в первую очередь вражеских ребятишек, пока те не выросли и не могут дать сдачи — черт, сразу становится не по себе. Даже и не знаешь, чего дальше ожидать.

Мучения Крузо прервала вошедшая Тесса.

— Прошу вас выйти, капитан! — сказала она и, дождавшись, когда Крузо покинет камеру, обратилась к пленнице.

— Я вынуждена просить у вас прощения за то, что невольно стала вашим мучителем и отдала такой бездушный приказ. Со мной такое иногда бывает. Пока капитан 2-го ранга мне не рассказал, я и понять не могла, что, собственно, произошло, так что прошу прощения за причиненные вам страдания. Что-то мне подсказывает, что не я одна их вам причинила. Вы ведь не будете отрицать, мисс Таннер, что и люди на траулере к вам добры не были?

Проводив взглядом несчастного Крузо, словно втыкая шпильку, она повернулась к Тессе, и смерила ее недобрым взглядом:

— На меня тоже иногда находит, но я почему-то людям руки ломать не приказываю, кровожадная мадемуазель. Ничего не пойму, что вы там несете, и, честно говоря, мне по барабану. Ладно, для разнообразия я задам вопрос — что вам от меня надо? Еще посотрудничать?!

Пленница фыркнула, словно рассерженная кошка и проговорила в сторону:

— И на траулере, кстати, меня никто не обижал. Верно говорят: "Чем выше хоромы, тем гнуснее народ".

— Да мне, откровенно, плевать. Хочешь ты говорить не хочешь — слово офицера есть слово офицера, тебя никто не тронет, я догадываюсь, кто ты есть и что ты из себя представляешь. Я искренне прошу прошения за то, что с тобой случилось, а что ты делать будешь — меня не заботит. В пределах этой камеры ты вольна делать все, что захочешь, но советую не расслабляться, так как у тех, кому ты не нравишься, не получилось действовать моими руками. Они могут попытаться взяться за тебя, если это произойдет, треснись головой об стену — помогает, уже проверяла на себе, а я, раз поговорить не получится, пойду на банкет.

С этими словами Тесса направилась к выходу.

— Крузо, хватит стену подпирать, не упадет! И, да — рядовой, накормите ее, наконец!

— Представьтесь, что ли, напоследок! — крикнула ей вслед пленница. — Раз уж собираетесь меня оставить погостить подольше. Обозначили бы легитимность своих намерений: "именем короля", например. Или там — "именем революции"! Или вам так за себя неловко?!

— Ну почему же неловко? — оборачиваясь, сказала Тесса. — меня зовут Тереза Тестаросса. А как зовут Вас? Я назвала и имя, и фамилию, а вы только фамилию сказали. "Может, все-таки хоть немножко поговорим?"

— А мундир каких вооруженных сил вы носите, Тереза Тестаросса? И с кем у вас война — а то я что-то никак не пойму, о чем болтал ваш гестаповец — а ля герр, ком а ля герр? Смею напомнить, что моя суверенная персона ни одному государству мира пока еще формальных вызовов на бой не посылала, и поэтому немного удивлена — каким боком я затесалась в ваши разборки?

"Если бы я знала, ответ на этот вопрос, то сказала бы вам"

— А на счет формы... Я ношу форму Митрила, хотя сейчас от этой организации осталось только мое подразделение. Митрил — это независимое антитеррористическое подразделение! Те люди, что, как вы говорите, вызвали вас для того, чтоб поразвлечься, работают на организацию Амальгам — это террористическая организация, которая заниматься тем, что развязывает конфликты в странах 3-го мира с целью испытание новейших образцов оружия. И если вы действительно не лжете, то вы просто оказались не в том месте и не в то время.

Пленница задумчиво взъерошила волосы — левой рукой:

— Митрил?.. У Профессора волшебное серебро не было ни плохим, ни хорошим — все зависело от того, в чьи руки оно попадало. Никто не будет воевать просто ради того, чтобы замирить каких-то там черномазых туземцев, если им приспичит подраться между собой. Иначе в Африке уже царил бы мир и покой — а тем не менее, там, где нет ни нефти, ни урана, которые бы заинтересовали Запад, неграм позволяют резать друг дружку, сколько им влезет. Значит и вы гоняетесь за Амальгам, выполняя чьи-то задания — иначе почему вы здесь, а не в Сомали или Либерии?

— Да, вы правы, до некоторого времени так и было: нам приказывали, и мы выполняли, но теперь это судно гордо плавает под пиратским флагом, и все цели сводятся к тому, чтобы найти двух людей — мою подругу и друга... — Тесса запнулась. — ...подчиненного, которые были захвачены в Токио Амальгам. Признаться, мы таили надежду на то, что они на том корабле, но вместо них у нас оказались вы. Амальгам убила много дорогих мне людей и разлучила меня с моим братом, так что если хотите, можете считать это крестовым походом. Каждый на этом корабле по той или иной причине хочет сражаться с этой организацией.

— Пиратский флаг? Интересные дела, — покачала головой пленница. — Так-таки и остались без руководства? И никто писем не шлет. Хм, печально. Значит, все, что вам осталось — найти ваших друзей, а потом?.. Разбежитесь по сторонам или попрете буром на Амальгам?

Крузо устал слушать эти разговоры. Он осведомил о своем уходе Капитана, та не возражала.

Выйдя в коридор, он задумался.

Тесса же продолжала:

— Ну, смотри: мои друзья в плену у Амальгам, а так как все уже решили их спасать, то, вероятнее всего, что попрем — выражаясь твоими словами — на Амальгам и устроим им "сладкую жизнь". И тебе я бы дружить с этими ребятами не советовала: по мне так лучше вообще не дружить, чем так...

— Кому я нужна — дружить со мной? С такой маленькой, ненужной и беззащитной, — пожаловалась девушка с жалостным видом. — Желаю вам всяческих успехов в поисках и попутного ветра в спину. Следующий момент: представьте себе, как горько плачет моя безутешная мамочка — дочку-то уносят за темные леса, за высокие горы, неизвестно кто, неизвестно куда. Неужто ваше доброе сердечко ей не посочувствует?

— Посочувствовать — это всегда пожалуйста, а отпустить — увы, но нет. Леди, вы, на свою голову, слишком много знаете и хоть вы сколько раз обещали, что никому ни слова не скажете, я вам, увы, не поверю. И отпускать не буду. Мне вот тоже на повезло: я, на свою голову, родилась гением и теперь без охраны даже на улицу выйти не могу — так и норовят конкуренты похитить или убить, а мне ведь только 17 исполнилось... Эх, вся молодость пропадает в компании с тем очкариком да вояками-психопатами. Правда есть корабельный извращенец: он вечно пытается спереть мое нижнее белье, но пока ему это не удалось.

— Какой ужас!!! — пленница попыталась было приложить ладони к щекам, но получилось только с одной рукой. — Наверное и мне следует поберечься. Тем более что гардероб мой невелик и небогат. Не сообщите ли его особые приметы, мадемуазель, чтоб держать под рукой табуретку в случае опасности?

— Да, пожалуйста: по национальности немец, волосы чуть длиннее плеч, светлые на вид 19-20 лет, очень галантен, зовут Курц Вебер, превосходно владеет немецким, английским и японским, также немного знаком с русским. Вот такой вот он наш извращенец.

— Понятно. Едва увижу неотразимого блондина — буду немедленно бить по башке. Не смею вас больше задерживать — время позднее, да и караул устал. Пойду и я, пожалуй, тайком поплачу в подушку. О несовершенстве мира.

— Ну, дело-то сугубо личное — плакать в подушку или нет, а я на банкет пойду: у нас отменена принудительная диета для всего экипажа, так что, пока оголодавшие вояки не все смели со столов, надо поспешить.

Уже на выходе с гауптвахты Тесса что-то бормотала насчет аппетитного сандвича.


* * *

Наконец добравшись до своей каюты, Курц первым делом отправился в душ.

Спустя определенное время, когда он вышел из душа, ему на глаза попалась кровать.

"Блин... Вот счас поваляюсь минут 10, да и пойду в бар — все равно торопится некуда".

Но только его голова коснулась подушки, он провалился в глубокий сон и, разумеется, спустя полчаса в бар так и не пришел.

Через неопределённое количество времени в дверь каюты кто-то забарабанил, как будто хотел её выломать.

— Просыпайся, сонная тетеря! — крикнула Мао из коридора.

От образовавшегося шума Курц пошевелился на кровати, перевернулся на другой бок и укрылся подушкой, при этом что-то неразборчиво пробурчав. Он очень хотел спать и какой-то шум в коридоре не мог его заставить проснутся и подняться с его мягкой кровати.

Несмотря на то, что шум продолжался и дальше, он никак не реагировал.

"Ах ты глухомань! Дрыхнет себе и дрыхнет!" — разозлённая Мао ещё раз пнула ни в чём не повинную дверь и дёрнула за ручку. Дверь заскрипела и слегка приоткрылась.

"Он ещё и двери не запирает!" — она вошла внутрь и огляделась. Вебер безмятежно спал "без задних ног", мирно посапывая под подушками. Мелисса решительно стянула с него одеяло:

— Рота подъём!!!

От неожиданного и очень громкого крика заспанный Курц вскочил с кровати и, не понимая что к чему, прыгнул на Мао повалив ее с ног при этом успев крикнуть:

— Ложись, граната!

При всем этом он умудрился пнуть ногой тумбочку, с которой на них свалилась куча всякого хлама в виде одежды, журналов и множества других тому подобных вещей.

Когда они упали на пол и их завалило всяким хламом, все еще ничего не понявший Курц немного приподнял голову и сказал:

— Кто здесь?

Происходи всё на поле боя, Мао, несомненно, отреагировала бы быстрее, но сейчас она была совершенно не готова к такому повороту событий, поэтому, сбитая с ног сонным Курцем, на несколько секунд потеряла способность действовать.

Обнаружив себя на полу, да ещё и в таком окружении, Мелисса, мгновенно оценив обстановку, выявила два варианта дальнейших действий: т.к. двигаться было весьма проблематично, то хорошенько вмазать Веберу возможным не представлялось, а значит, она могла либо молчать, либо разразиться гневной тирадой. Разумеется, Мао выбрала второе и немедленно начала осыпать Курца всевозможными проклятиями.

Курц стряхнул со своей головы какую-то рубашку и огляделся. Вдруг на него обрушился поток брани, причем по голосу Курц понял, что ругала его Мелисса. Осмотревшись, он понял, что сидит на Мао заваленный кучей вещей. Посмотрев на нее несколько секунд, он закрыл глаза, посидел так несколько секунд, открыл их и снова взглянул не Мелиссу. Ничего не понимая, он сильно ущипнул себя за руку.

"Ай, блин больно".

Курц опять посмотрел на Мао непонимающим взглядом:

— Сестренка, что ты здесь делаешь, хм, со мной, да еще и в такой обстановке?

Из-за очень большой усталости минувшим днем и очень короткого сна с таким вот пробуждением он все еще туго соображал.

"Откуда она здесь взялась, и почему мы валяемся в куче моих вещей? Такое впечатление, будто я что-то пропустил".

— А подумай! — съязвила Мао. — Хотя куда уж тебе! Оглох совсем, не слышишь ничего! И двери открытыми держишь!

Глядя на Вебера, Мелисса поняла, что размышлять над услышанным он будет ещё долго. Ситуация начала ей порядком надоедать. "Вмазать бы тебе..."

— Может быть, слезешь с меня, для начала?!

Курц наконец-то более-менее проснулся и начал соображать. Взглянул на Мао еще раз, оценивая свое положение.

— Хм, сестренка, с чего бы это? — сказал он, хитро улыбаясь. — Вламываешься в мою каюту, будишь меня, орешь непонятно чего... Вот с кровати меня еще стащила.

"Хм, интересно она меня сразу прибьет, или нет?"

— Кстати, ты же мне задолжала кое-что за те пару синяков, которые ты мне оставила в порту. Не самое ли время расплатится?

Выражение лица Курца сложно описать словами, но, в общем, его можно было описать как "не предвещающее для Мао ничего хорошего". С ее точки зрения.

— А нефиг двери нараспашку оставлять! — возразила Мао, тщетно пытаясь пошевелиться. — Все носятся, работают, а он дрыхнет! А ещё и набрасывается на старшего по званию!

"Ну погоди ты у меня..."

— Слезешь ты с меня наконец?! — взвыла Мелисса.

"Хе-хе... попалась золотая рыбка".

Курц понял, что Мелисса не может совершить ни малейшего движения, для того что бы пнуть его или хоть как-нибудь сопротивляться.

— И не собираюсь, сестренка. — Он весело улыбнулся. — Ну так что, как насчет того, что бы вернуть тот маленький должок?

Вебер секунду помолчал.

— А помнишь нашу первую встречу, сестренка? Тот разговор с глазу на глаз на складе? Такая романтика, а ты была так груба... — он изобразил меланхолическое выражение лица. — В любом случае, я собираюсь закончить начатое.

Курц быстрым движением, пока Мелисса не успела отреагировать, поцеловал ее.

"Бинго! Вот только сколько после этого времени сестренке потребуется, что бы прикончить меня?.."

От такой наглости Мао замерла и не сразу осознала происходящее.

"Что за..."

Когда Мелисса поняла, что произошло, первой её мыслью... хотя нет, в первую очередь она пришла в ужас от осознания случившегося, а второй, разумеется, стало непреодолимое желание убить виновника происшествия, то есть Курца.

"Только слезь с меня... Не знаю, что я с тобой сделаю..." — мстительно подумала Мао, просчитывая планы возможного убиения несчастного Вебера (хотя почему несчастного?).

"Какая-то она слишком спокойная. Что-то здесь не то".

— Ну, вот мы и в расчете, — сказал Курц, с довольным выражением лица подмигивая Мао.

На самом деле он напряг все свои чувства, чтобы успеть отреагировать на действия Мелиссы, которые, как он понимал, для него могут оказаться весьма травматичными.

— Чего молчишь сестренка, понравилось? — Курц попытался по выражению лица прочитать ее мысли, ожидая в любой момент чего угодно.

"Здесь явно что-то не то... Либо она не имела ничего против, что, зная ее, весьма маловероятно, либо мне пора сматываться отсюда, причем, подальше".

— Хм, Мелисса, что за странное выражение лица?

"Мда, вспоминая нашу первую встречу, мне пора искать политическое убежище".

"Четвертовать тебя мало... кремировать... заживо... что, так и будешь на мне сидеть? Всё равно встать-то придётся. А уж тогда, поверь, ты пожалеешь, что родился на свет..."

— Не соблаговолишь ли ты встать с меня? — елейным голосом поинтересовалась Мао, чьё нарочито спокойное выражение лица не предвещало ничего хорошего. Особенно для Курца.

"Может быть, успеешь добежать до соседней каюты, чтобы позвать на помощь... хотя кого — все же на праздновании? В любом случае, помогать уже будет слишком поздно..."

— Сестренка, ты чего молчишь? Неужели, ты наконец признаешь, что я тебе всегда нравился? — Курц еще раз подмигнул Мао, сделав самодовольное выражение лица.

"Меня эта ситуация немного настораживает. С одной стороны, вроде все хорошо, с другой — напоминает затишье перед бурей..."

Вдруг раздался шум открываемой двери и Курц услышал до боли знакомый голос.

В этот момент Рихард наполовину всунулся в дверь каюты и вкрадчивым голосом спросил:

— Господа бойцы и командиры, может, кто-нибудь введет меня в курс дела? А то всем не до меня, кто допрашивает, кто в лазарете, кто на полу в обнимку валяется... Даже как-то обидно...

"Интересно, чем это они таким занимаются? На хентай не очень похоже..."

Мелисса, заслышав чужой голос, чуть не взвыла. От стыда за всё происходящее (её, подумать только, угораздило так глупо попасться!) и от того, главным образом, что её застукали в такой позе. "Аааа! Придётся ещё со свидетелями разбираться... За что мне это?!" — её состояние тихонько приближалось к отметке "истерика".

"А он что здесь делает?! Неужели у нас все заложники обязаны хотя бы разок сбежать?"

— А ты что здесь делаешь?! — Курц во все глаза уставился на Рихарда, на секунду забыв о Мао.

Он было потянулся одной рукой к пистолету, но только счас до него дошло, что он только в трусах.

"Вот черт!"

— Дорогой соотечественник! Не хватайтесь за пистолет. Во-первых, я освобожден по приказу капитана Мардукаса, а роба у меня только из-за отсутствия каптенармуса, во-вторых, я даже на хромой ноге добрался бы до твоего пистолета раньше тебя. Может, лучше вы просветите меня, что здесь и как?

"Врёт — не врёт?" — Мао, прислушалась к незнакомцу (точнее, не совсем знакомцу). — "Если удрал, то какого чёрта он забыл здесь? Ладно, предположим, что не врёт. Самое время высказаться..."

— Слезешь ты с меня или нет, наконец?! — далее непременно последовала бы неизменная тирада, которую, несомненно, вырезала бы цензура, но так как в помещении находились посторонние (хотя и не вполне известного происхождения), Мелисса решила временно воздержаться. После Курца настала очередь стоявшего в двери бывшего пленника.

— Вы что-то забыли?! Не видите, не до вас тут!

— Рихард, хм, я не ошибся? — Вебер взглянул на неожиданного гостя. — Может чуть позже? Мне тут нужно решить один вопрос...

Он взглянул на Мао.

— Хм, сестренка не в силах ничего поделать... Так что, пока я с тебя не слезу, ты полностью в моем распоряжении. — Курц хитро (плотоядно?) улыбнулся. — Что ты думаешь по этому поводу, а? "Хотя, может, если ее отпустить, то она не будет очень агрессивной? Как бы не переборщить".

— Не ошибся. Осмелюсь заметить, у вас патовая ситуация. Могу помочь в ведении переговоров, выступив гарантом безопасности. Однако ситуацию пора менять. А то сейчас еще кто-нибудь подтянется. Как же, бесплатное зрелище...

Рихард подошел поближе к лежащей парочке.

"Да уж... не хватало только, чтобы вся подлодка собралась здесь... А этому извращенцу того и надо, кажется... Ещё бы... Придётся временно пойти на компромисс. Всё равно ведь ты от меня никуда не денешься, океан же вокруг, не так ли?" — Мао кровожадно улыбнулась:

— Если немедленно с меня слезешь, то, так и быть, проживёшь на этом свете ещё немного дольше...

"Не нравится мне это выражения лица, да и голос какой-то странный... Блин, что же делать-то? Не приперся бы этот Рихард выбор бы был более прост..."

Тут до Курца дошел весь юмор и абсурд ситуации, в которой он оказался, и он громко рассмеялся.

— Ха-ха-ха-ха!.. Ха-ха-ха!..

Наконец, успокоившись, он взглянул на Мелиссу и, изобразив серьезное лицо, сказал:

— Мелисса, я подумаю над твоим предложением. Хм, но мне для этого нужно некоторое время, что бы оценить все варианты. Рихард, будь так добр, подай мне из холодильника банку пива. Так мне будет намного проще выбрать верный вариант.

Курц не переставал улыбаться.

Рихард подошел к холодильнику и достал две банки пива. Одну он протянул Курцу, другую открыл сам. Несмотря на явный идиотизм ситуации, Рихарду нравилось. Забавный способ избавляться от послевоенных отклонений в психике.

— Я тоже выпью, не возражаешь?

— Нет, конечно. — Курц открыл свою банку. "Интересно, что же с нами сделает Мао...? Явно просто так это нам с рук не сойдет".

— Не желаешь, сестренка? — он протянул банку Мелиссе, которая взирала на это с обалдевшим выражением лица.

Устав от продолжительного молчания, Рихард в один глоток выпил полбанки, затем спросил:

— Господа может, все-таки подниметесь? Пол холодный... Или вам так больше нравится? Вообще-то, я хотел узнать у вас последние новости...

— Не думаю, что вы выбрали подходящее время и место для этого! — Мелисса мрачно воззрилась на явно измывающегося над ней Вебера. — Думай быстрее! А то я ведь могу и передумать! "Ситуация хуже некуда... вот, блин, извращенцы немецкие! Хлещут пиво как ни в чём ни бывало!"

— А у кого мне их еще узнать? — Рихард допил пиво и поставил банку на стул. — Молотов в каком-то полукоматозном состоянии, Крузо свалил в неизвестном направлении, капитан Мардукас с капитаном Тестароссой на гауптвахте и заняты. Больше я тут никого не знаю. Так что я от вас не отстану...

"Кажется, это никогда не кончится... А если сюда, не дай Бог, кто-нибудь ещё зайдёт?!" — Мао нервно огляделась. Курц, как и его соотечественник, похоже, не собирались ничего предпринимать. Такое положение дел Мелиссу очень не устраивало, но приходилось мириться.

— Вы бы хоть дверь закрыли для начала! Как вас там...

— Рихард. Можно просто Ри. — Рихард улыбнулся, как он полагал, милой и дружеской улыбкой. На самом деле это было больше похоже на собачий оскал плюс пасть крокодила, разевающего ее в ожидании новой жертвы.

— Без проблем.

Рихард подошел к двери и закрыл ее. Затем он вернулся к парочке. Крайне аккуратно он взял Курца за плечи и снял его с лежащего на полу тела. Потом галантно протянул руку.

— Желаете встать?

Почувствовав прикосновение Рихарда к своей спине, Курц встал с Мао и одновременно с ним же протянул Мелиссе руку:

— Ну, сестренка, давай поднимайся — я принимаю твои условия. — Вебер подмигнул Мелиссе и изобразил невинное выражение лица. — Хватит уже тут лежать прохлаждаться. Мне еще поубирать здесь придется, навели тут беспорядок... "Так, решающий момент. Как бы не прибила..."

Почувствовав наконец долгожданную свободу, Мао быстро поднялась на ноги, игнорируя протянутые ей "руки помощи".

"Так... казнить сейчас или оставить на потом?" — она оглядела стоящих в ожидании приговора.

— Значит так, Курц...— начала Мелисса. "Если казнить сейчас, то придётся обоих сразу, это раз, и два... может потом аукнуться... Ладно, так уж и быть, дам небольшую фору..."

— И не надейся, что сможешь ускользнуть от возмездия. Но, так и быть, ещё несколько минут у тебя есть. Как раз, чтобы добежать до конца коридора.

— Сестренка, какое возмездие? О чем ты говоришь? — Курц изобразил ангельски невинное выражение лица. — Что я такого сделала, чтобы ты должна была нести какое-то там возмездие? "Во блин, не к добру это..."

— Лучше посмотри, что с комнатой то случилось — разбросано здесь все... И может ты мне объяснишь, почему я лег подремать на кровати а проснулся лежа на тебе в куче вещей? Еще и на полу... "Кстати, а на самом деле-то, как это так получилось?.." -Курц почесал затылок, глядя на Мао.

— Э нет, почтеннейшая, так не пойдет. Сначала придется ввести меня в курс дела, а потом уж можешь его... что ты там хочешь сделать. Но сначала побеседуем. — Рихард указал Мелиссе на стул. — Прошу вас, присаживайтесь. Разговор предстоит долгий.

В этот момент от двери раздалось деликатное покашливание. Когда все обернулись, то увидели стоящего в коридоре капитана второго ранга Ричарда Мардукаса. Обведя их строгим взглядом, он обратился к Мао:

— Младший лейтенант Мао, мне хотелось бы обсудить с вами одно дело. А, старшина Вебер тоже здесь. Что же вы еще не поменяли лычки — вас же произвели в следующее звание за подвиги, совершенные при прикрытии отступления ТДД с острова Мерида? То, что вы оказались тут, очень кстати.

Он посмотрел на Рихарда, словно раздумывая, выгнать его или не стоит.

— Вижу, что вы уже познакомились. Внесу ясность — этот человек принят на службу в Митрил, в какое именно подразделение он будет направлен, определим чуть позже. Вам тоже будет полезно послушать.

Итак, лейтенант Мао, речь пойдет о сержанте Сагаре. Ваша разведгруппа выяснила, что он жив, но не имеет сведений о состоянии дел в Митриле. Велика вероятность того, что он считает всех нас погибшими. Однако для нас он представляет большую ценность — вы понимаете почему. Необходимо его найти. Можно предполагать, что он либо скрывается в Токио, либо уже успел его покинуть. Во втором случае он прошел паспортный контроль на границе — не может ли это нам помочь? Как вы считаете?

"Если Соске не смог связаться с нами и решил, что остался один... Либо он решил отсидеться, либо..."

— Едва ли он остался в Токио. Но не думаю, что паспортный контроль поможет, капитан. Сержант Сагара профессионал и не стал бы проходить его под своим именем... "А то и вовсе его не прошёл".

Мардукас поднял палец:

— Именно поэтому я и пришел к вам, лейтенант Мао. И к вам, старшина Вебер. К сожалению, майора Калинина, который был для него самым близким здесь человеком, больше нет с нами. Следом идете вы — его товарищи по оружию. Я знаю, что среди тех, кто сражается бок о бок, возникают глубокие привязанности, пусть даже и незаметные со стороны. Вы можете знать о Сагаре больше, чем записано в его официальном митриловском досье. Вы можете знать, какими именами он пользовался раньше. Вы можете знать, какие паспорта у него были. Я не прошу вас рассказать мне об этом — это было бы нечестно по отношению к нему, раз он не хотел, чтобы об этом знали в Митриле. Но вы можете попытаться поискать. Хотя бы в базах данных аэропортов. Понимаете меня, лейтенант Мао?

— Да, сэр, — кивнула Мелисса. — Я постараюсь что-нибудь выяснить. "Это будет нелегко... Кто знает, что могло только прийти в голову Соске? Придётся проштудировать не только аэропорты, но и порты... А если он воспользовался нелегальным транспортом? Это вероятней всего, но нельзя упускать даже малейшей возможности".

Рихард счел себя вправе задать вопрос:

— Прошу прощения, капитан, если я неправ, но хотелось бы узнать, какова моя задача в данном мероприятии? И какого рода информацию вы считаете возможным мне сообщить, чтобы я хоть понимал что к чему?

— Хорошо, — сказал Мардукас. — Как вы понимаете, это может хоть немного ободрить нашего капитана. Она в последнее время сама не своя. Рассчитываю на вас, лейтенант Мао.

Что касается вас, пока еще "мистер" Рейнхельт, то вам возможно тоже придется принять участие в этих поисках. Ситуация намного сложнее и деликатнее, чем может показаться на первый взгляд. И это задание диктуется вовсе не сентиментальными чувствами. Зайдите позже к лейтенанту Лемминг, она расскажет вам о лямбда-драйверах. На научном уровне. Хотя впечатления тех, кто имел с ними дело и много раз наблюдал его действие, вы можете узнать, не выходя из этой каюты.

"Ура! Мардукас, как я рад тебя видеть! Похоже, Мао забыла о своем желании мести..."

— Сэр, мы сделаем это. — Курц был серьезен как никогда. Это вообще была бы трогательная картина, если бы в это время Курц не стоял в одних семейках, на которых было нарисовано множество маленьких Бонта-кунов, с банкой пива в руке. — Мы можем считать это официальным приказом, или нам будет необходимо заниматься поиском Сагары, совмещая это с выполнением других заданий?

Он взглянул на Мелиссу:

— Ну что, сестренка, у нас появилось интересное, и может быть даже, сложное задание. Кто знает, что мог вычудить наш Сагара?

Мардукас неодобрительно смерил взглядом Курца:

— Будьте посерьезнее, старшина. Да, это приказ, но пока ваши действия будут по большей части виртуальными — мы планируем сменить дислокацию, чтобы оторваться от возможного преследования, и новых десантов пока производить не будем. Сообщите мне о результатах, буде таковые появятся, немедленно.

С этими словами Мардукас вышел.

После выхода Мардукаса Рихард развернулся к Веберу и Мао и встал между ними, чтобы сразу исключить возможность драки.

— Ну что, господа, может, просветите меня, что это за лямбда-драйвер? И насчет последних событий тоже бы неплохо...

— Ну, сестренка, вот мы и получили серьезное задание, будет над чем поработать, а то в магазины за продовольствием для всей ТДД ходить и в таком же духе. Хотя, фейерверк, который мы устроили перед отбытием, мне весьма понравился. Блин, только спина до сих пор побаливает...

Вебер мрачно посмотрел на Рихарда:

— С технической точки зрения это полный... — Курц взглянул на Мао, — э-э, капец. Единственное что тебе могу сказать, это держись от этой штуки подальше. Кратко говоря, она преобразует эмоции, если они достаточно сильные, пилота БР в действительность — т.е. ты можешь как защитится от попадания баллистической ракеты, так и разрушить авианосец одним только желанием и концентрацией.

Курц окинул взглядом Рихарда и Мелиссу:

— Слушайте, а может переместимся в ангар и там поболтаем. Раз вы меня уже разбудили. Я слышал, там обещали устроить вечеринку. Блин, я же там еще пару конкурсов должен провести.

Курц начал искать свои штаны в куче вещей, которые валялись на полу после недавних событий.

— Я всецело за. Надеюсь, там все будет пристойно. К тому же, я изрядно проголодался и хотел бы это исправить. А пока мы идем, можете начать рассказывать. Ведь при вас же капитан сказал, что эту информацию я знать могу. Чую, рассказ будет долгий... — Рихард повернулся к Мао: — Госпожа лейтенант, вы как? Согласны?

"Придётся немного подождать с отмщением за поруганную честь. Ничего, никуда ты не денешься..." — Мелисса кинула мстительный взгляд на спину роющегося в своём хламе Курца и повернулась к его соотечественнику:

— Думаю, нам стоит дождаться старшину Вебера за дверью. И что же вы хотите конкретно узнать?

— С удовольствием. Видите ли, я совсем не в курсе событий. Все, что я знал о вашей организации — это ее антитеррористическую направленность, враждебные отношения с Амальгам и портрет со словесным описанием моего соотечественника. — Рихард кивнул в сторону Курца — Я совершенно не в курсе событий в Токио и их причин, не в курсе, почему ваше положение настолько шатко и не в курсе, кто этот Соске, про которого вы упоминали. Мне хотелось бы изменить ситуацию.

"Ух, похоже, пронесло..."

Не прошло и минуты, как Курц оделся и вышел в коридор с небольшим свертком в руках.

— А вот и я. Ну что, отправляемся в ангар?

Мао усмехнулась.

— Что ж... Наше положение сейчас весьма и весьма плачевно. "Митрил" разбит. Фактически, только мы и остались. Всё это произошло не без участия так хорошо знакомого вам Амальгама, кстати. А Сагара Соске— наш боевой товарищ и друг, как вы уже, наверное, поняли. Но вследствие всех этих событий мы потеряли с ним связь...

Тут наконец из каюты выбрался Вебер (на удивление он даже ухитрился найти в завалах свои штаны) и бодро зашагал по направлению в ангар.

— Идёмте, — Мелисса направилась следом.

/Ангар/

Через полчаса вернувшись в ангар, Тесса напряженно высматривала брошенного ею Мардукаса.

"Надеюсь, он догадался все же открыть праздник без меня. Ну где же он, опять куда-то делся... — с этой мыслью Тесса констатировала факт отсутствия Мадукаса в ангаре. — Ну и бог с ним, я за ним бегать не буду", — решила она и ухватила с ближайшего к ней стола бутерброд.

Скоро в толпе членов экипажа замаячило знакомое кепи. Мардукас приблизился и тихо заговорил:

— Наверное, пора начинать. Прошу на подиум, мадам капитан.

У Тессы отвисла нижняя челюсть.

— Я же просила вас открыть банкет, а вы куда-то запропастились, ну кто так делает? Хотя, черт с вами, пойдемте, а то экипаж нас не простит. "Вот же старый пень, речь толкать не хочет, ну да ничего: не умеет — научим, не захочет — заставим".

Мардукас чопорно отметил:

— Мадам, если бы вы лежали при смерти, я бы взял на себя эту роль, но при живом капитане Корабельный Устав прямо запрещает нижестоящим офицерам открывать совещания.

"Он еще и издевается..."

— Ричард, какое совещание? — это раз, и два — вы нарушили прямой приказ командира, так что речь произнесете вы, я рядом, так и быть, постою и доем сандвич, — Тесса показала Мардукасу аж 3 сандвича и занялась поеданием первого.

Зайдя с Курцом и Мао в ангар, Рихард продолжил разговор.

— Это я и так знаю или догадывался. Но я не знаю, какие дела привели вас в Токио. И хотел бы знать, как произошло, что вы остались без разведки и остальных служб. И как планируете искать вашего Соске. Кстати, что он делал в Токио?

"Вот любопытный субъект..."

— Что мог делать наш сотрудник в Токио? Работать, конечно. Как это произошло? Если бы мы знали...то наверное, не оказались бы в таком положении. И в Токио нас привело именно то, что мы остались без всяких там служб, но очень нуждались в информации, — пояснила Мао неохотно.

Курц на несколько минут отделился от Рихарда и Мелиссы, подошел к каким-то нескольким рядовым, которые болтали возле стола ни о чем не подозревая, поговорил с ними пару минут, разделил свой сверток на 2 части и передал его тем самым рядовым. Двое из них быстро направились за импровизированную сцену, а вторые откуда то притащили два стула, еще один стол и уселись недалеко от сцены положив сверток, который дал им Курц, на стол.

Курц же вернулся к своим собеседникам.

"Вот и все, теперь дело за малым".

— А я, честно говоря, не жалею, что мы лишились разведывательного отдела — он у меня никогда доверия не вызывал, — сказал он и принялся грызть бутерброд.

— Вижу, откровенничать вы не хотите. Что ж вполне понимаю. Надо сказать, меня в Токио привело ровно то же — отсутствие информации об Амальгам. Честно говоря, надеялся на захват местного руководителя Амальгам, Грина. Жаль на пирсе это не удалось. Кстати, что стало с вашими базами?

Спрятав руку с бутербродами за спину, Тесса поднялась на импровизированную сцену и взяла микрофон.

— Боевые товарищи! Я обращаюсь к вам так, потому, что теперь мы находимся в совершенно новых условиях — нам приходится действовать совершенно самостоятельно, на свой страх и риск. Нам больше не приходит приказов, руководство Митрила, скорее всего, погибло. Поэтому только наша совесть и чувство долга может подсказать нам, сражаться ли и дальше за те идеалы, которым мы посвятили свою жизнь. Я не буду удерживать тех, кто захочет выйти в отставку — ведь мы, скорее всего, больше не сможем выплачивать своим сотрудникам столь высокие содержания, как раньше. Кроме того, опасности, подстерегающие нас, утроились, а опереться нам теперь не на кого. Но я буду сражаться и дальше. И поведу за собой тех, кто верит в наши идеалы. Пока я могу предложить вам только трудности и опасности, но, кто знает, возможно, наша стойкость позволит поддержать мир, свободу и демократию во все мире.

Совсем недавно мы получили жестокий удар и оказались в критическом положении. Но мы выстояли! Мы победили в схватке с подводными лодками противника, и мы нанесли серьезный удар Амальгам в Токио — будем продолжать так и дальше!

А теперь поприветствуем тех, кто выполнил свой долг, невзирая на все опасности, и обеспечил нас хлебом насущным! Капитан Крузо, младший лейтенант Мао, старшина Вебер, рядовой Молотов — поднимитесь сюда. От имени всего экипажа благодарю вас!

Теперь — веселитесь от души, пойте и танцуйте! Пусть завтра нас ждут новые тревоги — сегодня мы будем радоваться жизни!!!

"Круто. Вот теперь и посмотрим, кто из здешних бойцов просто наемники, а кто вроде меня, псих по призванию. Однако любопытно, что у Амальгам есть и подлодки. Да и гибель руководства — как они это допустили? Надо будет поинтересоваться, что именно происходило в Токио", — размышлял Рихард.

Мао и Вебер поднялись на сцену, по дороге Курц схватил в охапку Рейнхальта и потащил за собой.

Курц, как самый шустрый, быстро взял у Тессы микрофон и начал свою речь, на что зал, как всегда, отреагировал бурными аплодисментами:

— К сожалению, капитана Крузо с нами сейчас нет, так как он, скорее всего, отдыхает от своей команды, которую вы сейчас можете частично видеть на сцене, но лично я передам ему вашу благодарность. Также, разумеется, я передам вашу благодарность новичку в Митриле, но далеко не новичку в боевом деле — Сергею Молотову, с которым некоторые из вас уже успели познакомится, временно зачисленному в команду SRT, который также приложил много усилий, дабы достать нам чего-нибудь пожевать. Ну, и разумеется я и давно всем известная лейтенант и просто красавица Мелисса Мао также выражаем вам свою признательность за вашу благодарность. — Курц поклонился залу со сцены. — Вы может спросить, а кто же это рядом со мной стоит на сцене в одежде пленного? Не волнуйтесь, это не еще один сбежавший узник или кто-то в этом духе. Прошу вас поприветствуйте нового сотрудника нашей организации, опытного бойца и камикадзе, который до сегодняшнего дня единолично сражался с Амальгам. Я вам скажу, что он тоже приложил немало усилий, дабы все то, что мы счас жуем все-таки попало к нам на подлодку, хотя узнали мы об этом буквально пару часов назад. А, ну еще и я выражаю ему свою благодарность, так как если бы не он, мн уже несколько раз подстрелили бы: начиная от операции в Токио и заканчивая, — Курц демонстративно взглянул на Мелиссу, — событиям полу часовой давности.

Курц изобразил полупоклон в сторону Рихарда, а зал весело рассмеялся, так как все знали, кто такой Курц Вебер, и какие у него отношения с Мелиссой, точнее кто еще мог его "чуть не подстрелить". Даже мрачный Мардукас слегка улыбнулся, а Тесса весело рассмеялась, несмотря на казавшуюся внешнюю серьезность.

— Ну и покончив с благодарностями, я перейду к следующему объявлению. Я буду говорить только один раз, повторять не буду. — Весь зал заинтриговано притих. — По официальному разрешению нашего капитана, — Курц указал рукой в ее сторону, — умницы, красавицы и просто хорошего человека, я объявляю открытие лотереи, проводимой с целью повышения боевого духа экипажа, которая будет длиться во время сегодняшнего банкета и результаты которой мы узнаем в его конце. И, как вы могли уже догадаться, главным призом будет поцелуй. — Зал разразился криками удовольствия и предвкушения, вспоминая подобные лотереи, которые Курц регулярно проводил на подобных банкетах. Увидев возбуждение всех собравшихся, Вебер продолжил повысив голос. — Но на этот раз вас ожидает нововведение, которое я сделал по разрешению капитана. Учитывая сложную психологическую обстановку, в связи с тем, что Митрил переживает далеко не лучшие времена, в нашей лотерее будет разыгрываться два поцелуя!

Зал загрохотал аплодисментами. Еще повысив голос, практически перейдя на крик, Вебер все равно продолжил:

— Итак, сегодня будут разыгрываться поцелуи красавицы капитана первого ранга Терезы Тесстаросы и красавицы младшего лейтенанта Мелиссы Мао! — сказал Курц, поочередно указывая на одну и на другую. Заметив перекошенное от удивления лицо Мелиссы, Курц на секунду запнулся, а зал разразился воплями ликования.

"Блин, неужели Тесса ничего ей не сказала?! Мне точно хана..."

— Лотерейные билеты вы сможете получить в обмен на банку пива у наших боевых товарищей, которые согласились мне помочь в этом деле, — Вебер указал на тех самых двоих рядовых, которые сидели за пустым столом возле импровизированной сцены. — Правила вы знаете. И запомните: не больше 5 лотерейных билетов в одни руки! Удачной вам игры!

Последние слова Курца были заглушены шумом толпы, которая ринулась за лотерейными билетами.

— Ух... утомился прям, — Вебер вернул микрофон на стойку и повернулся к лицом к Мелиссе и Рихарду.

Закончив свое выступление, Тесса быстро ретировалась со сцены и снова прислонилась к стенке. Ноги ее почти не держали, и ее сильно клонило в сон, так что она так и заснула, что странно — оставшись при этом на ногах.

Когда называли его имя, Рихард улыбнулся и слегка кивнул собравшимся. После окончания речи он обратился к Курцу:

— Круто! Действительно, стоило не проходить мимо вашей каюты! Я рад, что ты остался в живых. Правда, судя по выражению лица этой милой военной, это ненадолго. Если что, готов прикрыть отступление. Такой талант должен жить.

Курц изобразил полупоклон Рихарду:

— Благодарю. На самом деле все почти как всегда, капитан всех наставляет на путь истинный, а мне приходится их развлекать.

Вебер взглянул на Мао.

"Блин, хреново дело..."

— Э-э.. Мелисса, а тебе капитан... э-э... не говорила, что ты тоже включена в эту лотерею?

В разговор снова вмешался Рихард, которого заинтересовал один момент:

— А что это вашего командира, Крузо его зовут, кажется, здесь не видно? Он предпочитает, видимо отдыхать в одиночестве? Или все сослуживцы ему настолько надоели, что он из каюты не вылазит? Странно, он произвел на меня несколько иное впечатление...

Через 7 минут.

"Нда.. Вечеринка в разгаре. Но что то здесь не так!"

Развернув голову на 180 градусов вправо, он заметил Тессу, которая стояла в углу. "Ей чё — нравятся углы? И немного похрапывает?!". Понимая, что она скоро сползёт по стенке, Сергей подошёл и стал тихо её будить.

— Капитан! Проснитесь! Капитан! — негромко сказал он.

— А... да... чего? — мотнув головой спросонья, ответила Тесса. — А, Молотов, это вы. А который час, а то у нас тут намечается э... небольшой сюрприз. Только я вам ничего не говорила! — и Тесса направилась в сторону Курца и Ко.

— Да уж, мадам, пить вам нельзя. Хотя... Ой ... Опять сам собой разговариваю!!!

Избавившись от мусора в голове, Молотов стал рассматривать толпу. Заметив возле сцены Курца, Мао и Ри, он отправился к ним. По пути он упер что-то съестное со стола и сжевал по дороге.

— О, здорово, ребята! Как дела? Смотрю, тебе, Ри, всё-таки дали место под крылом, — с весёлым настроем сказал Сергей.

— В каком смысле "под крылом"? Под крыльями нынче вешают бомбы, ракеты да топливные баки. Кстати, где ваш командир?

Рихарду захотелось во что бы то ни стало узнать, чем же занимается Крузо, раз он даже на торжественную речь не пришел... У таких людей часто встречаются необычные хобби. Любопытно, что у этого?

— Да уж, быстро излечимый ты у нас. Под крылом — я имел в виду другое, хотя всё уже позади, но война ещё не закончилась. Кстати чё счас планируете делать? А то слышал по дороге сюда, что Курц какой-то конкурс закатил.

Переведя дыхание, он продолжил:

— А про Крузо я, Ри, не знаю. Наверное, устал за эту бешеную неделю и решил пойти поспать.

— Лично я планирую поесть... Моему заживающему организму требуется побольше еды. А заодно послушать твой рассказ про Митрил. Надеюсь, ты не откажешься мне рассказать, как ты сюда попал? Ну а потом собираюсь пойти поспать на гауптвахту.

— Ну я тоже поем немного, а то капельница даёт о себе знать. А вот рассказать тебе всё я не имею права.

Стащив немного еды с ближайшего стола, Молотов вернулся к разговору.

— Само собой, это тёмная история, которая включает в себя путь от капитана Альфы до рядового Митрила. А тёмная, так как в ней много крови, попытки гражданских войн, предательства и охота за драгоценностями. Ну, лучше пока не загружать себе мозги одним прошлым, всё-таки сейчас вечеринка, и надо веселиться! — попытался уйти от темы Молотов.

— Именно темные истории наиболее интересны. Моя тоже не из самых светлых — хотя предательства и драгоценностей не было, крови пролито немало. Не могу сказать, чтобы эта часть дела приятна. А веселиться — так это можно. Другой вопрос — ты тут по найму или по зову сердца?

— Как сказать? Да же сам не знаю! Скорее множество причин суда входит. А вот ты? Скорее за долги, связанным с твоим прошлым. Боролся с всякими подонками, бюрократами, террористами и так далее.

В ожидании ответа Ри Молотов закусил тем, что стащил.

— Я здесь сугубо по идейным соображениям. Вот не люблю я Амальгам, что поделаешь, причем сумел возбудить в них ответные чувства. Согласись, шансы причинить им реальный вред в одиночку весьма невелики.

Рихард съел еще пару бутербродов со стола.

— Знаешь, мне интересно, кто останется в Митриле после речи командира. Ведь похоже, жалованье упадет...

— А ты про это на время забудь! После уничтожения амальгамовцами всех наших отделов мы то, что осталось. Офицально мы существуем в узких кругах, а для остальных вне закона. Главное связаться с остатками командования и не устраивать серьёзные побоища. Не хватало, чтобы нас, как пиратов, прищучили иностранные патрули. Короче, слушайся командиров!

— Думаю, большинство народа не настолько известны в узких кругах, так что, выйдя из Митрила, они могли бы спокойно продолжать жить... Тем более что на их профессию спрос нынче растет. Крови по всему миру льется все больше...

Тесса стояла всего в паре шагов за спинами Молотова и Рихарда и качала головой. Наконец слушать тот бред, что нес Молотов, ей надоело.

— Вы вообще соображаете, что говорите, Молотов? Я смотрю, рядовой, вы больно шустрый, да нос у вас длинный. Не вам решать, что мы будем делать, хоть бы с толку других не сбивали! Не слушайте его бред, Рихард, а то потом где-нибудь ляпните не то, и вас на смех поднимут — оно вам надо?

— Ну что вы, — заметил Рихард, — рациональное зерно присутствует — слушайся командиров... Кстати, капитан, хотел бы задать нескромный вопрос: Не скажете ли вы мне, что стало с девушкой, которая была со мной в плену на траулере? Надеюсь, с ней все в порядке?

— Ну, когда я уходила, то она собиралась плакаться в подушку, по крайней мере, она так сказала. А вы, Молотов, я вообще не пойму, что здесь делаете, доктор Голдбери, насколько мне известно, прописала вам постельный режим, так что кругом и шагом марш в лазарет, и не дай вам бог его еше раз покинуть без разрешения.

"Ну что ж, по крайней мере, ей не изменили наглость и чувство юмора. Это уже радует". Вслух же Рихард сказал:

— Капитан! Прошу прощения за свои вопросы! Они вызваны сугубо недостатком информации и привычкой полагаться прежде всего на себя.

— Да хотел взглянуть на вечеринку одним глазочком. Ну если приказ, то что поделать, — Молотов грустно вздохнул и покинул их. "Что-то они недоговаривают. Видать, у Митрила есть свои грехи, которые он прячет. Нужно покопаться". Напоследок он огляделся вокруг и стащил ещё еды. Теперь его путь лежал обратно в лазарет.

Недовольно поглядев на подиум, где что-то громко орал в микрофон Курц, размахивая над головой, словно пращой, женским лифчиком — судя по всему, очередным призом в лотерее — подошел Мардукас. Его явно не радовало бесшабашное веселье, царившее вокруг. А посмотреть было на что.

Совсем рядом, став в кружок, дюжина техников в серых комбинезонах отплясывала сиртаки, обнявши друг-дружку за плечи и оглушительно грохоча каблуками по стальным плитам палубы. Чуть подальше подвыпившие пехотинцы из PRT — в большинстве своем здоровенные накачанные кабаны — решили поиграть в "слона". Подвернувшиеся на пути столы такого безобразия, естественно, не выдержали, и теперь под ногами валялись стаканы и тарелки, хорошо, что пластиковые. Еще подальше неотразимые пилоты-истребители усиленно окучивали эвакуированных с Мериды секретарш и связисток, сбившихся в испуганную стайку. С первого взгляда было видно, что крепость скоро падет.

"А вот и господин Мардукас... Интересно, что скажет? Вряд ли ему нравится весь этот бардак. Но с другой стороны, надо же людям как-то расслабляться. Жаль, что я на этом празднике жизни явно лишний. С тех пор как сюда попал, только и мыслей об операциях против Амальгам. Да, сколько всего с их возможностями можно провернуть..."

Рихард повернулся к Мардукасу:

— Капитан, разрешите обратиться?

— Обращайтесь, мистер Рейнхельт. Кстати, вы служили в какой-нибудь армии раньше? Нет ли у вас воинского звания? Поступающие на службу в Митрил волонтеры, как правило, сохраняют уже имеющееся звание, если, конечно, они могут подтвердить его своей профессиональной компетенцией.

— Ричард-сан, что за кислая мина? Вы же сами ратовали за банкет, так что же не веселитесь? Вот, возьмите лотерейный билетик, может, что выиграете, — Тесса с невинной улыбкой протянула Мардукасу билет. — Ну, улыбнитесь же, наконец. Вы не на вахте, так что расслабьтесь.

— Увы, я нигде не служил. Собирался, но произошли события, направившие мою жизнь по иному пути. Поскольку я всегда работал в одиночку, мне не приходилось командовать людьми и отвечать за их работу. Так что больше чем на рядового не тяну. Ну а дальше надеюсь добиться результатами работы. Именно о ней я и хотел задать несколько вопросов. Вы не возражаете?

Лицо Мардукаса ни на йоту не посветлело:

— Я только что из реакторного отсека, мэм. Операторы сообщили, что вырабатываются последние остатки топлива — дейтерия и плутония почти не осталось, стержни пришлось выдвинуть на максимум, и все равно температура в активной зоне начинает падать. Они пытаются подобрать максимально энергосберегающий режим и обещали скоро сообщить, на сколько часов экономического хода мы сможем рассчитывать. Боюсь, что ненамного.

Повернувшись к Ричарду, он продолжил:

— Да-да, слушаю вас. О чем вы говорили?

— Я говорил о том, что я нигде не служил. Собирался, но произошли события, направившие мою жизнь по иному пути. Поскольку я всегда работал в одиночку, мне не приходилось командовать людьми и отвечать за их работу. Так что больше чем на рядового не тяну. Ну а дальше надеюсь добиться результатами работы. Именно о ней я и хотел задать несколько вопросов.

Понимаю, что подобный интерес несколько выходит за рамки обязанностей и прав новобранца, но любое разведывательное дело требует информированности и нестандартности.

— Знаете, у вас есть дурная привычка портить мне настроение, Ричард. Как мне все это осточертело: вы с кислой миной, Амальгам — все вообще! Вот возьму, напьюсь и за борт прыгну, не знаю, как вам, а мне хорошо будет — папу с мамой опять же увижу...

С этими словами Тесса взяла со стола банку пива и притворилась, что пьет.

Мардукас развел руками:

— Простите, не хотел портить вам настроение, мэм. Но передать информацию я был обязан. Кстати, дам вам совет. Алкоголь не улучшает настроения, если вы в печали. Лучше станцуйте или спойте — мне кажется, старшина Вебер вас высматривает. Похоже, там начинается конкурс на самый зажигательный танец. Мы же с... сержантом Рейнхельтом поговорим чуть в сторонке и не будем мешать веселью.

— Хорошо. — Тесса поставила, как оказалось, даже не открытую банку обратно на стол. — Ричард, зря вы предложили потанцевать. Так как вебер только что объявил белый танец, я вас приглашаю, и это приказ, так что — вашу руку, сэр.

Мардукас бросил через плечо:

— Поговорим чуть позже. Больше чем на один тур вальса меня все равно не хватит, я сейчас вернусь.

— Не смею отказаться, мэм. — Мардукас галантно согнул локоть. — Но не вините старика, что суставы уже скрипят и не гнутся так хорошо, как двадцать лет назад.

— А почему я должна вас винить? Вы один на всем корабле умеете нормально танцевать, а, как вы сами сказали, это хорошее времяпровождение. "Странно. Не ожидала, что он сагласится".

Тем временем Вебер снимал танец на камеру.

— Какой шедевр в мою коллекцию! Спасибо, капитан! Это лучший день в моей жизни! — прокричал он со сцены.

Рихард наблюдал за происходящим и чувствовал, что медленно сходит с ума.

"Уж на что я псих, но эти меня явно перещеголяли. Ситуация такая, что впору плыть к русским или в Северный Китай и просить политического убежища, а они тут устроили что-то невероятное. Надеюсь, капитан быстро устанет и можно будет поговорить".

— Вы напрасно мне льстите, мадам капитан. Конечно, в училище у нас были уроки танцев, но с тех пор прошло много лет. Тот же Вебер даст мне сто очков вперед.

— И зря вы так уверены в этом: вальсировать он не умеет, к сожалению, а может, и к счастью. Даже вот не знаю, — спокойно ответила Тесса. — И, кстати, почему это Рихард сразу сержантом стал?

— Мне импонирует его стиль мышления. Безусловно, дуболомам вроде нашего рядового первого класса Ву, который сейчас с упоением скачет верхом на главном механике, быстрое продвижение по службе не светит, но людям, обладающим интеллектом, не стоит задерживаться в рядовых — это не идет на пользу службе.

Пройдя круг по залу, между полуразобранным вертолетом, для приличия прикрытым масксетью, и коленопреклоненным Гернсбеком, Мардукас усадил раскрасневшуюся даму на скамью, поклонился и отошел в тень. Там его уже нетерпеливо поджидал Рихард.

— Ваше служебное рвение понятно и похвально, но не забывайте, что поднять настроение команды — тоже важное задание. Итак, о делах. Вы предлагали добыть больше информации о Амальгам? Увы, последние несколько месяцев мы всеми силами стремились это сделать, но результат не был обнадеживающим. Структура Амальгам, по всей вероятности, является сетевой, по принципу известных еще с древности "пятерок" — подчиненные зачастую не знают начальника в лицо, а те, естественно, не делятся лишней информацией. Образец такого подхода сидит на гауптвахте через одну камеру от вас. Некто Шеппертон прослужил несколько месяцев в Амальгам, но ценной информации мы получить от него не смогли.

Даже такого пленника заполучить нам было непросто. Фигурально выражаясь, это было результатом применения ядерного оружия. Не нами, конечно, но все же. Так что пленить важных лиц их Амальгам — нетривиальная задача.

— Весьма польщен, сэр. Мне кажется, что вам тоже не до этого веселья... Простите, я отвлекся. Если я правильно понял большей частью бессвязные рассказы бойцов SRT, ситуация с информацией о противнике крайне плоха. Мы не знаем расположения их баз. Не знаем, кто стоит за ликвидацией руководства Митрила. Не знаем степень их информированности о наших делах. А информацию брать неоткуда. Разведотдел приказал долго жить, руководство тоже. Соответственно, имеет смысл найти человека из рядов Амальгам и выдоить из него максимум информации. Как считаете?

Надолго от Тессы им отвязаться не удалось: она подошла к ним всего через минуту.

— Знаете, герр Рихард, — заговорила она на немецком, — вы меня достали. Я прекрасно знаю, о чем вы думаете — здесь даже быть телепатом не нужно. Так что либо вы говорите о делах не только со старпомом, но и со мной, либо я вам перекрою кислород, поверьте, без моего разрешения вы и шагу не ступите, так что выкладывайте, что вы там задумали. Терпеть не могу, когда люди ведут себя как вы.

— Мардукас-сан, — перешла она на японский , — вы же столько раз мне говорили, что не надо ставить себе заоблачных задач и сами же своим словам противоречите! Вы несколько минут назад сказали, что у нас кончается топливо! И что же тогда вы вообще тратите время на бессмысленные разговоры? Вам бы не захват заложников обсуждать, а поиск дока и перезарядку реактора, давайте сконцентрируемся на этом вопросе, господа!

Мысленно Рихард застонал и приложил ко лбу холодный компресс. "Господи. да за что мне такое наказание? Ладно, будем вертеться..." Вслух же он сказал:

— Как прикажете, капитан. Итак, я говорил о захвате человека из Амальгам. Понятно, что работа против сетевой структуры трудна вдвойне, но шанс есть. Нам нужен командир среднего звена, имеющий канал связи с руководством. Как я уже говорил, мое расследование на пирсе привело к тому, что я узнал имя местного временного командира Амальгам, Барри Грина. Если он еще находится в Токио, есть шанс захватить его.

— Да поймите же, милейший, у нас серьезно повреждено судно, остался только один БР, транспортники на ремонте и заряд реактора в энергосберегаюшем режиме на одну неделю хода в четверть скорости! Какой захват вы планируете, когда большинство опытных оперативников в лазарете?! Ну а если неймется и шило в одном месте застряло, тогда помогите нам найти док, а ваш — как там его? — Грин... Ну, что ж, придется нам забыть об этой идее, по крайней мере, до поры до времени.

— Поймите правильно, капитан. Через некоторое время этого контакта у нас не будет. Тогда информацию взять будет неоткуда. Да и не нужны для захвата ни лодка, ни БР. Что касается оперативников, простите, а кто там в слона играет? Или вы имеете в виду симулянта Молотова? А док и ядерное топливо — простите, украсть такое можно было разве что в России несколько лет назад. А сейчас уже не прокатит... Прошу прощения за язык. Это скорее вопрос политики, нежели разведки. Но если делать захват, делать его надо сейчас.

— Это, простите, быдло, — Тесса кивнула в сторону угорающих оперативников PRT, — без своего командира ни на что ни годны. Оперативники SRT измотаны, и им нужен отдых. Так что в проведении операции по захвату вам отказано!!! А вы, Ричард, даже не пытайтесь меня переубедить. Кому, как не вам знать, что это бесполезно!

— Как прикажете, капитан.

Рихард взглянул на Мардукаса. Ему показалось что у помощника капитана имелось свое мнение на этот счет. "Мда, повезло с командованием. Интересно, где она планирует добывать информацию об Амальгам? Черт, мне показалось, что Мардукас был склонен согласиться с моими аргументами".

— Простите за резкость, я перегнула палку, — сказала Тесса через минуту. — Я с удовольствием достала бы информацию, но у нас нет ни одного рабочего транспортного вертолета, а каждый лишний маневр истощает и без того скудный запас энергии. Мардукас, если транспортник почините — всегда пожалуйста, летите в Токио и захватывайте кого угодно.

Мардукас кашлянул и рассудительно заговорил:

— Безусловно, на первом месте по важности сейчас стоит вопрос о ремонте лодки и перезарядке реактора. Но едва мы начнем его рассматривать, перед нами сразу станет следующий — где мы сможем безопасно это сделать? Амальгам плотно преследует нас, и нам жизненно необходимо иметь информацию об их намерениях. Поэтому забывать о разведке нельзя — мы останемся слепыми и глухими. Митрил уделял Амальгам недостаточно внимания, и мы сейчас пожинаем результат — не следует забывать об этом.

Что касается конкретных мер, то их следует обсуждать не здесь и, по возможности, на трезвую голову.

— И информация нужна, и док нужен — все нужно, и ничего нет. Давайте сделаем так: завтра соберем совещание, где вы, герр Рихард, доложите о вашем плане, после чего все вместе мы решим, что, где и когда мы сделаем, надеюсь что вас устроит подобный вариант?

— Как прикажете, капитан. Действительно, я выбрал неподходящее место для подобных разговоров. С вашего позволения, я закончу о служебных делах. Извините, если испортил вам настроение.

С этими словами Рихард устало прислонился к стене. Он чувствовал сильную усталость и желание вернуться в камеру на гауптвахте. Там хотя бы тихо.

Так как вечер был безнадежно испорчен, Тесса решила поить спать.

— До завтра, герр Рихард, — вежливым и даже чуть виноватым голосом сказала она и, не став дожидаться ответа, направилась к выходу из ангара.

"Вот так. И дела не уладил, и людям настроение испортил. Что можно сказать? Единственное, что меня извиняет, это то, что по части эмоций я близкий родственник крокодилу — кроме голода никаких. Черт, все же нехорошо вышло. Люди порадоваться собрались, а я тут развел разговор про дела. Еще, получается, и укоряю их тем, что они отдыхают не вовремя. Как-то упустил из виду, что наш командир все же еще ребенок, несмотря на все свои способности. Ладно, сделанного не вернуть. Стоит подкрепиться".

Рихард дохромал до стола и сел на ближайшее свободное место. Через пятнадцать минут он, съев и выпив на столе все что находилось на расстоянии вытянутой руки, направился на гауптвахту. Стоило хорошенько выспаться и много чего еще продумать.

Сквозь пьяные песни и смех пробился гулкий голос лейтенанта Сакса:

-А ну, тихо! Сейчас по СиЭнЭн покажут наши безобразия в Токио! Эй, кто-нибудь, выведите на здешний экран изображение!

Действительно, через минуту большой плоский экран, висевший на стене, на который обычно выводились разные технические схемы при диагностике БР, осветился и показал дикторшу, сверкавшую американской улыбкой.

— ...Продолжаются гражданские беспорядки в Кении: вооруженные отряды борцов за независимость племени кикую нанесли поражение войскам правящего режима, который до сих пор, вопреки требованиям мирового сообщества, не отказывается продавать нефть коммунистическому Северному Китаю. Вероятно, дни его сочтены: на израненной земле Африки восстановится демократия и права человека...

Мелькнули толпы спасающихся от расправы беженцев, рвы, заполненные трупами, поднимающиеся из-за крыш нищенских лачуг клубы жирного черного дыма.

— ...Новые эксцессы в Токио: прошло всего несколько дней после предыдущих террористических актов в Токио, как произошли новые эксцессы. Террористические бомбы были заложены на территории контейнерного терминала в Ариаке, поблизости от Международного выставочного центра...

На темном экране возникло дрожащее изображение темных крыш, которые освещали красноватые вспышки, небо прорезал пунктир трассирующей очереди, потом все осветилось ярчайшей вспышкой — попаданием авиабомбы. Камера в руках оператора задергалась, и изображение исчезло за секунду до начала необычайного по своей красоте лазерного и голографического шоу, которое на самом деле имело место. В зале раздался разочарованный свист и вопли: "За что платим деньги?! Механика на мыло! Самого интересного не показали!.."

CNN, тем временем продолжал выпуск новостей:

— ...Активисты официально зарегистрированного движения "Легионы Ктулху" сегодня провели в окрестностях Нового Орлеана церемонию восстановления справедливости: на протестантском кладбище были выкопаны кости ярых куклусклановцев, виновных в многочисленных насилиях по отношению к афроамериканскому населению в начале 20 века, и после церемонии очищения — кипячения в свежей козлиной крови — рассеяны по ветру. Стотысячная аудитория встретила восстановление исторической справедливости бурным ликованием. К сожалению, не обошлось без эксцессов: офис городского отделения Общества защиты животных был разгромлен и сожжен через полчаса после того, как с его ай-пи адреса на главный сайт движения "Легионы Ктулху" поступило анонимное письмо, говорящее о недопустимости жертвоприношений мелкого рогатого скота...

— ...Вчера в СССР в 22 часа по местному времени с космодрома Байконур стартовал очередной, уже двадцать шестой по счету ракетоноситель "Энергия-М". Эксперты пока еще не могут с определенностью утверждать, является ли выведенный на орбиту двухсоттонный спутник боевой станцией типа "Полюс", которая присоединится к девяти уже имеющимся на орбите, или элементом собираемого возле долговременной космической станции "Мир" межпланетного космического корабля, предназначенного, как утверждают русские, для марсианской экспедиции. Остается только удивляться, что страна, в которой всего год назад были отменены продовольственные карточки, идет на подобное бессмысленное расточительство...

Весь вечер Курц только тем и занимался, что проводил всевозможные конкурсы и розыгрыши. К сожалению, провести розыгрыш поцелуев Тессы и Мелиссы не получилось, так как они куда-то пропали посреди банкета.

Когда Вебер закончил свою культурную программу, он наконец-то спустился со сцены и, присоединившись к одной из компаний, у которых еще нашлось, что выпить, он расслабился и, забив на все, еще долго развлекался.

Наконец, когда уже и самые стойкие уползли под стол спать, Курц отправился к себе в номер.

"Эх... Как всегда, все хотят выпить побольше, чтобы кому-то что-то доказать, и в итоге получается одно и тоже", — подумал он, когда, выходя из ангара, бросил взгляд на своих собутыльников. — "Хе-хе.. А я еще не сдался".

Вебер усмехнулся и нежно погладил зажатую под рукой бутылку виски.

/Ангар, очевидно, след. день/

Крузо вошел в ангар и был немало удивлен: здесь уже все убрали.

Помещение выглядело так, будто никакого праздника и не было.

В дальнем углу, где обычно находились БР, кипела работа.

"Фальке", как и "Гернсбэк", Курца находился в коленопреклоненном положении, однако с одной стороны его поддерживала металлическая колонна, а сверху были прицеплены тросы, чтобы робот находился в нужном положении и не заваливался на бок. Руку еще не починили, и она не могла удержать вес БР.

Главный механик поприветствовал Крузо:

— Приветствую, да вы теперь герой, господин капитан! Встретить "Чодар" и выстоять, не имея лямбда-привода, — во истину подвиг!

— Спасибо, не хотелось бы снова участвовать в этом танце смерти! Я смотрю руку еще не починили. Надеюсь задержка не в запчастях.

— Нет, нет. Праздник, сами понимаете! — с виноватой улыбкой произнес техник.

— Да, праздник — это дело хорошее! Эх, даже представить не могу, сколько раз вам еще придется его ремонтировать! Как не прискорбно, но схватки с "Чодарами" еще предстоят! С рукой ясно, как его состояние в общем?

— Ситуация конечно сложная,— он помялся — Вас, видать, сильно там прессовали. Как результат — нарушена работа усилителя движений BMSA, полностью не работают радары и еще некоторая электроника, снова барахлит ECS, сбилась калибровка, необходимо снова настроить. Это что касается внутренней начинки, экстерьер хм... придется менять половину грудной брони и некоторые части на ногах. Рука сломана в суставе, эт нам повезло, сустав мы заменить в состоянии, ну и броня — опять замена брони. После этой починки останется минимальный запас для ремонта, капремонт мы провести уже будем не в состоянии!

Белфанган представлял нечто подобное, но запас запчастей, конечно расстроил его больше всего.

— Ясно! Постараюсь больше не ломать руки и ноги. Спасибо.

Из-за спины раздался женский голос:

— Капитан Крузо, я удивлена!

Сложив руки на груди, сзади стояла младший лейтенант Нора Лемминг.

— И чем же вы так удивлены?

— Ну, вы живы! — она улыбнулась — Простите, не хотела обидеть! Я впервые вижу пилота, вернувшегося на своих двоих после битвы с лямбда-приводом!

Поняв, что разговор окончен, старший механик вернулся к ремонту.

— Мы становимся опытнее со временем! — произнес капитан.

Нора на секунду задумалась:

— Ах да, вы ведь уже встречались с "Чодарами", в Гонконге. Но тогда вы были доставлены на базу в гораздо худшем состоянии!

— На этот раз я вернулся на своих двоих, но БР все же в плачевном состоянии.

— Состояние не было бы настолько критичным, если бы не наша ограниченность в ресурсах, — она окинула взглядом "Фальке".

— Вы правы. В любом случае буду стараться обращаться с ним как можно более аккуратно!

— Уж постарайтесь.

— Прошу меня извинить, но у меня еще есть дела. Я был рад встрече.

— Я тоже.

После этого Крузо пошел к выходу из ангара.

"Ну что ж теперь сложный разговор".

/Каюта Терезы/

Оказавшись в каюте, Тесса пошла в душ. Открыв воду на полную, она всхлипнула пару раз, а затем разревелась в полный голос.

— Ну почему, почему именно мне все это, о господи, да за что такое наказание, — рыдала она под потоками воды. Так прошло около трех часов, после чего Тесса вышла из душа и, так и не сняв промокшую до нитки одежду, упала на кровать. Уже через минуту она крепко спала.


* * *

Доползя до гауптвахты, Рихард улегся на койку и почти сразу заснул. Снилось ему что-то хорошее. Может семья, оставшаяся только в памяти, может кто-то из женского коллектива ТДД, а может успешная операция против Амальгам. Но на лице его была улыбка, крайне необычная для человека, спящего в подобном помещении.


* * *

После весьма длительной прогулки по коридорам ТДД Курц все-таки добрел до своей каюты. По корабельному времени сейчас была глубокая ночь, плавно переходящая в утро. Как ни странно, Веберу совершенно не хотелось спать и поэтому он начал искать себе развлечения, не забывая про принесенную с собой бутылку.

Блин, чем бы заняться-то?.. — Он окинул взглядом свою комнату. — Н-да, ну сестренка здесь и натворила беспорядок.

И, как ни странно, Курц занялся уборкой, хотя этот процесс он категорически не любил.

Вот уж совсем нечего делать мне...

Закончив уборку, он опять долго думал, чем бы заняться. Наконец, вспомнив, что недавно опять у Крузо стащил какую-то коробку с дисками, Вебер решил посмотреть что-нибудь из них.

Открыв ту самую заветную коробку, он начал перебирать диски, которые там были.

Меха... Добуцу... Блин, что же значат все эти названия? Нифига в аниме не понимаю... Видимо, жанры... или что это такое?

Выбрав случайным образом диск, он начал просмотр.

Спустя определенное время, когда можно было с уверенностью сказать, что утро давно наступило, Курц в очень сонном состоянии, собрав остатки сил, оторвался от просмотра аниме и отправился спать, еле добравшись до кровати.


* * *

/10 февраля, ТДД-1, каюта Терезы Тестароссы/

Тесса проснулась около 11:07. Мундир почти высох, но было чувство, что им не так давно мыли пол.

Тесса стащила полусухую одежду и начала переодеваться. Когда она закончила наводить марафет, то направилась к двери но, не дойдя до нее всего пару метров, стала громко чихать.

— Ну, вот, только этого и не хватало, — глухо пробормотала Тесса. Нос был словно зацементирован. Рассовав по карманам три носовых платка, она поспешила на совещание.

— Итак, опаздываю. Сейчас еще Мардукас придерется и отошлет в лазарет, — пробубнила она, направляясь к комнате совещаний.


* * *

Проснувшись, Рихард отправился на поиски каптенармуса с целью получения хоть какой-нибудь формы. Без особых приключений найдя кладовую, он долго приводил в чувство местного "короля барахла". На вчерашнем празднике тот отдохнул по полной и теперь страдал от головной боли. Придя в себя, он подобрал Рихарду комплект формы и всего, что было положено по уставу. В кладовой его и нашел один из бойцов PRT с приказом явиться в походный штаб ТДД.

— Есть явиться!


* * *

Проснулся Курц, как и можно было ожидать, поздно. Скорее это уже было не "после обеда", а ближе к вечеру. Потратив какое-то время на то, чтобы привести себя в порядок, он наконец-таки выбрался из своей каюты в столовую поесть.

Как есть-то охота...

Выходя из комнаты, он еще раз удивился чистоте и порядку, который там был.

Неужели это я вот так вот убрал весь бардак?.. Мда, не ожидал от себя такого.

Курц неторопливым шагом направлялся по коридорам ТДД в направлении столовой. Окружающих его людей он разделил на две категории: первые из себя представляли нечто, похожее на улиток, так как ползали по коридорам невероятно медленно и с большим трудом, а вторые по этим же самым коридорам носились как бешеные. Себя же Вебер не отнес ни к одним, ни к другим.

До чего же разные люди бывают. С самого утра и носятся по коридорам как ошпаренные.

Вебер взглянул на часы. Мда, дурак. Утро это для меня, для них уже скорее вечер. Мда, хотя странно тогда, что все еще присутствуют "улитки"...

С такими мыслями он наконец добрел до столовой и сразу же начал набирать себе на поднос побольше еды.

Класс! Народ еще массово не повалил на ужин, можно без очереди набрать кучу еды!

Некоторые из обслуживающего персонала столовой с удивлением смотрели на него, а некоторые даже тихонько хихикали.

Сколько же я не ел?! А-а... Еда! Вот это, так, теперь еще вот это и вон то вот. И еще вот то. Недаром мы так в Токио старались.

Наконец, набрав желаемое количество еды, он уселся за один из столов, достал из кармана банку пива и, открыв ее, принялся за еду.

А-а!.. Сейчас как наемся. Чем бы его заняться после этого? Дальше спать? Нет, не пойдет. Нужно все-таки что-нибудь еще поделать, помимо того, что просто валятся на диване или смотреть аниме. Кстати, теперь, кажется, я немного понимаю нашего командира — с чего ему так нравится это дело. Надеюсь, он не скоро заметит пропажу той коробки с дисками.

Но все равно остается открытым вопрос, чем бы его заняться после этого запоздалого завтрака?

Чуть позже подтянулись в столовую и другие служащие на ТДД знакомые Курца, и беседа с ними позволила Веберу скрасить то время, которое ему потребовалось для того, чтобы съесть все, что он набрал себе.

Как ни странно, после такого количества поглощенной пищи ему не сделалось плохо, а совсем даже наоборот.

И, пребывая в прекрасном расположении духа, он отправился в ангар, вспомнив о том, что уже давно не навещал свой БР и не справлялся о его состоянии у техников.

Надеюсь, они его хотя бы уже начали восстанавливать...


* * *

/Походный штаб на борту ТДД-1/

Совещание началось в помещении походного штаба ТДД.

Встав рядом с дисплеем, на который была выведена карта Азиатско-Тихоокеанского региона, капитан второго ранга заговорил сухим академическим тоном:

— В данный момент стратегическая ситуация складывается следующим образом: как вы знаете, ТДД-1 сумела избежать уничтожения во время внезапного и сокрушительного по силе нападения вооруженных сил Амальгам на базы Митрила. Мы до сих пор не смогли связаться ни с одним из остальных подразделений Митрила: ни с Оперативным отделом, ни с Разведывательным, ни с региональными базами или службами снабжения. Никто не ответил ни по обычным каналам, ни по личной электронной почте. Кроме того, удар, нанесенный Амальгам, включал в себя и наших союзников в вооруженных силах и администрации США. Несколько дней назад появились сообщения об убийствах, несчастных и случаях и скоропостижных кончинах ряда высокопоставленных чиновников и военных. Среди них, например, командир американской ВМБ Йокосука контр-адмирал Ф. Шерман, через которого мы ранее координировали свои действия с силами американского флота в восточно-тихоокеанской зоне. Создается впечатление, усугубляемое несомненным участием американского корабля слежения за ПЛ типа "Сталворт" в атаке, предпринятой на ТДД ударными подводными лодками Амальгам, что администрация США радикально изменила отношение к нам, переведя нас в разряд противников. Сейчас трудно судить о причинах, но здесь наверняка замешана Амальгам.

Таким образом, мы не можем рассчитывать на своих прежних союзников — нам необходимо искать новых. Однако мы едва ли сможем сейчас обратиться к правительству Японии — нам придется сначала объяснить причины событий в Токио. Я рассматривал как вариант обращение к правительству Южного Китая, но оно тоже не совсем довольно нашими действиями во время кризиса в Гонконге: мы слишком быстро эвакуировали обломки вражеских БР, которые их очень интересовали. Так что, боюсь, если они и позволят нам задоковаться в какой-нибудь из китайских ВМБ, немедленно после того, как закроются ворота дока, последует предложение о продаже или сдаче ТДД в аренду. От которого мы не сможем отказаться. Мы можем попытаться действовать по неофициальным каналам, пока на борту ТДД еще сохраняются денежные активы, вывезенные с Мериды, — не такие значительные, как хотелось бы. Однако рассчитывать на то, что какая-нибудь судоремонтная компания предоставит нам док и оборудование для ремонта без огласки, трудно. Разведывательная сеть Амальгам работает безупречно, как мы уже убеждались, и, имея на вооружении бомбардировщики с управляемыми бомбами, которыми они уничтожили, к примеру, офис "Аргирос" в Сиднее, им не составит никакого труда нанести нам последний удар. Не следует также забывать о проблеме с топливом для реактора. Канал поставки от компании "Геотрон" из США теперь полностью перекрыт: буквально вчера появилось сообщение о банкротстве компании и смене руководства и владельца. В принципе, в Японии есть фабрика, начавшая экспериментальное производство подобных топливных элементов, но едва ли мы сможем обратиться к ним с просьбой уступить их пиратскому кораблю без определенной национальной принадлежности.

Таким образом, сейчас я вижу только один путь, учитывая, что топлива осталось на две-три тысячи миль экономичного десятиузлового хода — нам в первую очередь необходимо найти укрытие для ТДД, где мы сможет заглушить реакторы. Учитывая, что противник знает наше местоположение, мы должны обмануть его и скрыться от преследования. Я предлагаю двинуться на северо-запад — чего от нас никто не будет ожидать. Возможно, мы сможем найти укрытие где-нибудь на безлюдных Алеутских островах, которые в настоящий момент никого в мире не интересуют. Там нет местных ресурсов, и снабжение превратится в огромную проблему, но я лично не вижу сейчас иной альтернативы, кроме немедленной капитуляции и роспуска экипажа. Возможно, найдутся и другие мнения, мы можем сейчас их рассмотреть.

Прошу вас высказываться, господа.

Тесса постаралась не привлекать внимания к своему появлению, и, надо признать, у нее это почти получилось. Ее опоздание заметил лишь Мардукас, который заканчивал изложение своей точки зрения, и все смотрели на него, так что под шумок Тесса села на свободное место, посмотрев виновато на Мардукаса, и одними губами прошептала: "Простите". Мардукас лишь покачал головой, хотя сразу заметил, что у капитана несколько сбито дыхание и что дышит она ртом. От него также не ускользнуло, что и глаза покраснели.

Тесса взяла стакан воды, стоявший рядом с ее местом и сделала пару глотков. Будь проклят этот насморк.

Крузо заметил, что Капитан выглядит не лучшим образом. Заболела, что ли?

Белфанган выкинул из головы ненужные мысли и сосредоточился на словах, сказанных старшим помощником. Мда, ситуация не из лучших, доставка продовольствия являлась лишь... хотя, даже верхушкой айсберга не являлась! Проблем еще выше крыши, где ж топливо-то достать? Мардукас прав, необходимо где-то спрятать ПЛ и сэкономить энергоресурсы. Плохо, что я ничего не понимаю в морском деле! Если бы необходимо было найти базу на суше, тут я еще мог бы чем то помочь, но поставить на прикол ПЛ, да еще такую... Хм...

Капитан озадаченно обвел взглядом всех присутствующих, похоже, все были в замешательстве.

Приплыли, называется, — подумал Рихард. — Денег нет, в стране бардак, в воде холера... Есть, конечно, некоторые мысли по этому поводу, но лучше подожду, пока кто-нибудь еще выскажется. А то неудобно как-то... Из грязи в князи, что называется. Еще сошлют, как чрезмерно инициативного, на кухню, картошку чистить... Если она есть, конечно.

Так прошло 5 минут, но все продолжали молчать.

— Господа, раз никто говорить вообще не хочет, может, тогда сразу сдаться??? Мы остались без руководства и у нас есть три проблемы на повестке дня:

1. Нам нужна информация о противнике.

2. Топливо для ПЛ.

3. Ремонт ПЛ.

По первому пункту вчера высказывался мистер Рейнхельт, и вы сами согласились все подробно изложить сегодня, — Тесса обернулась к Рихарду, — так будьте любезны, вас все слушают.

Мардукас сказал: "Я лично не вижу сейчас иной альтернативы, кроме немедленной капитуляции и роспуска экипажа". Он что — сдаться решил?!! Это после всего, что произошло в Токио, мы что же, зря там все это провернули??!! Полгорода на уши поставили, взбаламутили школьников, можно сказать, дали надежду, что все утрясем и им нечего будет бояться!!! А теперь роспуск экипажа!!! Нет, я не согласен! Вот уж не ожидал от него! — Крузо подождал, пока Капитан закончит и посмотрел на нового сотрудника, он пока собирался с мыслями, капитан решил вставить слово:

— Сэр, я не согласен на счет капитуляции, но, конечно, необходимо провести опрос среди личного состава, может, кто-то и пожелает уйти! Это нужно сделать в ближайшее время, пока мы не удалились от основных торговых путей. Я, как вы знаете, сухопутный и в морском деле мало что понимаю, но ваши слова по поводу того, что ТДД-1 необходимо спрятать считаю приоритетной задачей! Вам виднее, где это лучше сделать. Те же острова, про которые вы упоминали, наверняка там найдутся гроты естественного происхождения, которые смогут вместить ПЛ, природа вообще загадочна, может нам повезет? Насчет топлива для реактора, перевозится ли оно морем, на кораблях!?

Итак, отсидеться не вышло. Ладно, изложим свои мысли по данным вопросам, — Рихард поднялся со своего места.

— Прошу внимания, леди и джентльмены! Ситуация явно непростая — требуется тайное убежище для подлодки и информация. Тайное потому, что, судя по имеющейся информации, немного найдется военных баз, способных выдержать удар военных сил Амальгам. А соблазн покончить с нами одним ударом весьма велик... В связи с этим есть предложение организовать операцию по захвату в плен командира Амальгам в Токио, благо имеется некоторая информация о нем. Одновременно данная операция имеет шанс создать у противника впечатление, что наибольшая активность Митрила в настоящее время в Токио. Соответственно, ТДД где-то рядом с Японией. Под организованный в Токио шум и возможную дезинформирующую акцию, ТДД можно было бы тем временем отремонтировать.

Тесса внимательно посмотрела на Крузо.

— Да, морем их транспортируют, так как это очень тяжелые элементы, и, к тому же радиоактивные, что требует особых мер зашиты. Чаще всего для защиты от гамма-излучения используют свинец, и наш реакторный отсек не исключение. Защитная плита в 5 метров шириной по периметру. Надеюсь, вес такой плиты вы представляете, хотя для палладия 206 в неактивном состоянии используют около метра свинцовой зашиты, но это все равно большой вес, да и транспортировка воздухом крайне опасна: самолет ведь и упасть может, а это будет ядерная катастрофа, поэтому транспортируют морем или поездами.

— Насчет защиты самого вещества понятно, я и не предполагал, что его в обычных контейнерах на палубе поставят! Сильная ли охрана у самого корабля? Если это одиночное судно, то можно просто захватить его и таким образом получить топливо! Да, я предлагаю преступление, но в свете последних событий экипаж ТДД-1 теперь без рода и племени, и на первом месте стоит выживание, а каким способом уже не столь важно!

Затем Крузо посмотрел на Рихарда:

— Я согласен, что информация необходима, но кого послать в Токио? Я предполагаю, что вы вызоветесь добровольцем. Однако это будет работа без прикрытия! А после того, как вы побывали на борту, если вас возьмут в плен, то Амальгам получит информацию, которая будет нашим приговором. После этого уничтожение ПЛ будет лишь вопросом времени!

Снова вступила Теса:

— Герр Рихард, полагаю, вы понимаете, что мы не можем гонять ПЛ в Токио и обратно, но, полагаю, ваша операция осуществима в случае починки транспортного вертолета, но это зависит только от наших механиков! Если вы правы, то этот ваш Барри вполне может знать много полезной информации.

— Вы абсолютно правы, — согласился Рихард. — Поэтому, если будет принято решение о проведении операции и моем в ней участии, я бы предпочел не знать, куда направится подлодка дальше. Однако альтернатив я не вижу. Без информации наше уничтожение будет тоже вопросом времени. Капитан, а когда ориентировочно будет починен вертолет?

— Мистер Крузо, охрана, конечно, есть, но это спорный вариант. Еще бы такое судно найти и тогда все было бы, так как нужно, потому что один абордаж мы провели и повторить его мы сможем, по крайней мере, так мне кажется. Я, конечно, не одобряю такого варианта, как захват мирного судна, но нам нужно топливо, так что лично я смогу примириться и с таким источником топлива для ПЛ... Апчхи, — прошу прошения, доставая платок и прикладывая его к лицу прошептала Тесса. Ну вот, только этого и не хватало...

За Капитана ответил Крузо:

— Вертолеты не будут готовы еще долгое время, на ТДД отсутствуют необходимые запчасти! Поэтому перелет в Токио на вертушке отменяется, можно, конечно снова использовать "Харриер", но я против этой операции! Даже не имея информации о конечном месте назначения ПЛ, вы во всех красках обрисуете положение с топливом, а также примерную область, откуда вас запустили. Это сузит район поисков, и вопрос времени будет исчисляться уже не неделями, а днями, что с моей точки зрения неприемлемо!

— Конечно, опасность такая есть, но вы меня рано хороните, — возразил Рихард. — Во-первых, я не собираюсь сдаваться в плен, пока я в здравом уме и твердой памяти. Во-вторых, есть шанс покончить с собой в случае пленения. Вы забываете, что я не наемник и флаги менять не планирую. Странно кстати, что, находясь в Токио, вы не сочли нужным позаботиться о запчастях...

— Вы слишком пессимистичны, мистер Крузо, — шмыгая носом, заговорила Тесса. — Я понимаю, что вы хотите как лучше, но и вы тоже возьмите во внимание, что меньше чем через месяц у нас кончиться топливо, винты встанут, и тогда не будет разницы, как Амальгам узнала, где мы — нас все равно уничтожат.

Услышав последние слова Рихарда, Крузо с большим трудом подавил приступ гнева. Еще один супермен! Подавив раздражение, он подумал более спокойно: Я не обязан оправдываться перед этим выскочкой! Он и половины не знает!

Потом он посмотрел на Терезу:

— Как прикажете, Капитан!

На лице Крузо отчетливо читались эмоции.

Похоже, разозлил я его последним замечанием. Очевидно, я его раздражаю. Ну что ж, я его тоже любить до гроба не обещал... — подумал Рихард, а вслух заметил:

— Конечно, опасность существует. Но не имеет смысла ее преувеличивать. Насколько я могу судить по результатам боя, численность бойцов Амальгам и Аласторов значительно уменьшилась. К тому же, насколько я понял, у вас в Токио есть контакты. Можно будет попытаться их задействовать...

Потом снова выступил Мардукас:

— Следует четко разделить наши планы на стратегические и тактические — иначе мы ничего не достигнем. Хотя тактические сиюминутные проблемы всегда довлеют, сейчас важнее определиться в главном.

Перед нами два пути: либо мы капитулируем, продаем ТДД со всеми ее секретами тому покупателю, который больше заплатит и прощаемся навсегда, чтобы зажить сытой и добропорядочной жизнью. Либо собираемся продолжать сопротивление.

Во втором случае нам требуется определить главную цель: кого мы считаем своим врагом и что собираемся с ним сделать. Давно уже сказано, что оружие — всего лишь инструмент, чтобы заставить противника изменить свою точку зрения. Поэтому своевременным является вопрос — чего мы хотим от Амальгам? Мести? Всемирного трибунала вроде Нюрнбергского? Или просто отколотить их, чтобы заставить признать некоторые территории нашими и разграничить сферы влияния? Хотим ли мы также наказать союзников Амальгам в верхушках различных стран? Естественно, выбирая варианты, полезно было бы учитывать наши скромные в данный момент возможности.

— Контакты в Токио мы задействовать не будем, — твердо сказала Тесса. — Капитан Крузо, я понимаю ваши чувства и готова взять на абордаж корабль с ураном или палладием на борту, но такой корабль нужно найти, а для этого нужна информация, так что нам нужен этот Барри Грин.

Тесса наклонилась к сидящему справа от нее Крузо и тихо, так что услышал только он, сказала:

— Я тоже ему не очень-то доверяю и вчера из-за этого крупно поссорилась с Мардукасом, так что давайте мы не будем устраивать сцен, нам нужна информация, и мы ее достанем, я умоляю вас, помогите мне. Не ему, а мне.

— Что касается меня, — сказал Рейнхельт, — наиболее вероятным считаю предпоследний вариант, а наиболее желательным — ликвидация Амальгам как организованной структуры и людей, оказывающих им поддержку за счет собственных стран. Правда, сейчас осуществить это может получиться исключительно благодаря удачному стечению обстоятельств.

Крузо лишь кивнул в ответ на слова Капитана.

— Сэр, враг у нас один и это Амальгам! Считаю необходимо уничтожить эту организацию раз и навсегда. В этом я полностью согласен с Рейнхельтом.

Капитан прервался и посмотрел на старпома. Сдает старичок, совсем плохой стал.

— При всем моем уважении, я бы попросил даже не упоминать такой вариант как роспуск Митрила, по крайней мере, в стенах этой комнаты. Люди и так деморализованы дальше некуда, а услышав, что даже руководство готово сдаться, совсем падут духом.

В этот момент он остановился, поняв, что сказал лишнего.

— Я смотрю, вы оптимист, мистер Рейнхельт, и цели у вас аж до небес, однако вынуждена спустить вас с этих небес за бренную землю. Крестовый поход мы устраивать, по крайней мере — пока, не будем, так что давайте решать проблемы по мере их поступления, надеюсь, что с этим все согласны, — Тесса обвела взглядом всех присутствующих.

Крузо снова кивнул.

— Мэм, насколько я понял, старший помощник хотел услышать от нас наше видение будущего, в общем, и мы изложили свои взгляды. Но теперь конечно следует уделить больше внимания насущным проблемам. Пока мы лишь договорились о новой операции в Токио, свое мнение я уже выразил, но решать вам и старпому. С другой стороны, если наш новый сотрудник настолько профессионален, что гарантирует результат, то можно попробовать.

— У нас только два варианта: либо мы сдаемся, либо идем в Токио и хватаем этого Барри Грина. Ну, если хотите, то третий вариант — это суицид всего экипажа. А выбирать вариант, приемлемый для вас, только вам, мистер Крузо, так что решайте.

Крузо повернулся к Капитану:

— Простите мэм, но я не считаю себя в праве решать такие вопросы! Нифига себе! — единственная мысль, которая появилась у капитана в голове.

— Я не прошу решить за всех, я прошу вас решить за себя и только за себя, но если вы не хотите решать, что делать конкретно вам, то тогда я решу за вас. Только потом не говорите, что я такая нехорошая, покоя вам не даю.

Услышав слова Крузо насчет профессионализма, Рихард слегка сжал челюсти.

— Конечно, результат я гарантировать не могу. Да и никто, кто всерьез понимает в разведывательном деле, не мог бы. Жизнь полна случайностей. Могу сказать только, что лучшего источника информации у нас пока нет, а возможно и не будет. Не считаю возможным упускать такой случай. Решать это, конечно не нам с вами — Рихард улыбнулся Крузо. — Да и как же можно гарантировать результат, скажем, на поле боя? Как считаете, капитан? Жаль, конечно, что спецгруппа SRT не сумела захватить Барри Грина на пирсе... Тогда сейчас в этом не было бы нужды.

По хорошему не хочешь, значит, — раздраженно подумал Крузо.

— При операции в терминале у SRT были другие задачи! Конечно, одиночке вроде вас не свойственна командная игра и вы даже не знаете, что значит быть ответственным за подчиненных! А мне приходится действовать исходя из соображений безопасности не только своей, но и других людей, а в тот момент прахом могла пойти вся операция. Может, вы не заметили, что там появился БР с лямбда-приводом?!

— Понимаю. Однако если бы удалось его захватить еще тогда, мы не были бы сейчас в таком положении. Что касается БР, я был слишком занят, чтобы следить за вашим боем. Ранение в ногу знаете ли... Благодаря вашему сотруднику. Интересно, он тоже действовал согласно ВАШЕМУ приказу?

Крузо улыбнулся:

— Вы совершенно правы, рядовой Молотов действовал согласно МОЕМУ приказу, зная его, вы еще легко отделались! А судя по тому, что вас все же ранили, и самое главное — это был рядовой сотрудник SRT, то я начинаю сомневаться в степени вашей подготовки!

Рихард почувствовал, как его пульс постепенно учащается.

— Я был в курсе, что ваш человек из Митрила, и не хотел его убивать. Может, стоило?! Пару раз у меня была возможность сделать это на пирсе и Бог знает сколько раз в лодке во время эвакуации с пирса! Кстати, что с тем БР? Надеюсь вы уничтожили его лично, доказав тем самым ВАШ высокий профессионализм?! Свой как разведчика я доказал, когда нашел вас в Токио почти без зацепок...

Тесса пришлось повысить голос.

— ГОСПОДА!!! Прошу прекратить бессмысленный спор о том, у кого профессионализм и класс выше! Вы в разных весовых категориях, прошу об этом не забывать. Вы, мистер Крузо, неоспоримо один из лучших пилотов БР. Вы, герр Рихард, скорее разведчик-одиночка. Если уж так неймется, так давайте устроим официальный поединок. Победитель получит моральное удовлетворение, а проигравший отступит и прекратит всяческие подначки в сторону своего соперника. Если вас обоих это устраивает, то, пожалуйста, выбирайте вид единоборств и постарайтесь решить ваши проблемы

Несмотря на слова капитана, Крузо был спокоен, по виду же собеседника было видно, что тот начал злиться.

И все же сказал:

— Убрать моего сотрудника вряд ли получилось бы! — Белфанган улыбнулся. — А что касается того БР, то он был уничтожен, но не лично мной. В связи с тем, что вы в полном объеме не владеете информацией, я бы попросил ВАС воздержаться от замечаний по этому поводу. Человек, не знающий предмета разговора, но пытающийся доказать свою компетентность, выглядит по меньшей мере глупо!

— Вы абсолютно правы, капитан. Крайне глупо судить о том, что не видел. Вы не видели, как меня подстрелили, и что за этим последовало, я не видел ваш бой. Хотя интересно, по какой причине вы не уничтожили БР противника лично? Объясните мне, непрофессионалу... Ведь пилот того БР тоже мог бы быть захвачен в плен... — Рихард с едва заметной иронией посмотрел на капитана.

— ВСЕ, ХВАТИТ! — не выдержала Тесса и сорвалась на крик. — НЕ МОЖЕТЕ РЕШИТЬ САМИ, ТОГДА Я РЕШУ ЗА ВАС! СЕЙЧАС ВЫ ОБА ЗАКРОЕТЕ РТЫ! А когда успокоитесь, то мы решим вопрос очень просто: проведем поединок. Кто победил — тот и прав, вас это устроит?

Мардукас, который молча взирал на пикировку, многозначительно откашлялся:

— Господа! Давайте оставим бои быков для другого раза. Вернемся к нашим баранам. То, что вы полны боевого духа, не может не радовать. Но, раз мы продолжаем борьбу, следует все тщательно обдумать и спланировать. Стратегическую картину я, хотя и неполно, обрисовал, теперь перейдем к тактическим ходам. Прозвучавшие здесь предложения произвести пиратский налет на какое-нибудь судно, перевозящий ядерное топливо, иначе как утопическими не назовешь. Да, действительно, топливо для японских атомных электростанций перевозится через Тихий океан на судах. Но это американские суда, и они всегда движутся с эскортом боевых кораблей американских ВМФ. Атака будет самоубийственной и глупой, поскольку объявлять войну США в наши намерения не входит. Мало того, топливные элементы просто не подойдут для наших уникальных реакторов ни по размеру, ни по составу. Единственное в мире предприятие, производящее ТВЭЛы подходящие для нас, — американский ядерно-химический завод, действующий по контракту с компанией Геотрон. Но едва ли мы сможем добраться до них сейчас.

А насчет пленных у него точно крыша поехала! Еще чего, поединки устраивать собралась, дел невпроворот, а мы тут друг другу морды бить будем! А этот пусть думает себе все, что хочет! Силой-то ничего не докажешь! — После слов Мардукаса у Крузо полностью испортилось настроение. — Глупо было думать, что все будет настолько просто! Самое интересное, что получается безвыходная ситуация! Уперлись лбом в стену! А ведь где-то должна быть дверь! Предположим, Рихард прав и сможет достать информацию, и что дальше! Все равно придется проводить боевую операцию, никто нам просто так ничего не отдаст!

— Господа, да что за безобразие твориться? Я так понимаю, сейчас мы решим, как доставим оперативников в Токио, и постараемся провести операцию по захвату Барри Грина. И давайте без препирательств и взаимных обвинений, это не детский сад и мы не в песочнице куличики строим, давайте чуть более серьезно. Я предлагаю доставить оперативников в Токио при помощи авиакрыла, а именно "Харриеров", — Тесса бросила вопросительный взгляд на Мардукаса, как бы спрашивая, не перегнула ли она палку.

— Для начала, мадам капитан, нужно определить количество наших людей. Если это будет один человек — то "Харриер" прекрасно подойдет — но помните, что двухместный самолет у нас всего один. Если их будет двое или трое — мы можем использовать боевые вертолеты — "Команчи". На борту их осталось три штуки и в каждом из них стрелка можно временно заменить на пассажира. Расстояние до Токио невелико, не как в тот раз, когда мы забрасывали первую разведгруппу и вертолеты прекрасно справятся.

Раз уж вы решили провести эту операцию, мэм, то стоит дать оперативникам четкие указания, что нам от них нужно. И, кстати, мы ведь знаем о главе вражеской резидентуры очень немного, верно? Хватит ли нам этих данных, для того, чтобы отыскать его в двадцатимиллионном Токио?

Крузо понял, что скажи все то же самое он, никто б его не послушал. Может к Мардукасу прислушаются! — с этими мыслями капитан стал слушать предложения других членов собрания.

Рихард счел возможным вмешаться:

— Численность группы весьма важна. Если есть возможность контакта с вашими людьми в Токио, то я бы справился и в одиночку, максимум вдвоем. Но если контакт невозможен — тогда все будет сложнее... Что касается информации, ее действительно мало. Правда, особого выбора я не вижу. Если есть информация о людях из Амальгам, присутствующих или могущих присутствовать в Токио, имеет смысл ее раскрыть.

— Наших людей в Токио не осталось, — покачал головой Мардукас. — Возможно, там где-то скрываются шпионы Разведывательного отдела, но найти их будет практически невозможно — как уже доказала наша разведгруппа. Что касается дополнительной информации, то, как писал один русский писатель: "Тому не надо искать черта, у кого он сидит за плечами". Сейчас на борту есть человек, который, если мои предположения верны, может послужить ценным источником.

— Странно. Из разговоров на борту траулера я ясно понял, что управляли им нанятые или добровольно сотрудничающие с вами люди... Кстати, а что с пленницей? Она еще не рассказала всего, что знает? Или имел место быть лишь предварительный допрос, без форсированных методов?

— А, вы имели в виду наших неожиданных союзников. Я поостерегся бы называть их "своими" людьми, поскольку не могу гарантировать, что они и дальше собираются нас поддерживать. Хотя об этом вам лучше расспросить капитана Крузо и, особенно, лейтенанта Мао — именно они имели дело с этими японцами. Что же касается пленницы, то именно ее я имел в виду — она явно не та, за кого себя выдает. Предварительный допрос закончился... э-э-э, довольно печально. Мы не достигли взаимопонимания. Да, она не пожелала сотрудничать и поэтому пострадала. Это было бы правильно рассматривать как несчастный случай. — Мардукас помялся. — Хотя она, наверняка так не думает. В общем, вынужден признать, что мы неправильно повели себя и полностью провалили допрос. Как последний шанс получить информацию, я хотел бы попросить вас, сержант Рейнхельт, провести с ней беседу. Поскольку вы можете дистанцироваться от Митрила, есть некоторая вероятность успеха.

— Как прикажете. Хотелось бы знать, что именно с ней сделали. И по какой причине. Также важно знать, кем вы ее считаете? Врагом или третьей стороной? В зависимости от этого и будем строить линию. И что вы ей предлагали?

Рихард вздохнул. Если бы имел место быть явный враг, можно было бы не церемониться в средствах. Ни одного "молчуна" в его практике пока не встречалось.

Тесса приложила ладони ко лбу. Закрывая лицо, она обнаружила, что лоб полыхает, температура явно не ниже 38.

— Да ну вас всех... Вчера, когда я говорила, что никакой операции не будет, вы на ней настаивали, сегодня я пересмотрела свое мнение с учетом ваших вчерашних предложений, Мардукас, я переступила через свои сомнения и что же? Вы тоже диаметрально поменяли свое мнение? Делайте что хотите и как хотите...

Мардукас озабоченно посмотрел на Тессу:

— Если у вас температура, то вам нужно непременно прилечь. Не забывайте, что вы мне обещали — вам нельзя позволять себе ослабнуть. И вы неверно меня поняли — я не собираюсь отговаривать вас от операции в Токио. Напротив! Ради ее успеха я готов все тщательнейшим образом спланировать.

Потом он обернулся к Рихарду:

— На настоящий момент, у меня сложилось впечатление, что она — Посвященная, носитель таинственных знаний, известных вам под названием "Черные технологии". Если я не ошибся, ее ценность может быть чрезвычайно велика. Что требовалось от нее Амальгам — понятно. Остается открытым вопрос — сотрудничала ли она с Амальгам добровольно или нет.

Наш допрос с самого начала пошел по неверному пути, девушка проявила упрямство, свойственное ей, как я понимаю, и все кончилось тем, что ей вывихнули руку. Это было жестоко и к тому же бессмысленно, опять же исходя из ее характера, я чрезвычайно сожалею об этом. Но сделанного не воротишь. Хотя она сейчас нас ненавидит, мы обязаны еще раз попытаться наладить с ней контакт. Но любые методы физического воздействия я запрещаю.

— Нет, я уже все поняла. Все, мы уходим из этого района, и никакой операции не будет, а я, как вы и хотели, иду брать больничный в лазарете. Надеюсь, вы довольны, всем спасибо, все свободны, — Тесса откинулась в кресле и закрыла глаза.

Мардукас открыл дверь в коридор и громко крикнул:

— Мадам капитан больна и бредит! Санитары!!!

— Ну и хорошо, пойду, я посплю в лазарете, а вот кричать так не надо, Ричард, не то все решат, что я умираю, а у меня всего лишь простуда. И санитаров не надо, я сама до лазарета дойду, вам ясно?! — с этими словами Тесса встала и пошла к выходу.

— Вы меня неверно поняли, капитан, — продолжил Рихард после того как Тесса ушла. — Я не собирался применять никаких пыток. Тем более что врагом вы ее не считаете. Хотя интересно знать, что это за "черные технологии"? И как они могут нам пригодиться? Однако я готов с ней побеседовать сразу после окончания собрания. Не знаю, будет ли от этого польза, но приложу все усилия. Кстати, кто ее допрашивал?

— О черных технологиях вы наверняка слышали — так досужие конспирологи называли некоторые отрасли прикладной физики и материаловедения, которые за последние годы неожиданно совершили гигантский скачок. Результатом были искусственные мышцы, палладиевые реакторы, системы визуальной и электромагнитной невидимости и прочее. Удивлен, если вы раньше не интересовались этим вопросом.

Что касается допроса, то мне не хотелось бы это обсуждать — история вышла весьма некрасивая, и мы показали себя далеко не в лучшем свете. Но, поскольку вы все равно узнаете — физические меры применял капитан Крузо (без особой радости) по прямому приказу капитана первого ранга Тестаросса. Ее отчасти извиняет лишь то, что она была в этот момент не в себе.

Рихард почувствовал, как по коже пробежал мороз. Ага, вот значит как...

— Увы, на них, как и на многое другое, у меня не хватило времени. Постараюсь заполнить этот пробел в своем образовании при первой возможности. А насчет пленницы — постараюсь исправить халтуру, допущенную нашим бравым капитаном, — Рихард с неприкрытым презрением посмотрел на Крузо.

Мардукас предостерегающе поднял палец:

— Не стоит винить капитана Крузо — он действовал согласно прямому приказу воинского начальника. Мне и самому не хотелось бы попасть в столь двусмысленную в моральном смысле ситуацию, так что я не стану его судить. Еще вопросы есть?

Крузо было, в принципе, плевать на реакцию Рихарда. Он выдержал взгляд оппонента. В любом случае все это начинает затягиваться!

И он обратился к старшему помощнику:

— Сэр, может пора подвести итоги? Всю необходимую информацию в соответствии с уровнем допуска сержант может получить в рабочем порядке.

— Вопросов больше не имею... Странно... неужели первой мысль о подобных действиях пришла в голову именно нашему командиру? — удивился Рихард. — Не ожидал... Но мы отвлеклись от планирования операции в Токио. У вас есть еще какие-нибудь идеи, капитан?

Подумав немного, Крузо ответил:

— Предлагаю пока сосредоточить внимание сержанта на пленнице, если удастся получить от нее какие-либо данные, которые смогут помочь в поимке этого Барри Грина, то это будет бесценной помощью. Что же касается операции по захвату, то здесь мне предложить нечего. Разработку можно также поручить сержанту, как профессионалу в этом деле. В любом случае сержанту еще нужно полностью выздороветь, как раз за это время могут появиться какие-либо результаты.

— Что касается захвата главы резидентуры в Токио, — продолжил Мардукас, — то для серьезного планирования у нас сейчас мало данных. Позор тому командиру, который посылает бойца "туда, не знаю куда", но, похоже, вам придется действовать там по обстоятельствам. Вы понимаете, сержант, что ТДД будет далеко, и не сможет обеспечить вам такой поддержки, как во время операции в Ариаке? Если понимаете, то не лезьте на рожон.

— Как прикажете, — ответил Рихард. — Итак, моя первоочередная задача — беседа с нашей пленницей и получение от нее полезной информации. Готов заняться этим делом прямо сейчас. Есть ли что-то, в чем я бы мог помочь собранию, или я могу вас покинуть?

— Действуйте, сержант. Если вы преуспеете, это может сильно вам помочь в дальнейшем, при выполнении задания в Токио. Она может многое знать. В том числе и о внутренней структуре Амальгам. Да что там говорить, даже об их руководстве и целях, которые они преследуют!

— Есть, сэр. В таком случае, разрешите откланяться. Мне понадобятся нож и портативная газовая горелка... Не смотрите на меня так. Я уже обещал, что не причиню ей вреда, если конечно она не попытается напасть. Но и тогда я постараюсь минимизировать ущерб. Также имеет смысл, чтобы я был один. Вряд ли она будет рада увидеть кого-либо из предыдущей группы. Естественно, должна вестись запись разговора.

Рихард развернулся и пошел к выходу.

Заметив появившуюся в дверях конференц-зала Мао, Мардукас обратился к ней:

— Лейтенант Мао, вы еще не провели электронный набег на базы данных аэропортов? Сейчас формируется еще одна разведгруппа, направляющаяся в Токио, которая сможет реализовать ваши разведданные.

— К сожалению, я ещё не успела этого сделать, — ответила Мао. — Могу заняться этим прямо сейчас.

Крузо посидел с минуту и тоже задал вопрос:

— Сэр, я тоже могу быть свободен? Как я понимаю, операция пока откладывается.

Мардукас, углубившийся в карты и справочники, поднял голову:

— Да, капитан Крузо, конечно. Операцию нужно подготовить, мы же еще не определили до конца состав группы. Пока можете заняться своими делами. Вам ведь нужно проверить БР?

— Так точно, сэр! — Крузо вытянулся по стойке смирно. — Надеюсь, наши механики протрезвели и уже смогут дать какие-либо разъяснения!

После этого он отдал честь и вышел коридор.


* * *

/Гауптвахта/

Вернувшись на гауптвахту, Рихард зашел в камеру к пленнице. Она спала, и он не стал ее будить. Просто сел в углу камеры и стал молча ждать, когда она проснется. Дверь в камеру была закрыта снаружи. Она совсем еще ребенок. Боже, как мерзко втягивать детей в наши не слишком чистые игры. Интересно, когда она проснется?

Через некоторое время пленница ощутила присутствие постороннего. Она поморщилась, судорожно вздохнула, попыталась отвернуться и перекатиться на бок — но все закончилось лишь тем, что она разбередила вывихнутое плечо, вскрикнула и открыла глаза. Увидав присевшего у стенки Рихарда, пару раз похлопала глазами, словно проверяя — не сон ли?

— Откуда вы тут взялись? Сквозь стенки научились трансгрессировать?

— Что-то вроде того. Научился проходить сквозь стены, превращать робу в нормальную одежду, воду в вино, а идиотов в нормальных людей и наоборот. Правда, наоборот легче, хоть и опаснее. Не любят люди, когда из них делают идиотов... Судя по твоей руке, ты уже это поняла.

Девушка озадаченно хмыкнула, потом глаза ее сузились:

— Повернитесь-ка спинкой, надо посмотреть, может быть, уже и крылья режутся? Только вот какого цвета? А вдруг — черный хвост и рога?

— Крылья пока не режутся. Конструкторы недоглядели... А ведь у вас не принято в чертей и ангелов верить? Ладно, не будем о грустном. Неужели надо было выводить из себя допрашивающих? Они ведь настолько непрофессионально вели дело, что можно было бы хоть из вежливости придумать более правдоподобную легенду и не опускаться до тупого отрицания. Пойми, ничто так не раздражает людей как демонстративное вранье. Этим врущий как бы подчеркивает, что он плохого мнения об умственных способностях оппонента. А люди этого не прощают...

— А откуда это вы знаете, герр Рихард, как именно мои друзья-гестаповцы вели "дело"? Они вам пожаловались? Дескать, нехорошая девчонка не колется? Хорошего отношения не ценит?

Пленница фыркнула, откинула одеяло и уселась на койке по-турецки. Благо переодеваться ей не требовалось — она так и была одета в тюремную пижаму — да и с одной рукой это представляло бы нетривиальную задачу.

— Мне вот интересно, прежде чем обсуждать мои умственные способности, узнать, как у вас с этим делом? Зачем вы снова надели свою эсэсовскую форму — если б вы пришли в пижамке, вроде моей, я бы, может быть, еще и поплакалась бы вам в жилетку. Ах, бедную девушку так легко обмануть!

— Милая Та... мисс Таннер! Неужели я так похож на идиота, что стал бы унижаться до таких дешевых трюков? Лично я уважаю тех, с кем общаюсь. А те, кто вас допрашивал, в самом деле в полной растерянности. В людях они плохо разбираются, поэтому общего языка вы не нашли. Кстати, форма не эсэсовская. Да и ваших оппонентов называть гестаповцами не стоит. Будь они оттуда, вы бы уже рассказали бы все, что знаете. И что не знаете, тоже. Поверьте, настоящие пыточных дел мастера вас еще не допрашивали. И слава Богу. Ну, или еще кому-нибудь, в кого вы верите.

Девушка покачала головой, но выражение ее лица не смягчилось:

— Честность, конечно, красит человека. Вам одно очко в плюс. И да, гестаповцами их не назовешь — скорее просто придурками. Вы не поверите, мне даже не задали ни одного вопроса. Твердили — "признавайся", и все. Еще бы знать, в чем признаваться. А когда вы говорите про настоящих мастеров пыточного дела, вы имеете в виду, что встреча с ними меня еще ожидает? А суровый бровастый дядечка так извинялся, так извинялся, и пообещал, что никто меня больше не обидит. Кто прав?

— А суровый бровастый дядечка — между нами говоря, редкостный солдафон. Не знаю, из какого именно дерева сделана его голова, но сам характер материала очевиден. Видишь ли, их очень разозлило, что ты настаиваешь на заведомо несостоятельной версии. И ничего умнее они не придумали. А что касается настоящих мастеров пыточного дела... Пока что ни один человек не запирался более 15 минут. Но могу тебя успокоить — я своими навыками пользоваться не буду, обещаю. И никто не будет... скорее всего...

Что же касается меня — я здесь скорее по собственной инициативе, чем по приказу. Видишь ли, мне очень интересно, чего ты хочешь, в глобальном смысле. Я вот хочу мира, а еще Амальгам на ноль умножить. Слишком много зла они причинили, пришла пора держать ответ. Понимаю, ты сейчас зла на этих горе-допрашивателей, но пойми — они поступили так только от растерянности.

Девушка капризно надула губы:

— Прямо так уж и несостоятельной!.. Если б не наручники, хрен бы вы чего заподозрили. А, что теперь жалеть — снявши голову, по волосам не плачут.

Она тяжело вздохнула. Потом снова подняла голову:

— Что-то я никак не пойму вас, странный герр Рихард. То вы в наручниках, то в эсесовской форме; то "они", то "мы". Давайте определимся, вы от чьего лица выступаете? Мировой демократии? Справедливой мести? Или все же за Митрил? А что касается Амальгам, то вы удивитесь, но в этом вопросе мы с вами полностью совпадаем.

— Вы не представляете, как вы меня обрадовали. Это, конечно, было логично — наличие наручников показывает, что до горячей любви к Амальгам дело явно не дотягивает. И очень хорошо. Мне было бы неприятно слышать, что такая девушка заодно с подобной мразью. Что касается меня, то слушайте. А потом сами решайте, на чьей я стороне.

Рихард кратко рассказал ей историю своей войны сначала против криминала, затем против Амальгам. Напоследок он рассказал ей про свой разговор с Мардукасом и его предложении работать на Митрил. Единственное, о чем Рихард говорить не стал, — о плачевном положении последнего.

Пленница, подперев подбородок кулаком, с интересом выслушала. Потом покачала головой:

— Дивны божии дела! Спорю, что Митрилу туго пришлось, раз они почти без проверки берут на службу первых попавшихся проходимцев! — Она очаровательно улыбнулась, показывая, что не стоит обижаться. — Впрочем, об этом я и так слышала. И не могу сказать, что огорчилась.

— Правильно ли я вас понял, мисс Таннер — Рихард улыбнулся — Вас бы максимально устроил бы вариант, при котором Митрил и Амальгам ввязались бы в взаимоуничтожающую мясорубку, в которой ослабевшего победителя добил бы кто-нибудь со стороны?

— До вчерашнего дня Митрил меня совершенно не интересовал. То есть у меня как бы и был к нему один старый счетец, но, по здравом размышлении, я решила, что Митрилом тогда просто манипулировали, и сердиться на него глупо. Хотя сегодня мое мнение о нем изменилось, и вовсе не в лучшую сторону. Так что теперь, — она пожала плечами, — вы совершенно верно поняли мою позицию. С другой стороны, я отдаю себе отчет в том, что я оказалась в одной лодочке с Митрилом, и в этой лодочке зияет б-о-о-ольшая дырка. Тонуть вместе с ним, пусть и с чувством глубокого удовлетворения и злорадства, мне не очень-то нравится. Поэтому, я готова рассмотреть ваши предложения. Увы, мне пока еще никто ничего не удосужился предложить.

— А какой именно счет? Поймите правильно, крайне удобно, если подобные дела останутся в прошлом. А что касается предложений — я готов. Но скажите — чего вы хотите конкретно для себя. Уверен, вы хорошо это обдумали, ум у вас явно не портового характера. Итак, чего вы хотите от Митрила и конкретно от меня?

Глаза пленницы сверкнули, она рубанула воздух кулаком:

— Счет такой, что именно из-за дурацкой войнушки, которую устроил Митрил, мы... то есть я, попала к Амальгам! Вас надули, как детишек! Понимаю, что тому виной только ваша глупость и жадность, но все равно не могу не злиться! Потому что мне это дорого обошлось, знаете ли. А чего я хочу?! Вернуться домой — всего-навсего!

— Нельзя ли поподробнее об этом инциденте? Это может быть очень важно для дальнейшего. Расскажите поподробнее, как вы попали к Амальгам и чего они от вас хотели. А насчет возвращения домой — почему бы и нет. Где дом?

Девушка пренебрежительно махнула рукой:

— Наверняка сможете почитать у них в архиве. Поднимайте данные за прошлый апрель. А получилось вот что: Амальгам поднаторела в подсовывании лакомых ловушек дурачкам. И Митрил, если честно, был не в одиночестве — в дураках, я имею в виду. Амальгамовцы предложили договоренность руководителю нашего института в Хабаровске — они пообещали отдать свою Посвященную в обмен на данные по нашим экспериментам. И директор — придурок! — повелся. Девчонку привезли, только она была не в себе — теперь— то я знаю почему. А амальгамовцам всего и надо было, выяснить, где расположены лаборатории и жилой комплекс. И вот, в один совсем не прекрасный момент, эту девчонку выкрал ее охранник и увез. Вся остальная охрана, натурально, ломанулась за ними. А их встретили бравые рыцари из Митрила, которым заранее слили данные об этом — надо сказать, расчет времени для этой операции вызывает восхищение. В Амальгам есть отличные тактики. Пока в тайге шла драка, к нам пожаловали в гости основные силы Амальгам, и — фюить! — мы оказались в клетке.

— Великолепно! Черт возьми, великолепно! Операция рассчитана до мелочей. Получается, они подсунули Митрилу не Посвященную, а просто девушку под наркотиками или со съехавшей крышей? Они конечно, уроды, но — уроды грамотные. Однако странный директор, разве контакты с подобными структурами не должны находиться под пристальным вниманием КГБ? И что произошло после похищения?

Пленница пожала плечами:

— Не знаю точно, но наши тоже были не совсем дураки — наверное, проверяли. Просто посвященные посвященным рознь — у кого в голове порядок, а у кого и бардак. Наверное, у нее ничего полезного в мозгах не оказалось. А от того, что она погостила у Амальгам, ей, ясное дело, лучше не стало. Я ее видела мельком, и вы попали в точку — у нее явно ехала крыша. Как и у меня потом.

Что касается КГБ, то через них эта договоренность и прошла. Справедливости ради надо сказать, что они не ученые, и в этих мозгокопательных делах ни хрена не рубят. Но и свое дело они провалили — пожадничали и поверили амальгамовцам. Приезжал там такой, со шрамом на лбу, не знаю, как его зовут. Полковник Смирнов, наш куратор, был дурак дураком, увы. Надули нас, в общем. Гордиться нечем. А что было потом, вы и сами понимаете.

— Амальгам и не таких переигрывала. Ну что ж, ситуация более-менее понятна. Ты хочешь вернуться на Родину, и чтобы никто не копался в твоей голове. Но как это сделать? Да и как ты докажешь своим, что ты не шпионка и не предатель? Сколько времени прошло... А если станет известно, что имел место быть контакт с Митрилом... Насколько мне известно, у вас с этим строго. Вернуть тебя в СССР возможно, но как ты будешь жить?

Татьяна жизнерадостно хихикнула и покрутила пальцем у виска:

— Вы Солженицына обчитались, герр Рихард? Вроде же русский язык знаете, что стоило почитать газетки или на сайты зайти? Там сейчас все не так. Какие шпионы? Какие предатели? Александр Владимирович на этот счет совсем недавно говорил: кому хочется — все возвращайтесь! Даже если награбили при демократах. Россия — как мамка: даст подзатыльник и простит. Пару лет на общественных работах — санитаром, там, в морге или дворником — и даже Собчака примем обратно! Так что на этот счет не переживайте — да и не ваше это дело. Только вот что-то мне подсказывает, что ваши симпатичные сослуживцы могут не согласиться, нэ?

— Да как сказать... до меня разная информация доходила. В том числе и от русских, бывших в Германии проездом. Дела стали делаться тише и аккуратнее. Но отнюдь не более гуманно. А Александр Владимирович — тот еще хитрец. Мягко стелет, да жестко спать. Готов спорить, дураков возвращаться с награбленным немного. Но не буду мешать. В конце концов, каждому свой ад... — Он сказал по-русски:

Мы же русские, Танька, мы приходим обратно,

Мы встаем на колени, нам иначе нельзя

Мы же русские, Танька, дураки и паскуды,

Проститутки и воры, шулера и князья.

Ладно, сейчас это неважно. Я расскажу о твоем предложении руководству и добавлю свое мнение. Что касается меня, я бы очень хотел знать все, что знаешь ты о руководстве Амальгам, местонахождении их баз и главное — об Амальгам в Токио. Прежде всего, это хотел бы знать именно я.

— Я знаю, что нас, русских, во всем мире считают помешанными милитаристами и любителями концлагерей, но мы тоже учимся на своих ошибках. Здорово бы, конечно, было поучиться на ошибках чужих, но не выходит. Никто почему-то вперед не рвется, все топчутся на месте и смотрят на нас. Считай, со времен французской революции. Руцкой, безусловно, не ангел, резковат бывает, но пока крупных ошибок не допускал. Это уже дорогого стоит. Да и народ ему доверяет, и Советы Совести поддерживают. Так что эмигрантская надрывная романтика — это не про меня. Да и Филатова не люблю — есть поталантливее поэты. Хотя скоморошничать у него здорово получается. Кстати, предлагать я еще ничего не предлагала — сначала послушаю вас. Что вы мне предложите.

А что касается заложить Амальгам, то — с превеликим удовольствием! Не знаю только, поможет ли это вам. Я, в конце концов, была подопытным кроликом и не так уж много знаю. С руководством я незнакома, большую часть из этих десяти месяцев провела на плавучем заводе. Где — черт его знает. Привезли нас... меня туда с закрытыми глазами, увозили тоже. Судя по созвездиям — это Южное полушарие, надо думать, Тихий океан. Там дрейфуют несколько изрядных размеров кораблей — супертанкеры, контейнеровозы, плавдоки — все под голографическим полем. Не увидишь ни простым глазом, ни радаром. Ни со спутника. Временами появляются суда снабжения, часто курсируют транспортные гидросамолеты. На супертанкере, где меня держали, была лаборатория, на соседнем — завод. Производили там много чего интересного, в том числе БР. Огромные такие, Бегемотами их называли. Но все комплектующие на месте у них сделать не получалось — поэтому многое заказывают во внешнем мире. Вот так я и попала в Токио — уже во второй раз. Амальгам заключила контракт с японским НИИ и его физической лабораторией и использовала их подземный бункер на трехсотметровой глубине — чтобы космические лучи не проникали и минимизировались сотрясения — технологический процесс очень тонкий. Правда, мешали землетрясения — приходилось часто настраивать аппаратуру. Для этого меня сюда и возили. Где лаборатория находится — не спрашивайте. Меня глушили транквилизатором, и очухивалась я уже в подземелье или снова на корабле.

— Что ж, уважаю. Хотя и не очень понимаю. Однако информация, которую ты сообщила, очень интересна. Кстати, кого это "нас"? Две оговорки — это уже не случайность... А насчет предложения — как именно ты хочешь обставить свое возвращение на Родину с технической точки зрения? И, если не секрет, тебя там ждут? Может, лучше остаться в какой-нибудь другой стране? Или... начать работать на Митрил? Не давай ответ сразу, вначале подумай об открывающихся перспективах.

Пленница очаровательно улыбнулась:

— Вот свезло, так свезло — уважают, наконец! Информация — пожалуйста, приходите еще, как говорится. Что касается нас... а, ладно, чего скрывать! Я была не одна, там осталась моя младшая. Сестричка — ну, то есть мы близняшки, хотя и не похожи ничуть. Даже глаза разного цвета... были.

Она помрачнела, неосознанно положив левую руку на локтевой сгиб зафиксированной правой.

— Возвращение... блин, да какая разница! Когда меня эти ваши японцы везли на лодке, я подумала, что получится их надуть — что поверят, высадят в каком-нибудь портовом закоулке и дадут пинка... Только бы и осталось, добежать до посольства и найти особиста — небось, дедушку Германа все знают. Впрочем, не буду о нем, вам ни к чему. Какая нафиг другая страна? Самолетом пару часов и — "я в весеннем лесу пил березовый сок..." Эй, мечты, мечты. Там сейчас сугробы у нас, сосульки висят, сверкают на солнце... Я, между прочим, свежим воздухом до вашей этой лодки месяц не дышала — стальные коробки осто... чертели.

А работать на Митрил? С какого перепугу? Демократию устанавливать — они это оригинальным способом делают, тырят чужих посвященных. Да и слышала, что им, то есть вам, кранты пришли. Охранники мои в бункере устроили с недельку назад банкет по случаю славной виктории. Говорили, что раскатали вас по асфальту тонким слоем, и даже угостили на радостях японскими плюшками — такая ерунда в виде рыбки. Таяки, что ли?..

— Как считаете, ваша сестра еще жива? Это могло бы здорово помочь, если она все еще в здравом рассудке. Если вы так уверены, что в СССР к вам хорошо отнесутся, то можно было бы доставить вас в Японию и привести к воротам посольства. Особых проблем не вижу. Дело за командованием. Насчет охранников, праздновавших победу — это, случаем не те, кого раскатали в тонкий блин на пирсе? Были, кстати, и другие успешные бои...

А насчет демократии расскажу такую историю. Год назад поиск Амальгам завел меня в одну африканскую страну. Какую именно — говорить не буду, ни к чему. Могу сказать только, что стараниями советников из СССР и поставкам оружия оттуда же в ней идет перманентная резня. Правительство белых, непонятным образом умудрявшееся держать разные племена в мире и добиться мало-мальски человеческого уровня жизни, было свергнуто. Белых почти всех вырезали и начали резаться между собой. Практически у каждой народности вдруг оказались счеты к другой. А ваше современное оружие и эти чертовы БР позволяли даже малым отрядам производить максимум разрушений. Так вот, путешествуя там, я наткнулся на деревню, дочиста вырезанную. Всех, кто мог держать оружие, перебили с помощью двух БР "RK-92". А остальных порубили мачете. Знаешь, то еще удовольствие смотреть на детей и женщин без рук и с разрубленными головами — рук не было потому что сначала ими пытаются защититься... Вряд ли они были "эксплуататорами и кровопийцами"... Так вот, я не планировал воевать с этими уродами. Но после такого... пришлось. Я нашел по следам их лагерь и всю ночь ползал по его окраинам, устанавливая "Кляйморы" и трофейные русские МОН-50. К утру лагерь был ими окружен. Серия взрывов — и мне даже добивать никого не пришлось. Так вот, я сделал это не из мести. А для того, чтобы больше этот отряд никого не убил. Но те, кто дал им оружие и обучил, — такие же преступники. Предсказать резню в регионе было не так уж сложно. А посвященные дают стране, ими обладающей, огромную силу. И слишком велик соблазн ею пользоваться к месту и не к месту. Кстати, очень уважаю вашего Первого за предотвращение беспорядков в Чечне. А ведь создай сепаратисты, скажем, атомную бомбу — как ты отнеслась бы к тем, кто ее у них забрал? Даже если бы она была их собственностью?

— Герр Рихард, мне кажется, вы чего-то крупно недопонимаете. А именно — ценность, которую представляем мы, Посвященные, для всякого, кто имеет научную и производственную базу, чтобы воплотить в жизнь эти чертовы знания, которые не пойми кто запихнул нам в головы. Мы об этом не просили, и я бы с огромным удовольствием ему бы пасть порвала, если б дотянулась. Ну, может, еще дотянусь когда-нибудь.

Так вот, нас очень ценят и практически носят на руках — медицинский контроль каждый день, сбалансированное питание, чтоб не полнели, и все в таком духе. Так что, конечно, Аленке никто помереть не даст. Мне вот не дали, даже когда самой захотелось. Другое дело, что мозгокопательство и мозгокрутство — вещь малоприятная, и по доброй воле никто этим не жаждет заниматься. Тут наши доктора Менгеле, конечно, не церемонятся, будьте уверены. Сестричка моя — плакса и нюня, ей полегче приходилось, особенно поначалу — на все сразу соглашалась. От меня-то даже пару раз отступились, так я упиралась рогом. Правда, в итоге все равно сломалась — так обкололи, что света белого невзвидела. Но ведь если и повинуешься, один хрен — все так же ужасно больно.

Но это я отвлеклась. Все это к тому, что мне смешно слышать — вы считаете, что руководство Митрила так меня просто отпустит? Извинится за руку и пожелает счастливого пути? Да они скорее удавятся!

Что касается Африки и демократии, то я не совсем поняла, что вы хотите сказать. Наши советники помогали вооруженным силам Анголы, юаровские — унитовцам. Так всегда было и будет, пока в мире останутся традиционные государства, которые отражают интересы не народов, а правящих верхушек. И хотя мы строим государство нового типа, нам приходится защищаться — вы считаете, мы не имеем на это права? Мы помогаем своим союзникам, и метелим врагов — это для кого-то новость? УНИТовцы, которых тоже вооружали и обучали советники с другой стороны, перебили куда как больше народу, почему бы не предъявить им те же претензии?

А смотреть нужно системно и в корень. Почему Африка так бедна и разорена, что там все режут друг дружку в примитивной борьбе за существование? Да потому, что западная цивилизация считала и считает себя вправе жить за счет всех остальных народов, и много веков подряд высасывала из нее все соки. И это называется демократия.Вам нужно немножко систематизировать ваши представления, а то наблюдается некий бардак. То есть, если мы плющим одичавших и озверевших в горах чеченцев — это хорошо. Значит наши вооруженные силы — правильные. Но когда Митрил или Амальгам тырит у нас Посвященных и тем подрывает нашу обороноспособность — это тоже хорошо? Где логика? Надо бы вам знать, что мы, русские, всем ходом своей истории приучены трепетно относиться к обороноспособности. И вы, кстати, приняли в процессе дрессировки посильное участие. Так что мы знаем (за один двадцатый век научены трижды) — стоит расслабиться, решить, что колготки важнее танков — как тут же в дверь постучит кованым сапогом очередной претендент на мировое господство. Такие дела.

— Насчет моих понятий — они достаточно систематизированы. Как говорят по-русски, "Что касается ума, он светлехонек весьма..." Продолжение знаете? Добавлю к своей позиции. Западный мир контролирует большую часть земного шара. Контроль этот был взят большой кровью на протяжении черт знает скольких лет. Сейчас это кровопролитие начинается снова из-за желания СССР сменить Запад на посту хозяина мира. Потому и поддерживаете вы всякое отребье по всей планете... которому ничего бы не светило при нормальной мирной жизни. Учите их, оружием снабжаете... Только одного вы не учли — людьми их сделать забыли... Оттого и идет резня. Уже и белых в регионе не осталось, а война все идет. Дикари-с... Любое построение государства нового типа начинается с изменения человека изнутри. Иначе это только смена фасона штанов и количества приседаний перед портретом господина ПЖ — смотрели такой замечательный фильм? А с этим проблема что у вас, что у нас. Не хочет человек быть Человеком, предпочитает быть человечишкой... У человечишки все должно быть прекрасненько — и мордочка, и тельце, и душонка, и мыслишки... А без изменения человека хозяева останутся хозяевами, рабы — рабами. И неважно, как звать хозяина — босс, президент, премьер, царь или генсек...

Рихард почувствовал, что его немного занесло и вернулся к более насущной теме.

— С вами очень интересно разговаривать. Давно не получал такого удовольствия. Солью немного интересной информации. Во-первых, исследовательского отдела Митрила больше не существует, так что интерес вы представляете небольшой. Не на коленках же ваши технологии реализовывать... Во-вторых, США больше Митрил не поддерживают. Вот так-то. В-третьих, в последний морской бой Митрила с Амальгам вмешались русские, причем вмешались против Амальгам и весьма серьезно — дошло до тактического ядерного заряда... Так что вариант возвращения в СССР я бы не исключал.

Пленница замолчала, на ее щеках появился лихорадочный румянец. Она судорожно вздохнула, словно загоняя внутрь сумасшедшую надежду. Хотя минуту спустя она снова овладела собой, и ее голос вновь был насмешливым, и лишь самое внимательное ухо уловило бы в нем легкую дрожь:

— Герр Рихард, не надо так. Вспомните — мне всего семнадцать лет, я ведь сдуру и поверить могу. Тогда бог вас потом накажет.

Она провела рукой по лицу и продолжила другим, более легким тоном:

— Но поучиться диалектике, да и риторике тоже, вам еще бы не помешало. Будь на моем месте Демосфен, он бы тут же вам указал на то, что человечество воевало тысячи лет, задолго до появления нашего несчастного государства, на которое вы собираетесь валить все шишки. И считать Запад единым — смешно. Мировую войну-то кто заваривал? СССР тогда еще и не было. Насчет отребья — опять же смешно слышать. Особенно от немца — продолжать не стану, сами понимаете. Негров вы учили цивилизации триста лет — и где результат? Опять русские виноваты? Маузерами, кстати, снова не мы их снабжали еще в 1900 году. Но вот дальше вы дело говорите. Потому-то первый указ Председателя Верховного Совета СССР от 05.10.93 и говорит о том, что приоритетными государственными программами объявляются не горячо любимые каждым русским человеком танки или ракеты, а образование и, главное, воспитание. А если у вас возникнет вопрос — почему? — то отсылаю вас к Ивану Антоновичу Ефремову, не помню, правда, переведен ли он на немецкий, но на английском и эсперанто точно есть.

— Я не врал. Дело за нашим командованием. Но факты я изложил верные. Богом, кстати, меня пугать не стоит — я очень хотел бы пообщаться с этим негодяем один на один. А в риторике я не очень, это верно. И не валю я на СССР все шишки. Просто я убежден, что СССР желает занять место Запада на земном шаре. Жадность... Мало стало социализма в отдельно взятой стране... А если про образование и воспитание — правда, а не станет как с коммунизмом в 1980 году — Олимпиадой заменили — буду только рад. Посмотрим, что выйдет.

— Ух! — пленница, к которой вернулось игривое настроение, наклонила голову к плечу. — Стр-р-рашно! Правильно мне говорили, протестанты — странные люди. Лютер-то не зря в сатану чернильницей бросался, — она хихикнула, — наверное, глюки одолели. Ладно, замнем этот момент. А СССР, как я вам со всей ответственностью заявляю, в данный конкретный момент хочет, чтобы его не трогали, хотя бы некоторое время, а еще — чтобы человечество не исчезло вовсе. Как класс. Итак, герр Рихард, вы к начальству? Пожалуйтесь за меня на горькую судьбину и передайте, что я хочу нормально помыться, люблю сладкие гренки и хочу погулять на воздухе — хотя бы по палубе. Хотя бы при луне.

— Я, кстати, атеист. Так что чем Лютер бросался в сатану, не знаю. Не гранатой — и то хорошо. Вижу, меня посылают. Что ж, не буду навязывать свое общество. Надеюсь, что в ближайшем будущем ваше положение изменится в лучшую сторону. А о политике поговорим в другой раз.

Рихард поднялся и вышел из камеры. Закрыв дверь, он приказал рядовому PRT, ожидавшему его у выхода, сходить в столовую и принести пленнице поесть. А затем принести копии звукозаписи разговора Мардукасу и Тессе. Сам же он отправился в ангар, чтобы вблизи посмотреть на БР, которые до этого вблизи не наблюдал.


* * *

/Ангар/

Придя в ангар, Рихард нашел младшего лейтенанта Лемминг и долго допрашивал на тему лямбда-драйвера и сопутствующих нюансов. Через полчаса разговора у Рихарда сложилось впечатление, что напрасно он издевался над Крузо на совещании. А густобровый-то разбирается в вопросе! Конечно, говорить ему об этом не стоит, но будем иметь в виду. Черт, что-то есть хочется. Сколько же я просидел за тем разговором?

Рихард уже собирался уходить, как вдруг увидел входящего в ангар Вебера.

Замечательно! Есть кого про Крузо расспросить...

Рихард быстро подошел к Курцу и, поздоровавшись, спросил:

— Не мог бы ты мне поподробнее рассказать про капитана Крузо?

Курц зашел в ангар и направился к стоящим у стены БР. Хотя внешне это было незаметно, но он шел глубоко погрузившись в размышления и поэтому, когда Рихард задал ему вопрос, он не сразу понял, что обращаются именно к нему.

Тем не менее, он остановился и какое-то время просто смотрел на Рихарда.

И с чего это он на меня уставился?

Когда до него, наконец, дошло, что вопрос был адресован ему, он обратился к Рихарду:

— А? Крузо? Что именно тебя интересует? — Курц окинул его взглядом с ног до головы. — Ты уже в форме Митрила и сержант к тому же? По-моему, я что-то пропустил.

Блин, я случаем ничего не проспал?

— Да ничего особенного. Мне сказали, у вас недокомплект разведперсонала, некому информацию добывать. Ну а по этой части я кое-что умею. Совсем чуть-чуть. — Рихард улыбнулся своим фирменным оскалом. — Ровно до звания сержанта. Хотя, возможно, предстоит еще это отрабатывать. А мне и не жалко для хороших людей. А про Крузо я бы хотел знать побольше. Какой он командир, какой религии, что пьет и имеет ли какие-нибудь увлечения?

— Не знаю, зачем тебе это, но, думаю, от Крузо не убудет, если я тебе расскажу все, что я о нем знаю или о чем догадываюсь.

Курц подошел к столу, возле которого столу несколько стульев, и уселся на один из них.

— Ну, вообще, это, наверное, будет долгая история, но попробую изложить...

Следующие минут двадцать Курц рассказывал свои впечатления о Крузо, его навыках и командирских способностях.

— Ну, в принципе, таково мое мнение. Всякую официальную информацию типа полного имени или вероисповедания, я думаю, ты сможешь получить в отделе кадров, там должно быть его дело, как и любого другого, из тех, кто "живет" на ТДД.

Курц посмотрел на потолок, почесал затылок, вспоминая, о чем он мог забыть.

— Ну, еще у него с чувством юмора не очень хорошо. Ну, в смысле, оно у него есть, но что-то с ним не так. Хех, неплохо тогда я над ним подшутил, небось, он до сих пор вспоминает...

— А из увлечений я забыл назвать еще просмотр аниме. Причем он это старается скрыть всеми силами, но меня он не проведет, — Вебер хитро улыбнулся. — Как показывают последние разведданные, если мое предположение верно, то его в основном интересуют следующие жанры: меха, добуцу... Я так думаю, что это и есть жанры аниме, но я этим никогда не интересовался, поэтому и не знаю насколько верное мое предположение. Ну, вот в принципе и все, что я знаю. Ничего, вроде, не забыл?

— Спасибо. Тебе стоит перейти в разведотдел — талант налицо. Ни к чему зарывать его в землю. А то, что он не дурак кулаками помахать — это даже к лучшему. Но ладно, я и так тебя сильно отвлек от дел. Извини, но мне тоже пора работать. Удачи!

С этими словами Рихард пошел к выходу из ангара. Теперь стоило поискать Мардукаса — к этому времени он, скорее всего, уже закончил прослушивание аудиозаписи. Но сначала надо было подкрепиться.


* * *

/лазарет/

Тесса благополучно дошла до лазарета, где устроилась на ближайшей койке. Уже через минуту она крепко спала.

— Да уж! Капитан, видать, перебрала, наверное, вчера, — тихо, чтобы не услышала она, проговорил Сергей. — Пускай спит.

Вернувшись к своим мыслям, Молотов стал подумывать о скором выздоровлении. И что надо починить свой шлем. Конечно, терять такой эксклюзив неохота, но надо сделать примерную схему питания. А для этого была необходимо парочка медных проводов и малый аккумулятор.

В принципе, схема была почти готова, даже успел рассмотреть параллельное соединение. Но для этого нужен был стол с необходимым набором запчастей и инструментов. Наверняка в ангаре можно что-то накопать.

Прошло, около двух часов.

С губ Тессы сорвался слабый стон, все ее тело свело судорогой. Ей очень хотелось пить, но она не могла произнести ни слова, оставалась слабая надежда, что Молотов заметит, что Тессе стало заметно хуже, и ей срочно нужен врач.

— Эй, блин, медики!!! — раздался сильный голос Молотова. — Тут, блин, сидят в ожидании капельницы и осмотра потенциальные клиенты! Ещё клятву Гипократа давали.

Сидя на кровати, Молотов взглянул на кэпа. С ней что-то было не так, ее словно бил озноб, словно от холода.

В этот момент лентяй-санитар, который преспокойно дремал за столиком в предбаннике, наконец, проснулся и поднял тревогу. Немедленно появилась доктор Голдберри с громадным шприцем. Откинув одеяло, она деловито стащила с Тессы пижамные штаны.

— Хо-хо! — довольно произнесла она, похлопывая капитана по румяной попке. — Ягодка ты моя! Сейчас мы тебя вылечим. Один укольчик — и все будет хорошо, хо-хо-хо...

Так как никто не понял, что Тесса не шутила над ними, и даже не попытался оказать каких бы то ни было нормальных действий по оказанию медпомощи, сердце просто не выдержало нагрузки и остановилось. Но так как мониторинг сердечного ритма не был подключен, то этого, естественно, никто не заметил, а бледное тело капитана теперь уже без движений лежало на кровати без первичных признаков жизни.

Санитар обратил внимание на то, что капитан успокоилась. Ну, конечно, хватит уже симулировать!

Однако наклонился к Тессе и прикоснулся к ее лбу. Тот был очень горячим, и парень наконец понял, что это не симуляция ради привлечения внимания, и тут он с ужасом осознал, что она не дышит.

— Д-д-доктор Голдбери! — вскричал он. — Это не смешно она же не дышит!!!

— Что за бред вы несете, Винс, — сказала врач, подходя к койке Терезы. Она посмотрела на напуганного санитара и наклонилась к Тессе. Пощупав пульс, она такового не обнаружила.

(1,37 секунды после остановки сердца)

Через секунду врача громко сказала:

— Кубик адреналина, быстрее, кислородную маску и дефибрелятор! Быстрее, черт вас дери! — сама врач начала непрямой массаж сердца. (1,50 секунды после остановки сердца)

Быстро подключили монитор — тот показывал предательскую прямую линию и занудно пищал. Инъекция адреналина не возымела эффекта и врач, разорвав рубашку, приложила к груди Тессы электрошок.

— Разряд 150! — руки и тело девушки вздрогнули, но ритма не было.

— Перезарядить 200! Разряд! — безрезультатно. (2.20 мин. секунд после остановки сердца)

— Черт, ну давай же, девочка, негоже вот так поступать, дайте еще кубик адреналина!

— Перезарядите 310! Разряд!!!

Несколько секунд напряженного ожидания и...

Пи... пи...

На мониторе появился слабый ритм. Доктор Голдберри надела Тессе на лицо кислородную маску.

— Больше так не делай, — прошептала она, вытирая капельки пота со лба и садясь на соседнею кровать.


* * *

/Столовая/

Наскоро поев, что не помешало уплести полтора обычного рациона, Рихард задумался.

Теперь пора на доклад к командованию. В принципе, докладывать надо Тессе, но она сейчас не в себе. Так что к Мардукасу, однозначно. Интересно, насколько я превысил полномочия, сообщив часть информации пленнице? Но результат же есть...

Доев, Рихард направился искать Мардукаса. На выходе из столовой ему сказали, что старпом после совещания направился в каюту, но там его не оказалось.

Так как каюта была закрыта, Рихарду ничего не оставалось, как отправиться в штаб. Где он может быть? На мостик меня вряд ли пустят, в столовой я был, в ангаре тоже. Остается штаб. Хотя и странно, что он там делает столько времени?


* * *

/Ангар/

После окончания разговора с Рихардом Курц еще некоторое время посидел, смотря в потолок и раздумывая о прошедшем разговоре с — уже! — сержантом Рейнхельтом.

После этого он все-таки поднялся и отправился к техникам, которые, судя по всему, возились с БР-ом Крузо.

Узнав, что, как ни странно, его M9 уже давно в полном порядке и отлично функционирует, Курц очень удивился и решил его проверить.

Вебер неторопливым шагом отправился к своему БР, который был накрыт невероятного размера полотном, из-за которого они с самого начала и не узнал в нем своего БР.

— Эй, Вебер, сержант Вебер! — Курца догнал один из инженеров. — Пожалуйста, будьте поосторожней со своим БР. К сожалению, в последнее время нам пришлось израсходовать очень много деталей для ремонта вашего и капитана Крузо БР как после происшествия на Мериде, так и после операции в Токио, так что запас частей очень ограничен, и пока мы его не пополним, мы не можем обещать вам полноценного ремонта. Особенно это касается системы ECS и устройства, установленного на ваш БР за некоторое время до инцидента на Мериде — так называемых "волшебных глаз" — это наш первый опытный образец. Конечно же, он ранее прошел сотни испытаний в наших лабораториях, но в связи с быстрой эвакуацией мы не смогли запастись достаточным объемом запчастей для его полноценного ремонта, так что еще раз вас прошу, будьте аккуратны.

Курц выслушав инженера по-дружески похлопал его по плечу и подмигнув сказал:

— Не волнуйся, дружище, я им и так дорожу, как не знаю чем.

Инженер уже было решил попрощаться с Вебером и вернуться к своим делам, но, вспомнив кое-что, окликнул того еще раз.

— Мистер Вебер, мисс Нора Лемминг несколько улучшила это новое устройство, интегрировав в него новый блок, который был разработан незадолго до всем нам известного инцидента, но, к сожалению, не прошел полноценной проверки в наших испытательных лабораториях. Он использует некоторые, сильно упрощенные, схемы лямбда-привода для более подробного анализа окружающих объектов и вражеских пилотов БР с лямбда-приводом. Его суть заключается в том, что он, помимо всего прочего, анализирует, разумеется, в меру своей чувствительности, излучение, испускаемое обозреваемыми людьми, и пытается предсказать "направление" их дальнейшего изменения. Т.е., теоретически, (к сожалению, все, кто принимал участие в испытании этой системы, погибли во время атаки Амальгам на Митрил) эта система должна предсказывать состояние лямбда-привода противника в ближайшие моменты времени.

На секунду запнувшись, он почесал затылок и продолжил:

— В вашем БР эта система была установлена, как я уже говорил, нормально — по датчикам все работает идеально, но на практике она не проверялась. — Он еще раз приостановил свой рассказ и взглянул в сторону БР Курца. — В любом случае, эта система никаким образом не повлияет на работоспособность так называемых "волшебных глаз", так что, в худшем случае, просто отключите ее. Спасибо большое за внимание. Это все, что я должен был вам сообщить.

Инженер еще раз взглянул на БР, накрытый огромного размера полотном, как-то особо драматично вздохнул и отправился к своим коллегам.

Курц еще какое-то время постоял, глядя в спину удаляющемуся технику. Блин, и не могли они просто отремонтировать мой M9 — нет, надо было им что-то с ним сделать. — Курц почесал затылок и посмотрел на возвышающуюся махину БР. — В любом случае, нужно его проверить.

С этими мыслями он направился к своему БР.

Забравшись в него и пройдя идентификацию, Курц запустил проверку всех систем. Когда все этапы были пройдены с успехом, Вебер поднял мощность реактора БР до уровня, необходимого для перемещений.

Наконец, простояв здесь с событий на Мериде, он снова заработал под руководством своего пилота.

Курц прошелся по ангару несколько раз, затем активно подвигал манипуляторами. Вроде, все было нормально.

— Состояние двигательной системы?

— Двигательный аппарат в норме. Отклонений в процессе функционирования не обнаружено.

Довольно улыбнувшись, Вебер аккуратно пробежался по ангару, пытаясь никого по дороге не раздавить.

БР функционировал отлично.

— Поднять выходную мощность реактора на максимум, всю энергию направить на двигательную систему. Поднять коэффициент BMSA до высокого уровня.

— Сделано.

Вебер сделал несколько резких движений, проверяя функционирование в режиме боевого маневрирования.

— Общее состояние системы?

— Отлично.

Ну, раз все отлично, то почему бы немного не поразвлечься? Это, конечно, не Мерида, но ангар тут не маленький.

С этими мыслями он отправился к центру ангара, где было наиболее просторно и, предупредив всех, кто находился в ангаре, о том, что лучше сюда пока не соваться, он начал исполнять всевозможные акробатические трюки, которые можно было совершить в столь ограниченном пространстве, ничего не повредив.

Наконец, закончив показывать чудеса акробатики, БР Курца остановился.

— Состояние системы?

— Все системы в норме.

Вот и отлично. Все, повеселился и хватит.

— BMSA на средний уровень. Выход из режима боевого маневрирования.

— Готово. Выходная мощность реактора понижена до среднего уровня. Восстановлен режим нормального распределения энергии.

БР направлялся через весь ангар к своему месту неторопливым шагом.

— Запусти ECS.

После непродолжительной паузы:

— ECS активирована.

— Показатели системы?

— В норме. Система функционирует без сбоев во всех диапазонах.

Курц связался с техниками по громкоговорителю и попросил тех проверить работоспособность системы его системы ECS с помощью широкополосных радиоантенн. Те немного поворчали, но все же взялись за дело. После этого он опять напряг их, дабы проверить ECCS своего БР.

Когда Курц убедился в нормальной работоспособности всех систем он наконец отвел БР в предназначенное для него место, по дороге раздавая ИИ приказы:

— Отключай ECCS, снижай выходную мощность реактора. Ну, я доволен — все прекрасно работает.

Уже было собравшись заглушить реактор и покинуть машину, он вдруг кое о чем вспомнил.

— Как наши "Волшебные глаза"? Работают?

— Во время прошлой операции система не была повреждена и функционирует нормально. Помимо этого бы установлен блок, расширяющий их функциональные возможности и повышающий чувствительность.

Немного подумав, он скомандовал:

— Запустить "Волшебные глаза".

— Есть.

Как Курц и ожидал, ничего не изменилось, кроме индикатора на обзорном дисплее, извещающего, что был запущен режим "Волшебных глаз".

Он запустил сканирование области обзора, которое, как Курц и ожидал, не выявило ни одного объекта, который можно было бы проанализировать с помощью этой системы.

Ну да, откуда в ангаре ТДД найдется работающий лямбда-привод?

— И в чем разница? — Обратился он к ИИ своего БР.

— Разницы нет никакой. Был запущен обычный режим "Волшебных глаз". Модификация, о которой сообщалось раннее, касается добавления расширенного режима.

— Понятно... Запустить расширенный режим.

— Внимание, расширенный режим имеет высокий уровень энергопотребления. Текущей выходной мощности реактора недостаточно.

— Ого, даже так? Ну ладно, поднимай мощность до необходимого уровня. Хм, первый раз сталкиваюсь с таким... Ну, если не вспоминать про РЭБ.

— Выходная мощность реактора повышена, расширенный режим запущен.

Дисплей, на который выводилось изображение после обработки "Волшебными глазами", все так же отображал часть ангара, которая находилась в пределах видимости БР Курца, только в немного приглушенных тонах.

— Ну, и что теперь? Запустить поиск целей.

— Поиск запущен. Сержант Вебер, эта система предназначена для анализа состояния устройств использующих лямбда-привод. Маловероятно, учитывая наше местонахождение, что такие будут обнаружены.

— Откуда тебе знать?

— Эта информация была занесена в мою базу при установке данного устройства.

— Хм, интересно, будет ли вообще от этого расширенного режима хоть какая-то польза?

— Поиск завершен. Сержант, ни один объект не найден, но от устройства пришел запрос на повторное сканирование с большей мощностью — найдены объекты, которые, возможно, смогут быть проанализированы.

У Курца отвисла челюсть. Что?! Здесь? В ангаре?

— Что за бред? Ладно, давай мощность реактора на полную, всю энергию на это чудо техники, только не забудь оставить хоть немного на двигательную систему. И запускай еще раз сканирование.

— Поднимаю выходную мощность. Не волнуйтесь, сержант, базовые системы, типа двигательной, нельзя полностью лишить энергоснабжения. Мощность реактора поднята до максимума и полностью перенаправлена на "Волшебные глаза". Сканирование запущено. Подождите.

Вебер с нетерпением ждал результатов. Может, они его так до конца и не доработали? Откуда здесь может взяться что-то наподобие лямбда-привода?

— Сканирование завершено. Найдены объекты, которые поддаются анализу в расширенном режиме упомянутой системы. Они подсвечены на дисплее.

Курц взглянул на экран: у противоположной стены ангара несколько техников возились, ремонтируя что-то, судя по всему. Каждый из них был выделен четким контуром, который двигался за ними.

— Говоришь, эти объекты поддаются анализу?

— Такой ответ дала система.

— Запусти анализ любого из найденных объектов.

— Сделано.

На дисплее крупным планом был показан один из техников. Видимо, камера наблюдения, являющаяся "глазами" БР следила за каждым его движением, так как при любом его перемещении камера следовала за ним. Тот, ни о чем не подозревая, продолжал себе работать.

— Ну и что? Причем здесь этот техник? Что эта система нам о нем расскажет.

Курц всмотрелся в дисплей. На экране голова ни о чем не подозревающего техника была выделена чем-то вроде прицела электронной системы наведения.

— ИИ, с чего это на его голову наведен прицел? Ты что, его пристрелить собрался?

— Это пометка системы. Она не обладает никакими атакующими возможностями, поэтому можете не волноваться за здоровье человека, которого вы видите на экране.

Только сейчас Курц обратил внимание, что на соседнем дисплее был изображен такой же "прицел", только размером побольше, а рядом с ним около десятка всевозможных шкал и показателей. Все они были на нулевой отметке.

— Ну, и что же это за система? И какое отношение к ней имеет голова несчастного техника.

В это время тот самый техник, ничего не подозревая, с трудом поднял какой-то, судя по всему весьма тяжелый, но не особо габаритный предмет и куда-то его понес.

Вебер все так же сидел и размышлял, что же эта система там анализирует и какая от нее польза.

— ИИ, эта система до сих пор использует много энергии?

— Да, сержант, все ресурсы отведенные ей.

Курц взглянул и заметил, что ничего не подозревающий техник буквально через мгновение споткнется о толстенный кабель, которого не замечает. У него в голове мелькнула интересная мысль.

— ИИ, включить запись всех показаний системы "Волшебные глаза".

И тут произошло самое интересное. Техник, как и ожидал того Курц, дошел до кабеля и, не заметив его, зацепился за него ногой, после чего на протяжении нескольких секунд усердно боролся с гравитацией за свое равновесие — и именно с этого момента начали двигаться разные шкалы и показатели на информационном дисплее "Волшебных глаз", в его центре, в пределах "прицела", который был там изображен, появилась неопределенная фигура небольшого размера, которая начала переливаться синим и фиолетовым цветами, постоянно меняя форму: то из нее вырастали острые углы, то они таяли, или сглаживались, закруглялись. Внимание Курца было полностью приковано к происходящему на экране. Спустя несколько секунд она полностью потеряла округлые формы, превратившись в некое подобие многолучевой звезды со множеством острых лучей и окрасилась в темно-красный цвет, а затем, спустя мгновение, вспыхнула ярко-красным, разросшись на пол-экрана, а со следующего мгновения начала уменьшаться до маленького подобия самой себя, с меньшим количеством лучей, мягко пульсируя оттенками красного. Курц взглянул на обзорный экран и увидел, как техник, за которым вела наблюдение система, падает на пол, а спустя мгновение на него падает тот самый предмет, который он нес. Видимо, при падении он пытался его отбросить в сторону, но не успел, и тот грохнулся ему прямо на плечо. Сразу же к нему подбежали несколько человек и окружили его, помогая подняться и т.д. Но на это Вебер уже не смотрел.

— Сержант, я так понимаю, запись уже можно прекращать?

— Да. Отключай "Волшебные глаза", понижай мощность реактора. Так вот оно что, — думал Курц, пересмотрев сделанную ИИ запись. — Значит, все-таки, она работает, причем именно так, как говорили инженеры. Причем, если направить на него всю мощность реактора БР, то он даже может улавливать состояние человеческого мозга и предсказывать и его дальнейшее состояние, точнее, эмоции. Бр-р-р-р... Ну и ну.

— Значит так, ИИ, скопируй мне копию записи на эту флешку и еще одну копию забрось на мой компьютер.

— Сделано.

— Молодец, теперь можешь отдыхать.

Курц заглушил реактор и вылез из БР. Словив первого попавшегося инженера, он передал ему флешку и приказ немедленно отнести ее Норе Лемминг. А сам, задумавшись о проведенном эксперименте, отправился к себе в каюту.

Когда Курц добрался до своей каюты, он достал из холодильника банку пива и принялся за исследование отчета о проведенных им испытаниях. Еще раз исследовав каждую секунду записи, совершенной ИИ его БР, он начал понимать смысл определенных показателей, изменения которых он отслеживал во время своего случайного эксперимента. В этот момент Курц выглядел как никогда серьезным, что было весьма несвойственно для него.

Получается, что в этом случае, когда система смогла исследовать мозг обычного человека, она предсказывала его дальнейшие эмоции на 2 — 2,5 секунды. При этом с каждой секундой активного анализа время, на которое система "делает предсказание", увеличивается.

Спустя определенное время, когда Курц зашел в тупик в своих исследованиях и не мог сдвинуться с места у него появилась гениальная идея.

Капитан Тестаросса! Ведь она-то должна разбираться в этих делах!

Закинув на флешку отчет ИИ БР и некоторые результаты своих исследований, он отправился на поиски капитана.


* * *

/Походный штаб на борту ТДД-1/

Осунувшийся Мардукас с темными кругами под глазами сидел, склонившись над ворохом распечаток, карт и справочников. Рядом стояла едва пригубленная и давно остывшая чашка кофе.

Зайдя в помещение штаба, Рихард обратил внимание, что кроме Мардукаса там никого не было. Круто. Умеет человек гореть на работе. Уважаю.

— Капитан, задание выполнено. Надеюсь, вам уже принесли запись допроса?

Мардукас устало поднял голову:

— А, это вы, сержант. Так, задание... задание, а допрос, точнее, беседа с нашей таинственной пленницей. Прошу прощения, навалилось столько дел, да и мадам капитан заставила поволноваться — ее внезапная болезнь просто выбила меня из колеи. Я настолько не ожидал ничего подобного, что до сих пор не могу опомниться, ладно бы у меня случился инфаркт, но — у 17-летней девушки? "Какая-то в державе датской гниль" — иначе не скажешь. Хорошо, вернемся к нашему делу. Хотя я и не успел прослушать запись целиком, необычайная важность информации, которую вы сумели получить, очевидна. Мы впервые узнали, что собой представляют те пресловутые "базы" Амальгам, которые так отчаянно и безуспешно пытались разыскать наши разведчики. Это в корне меняет мои представления о ситуации — раньше я полагал, что Амальгам пользуется поддержкой какого-то из государств-изгоев. А до нашего последнего морского сражения, я был уверен, что этим государством является СССР. Мда, какие еще сюрпризы нас ожидают? В целом — отличная работа, сержант. Посылая вас к ней, я, честно говоря, не рассчитывал на успех — на последнем допросе она показала себя чрезвычайно стойкой и упрямой особой. Как вам удалось нащупать с ней контакт? И, конечно, раз уж вы теперь являетесь дипломированным специалистом по контактам с мисс Таннер, я хочу узнать, чего нам ожидать от нее дальше?

— Есть много факторов, капитан. Прежде всего, это простой и искренний человеческий интерес. Во-вторых, я много изучал русских. Народ, сумевший раскатать в тонкий блин нашего бесноватого фюрера и лучшую в мире армию, заслуживает того, чтобы его изучать. В-третьих, на фоне бравого капитана Крузо я выглядел вполне прилично. А чего ожидать дальше — вопрос сложнее. Имеет смысл вернуть ее в СССР — из нескольких ее слов можно сделать вывод, что за нее будут договариваться.

— Хм-м. — Мардукас, опер локти на стол и соединил кончики пальцев перед своим сухим и морщинистым лицом. — Гм. Вернуть противнику, с которым мы не раз сражались, то, что позволит ему стать еще сильнее? Интересный подход. Помимо того, как вы себе это представляете? Все хорошо, пока русские не знают, что то, что они считают своим, в наших руках. Но стоит нам выйти с предложением о переговорах, не устроят ли они в следующий же миг охоту на нас с ядерными боеголовками наперевес? Кроме того, вы не выяснили, какого рода информация скрывается в ее голове? Не блефует ли она, намекая на свою необычайную важность и ценность?

— А у нас есть выбор? Держать ее у себя смысла нет — мы не можем использовать заложенные в нее технологии. Отпустить — тоже, высока вероятность или возвращения в СССР или попадания к Амальгам. Остается только ее убить, — Рихард улыбнулся, но улыбка была какая-то неприятная. Явно с подтекстом. — Как мы можем ее использовать? Можем передать в качестве подарка стране, с которой собираемся дружить. Можем попробовать определить с ее помощью месторасположение заводов Амальгам. Там могут быть и нужные для заправки ТДД-1 материалы. Насчет выяснения информации о том, что у нее в голове. Это ее однозначно насторожит. Стоит предложить ей вариант с переговорами, добавив, что русские могут начать охоту на нас и уничтожить нас вместе с ней, если ее информация недостаточно ценна. Тогда и посмотрим на ее реакцию. А насчет противника — мир явно меняется. США Митрил больше не поддерживают...

Мардукас снова задумался:

— Вы были бы правы насчет того, что мы не можем использовать черную технологию, которая прячется в ее голове, но учтите еще один момент: Посвященные — весьма необычные и загадочные люди. Вас наверняка удивил возраст нашего капитана, верно? Ей семнадцать, и по-хорошему ей следовало бы играть в куклы и заплетать косы, а, между тем, ее способности в области морской тактики существенно превосходят мои — но я-то приобрел их за долгие годы! Это помимо технических знаний о магнитогидродинамических движителях, которые она использовала при реконструкции ТДД. Посвященные — не просто ходячие банки данных. Это необычайно, невообразимо талантливые люди, и мне трудно даже представить пределы их возможностей. Не будет неверным назвать их гениями. Однако я был знаком всего с двумя из них и не могу сказать, применимо ли это правило ко всем. В любом случае, нам все же стоит узнать побольше об этой стороне нашей пленницы. Если мы будем использовать ее при торговле, следует знать ее реальную ценность. Попробуйте все же поговорить с ней об этом. Насторожить же ее еще больше, чем сейчас, когда она сидит в камере с вывихнутой рукой, — трудно. Так мне кажется. Что же касается планов — естественно, убивать ее было бы глупо. Помимо того, что честь офицера не позволяет мне такие вещи. Идея переговоров с СССР в нашей печальной нынешней ситуации уже не кажется неприемлемой, тут вы правы. Особенно, учитывая позицию США. Еще более актуальным представляется сотрудничество с девушкой против Амальгам — я так понимаю, она на них сердита ничуть не меньше, чем мы? Нужно попытаться это использовать. "Враг моего врага — мой друг", верно?

— На Амальгам она действительно сердита. Но немногим меньше она сердита и на нас. Если б не тот дурацкий инцидент... Простите, вырвалось. Думаю, она была бы не против, если бы Митрил и Амальгам уничтожили бы друг друга. Чего вы конкретно от нее хотите?

Мардукас опустил голову:

— Да, вы правы. Мы виноваты перед ней. Однако, не все так просто, как вам кажется. Не спешите обвинять нашего капитана. Что же касается продолжения диалога, мне кажется, я уже объяснил вам, чего я хочу. Попытайтесь также выяснить, не сможет ли она вспомнить что-то, что смогло бы пролить свет на загадочную возню Амальгам в Токио. Меня интригуют эти странные гибкие трубы, которые разлетелись по всему Ариаке во время схватки капитана Крузо и "Венома".

— Принято, капитан. Тогда в следующей беседе я попробую это узнать. Результат гарантировать не могу, но попытаюсь. И... извините за мою наглость, но вам стоило бы отдохнуть. Не хватает еще, чтобы и вы заболели.

— Прекрасно. Что же до отдыха, то сейчас, увы, не получается. Пока мадам капитан больна, мне приходится тащить все дела, с которыми она справлялась так легко. То есть, это только казалось, что легко.

— Жаль. Позвольте пожелать вам удачи в этих делах. Я сейчас же отправляюсь к арестованной.

Рихард развернулся и пошел к выходу. У самой двери он обернулся:

— Капитан! Могу ли я узнать, насколько, по-вашему, рациональна операция в Токио, учитывая новые обстоятельства?

— Она может оказаться чрезвычайно опасной — ведь ТДД не сможет надолго остаться здесь, чтобы поддержать разведчиков, как в прошлый раз. Но и оставить единственный ясный след Амальгам мы тоже не имеем права. Этого зверя нужно выследить.

— Так как я действовал раньше в подобных условиях, могу сделать вывод... — Рихард немного помялся, видно было, что ему неприятно это говорить. — В одиночку эту операцию проблематично провернуть. Понадобится и кто-то из местных. В связи с этим я прошу вас выдать мне допуск к отчетам вашего человека в Токио. Этого... сержанта Сагары... Там может содержаться немало интересного и полезного...

Мардукас кивнул:

— Разрешаю. Хотя Сагара выполнял там особое задание, и его опыт вам едва ли пригодится, поскольку обстановка радикально изменилась. Можете также расспросить лейтенанта Мао и старшину Вебера — они тоже прекрасно знают Токио. Что касается местных — то, возможно, вам смогут оказать помощь наши новые союзники. Связь с их руководителем осуществляется по гражданской спутниковой сети "Иридиум" и, как ни странно, она вполне себя оправдала. Если потребуется, вступите в контакт с ними.

— Отлично. С вашего разрешения, я хотел бы удалиться. У меня теперь тоже появились дела. Хотя пока не стоит беспокоить нашу пленную, мне требуется ознакомиться с материалами. И еще пара личных дел... Уверен, в них окажется много ценного. Разрешите идти?

Получив утвердительный ответ, Рихард оставил Мардукаса наедине с бумагами. Теперь он намеревался сходить в лазарет. Стоило проведать Молотова.


* * *

Крузо вошел в лазарет. Там, как и положено, было тихо. Капитан мирно спала.

Видать, что-то серьезное было, раз все еще здесь!

Через две кровати похрапывал Молотов.

Капитан пододвинул стул и потормошил спящего за плечо.

— Ууу... Хмм... ААААА... А? Капитан! — Молотов осоловело посмотрел на Крузо. — Докладываю! Почти готов к службе! Капитан временно находится в тяжелом состоянии, ещё немного — и умерла бы! Но врачи постарались спасти ей жизнь.

Наконец-то!

— Это хороше, что вы готовы! Не думал, что Капитан была в таком серьезном состоянии, по ее виду можно было судить только о простуде. Но я здесь совершенно по другой причине. Я наконец-то ознакомился с вашим личным делом. Не очень содержательным, поэтому у меня есть к вам несколько вопросов. Вы в состоянии вести серьезный разговор или стоит это отложить?

— Ну, давайте попробуем?

Похоже обстановка начинала накаляться. От Крузо можно было ожидать все что угодно. Видать по всему, откопал про меня что-то, хотя посмотрим. Главное не сорвался!

Разговор обещал быть долгим.

Хм... Ну, попробуем, так попробуем.

— В деле указано, что вы служили в "Альфе". Это одно из подразделений специального назначения СССР. Какое у вас было звание? Очень странно, но в деле об этом ни слова!

— Звание! Капитан-предатель! А предатель из-за того, что был заражен западной культурой, как говорили в СССР. Хотя на самом деле был двойным агентом, так как перешёл на сторону сторонников Ельцина. Когда его сместили, то началась чистка рядов. Что ещё?

— Во-первых, поспокойнее!!! — Крузо повысил голос, но вспомнив про Капитана, снова снизил громкость. — Во-вторых, история вашей страны, конечно, интересная тема, но меня она не интересует! Я правильно понял, что двойным агентом вас заклеймили из-за того, что вы поддержали ту правящую верхушку, которая проиграла! Вы ведь не работали на разведку другого государства и не продавали ей секреты родины, правильно? В-третьих, вы были капитаном, зачем было утаивать это от Митрил, могли бы сейчас служить в прежнем звании!

— Так же, как и про часть Чёрных технологий, проекта "Святогор" и пластической операции. На самом деле в Африке я стал дьяволом, который имеет связи с крупными контрабандистами, которые торгуют разной экзотикой. Кстати, именно я добыл тот костюм, без которого меня отправили на смерть сами знаете куда и который был уничтожен в Токио. А вот насчёт пластической операции, — показал Молотов на своё лицо. — Это 50% того то, что утерял и восстановил, когда был лейтенантом. Тогда, задолго до Ельцина, когда охотился в Афганистане на террориста по имени Касим. А вот после того, как благодаря 5-летней деятельности в Африке, которая подарила мне это лицо, я решил снова бороться с плохими парнями, но на более высшем уровне.

Крузо не подал вида, но был очень удивлен. Его здесь наркотиками, что ли, обкололи?! Сначала молчит и подделывает данные дела, а сейчас выкладывает все, как на исповеди...

Капитан был в замешательстве.

— Стоп! Вы что-то разогнались, рядовой! Я уже начинаю сомневаться в трезвости вашего рассудка! Черные технологии? Проект "Святогор"? Что-то слишком все запутано! Пластическая операция! Обо всем этом в деле ни слова!

Белфанган стал серьезным:

— А теперь, Сергей Молотов, хотя я уже сомневаюсь, что это действительно ваше имя, ответьте мне, зачем вы дали своему нанимателю заведомо ложную информацию?

— А так как среди ваших нанимателей были те, кто покрывал таких. Чего стоит одна фамилия Калинин! Хотя у них всё было схвачено про меня, но было и так ясно, что я — призрак, который прячется подальше от прошлого. А имя настоящее. Вообще они вам кинули заведомо ложную информацию. Хотя зачем, я не знаю. И, похоже, этого никто не узнает.

Так, вот это уже не просто интересно, а... даже не знаю, что и сказать! "Кинули ложную информацию" — кто? и при чем здесь Калинин? Он охотился на Касима, а он хоть знает, что Касим — это сержант Сагара?! Пока об этом промолчу!

— А теперь рядовой, вы четко и ясно изложите всю информацию, которую скрыли! Все, что вы говорите, смахивает на параноидальный бред!

— Не бред, но все так и есть. Возможно, в ваших глазах я засланец, но вы сильно ошибаетесь!!! Мы схожи с Рихардом, но отличаемся тем, что он был одиночкой, а я — лишь пережиток того, что должно быть давно мёртвым. Я не предатель и предавать не собираюсь. Я не виновен в последних событиях, связанных с утерей наших баз, но то, что это заговор, — это факт! А раз я пришёл справедливо служить Митрилу, хотя и притащил огромный шкаф со скелетами, то буду верен дальше! Просто затея начать всё сначала оказалась неудачной.

— Знаете Молотов, вы не слушаете то, что вам говорят, а если и слышите, то не обращаете внимания! Многих это может вывести из себя, но я успел привыкнуть к этому, пока мы были в Токио! Я пока вас ни в чем не обвинял! Заметьте, ПОКА! Не стоит строить домыслов насчет того, о чем я думаю! — Крузо сделал паузу. — А теперь прошу вас еще раз изложить всю информацию, которую вы скрыли от руководства Митрил и остановитесь поподробнее на сведениях о Калинине!

Крузо откинулся на спинку стула.

— Мне стоит перефразировать просьбу в приказ?! Или вы считаете, что капитан SRT не имеет права слышать вашу историю? Это можно исправить! Я думаю, старший помощник Капитана Ричард Мардукас с интересом послушает вас!

— Ладно! Про него мало знаю, но те парни, которые были нанимателями, упоминали о нём. Говорили, что он поможет устроиться, несмотря на грехи прошлого. А когда начались аресты среди высших чинов за взяточничество и укрывание, то я понял, что и мне хана и боялся за свою шкуру.

Вытерев пот со лба, Молотов выдержал паузу, затем продолжил:

— Нда... Похоже, что затевалась какая-то афера, в которой я мог стать козлом отпущения.

В этот драматический момент Рихард переступил порог лазарета. В глаза бросились сразу несколько вещей: Крузо, откинувшийся на спинку стула, Молотов, лежащий на койке с выжатым выражением лица. Картина Репина "допрос партизана"... Интересно, что тут происходит? Насвистывая первый опенинг к Slayers, Рихард подошел поближе.

— Господа, я не помешал? Могу ли я присоединиться к разговору?

— Как всегда ты в центре внимания! Блин, щас начнётся, вечны притчи. Не хватало, чтобы ещё Мардукас явился.

Дело пахло керосином. Понимая, что слова решают всё, Молотов сказал:

— Это всё, что я знаю. Хотя я вас понимаю, кэп, что очень я подозрительный, но всё же я не из тех, кто всаживает нож спину. Хотите верьте, хотите нет, но такой, какой есть.

— Очень интересно, капитан Крузо. Похоже, вы удосужились проверить на лояльность одного из ваших оперативников? Вовремя, нечего сказать... Странно, что вы вообще об этом подумали. Ну да ничего, запирать конюшню надо тогда, когда из нее убежит лошадь...

Рихард встал возле изголовья Молотова с противоположной стороны от Крузо и начал напевать опенинг к Macross...

Крузо пропустил подколки Рихарда мимо ушей.

О, явился — не запылился!

— То, что упоминался Калинин, в этом нет ничего странного. До нападения на базу он был непосредственным командиром SRT и не последней фигурой в командующем составе ТДД-1!

Затем Крузо посмотрел на Рихарда и снова на Молотова:

— Нас прервали, поэтому продолжим позже!

Капитан встал, чтобы уйти, но снова повернулся к рядовому:

— И я не считаю, что вы всадите нам в спину нож. При операции в Токио я достаточно смог вас узнать, чтобы не записать вас в предатели или что-то еще. Но к вашему прошлому есть еще много вопросов, которые я задам позже! Пока же, Сергей, выздоравливайте, планируется новая операция в Токио, возможно, вы будете нужны! Да, и еще, я бы попросил вас не говорить о содержании нашего разговора кому-либо еще, кроме Капитана или старшего помощника!

— Я вам помешал? Простите, тогда я готов удалиться. Я всего-навсего хотел посмотреть, в каком состоянии ваш боец, но вы меня опередили.

Рихард двинулся за Крузо.

— Также я хотел спросить вашего мнения относительно одного из ваших бывших подчиненных. Вы готовы меня выслушать?

Ну, ни хера себе! — подивился про себя Молотов. — Мне бы вашу крутость. Хорошо, что как-то выкрутился.

— А ты чего хотел, Ри? Видать, припёрся за мной. Опять что-то замыслил? Лучше бы поскорее капитан бы вылечилась. А то будем блуждать, как призраки по океану, — сказал он вслух, вытирая пот со лба.

Крузо ответил Рихарду:

— Вы сказали, что пришли проведать больного, мне кажется, что это невежливо — войти, посмотреть и тут же уйти! Что же касается ваших вопросов, то давайте отложим это до следующего раза.

— Вы абсолютно правы. Почти так же невежливо, как выворачивать девочке руку за то, что она не понимала, чего от нее хотят, и была напугана. Кстати, могу вас обрадовать — мне удалось достичь с ней взаимопонимания во время первой же беседы. Видимо, на вашем фоне я неплохо смотрелся...

— О, это хорошая новость! Скажите мне спасибо, что из-за меня вы предстали перед ней белым и пушистым! Что же касается руки, то ведь она не сломана, переживет, наука на будущее, чтоб не думала, что все мир крутится вокруг нее. Хотя, конечно, я сожалею о содеянном! Ох, и достал же он меня!

Крузо заметил входящего санитара. Зайдя в лазарет, тот с обалдевшим видом застыл в дверях и не знал, что сделать — то ли встать по стойке смирно, то ли пройти мимо, авось не заметят. Слишком уж разношерстная подобралась компания.

— Извините, у меня есть несколько вопросов к медперсоналу по поводу здоровья Капитана.

После этих слов он направился к санитару.

До Рихарда доносились лишь приглушенные обрывки фраз.

— Охотно извиняю, — Рихард подошел поближе, — меня самого очень интересует здоровье капитана. Встав рядом, Рихард начал вслушиваться в разговор, одновременно тихо напевая второй опенинг к Slayers. Но так, чтобы Крузо слышал.

— Чувствую себя идиотом! — про себя сказал Молотов. — Да, не знал, что вам пришлось её немного покалечить. Мож, чё-нибудь выяснилось про её русское прошлое? А то, боюсь, ещё один будет со своими скелетами шкафу. Кстати, что будете с ней делать? Отпустите или примете в свои ряды?

Молотов лежал и ожидал реакции на его вопросы.

По сбивчивому ответу санитара Крузо заключил, что состояние Тэстароссы стабильно и не вызывает опасений и через несколько дней она вернется к выполнению своих непосредственных обязанностей. На вопрос о том, почему она не просыпается, был получен ответ, что сейчас ей еще колют успокаивающие, но сегодня вечером, если не будет никаких осложнений, их отменят.

Удовлетворенный ответом капитан отошел от санитара.

Нужно доложить Мардукасу, думаю, его это порадует, и заодно рассказать про Молотова.

Рихард следовал за Крузо как "хвостик" и постоянно, что-то напевал, но из-за полного отсутствия музыкального слуха у Рейнхельта капитан никак не мог понять, что же это такое. После нескольких попыток он бросил это бесполезное занятие. Хотя некоторые слова показались знакомыми.

Крузо это достало:

— Мистер Рейнхельт, если мне будет необходимо пилотировать БР, вы тоже полезете за мной в кокпит?

Он повернулся к Молотову:

— А вот на эти вопросы вам лучше ответит сержант! А мне необходимо поговорить со старшим помощником.

После этих слов капитан вышел в коридор.

— Эта информация вне вашего допуска, — Рихард на секунду отвлекся от своего увлекательного занятия. — Единственное, что могу сказать — она нам не враг. А скелеты у нее не хуже твоих, Серега...

— Боюсь, мы трое — исключение в Митриле, но любые силы нужны в войне. Эх... Ладно, мож, завтра на собрании каком-нибудь поговорим. Ваще, блин, "Гайвер" мне нашёлся! Хоть бы получше мог.

С этими словами он уснул. Впереди был новый день и новые потрясения.

Увидев, что Молотов уснул, Рихард пришел к выводу, что стоит отправиться почитать отчеты сержанта Сагары о его работе в Токио. А потом зайти к пленной для продолжения беседы.


* * *

Выйдя в коридор, Крузо направился в отдел кадров, наскоро оборудованный в трех каютах, более-менее подходивших по размеру.

Наверняка какие-то архивы успели эвакуировать с базы!

Отдел он нашел без труда. Войдя в одну из кают, Белфанган увидел молодого парня в чине сержанта.

По лицу было видно, что ему очень плохо.

Ага, голова, наверно, как хрустальный шар!

Увидев капитана, сержант быстро спрятал под стол банку и встал по стойке смирно:

— Сержант Джон Раш, чем могу быть полезен капитан!?

— Вольно, не перенапрягайте себя.

На лице отразилась благодарность, и парень снова приземлился на стул.

Несмотря на плачевное состояние собеседника, Крузо твердо решил получить то, за чем пришел.

— Меня интересует один из наших новых сотрудников, а именно Сергей Молотов, скорее всего, был зачислен в Митрил незадолго до нападения на базу острова Мерида. Пока не приписан ни к какому из подразделений. Мне необходимо его личное дело!

Сержант задумался:

— Молотов, Молотов... Хм... Сейчас посмотрю в базе данных. О, нашел. На бумажном носителе, конечно, ничего не сохранилось, но, если подождете, то я заново распечатаю или может вам записать на флешку!?

— Если у вас найдется лишняя.

Через несколько минут Крузо вышел в коридор и направился в свою каюту.

Белфанган включил компьютер и вставил карту памяти. Пробежал глазами файл. Мда, содержательное чтиво. Можно было и распечатать, всего три страницы. Хм... Может, еще недоукомплектовали? В свете последних событий на острове работа по комплектовке дела могла быть не закончена.

После двух минут чтения Крузо откинулся на спинку кресла.

Информации было мало, но некоторые данные все же внесли ясность про эту темную лошадку.

Выключив компьютер, капитан направился в ангар.


* * *

/Гауптвахта/

Войдя в камеру, Рихард первым дело поинтересовался:

— Как самочувствие? Принесли ли еды и все ли в порядке? Есть ли желание продолжить нашу беседу? У меня для вас есть интересные новости...

Пленница валялась на койке, закинув руки за голову. Поскольку в камере было довольно жарко, она закатала пижамные штаны повыше, превратив их в импровизированные шорты. Сейчас она занималась тем, что ногой подбрасывала кверху и ловила на кончики пальцев мягкий плюшевый тапочек.

— Ску-у-учно! — протянула она капризно. — И жратва у вас невкусная — сплошная соя. В Японии закупались? Смотрите, европейцы на такой долго не протянут — устроят бунт. К таким вещам надо подходить с фантазией — вот итальянцы на своих линкорах устраивали винопровод. Открываешь краник — потекло кьянти. Вот это я понимаю!

Подкинув тапочек так, что он шмякнулся о потолок, она резко уселась:

— Что за новости-то? Амальгам злится и топает ногами?

— Как говорите вы, русские, лопай что дают. К тому же, другого просто нет. А теперь о новостях — начальство не против переговоров с СССР. Но сначала надо удостовериться, что имеет смысл их вести. Видишь ли, когда русские поссорились с Амальгам, они мелочиться не стали. Сразу за ядерный заряд схватились... Что о чем-то говорит. Поэтому хотелось бы знать, насколько важна для русских та информация, которая у тебя в голове. Кстати, кто такой этот Герман, о котором вы упоминали?

— Гостей положено самым лучшим угощать, ясно? — она со значительным видом подняла палец. — Переговоры? Значит, под это дело вам все тайные секреты раскрыть? Нашли дурочку. Про Амальгам могу рассказать, а государственные тайны не выдам — фигу вам. Тем более что секреты их — белыми нитками шитые. Неужели еще сами не догадались? Что же вы тогда в порту делали? И что за ядерный заряд? Что поссорились-то понятно — наши, наверняка, в апреле кипятком писали. А кого жахнули в итоге? Про дядю Германа тоже не буду рассказывать — пусть будет сюрприз. Как говорится, сам к вам придет! — она снова хихикнула.

— Угостили, чем было. Не рассчитывали на гостей, что поделать. Жахнули по флоту Амальгам. Я при этом знаменательном событии не присутствовал, но, по рассказам очевидцев, добавки не потребовалось. Если б не русские, эту лодку сейчас бы крабы населяли на дне морском. Кстати, неужели вы думаете, что у Митрила нет информации по руководству и крупным чинам ваших спецслужб и правительства? Неужели обязательно унижать собеседника недоверием? А государственные тайны выдавать действительно ни к чему. Вот о характере груза в порту много неясностей. Если бы мы знали точно, что там и на каких принципах это работает, то могли бы определить местонахождение их производящих мощностей в Японии и накрыть их.

Пленница слегка расширила глаза:

— Вот как? Выходит, наши уже вмешались в ваши разборки? Ну, если подумать, то ничего удивительного в этом нет... Амальгам нашим насолила гораздо сильнее. Да и вам уже вмазали, как следует. Так что все логично. По информации — раз у вас есть, то вот пусть ваши манагеры и отрабатывают содержание — копаются самостоятельно. И про унижение не надо — меня, бедную девушку, вы гораздо сильнее обидели. Даже сама не пойму, чего это я такая добрая, что вам все рассказываю? А груз в порту — так вы что?.. Так и не разобрались, что это? У вас же должны были быть образцы, и уже давным-давно. Это когда же было — в мае, что ли?.. Причем совсем рядом отсюда — в Ариаке, да?

— Увы, с менагерами проблемы. Из-за их гибели их поганую работу придется делать мне. А я явно для нее не создан. А узнавать придется. Я-то вас чем обидел? К сожалению, про образцы мне ничего неизвестно. И если вы проясните ситуацию, это будет очень даже здорово.

Татьяна хмыкнула:

— Странно, я думала, ваши давно разобрали по косточкам того Бегемота, которого вы прибили каким-то образом в Ариаке в мае. За вами, кстати, должок — для нас с Аленкой это вылилось тогда в сущий кошмар. На нас все топали ногами и брызгали слюной: "Как?! Наш супермощный, всесокрушающий, злопастный Брандашмыг, то есть Бегемот получил по яйцам?! Диверсия! Злой умысел! Всех уволю!!!" Особенно Аленке досталось — это ведь ее система была — второй контур лямбда-драйвера.

Повторяю для технически неподкованных — второй контур ЛД! Повторяю для прапорщиков — долбаная система антигравитации!!! Как, вы думали, двигалась махина в сорок метров высотой и массой почти восемь тысяч тонн? Антигравитация! И эти трубы — проводники. Там внутри хитроумный гель, пока его не поставят на место, в скелет, он жидкий. Но держит в себе точно рассчитанную систему волноводов из мономолекуляра. Так, чтобы создавать в радиусе десяти метров антигравитационное поле. Не очень сильное, конечно, но чтобы ликвидировать почти 80 процентов нагрузки — хватает. Кроме проводников, проблема была с пилотами — долго поддерживать ЛД-поле, пусть и слабое, могли только совершенные отморозки. И все равно выходило нестабильно. Конечно, они ж не могли делать это так, как Аленка, — но на нас-то зачем наезжать по этому поводу?! Мы-то тут причем?! Ух, как вспомню!.. — пленница с размаху ударила кулаком в стенку, покривилась от боли.

— Я читал отчет о том бое. Уничтожить Бегемот удалось с помощью БР Митрила, оснащенного лямбда-драйвером, и одной Посвященной. Подробнее, увы, рассказать не могу... А чем вы занимались помимо Бегемота?

— Молодцы, что сказать, — должно быть, это было непросто. Страшные они, все-таки. Хотя я еще тогда говорила — чем больше шкаф, тем громче падает. Чем еще занимались? А кто знает? Мы ведь даже не видели его тогда целиком — нам сунули по системе, вот и разрабатывай. Пристроить-то готовые механизмы можно уже куда угодно. Не знаю, куда они еще совали Аленкины антигравитаторы, но моя силовая система стояла еще и на Чодарах. Энергетическое поле, вы с ним наверняка познакомились, и не раз. Уж простите, — девушка развела руками. — Не очень-то мне хотелось делать ее для этих м... чудаков, но пришлось.

— Большой шкаф громче падает, но маленький дальше летит... Про Чодары наслышан, но хотел бы знать о слабых местах этой машины. Согласитесь, с подобной информацией мы могли бы разменяться с Амальгам на равных. Должен сказать, вы ведь сердиты на Амальгам куда больше, чем на Митрил. Может, имело бы смысл присоединиться к нам до того времени, когда мы договоримся с русскими?

Девушка снова хихикнула:

— А вы не заметили, герр Рихард, чем это я занимаюсь последние несколько часов? Я тут сижу, фонтанирую, словно нефтяная скважина, совершенно секретной, эксклюзивной, стоящей, наверняка, миллионы ваших баксов, информацией — и вы еще чего-то от меня хотите? Убей меня бог, если это не называется сотрудничеством! Конечно, если бы вы мне дали лямбда-драйвер, а на той стороне поставили, скажем, мистера Потассума — редкая, доложу вам, сволочь, мой куратор — я бы, может быть, и показала бы пару фокусов. Но лямбда-драйверов-то у Митрила маловато, верно? Отстали на сто лет, как нам говорили. Да и за рычаги вы меня все равно не пустите, как бы я ни была на Амальгам сердита.

Она фыркнула:

— Так что только и остается их закладывать. Вот вам, кстати, на заметку — запомните, на что способна рассерженная женщина! Будете потом жениться — не забывайте. Мы, прекрасная половина, — народ злопамятный.

— Насчет женитьбы не беспокойтесь — не доживу... Очень рад, что вы сознательно сдаете этих уродов мне. А насчет этого мистера и прочих мистеров, которых вы знаете по имени — пожалуйста, поподробнее. Очень интересно. Ведь этих кадров можно будет искать и по другим каналам...

Глаза пленницы яростно сверкнули:

— Да уж, там был такие мистеры, что только держись. Появился несколько месяцев назад такой хрен, мистер Калиум. Стажировался по обращению с ЛД на Чодарах — там ведь все зависит от пилота, каждый образец индивидуален, штучная работа, так сказать — так вместо того, чтобы делом заниматься, начал приставать, гад ползучий. Сперва мне напевал песни о моей неземной красоте, но когда ущипнул за попу, свинья, я ему об лысину сломала клавиатуру. Но ему все было по барабану — настолько был шизанутый, что просто даже местами вызывал восхищение! На следующий день приволок мне комплект из черной кожи с латексом, совал в руки плетку и умолял его как следует наказать. Соблазн был велик, но я все же отказалась — слишком был костюмчик открытый. Чересчур. Сапоги только себе оставила: классные, выше колена, шпильки — двенадцать сантиметров!

Так он не унялся, отправился к Аленке и принес ей котенка. Она дурочка доверчивая, развесила уши, а он давай ей вкручивать, что котята просто божественно урчат, если их прижать к обнаженной коже и сладострастно гладить. Не успела она оглянуться, как осталась в одних трусах. Слава богу, тут Потассун прибежал и веселье прекратил. Хотя он явно этого отморозка стремался. Мда, поразительный урод, шизанутый на всю башку. Мало ему простых девок портить, так еще посвященных подавай!

Не знаю, правда, помогут ли вам эти воспоминания, было это уже давно, да и под Южным Крестом. Боюсь, ручонки у вас коротковаты дотуда дотянуться. Если желаете им вмазать, лучше бы пошарили где поближе. Я, конечно, не видела снаружи тот бункер и подземный завод, где настраивала технологический процесс производства волноводов, но могу сказать, что это было далеко от Токио, в горах — чтобы избежать городских шумов и сотрясений. И на глубине около трехсот метров — минимум по космическим лучам. Вверх шла лифтовая шахта, но еще сбоку выходила горизонтальная потерна с рельсовыми путями — так что комплекс, скорее всего, располагался в глубине горы. На оборудовании я видела метки — "Токийский физико-математический институт", можете поискать, едва ли у японцев сотня таких лабораторий. Они-то там сейсмографией занимались.

— Однако... Даже не знаю, что сказать... могу обрадовать — здесь я таких пока не встречал. А насчет гор — прошу вас вспомнить в мельчайших подробностях все, что вы заметили по дороге туда. Может, слышали что-то, что могло бы указать на их местонахождение? Кстати, как этот объект охраняется?

Пленница покачала головой:

— Я же говорила — меня возили туда и оттуда под транквилизаторами. Ничего не помню. Помещения комплекса видела только изнутри — меня держали в комнатушке, за сейсмической лабораторией, а оборудование стояло в большом сводчатом зале — метров десять на шестьдесят. Скучно там было — жуть. Обсмотрелась от нечего делать аниме, заодно и японский выучила. Появлялись человек десять инженеров и работников и торчали двенадцать охранников. Сколько снаружи — черт знает. Из внешнего мира помню... помню, пожалуй, только шум горной реки с высокими водопадами — приборы там очень чувствительные, хотя до нее и было километров десять, приходилось отстраиваться. Река была в направлении на северо-восток. Больше ничего не знаю. Но повторяю, проверьте по официальным каналам — такие капитальные сооружения скрыть полностью невозможно.

— А что ты можешь сказать о людях, которые там были? Ну, не об этих... а о нормальном персонале? Какой национальности, откуда, рассказывали ли что-нибудь о себе? И есть ли у тебя какая-нибудь информация о БР "Аластор"?

— Большинство были японцы, причем многие были не в курсе, что это за дела там творятся. Им просто заплатили, как следует, и велели держать язык за зубами. Общаться мне с ними, ясное дело, не позволяли, береглись. "Аластор", "Аластор" — снова демон? Аццкий ключник? Нет, о таких я не слышала. Может быть, на них лямбда-драйверы не ставили, потому? На Чодарах тоже далеко не на всех стоит — большая часть шла в простом варианте.

— Мини-БР. Крайне опасен для пехоты, при этом в высоту около двух метров — можно доставить куда угодно. Как считаешь, на кого Митрилу имело бы смысл выходить для переговоров? Я имею в виду тех, кто в курсе, что тебя похитили, знает твою ценность и достаточно надежен. Можешь кого-нибудь порекомендовать?

Девушка помолчала, машинально поправила повязку на плече. Потом тихо спросила:

— Вы что, серьезно? Собираетесь меня вернуть? В Митриле, выходит, одни блаженные собрались? Вот уж не думала, не гадала. А, наверняка что-нибудь крутите и замышляете. Ну да бог с вами, мое дело маленькое. В Токио в посольстве никто ничего обо мне не знает — оно и ясно, меня сюда занесло совершенно случайно. В общем, по понятным причинам, нас в Союзе нисколько не афишировали. В курсе только научники из института в Хабаровске — но до них отсюда не дотянуться. Еще, понятно, руководство КГБ и ГРУ — но как вы с ними свяжетесь? Телеграмму пошлете? Я в шпионских делах не очень-то сильна, уж простите. Так, с разбегу, ничего не приходит в голову.

— В том-то и проблема. Конечно, можно попытаться выйти на контакт с людьми из посольства, те свяжутся с руководством, запросят инструкции... И это станет известно Амальгам. Что будет дальше, понятно. Нам нужна достаточно крупная и осведомленная фигура, точно не работающая на Амальгам. Как там этого господина звали... Герман что ли? Что скажете? А насчет блаженности. Где-то читал, не помню уж где, что в сложных и неопределенных ситуациях следует совершать наиболее этичные поступки. Они обычно оказываются наиболее верными.

— Крупную фигуру я вам назову без труда — начальник Управления военной контрразведки Краснознаменного Тихоокеанского флота Герман Алексеевич Угрюмов. С осведомленностью у него все в порядке — меня еще в двенадцать лет гладил по головке. Так что, если шепнете ему про сестер Чеботаревых, — он поймет, о чем речь. Но что сделает дальше — не знаю. Шантажистов и захватчиков заложников он не любит — ну просто жуть как!

А про добрые поступки, я это читала у Стругацких. Но еще я читала, что государства — крупные организации, наверное, тоже? — действуют во внеэтической сфере. Не хотелось бы с этим соглашаться, но, похоже, это правда.

— А вот это интересно. Кстати, шантажировать никто никого не собирается. Да и вы не заложник. Взаперти вы только потому, что мы до настоящего момента не знали, чего же от вас ожидать. А похитили вас люди Амальгам, при попустительстве вашего КГБ. Так что господин Угрюмов наверняка поймет. Есть какие-нибудь соображения, как с ним проще связаться без посредников?

Пленница криво усмехнулась:

— Раз я не заложница, выпустите меня поскорей. Обрыдли эти замки, железо и кондиционированный воздух! И не называйте дядю Германа господином — понятно, что вам так привычно, но ухо режет. Все равно что "товарищ Будда" сказать.

Насчет контактов — без понятия. Я с ним разговаривала только, когда он к нам в институт приезжал, телефонов его не знаю, увы. Поспрашивайте своих шпионов, может чего придумают.

— Выпустить-то можем, спору нет. Только океан вокруг. Глубину не знаю, но не менее 100 метров. Всплывать сами будете? А как его называть? Могу "господин товарищ Угрюмов"... А выходит ли ваш дядя Герман в море на кораблях? Не в курсе?

— Ну, хотя бы так просто погулять, по коридорам. Или боитесь, что я сразу в крюйт-камеру, и — спичками чиркать? А уж где там может бывать начальник флотской контрразведки — мне неведомо. Где крамола гнездится, там и выкорчевывает, думаю так. Но в океане, мне кажется, ему все же делать нечего. На Камчатку быстрее самолетом долететь, если что, а лично за нарушителями границ гоняться — ему не чину, сами понимаете.

— Будет передано начальству. Что поделать, начальство опасается саботажа на борту. Тут был уже один случай... Правда, спецы по разведке и контрразведке почили в бозе, так что профессионально работы никто не ведет. Что ж, теперь хоть ясно, кого искать и с кем разговаривать, если что... Есть ли еще какие-нибудь пожелания?

Пленница печально вздохнула:

— Так вот и дурят нашу сестру. Пообещают жениться, а потом — на-ка, выкуси. Идите, идите к своему начальству, а я буду слезы точить — где мой хрустальный кувшин? Шехеразаду, помнится, обещали выпустить, как три литра наплачет.

— Как скажете. Кстати, чувство юмора вам не изменило, несмотря ни на что. Вот уже второй раз меня выгоняете. Неужели веселее смотреть в потолок, чем общаться с умным, красивым и обаятельным молодым человеком? Это я все про меня, если непонятно...

— В потолок, конечно, смотреть скучно. Но и общение у нас несколько принужденное, нет? Когда один из собеседников может, поболтав, преспокойно зашагать по своим делам, а другой — только печально запеть: "Сижу я в неволе, в темнице сырой!.." — вас не должно удивлять, что мне хочется узнать решение вашего начальства побыстрее.

— Сложно вас упрекнуть за это. В таком случае, я пойду. Постараюсь узнать для вас что-нибудь новое... Не скучайте!

Рихард вышел из камеры и отправился на встречу к Мардукасу, не забыв прихватить с собой запись нового разговора. Беседа с командованием обещала быть интересной.


* * *

/Ангар/

Крузо вошел в ангар и был немало удивлен: здесь уже все убрали.

Помещение выглядело так, будто никакого праздника и не было.

В дальнем углу, где обычно находились БР, кипела работа.

"Фальке", как и "Гернсбэк", Курца находился в коленопреклоненном положении, однако с одной стороны его поддерживала металлическая колонна, а сверху были прицеплены тросы, чтобы робот находился в нужном положении и не заваливался на бок. Руку еще не починили, и она не могла удержать вес БР.

Главный механик поприветствовал Крузо:

— Приветствую, да вы теперь герой, господин капитан! Встретить "Чодар" и выстоять, не имея лямбда-привода, — во истину подвиг!

— Спасибо, не хотелось бы снова участвовать в этом танце смерти! Я смотрю, руку еще не починили. Надеюсь задержка не в запчастях.

— Нет, нет. Праздник, сами понимаете! — с виноватой улыбкой произнес техник.

— Да, праздник — это дело хорошее! Эх, даже представить не могу, сколько раз вам еще придется его ремонтировать! Как не прискорбно, но схватки с "Чодарами" еще предстоят! С рукой ясно, как его состояние в общем?

— Ситуация, конечно, сложная,— он помялся. — Вас, видать, сильно там прессовали. Как результат — нарушена работа усилителя движений BMSA, полностью не работают радары и еще некоторая электроника, снова барахлит ECS, сбилась калибровка, необходимо снова настроить. Это что касается внутренней начинки, экстерьер хм... придется менять половину грудной брони и некоторые части на ногах. Рука сломана в суставе, эт нам повезло, сустав мы заменить в состоянии, ну и броня — опять замена брони. После этой починки останется минимальный запас для ремонта, капремонт мы провести уже будем не в состоянии!

Белфанган представлял нечто подобное, но запас запчастей, конечно, расстроил его больше всего.

— Ясно! Постараюсь больше не ломать руки и ноги. Спасибо.

Из-за спины раздался женский голос:

— Капитан Крузо, я удивлена!

Сложив руки на груди, сзади стояла младший лейтенант Нора Лемминг.

— И чем же вы так удивлены?

— Ну, вы живы! — она улыбнулась — Простите, не хотела обидеть! Я впервые вижу пилота, вернувшегося на своих двоих после битвы с лямбда-приводом!

Поняв, что разговор окончен, старший механик вернулся к ремонту.

— Мы становимся опытнее со временем! — произнес капитан.

Нора на секунду задумалась:

— Ах да, вы ведь уже встречались с "Чодарами", в Гонконге. Но тогда вы были доставлены на базу в гораздо худшем состоянии!

— На этот раз я вернулся на своих двоих, но БР все же в плачевном состоянии.

— Состояние не было бы настолько критичным, если бы не наша ограниченность в ресурсах, — она окинула взглядом "Фальке".

— Вы правы. В любом случае буду стараться обращаться с ним как можно более аккуратно!

— Уж постарайтесь.

— Прошу меня извинить, но у меня еще есть дела. Я был рад встрече.

— Я тоже.

После этого Крузо пошел к выходу из ангара.

"Ну что ж, теперь сложный разговор".


* * *

/Походный штаб на борту ТДД-1/

Вскоре после ухода Крузо Мардукаса снова потревожили, в очередной раз, отвлекая от столь увлекательного занятие, как прочтение и написание различных бумажек.

В дверь заглянула Мелисса Мао:

— Капитан, простите за беспокойство, дверь была открыта... Я пришла доложить о результатах взлома баз аэропортов Токио. К сожалению, на данный момент результаты отрицательны.

Мардукас устало снял очки и потер переносицу.

— Итак, вы не нашли никаких следов? Печально. Хотя я не рассчитывал, что сержанта Сагару будет легко найти. Но нет ли у вас каких-нибудь соображений на этот счет? Все-таки вы были к нему достаточно близки, лейтенант.

— Возможно, он воспользовался другим видом транспорта или же нелегальным. Я проверю подобные варианты, но это, к сожалению, не совсем в моих возможностях.

Насчёт соображений... капитан, я почти уверена, что сержант Сагара решил в одиночку сражаться с "Амальгам"... и, скорее всего, искать пропавшую Канаме. Возможно, выйдя на след Амальгам, мы найдём и Сагару. Если он не найдёт их раньше нас и не натворит глупостей!

— Вы правы, лейтенант Мао. Зная упорство сержанта Сагары, можно не сомневаться, что он последует за ней на край света. Хотелось бы ему помочь, но... исходя из добытой с таким трудом развединформации, мы можем лишь сказать, что Амальгам раскинула свои щупальца по всему земному шару. У них может быть множество скрытых баз и опорных пунктов, тайных лабораторий. В какой из них спрятана мисс Чидори? Если бы знать... Но те следы, которые нам попались, мы размотаем с тщательностью лисьего охотника. А когда найдем нору, то запустим туда своего бультерьера. Фигурально выражаясь.

Лейтенант, я хотел обсудить с вами еще один вопрос. Закончен ремонт третьего из оставшихся у нас четырех БР — это М6 Бушнелл, предыдущего поколения. Если не ошибаюсь, тот самый, на котором действовала Тесса, во время вашего приснопамятного спора. Я знаю, что вы уже довольно давно пилотировали только М9 Гернсбек, но их осталось всего два — машины Крузо и Вебера. Поскольку ваш командирский БР был потерян на Мериде, не хотите ли зарезервировать этот М6 и настроить его под себя?

Войдя в штаб, капитан Крузо заметил, что Мардукас занят разговором с Мао. Он пристроился в сторонке и стал ждать окончания диалога. По случайности Белфанган услышал последнюю фразу старпома. Пилотировать М6 "Бушнел". Хм... Неплохо, если нет других вариантов. Конечно не "Гернсбэк", но и не РК-92 "Сэвэдж". Американец-то поумнее будет, хотя "Сэвэдж" понадежнее.

М6? Что ж, при наших обстоятельствах... Конечно, на М9 было бы привычнее и вообще, но выбирать не из чего. А сидеть сложа руки на лодке... Может, что-нибудь придумаю с этой железкой, — подумала Мао.

— Да, сэр, я бы хотела взять этот М6, — ответила Мао, недолго думая.

— Хорошо. Ваш огромный боевой опыт, полагаю, позволит вам нанести врагу большой ущерб даже на устаревшем БР. К тому же, он оснащен современной ECS и в плане скрытности не уступает М9. Готовьтесь, лейтенант, настраивайте технику. Прошлая операция в очередной раз подтвердила — выигрывает тот, кто захватывает инициативу, поэтому мы попробуем нанести врагу еще один неожиданный удар.

Попробуем... Ничего, мы ещё повоюем!

— Спасибо, сэр, — Мао вытянулась по стойке смирно. — Я могу быть свободна?

— Да, вы свободны, лейтенант. Отдохните как следует, пока есть возможность. Прошлое задание было нелегким, и едва ли следующее будет проще, — напутствовал ее Мардукас.

— Спасибо, капитан, — Мао отдала честь и направилась к двери. Теперь надо бы разобраться с этим БР...

Заметив стоявшего у стены Крузо, она мельком кивнула ему и выскользнула в коридор.

Кивнув в ответ, Крузо шагнул к Мардукасу:

— Сэр, разрешите обратиться?

Старпом утвердительно кивнул.

— Сэр, я проверил состояние БР, на ремонт "Фальке" потребуется не менее трех дней, все-таки тот "Чодар" нанес большие повреждений, чем я ожидал. Так же техники сообщают, что для следующего капремонта запчастей не хватит. М9 сержанта Вебера готов к боевым действиям.

Капитан сделал паузу.

— Я был в лазарете, Капитан через пару дней вернется к своим обязанностям.

Также я ознакомился с личным делом рядового Молотова. И у меня появились вопросы, вследствие чего я предпринял попытку переговорить с рядовым. Он пошел на контакт и изложил много интересной информации.

После этого Белфанган пересказал содержание разговора.

— Меня заинтересовало несколько вещей. Первое — он упомянул "черные технологии" и проект "Святогор", скорее всего это имеет отношение к происхождению его странного костюма, определенно это одна из военных разработок Союза, но я слышу о ней впервые. Также он упомянул майора Калинина и утверждает, что он предатель! Здесь, я затрудняюсь делать какие-либо выводы... Я знаю майора как прирожденного командира и тактика от Бога, и что он всегда болел за дело Митрил всем сердцем! Мне трудно поверить, что он предатель, это требует проверки!

Крузо подождал реакции, но старпом дал понять, что хотел бы услышать всю информацию.

— Нас, к сожалению, прервали, и я не смог продолжить разговор с Молотовым, я приказал ему не распространять вышеизложенную информацию кому-либо кроме меня, вас и Капитана. Я считаю, что следующий разговор должен состояться в присутствии Капитана и вас.

В заключение хочу сказать, что подозревать его в чем-то у меня нет никаких оснований, при операции в Токио, он показал себя хорошим солдатом, однако излишне импульсивным. Я хочу предложить повысить его в звании хотя бы до ефрейтора! В войсках СССР он был капитаном спецназа и доказал на деле свой профессионализм, захватив в плен Рихарда Рейнхельта. По крайней мере, он получит действенное доказательство, что Митрил ему верит! Конечно, он излишне импульсивен и часто поддается панике, но в любом случае выполняет приказы.

Крузо умолчал о случае на квартире, подробностей инцидента он так и не узнал, а из-за того, что все закончилось благополучно, решил не поднимать этот вопрос, но твердо решил еще раз переговорить об этом с Молотовым.

— Что скажете, сэр?

Выслушав капитана Крузо, Мардукас, тяжело встал, заложив руки за спину, прошелся туда-сюда вдоль грифельной доски, на которой еще видны были следы мела.

— Чем только занималась наша контрразведка! Человека прияли на службу, что подразумевает дотошную проверку его прошлого. Но о том, что вы упомянули, капитан, в его личном деле нет ни слова! Я просто в бешенстве! Ничего удивительного, что нападение Амальгам оказалось для нас таким внезапным — наш Разведывательный отдел, судя по результатам работы, в полном составе бил баклуши.

Знай я о странном прошлом Молотова, я бы не отправил его в Токио, а запер на гауптвахте. Но теперь, после того, как он доказал свою преданность на поле боя — это уже представляется мне неразумным. Многие из наших сотрудников имеют достаточно темное прошлое — и в самом деле, разве профессиональный военный, карьера которого складывается удачно, бросит страну, которой он присягал, и отправится в безродные наемники? За всеми нами стоят печальные или страшные истории, многие из которых не стоило бы ворошить. Но здесь, конечно, не тот случай. На карту поставлено слишком многое — нам предстоят новые опасные дела и, конечно, мы должны быть уверены в своих людях на сто процентов. Сделаем так: представим его к очередному званию — ефрейтора, как признание его заслуг перед организацией. А вы, капитан, продолжайте расследование — раз у нас нет штатных контрразведчиков, придется действовать вам, как его командиру. Меня немало удивили и огорчили его слова о майоре Калинине — я знал его давно и хотел бы сохранить о нем светлую память. Выясните, что он имел в виду. Если это не галлюцинации, конечно, — я читал в его досье, что он весьма склонен к злоупотреблению горячительными напитками.

Капитан кивнул.

— Есть сэр. Я сделаю все необходимое. А что на счет проекта "Святогор"? Вы что-нибудь слышали об этом? Может что-то знает Капитан? Странно, чтобы о такой информации не было утечки!

— Никогда не слышал о таком. Капитан, по всей видимости, тоже. Впрочем, на то и секретные разработки, чтобы о них не знали противники. Постарайтесь прояснить и этот момент.

Рихард вошел в дверь штаба и встал у стены. Держа в руке флэшку с записью разговора, он ждал, пока Крузо закончит свой разговор с Мардукасом. А от нечего делать еще и слушал их беседу. Она интересовала его все больше и больше...

Крузо заметил краем глаза Рихарда. Последние фразы он слышал, как не крути! Хорошо, что я сказал Молотову не распространяться о нашем разговоре. Пусть этот выскочка поломает голову!

Отдав честь, капитан вышел из штаба.

— Капитан, беседа номер два была проведена. Не знаю, насколько вы сочтете ее результат успешным, но определенные результаты есть. — Рихард пересказал Мардукасу содержание беседы и полученную информацию. — Вот запись. Если можно, я хотел бы слышать ваше мнение.

Прослушав несколько отрывков записи, Мардукас в удивлении поднял брови:

— Да вы просто волшебник, сержант. Эта информация поистине бесценна — вы даже не можете себе представить, насколько. Потроха "Бегемотов" и "Веномов", данные на вражеских командиров... Если бы мы получили ее две недели назад!.. Но теперь у нас, увы, нет возможности в полной мере реализовать эту развединформацию. Мы не сможем нанести удар по плавбазе Амальгам — у нас не хватит ни топлива, ни боеприпасов. Единственное, что нам еще под силу — это атаковать секретную лабораторию в Японии. Вы ведь понимаете, насколько важны для Амальгам Бегемоты? И кто знает, куда еще они смогут вставить антигравитационные системы — мне страшно даже подумать об этом. Хотя и здесь следует разумно взвесить риск и вероятный результат — я пока не могу принять окончательного решения. Вам же следует немедленно уточнить местонахождение этого предприятия.

— Здесь нет моей заслуги, капитан. Все, что потребовалось — дать ей возможность слить нам информацию о ее врагах. Не думаю, что она скрывает от нас местонахождение лаборатории в Японии, система безопасности там явно серьезная. И наверняка есть БР с лямбда-драйверами. Которые нам крыть пока нечем. Так что вряд ли получится уточнить ее местонахождение, я уже пробовал. Однако что-то с лабораторией надо делать... Если бы можно было воспользоваться поддержкой с моря и воздуха... Но пока это кажется мне нереальным. ТДД-1 нуждается в заправке и ремонте, БР почти нет.

Мардукас кивнул:

— Да, даже по ее тону я могу судить, что едва ли она обманывает нас по поводу лаборатории. Но я имел в виду уточнение по другим источникам. В конце концов — Японский физический институт не такое уж закрытое учреждение — нужно просто пробраться в их базы данных, финансовые и технические отчеты. Есть вероятность, что мы найдем информацию там.

— Как прикажете, капитан. Я могу заняться этим, но осмелюсь доложить, что намного лучше с этим делом справилась бы лейтенант Мелисса Мао. Насколько я узнал из разговоров, она признанный эксперт по компьютерной части. Наверняка она намного превосходит меня в данном вопросе.

— Вы правы. Собственно говоря, я и собирался поручить ей компьютерный взлом. Полагаю, она справится с этим быстро.

Следующий важный вопрос: вы узнали у девушки имя человека, который, судя по тому, что она говорила, курирует секретные разработки на базе черных технологий, проводящиеся в СССР. Если мы решим вступить в переговоры, то он будет самым заинтересованным лицом со стороны русских, верно?

— Логично предположить именно это. Однако нельзя исключать, что в его ближайшем окружении могут оказаться агенты Амальгам. Хотя это и маловероятно — СССР как никто другой способен ликвидировать агентурную сеть противника, не церемонясь со средствами. А Амальгам и СССР сейчас в состоянии войны...

— Но окончательное решение — вступать ли в переговоры с СССР или нет, я сейчас принять не могу. Нужно будет получить побольше информации и тщательно все взвесить. В конце концов, полководец, который говорит своим израненным бойцам: "Вчерашний враг отныне нам — друг", рискует потерять их доверие. Это серьезная проблема.

— Информацию теперь придется получать другими путями. Не думаю, что пленная знает еще что-то, что серьезно бы изменило общую картину. Другую информацию придется получать только от пленных амальгамовцев, а также путем анализа СМИ.

Мардукас задумчиво покачал головой:

— Так выходит, наша пленница — специалист по боевым лямбда-драйверам? Возможно, даже их разработчик? Вы не в курсе, сержант Рейнхельт, но последние полгода, и даже больше, мы постоянно чувствовали себя неполноценными. С тех пор, как покончил с собой наш единственный инженер, Посвященный, который создал для Митрила один-единственный, экспериментальный образец лямбда-драйвера, мы, командиры, чувствовали себя ужасно, посылая своих бойцов в сражение с противником, который мог в любой момент выкатить на поле боя множество машин с этой адской штуковиной на борту! Единственный, кто нас выручал — это сержант Сагара. Последние сражения мы не проиграли исключительно благодаря ему, его таланту во владении БР и лямбда-драйвером. Он оказался очень сильным — сильнее любого из бойцов противника, и в итоге некоторые из наших руководителей даже несколько успокоились, не принимая во внимание, что мы так и не смогли произвести больше ни одного ЛД и не смогли обучить ни одного пилота. И когда сержант исчез, мы оказались точно в такой ситуации, как предсказывал русский генерал Драгомиров: "Представьте себе, господа, что, вместо того, чтобы содержать многомиллионную армию, мы решили раскормить одного могучего Голиафа. Но что будет, если перед решающим сражением его прохватит понос?"

Мардукас ударил по столу кулаком:

— Мы должны использовать любую возможность, чтобы восстановить равновесие, хотя бы в локальных боях. При следующем разговоре с ней обязательно расспросите ее о амальгамовских ЛД, насколько возможно. Возможно, следует подключить к разговору и лейтенанта Лемминг?

— Это было бы крайне полезно. Поскольку я не специалист по техническим вопросам, иной вариант занял бы неоправданно много времени. Однако хотелось бы знать, что вы считаете возможным предоставить нашей пленной в обмен на информацию. Возможно, стоит изменить режим содержания?

— Учитывая, что, как минимум, мне бы хотелось, чтобы она на нас не очень сердилась, а как максимум — крепко с нами подружилась, я разрешаю ей свободно передвигаться в пределах ТДД. Как вы уже правильно отмечали, доверие и доброжелательность приносят обильные плоды. — Мардукас вздохнул. — Увы, только с порядочными людьми.

— Как прикажете, капитан. С вашего позволения, я бы хотел немедленно передать ей эту новость. Не думаю, что она использует полученную свободу во вред Митрилу, но осторожность стоит не забывать. Кстати, могу ли я знать причины, по которым был... покончил с собой Посвященный, разработавший лямбда-драйвер для Митрила?

— Причин не знает даже наш капитан, хотя она была очень близка к нему. В конце концов, Банни Мораута было всего шестнадцать лет. А кто может сказать, насколько нормальными остаются Посвященные, испытывая такое давление изнутри и извне?

— Наверное, это действительно тяжело. Чувствовать себя не таким как все, при этом многие тебе завидуют, одновременно нуждаясь в тебе... Не желаете ли побеседовать с освобожденной пленницей? Без капитана Крузо, конечно... Не думаю, что она рада будет его видеть. Кстати о капитане. Простите мое любопытство, но мне хотелось бы знать о нем побольше. В конце концов, он командир SRT, и с ним в любом случае придется контактировать. Пока мое впечатление о нем неважное... это если мягко сказать. Возможно, я чего-то не заметил?

Мардукас кивнул:

— Конечно, я бы с радостью с ней побеседовал. До сих пор корю себя за то, что не смог догадаться, кто она такая. Хотя и почувствовал, что она не обычная девушка. Но я не понял сразу, что происходит, и не вмешался вовремя. Мне хотелось бы попросить у нее прощения, да и просто попытаться понять ее. Меня всегда интересовали русские — хотя я видел их в основном через прицелы и перископы. Если подумать, то эта девочка — явно представитель нового поколения или даже психотипа. В ней соединились удивительная ясность и чистота рассудка, несмотря на все то, что ей пришлось пережить, и поразительная отвага — дают ли это себя знать результаты той принципиально новой образовательной и воспитательной политики, что так усиленно внедряют в СССР последние годы?

Что же касается капитана Крузо, то скажу вам только то, что я полностью ему доверяю. Он может показаться грубым и слишком прямым, но таким он и должен быть. Отряд SRT — это копье, которое ТДД бросает во врага, и капитан Крузо — его острие. Закаленное и твердое, способное пробить самый твердый панцирь.

— Хотелось бы. Если СССР сможет предложить мирную альтернативу западному пути развития — это только к лучшему. И если они пошли единственно верным путем, воспитанием нового человека, это здорово. Русские — любопытный народ. Несмотря на отвратительный климат, они сильны и развиты. По-своему, конечно. Этого не могли понять ни Бонапарт, ни наш бесноватый фюрер, пытавшиеся мерить привычными мерками. Разрешите идти?


* * *

/Лазарет/

Спустя несколько часов Молотов проснулся и доктор Голдбери отправила его на обследование. После того как он прошел стандартные процедуры, его выписали, хотя предупредили, что если будут проблемы, то вызовут. Надеюсь, с кэпом будет всё хорошо, а то тогда хана Дане. Хотя щас мне надо решить одно дело.

Добравшись до кубриков, Сергей застал прямо-таки картину маслом. Матросы спали вповалку, а в помещении витал крепкий перегарный дух. Да-а-а... Видать, вечеринка удалась...

Пробравшись через это безобразия, он подошёл к своему шкафу. Открыв его и покопавшись в нём, Сергей вынул свой шлем, тяжелый бронежилет и кое-какие бумажки. Так-с! Если я прав, то в ангаре должны быть ремонтные мастерские. Тогда шлем перенастрою и с бронёй решу дело. Видать, Крузо уже доложил обо мне, хотя они не подозревают об оружейнике-самоучке!

Так же тихо пробравшись назад, он отправился в ангар.


* * *

/Ангар/

Найдя в ангаре помещение вроде мастерской, и договорившись на 6-часовую аренду рабочего стола, Сергей принялся за работу. Отыскав на складах парочку маленьких пластинных аккумуляторов и изолированных медных проводов, благо там было много этого добра, Молотов принялся что-то мастерить.

Спустя 4 часа работа была окончена. Она оказалась довольно сложной, но результат этого стоил. Закончив возиться, Сергей принялся за апробацию своей схемы параллельного питания. Термограф и ПНВ работали, радиопередатчик, вроде, тоже, но без второго было сложно проверить его работу. Наконец!!! У меня получилось! Теперь надо всё это показать кэпу.

Оставшийся час Сергей посвятил его перекраске в тёмно-зелёный цвет.

Крузо вошел ангар и огляделся.

Механики в ускоренном темпе продолжали ремонт БР, однако манипулятор пока не починили.

Капитан решил не досаждать им лишними вопросами и прошел мимо.

Обойдя все помещение, Белфанган так и не заметил Молотова.

Уже собираясь уйти, он все же спросил у одного из сотрудников, не видел ли тот здесь рядового.

На удивление капитана, работник сразу указал на одно из подсобных помещений.

Открыв дверь, Крузо увидел Молотова, заканчивающего покраску.

Молотов заметил кэпа:

— Капитан! — отдал он честь. — Я тут кое-что приготовил, точнее отремонтировал. Думаю, вам будет интересно его... Хм... Допотопные возможности. Хотя 3.5 килограмма на голову — это не шутки, — Сергей протянул свежевыкрашенный и высушенный шлем.

Мао не спеша прошлась по ангару, осматриваясь по сторонам. Вокруг М6 в дальнем углу всё ещё суетились рабочие. Подойдя поближе, она остановилась, о чём-то размышляя.

А весело тогда было... Когда мы с Тессой поцапались...

— Как продвигается ремонт? — крикнула Мелисса.

— Уже закончили, остались мелочи! Покраска там всякая...

— Отлично. Как только докрасите — свистните! Я с ним покопаюсь.

— Теперь это ваш? — поинтересовался ремонтник.

— Да, вместо моего М9, — кивнула Мао и, решив немного подождать, села на оказавшуюся тут же скамейку, наблюдая за ними.

Крузо взял шлем и покрутил его в руках.

— Может, дадите какие-либо устные пояснения по поводу этой штуки. Судя по всему, это не обычный шлем, в нем какая то электроника! Это как раз тот самый, в котором он щеголял в Токио, вроде должен быть еще и костюм. Или он его потерял, эх... точно не помню!

— Это шлем от экзоскелета поколения 2С+, который был уничтожен моими компаньонами. Сделан из сплава титана и легирующих элементов. Его 20мм броня, по идее, должна защищать от попадания 12мм винтовочной пули, хотя лично не верю. Не помнёт, но башню снесёт. Стекло тоже противопульное с защитой от стандартных винтовочных пуль. На данный момент мы внутри имеем тепловизор, ПНВ и радиопередатчик. Нано-разрядчик и ускоритель или как его там... Ээ... В общем, в нерабочем состоянии. Можете его надеть и опробовать его приборы. Только держите в правой руке вот те два аккумулятора, а то контакты тянут и могут разорваться. Были бы у меня нано-нити диаметром 10-100 нм, то бы сделал от тела. Переключатель ПНВ и тепловизора справа под боком шлема, а радиопередатчика слева.

Удивлению не было предела. И как же это все к нему попало?!

Надевать его капитан не стал, а, вертя в руках, продолжил разговор.

— Это все очень интересно, в любом случае, о таких разработках я ничего не слышал и, самое главное, что и старший помощник тоже. Может, что-то знает Капитан, но, пока она не поправится, задавать ей вопросы об этом не стоит. Ефрейтор, объясните, как такие технологии оказались у вас и имеет ли все это отношение к проекту "Святогор", который вы упоминали?

Крузо помолчал.

— Таких комплектующих, как вы назвали, я нигде не встречал!

— Надо же, уже ефрейтор?! Тока лычек жаль, нет.

Сергей тоже помолчал несколько секунд.

— Святогор — это герой былин, который обладал магическим мечём и доспехами! Если мне не изменяет память. И поэтому все экзоскелеты, которые выпускались в СССР, носили название этого проекта. Конечно, я вам рассказывал про Альфу и то, что был на двух фронтах в смысле идеологии. А познакомился с проектом в начале девяностых, тогда они были с индексом 2С. По замыслу, их должны были ввести в серийное производство, но успели сделать несколько сотен. Тогда они меня поразили, и я стал изучать их компоненты, вплоть до их сборки. Только хорошо добрые люди успели вывезти вовремя, иначе меня ждала бы печальная участь. Единственное, что я узнал, — это словосочетание Чёрные технологии. Правда, мы пользовались ими мало, из-за постоянных отладок.

Молотов сделал паузу, чтобы передохнуть.

— Потом сами знаете, рассекретили меня — и в утиль под видом "геройски погиб в Африке". А дальше моя наёмническая участь и встреча с контрабандистом и торговцем оружием Владом Шитским, который торговал и торгует сейчас всем, начиная с мелкосерийных образцов, заканчивая урановым топливом. И ещё насчёт Калинина. Я с ним лично не встречался, но имёл дело с его представителями. Но про это и про Влада другая история.

— Да, вы теперь ефрейтор, старший помощник Ричард Мардукас дал согласие на ваше повышение. Знаки отличия можете получить у каптенармуса.

Крузо подумал и надел шлем.

Следуя инструкциям Молотова, он протестировал тепловизор и пощелкал передатчиком.

Сняв шлем, капитан сказал:

— Это впечатляет, если бы мы могли воспроизвести этот костюм, это оказалось бы незаменимым инструментом для PRT, но, к сожалению, в данных условиях это невозможно. С вашего позволения, я возьму этот шлем и покажу его Мардукасу и Капитану, а также доложу информацию о проекте "Святогор", они должны быть в курсе. После этого стоит переговорить с младшим лейтенантом Норой Лемминг, думаю, ей будет интересно. Теперь расскажите поподробнее про Калинина и этого Влада.

— А на что мне копии чертежей? Берите, у меня таких много. — Молотов протянул кипу листов с чертежами костюма.

— А про Калинина... Я не интересовался у нанимателей. Да и то скажу, они тоже на вид того... Даже имена были у них Х, Z, A. Видать, конспирировались. Кстати перевели меня на Мериду за 500000 $ и копию этих чертежей. Потом перевод на Мериду, только я с ним ни разу не встретился. А пофиг было, главное вжиться в коллектив! С Владом познакомился через посредников, за три года до появления в Митриле. Расспросив про его экзотику, я узнал о костюме. Конечно, дико захотелось заиметь такую вещь, но предложил за него дело, связанное с килограммом красных африканских алмазов плюс доплата в размере 50000. Ну, тогда у меня были денежки на доплату, и я согласился. Выполнив задание, я приобрёл его, правда, это был 2С+. Плюс означал модификацию. Также потом выкупил у него копию чертежей и узнал, что в СССР их тайно продают, а некоторые виды делают на заказ. Дальше началась африканская жесть с кровью и алмазами. Запчасти тоже приобретал у него. Кстати на вечеринке слыхал, что у нас урановое топливо заканчивается? Думаю, его помощь могла не помешать, но неизвестно, в деле он ещё.

— Младший лейтенант точно заинтересуется чертежами и опытным образцом. А вот что касается их производства, здесь мне кое-что непонятно. Если бы их продавали, то такие технологии где-нибудь да засветились бы! И Амальгам точно была бы в курсе, но пока ваш экземпляр или то, что от него осталось, единственный представитель! Может, проект "Святогор" был свернут по каким-то причинам!? Вы что-нибудь слышали об этом? Значит доказательств, что Калинин предатель, у него нет! Как я и говорил, он мог слышать про майора, ведь он был одним из командующих офицеров!

Тут Крузо нахмурился.

— Вы сказали, что вас перевели на остров Мерида за деньги и чертежи! Деньги меня мало волнуют, но чертежи! Значит, их кто-то уже видел кроме меня?!! Ох, нехорошо это, не хорошо! Жди теперь неприятностей от нового витка эволюции вооружения! И не дай Бог, если эта информация уже попала к Амальгам!

— Сдается мне, что и Амальгам могла приложить руку к этому делу. Если бы у меня был допуск к информации о сделках стран с этой организацией, то мог что-нибудь зацепить. Кстати, помните того агента, который нас вычислил в Токио и с которым я вступил в бой. Я про него тогда рассказал. У него тоже как раз броня из этого разряда, только... только... Плащ!!!! — Молотов даже оцепенел.

— Я повторю еще раз! — повысил голос Крузо. — У Амальгам нет таких технологий, и это доказала атака на островную базу, неужели вы думаете, что они запустили бы десант без таких костюмов, имей они их?! И я повторю вопрос, кто еще видел эти чертежи, кроме нас? Тот агент больше себя не проявил! А плащ... Все же не костюм, и система у него, скорее всего, другая, но должен признать не менее любопытная!

— Боюсь, что Влад мог всему миру распродать эти чертежи. А у меня вы их видели и наниматели тоже. Хотя всё это странно! Видать, дороговизна технологии или попытка модернизации на основе имеющихся образцов. Ясно только, что пахнет керосином и возможным заговором. Думаю, чем быстрее это всё вы покажете своим начальникам, тем меньше будет туман на мою душу.

Крузо вздохнул. Туман на твою душу! Черт, да это уже не туман, а непроглядная безлунная ночь!

— Ладно, сейчас нет никаких приказов, все идет к планировке новой операции в Токио, состав группы еще не определен! Поэтому найдите, чем заняться с пользой для дела!

После этих слов Крузо вышел в основное помещение ангара и направился к выходу.

После ухода Крузо Молотов пошёл помочь хоть чем-то в ангаре. Работа, надо отметить, нашлась сразу, и новоиспеченному ефрейтору досталось поработать грузчиком. Таская туда-сюда что прикажут, Сергей оживился и стал подумывать о будущем. Как же всё запутано! Надеюсь, доживу до той счастливой поры, когда это всё распутается.

А работа все не кончалась.

После 5 часов работы грузчиком, Молотов решил забить на это дело. Вернувшись в мастерскую, он подобрал жилет и пошёл в сторону коридоров к кубрикам. Щас надо всё уложить, запереть, помыться и пойти получить ефрейторские лычки. Интересно, что они с ним делают? Наверно распилят, выпотрошат. Тока обратно собирать им фигушки! Нарушили конструкцию корпуса и всё.


* * *

/Гауптвахта/

— Добро пожаловать на свободу! Относительную конечно...

Рихард открыл дверь камеры настежь и сделал приглашающий жест.

— Теперь вы можете свободно перемещаться по кораблю.

Ее глаза странного красноватого цвета недоуменно расширились:

— Вы... серьезно?

Татьяна встала, подошла к двери и осторожно выглянула наружу, в короткий коридорчик. Капрал, сидевший за конторкой в его конце, дружелюбно ей кивнул.

Опустив голову, она тихо проговорила:

— Честно говоря, я не очень-то вам верила, когда вы сулились меня отпустить. И сейчас до конца не верю, но... спасибо.

— Да не за что. Всегда рад. Желаете осмотреть корабль или для начала лучше познакомиться с экипажем? Я, правда, и сам знаю немногих, но по слухам, это цвет команды. Кстати, с вами жаждал поговорить капитан второго ранга Мардукас, предлагаю сразу зайти к нему. Вы не против?

Осторожно ставя ноги, словно кошка, опасливо входящая в новый дом, пленница шагнула в коридор:

— А что это вообще за корабль? Вы говорили, кажется, подводная лодка? И куда она сейчас идет? Капитан второго ранга — это ваш командир?

— Это действительно подводная лодка. Командует ей капитан Тестаросса, с которой вы уже знакомы. А Мардукас — старший помощник. Хотя он кажется мне здесь наиболее вменяемым. Так как, вы не против беседы с ним?

Девушка вздрогнула и попятилась:

— Тестаросса? Это не такая ли мадемуазель в элегантной эсэсовской форме? Что-то совершенно не хочется продолжать с ней знакомство — рука у меня осталась всего одна. Сломают и ее, даже в носу будет поковыряться нечем. Нет, спасибо!

А Мардукас — не тот ли старикашка, что стоял столбом и любовался?

— Не беспокойтесь. Капитана нашего вы узнали правильно, но сейчас она в лазарете в лежачем положении. Так что встречаться с ней вам ни к чему. А к старпому вы зря так. Он даже мне запретил любые физические воздействия в отношении вас, хоть я и не собирался делать ничего подобного.

Шерсть, вставшая дыбом (именно такое впечатление создалось бы у стороннего наблюдателя), медленно опустилась. Татьяна раздраженно мотнула головой и фыркнула:

— Ни черта не пойму в ваших митриловских внутренних делах. Подводной лодкой командует странная девица с неустойчивой психикой, пленникам сперва ломают руки, потом начинают подлизываться, говорят, что практически разбиты, а сами внаглую бомбят Токио, упорно лезут на лямбда-драйверы с каменным топором наперевес... Где логика?

— Представь себе, логика тут и не ночевала. Она вообще довольно скучная штука. Не знаю, как тебе, а я уже давно ее не ищу в людских поступках. А рука — эксцесс командира. Кстати, она тоже из Посвященных. Советую это учитывать.

Пленница не выглядела слишком удивленной и лишь кивнула:

— То, что она "посвященная", я почувствовала. Поэтому и не ожидала такого болезненного продолжения: ведь для нее было бы гораздо проще попытаться прощупать меня с помощью резонанса, чем тупо пытать. Значит, говорите, логики не искать? Это трудно. Хотя некоторая доля сумасшедшинки лишь прибавляет людям остроты, делает их интересными. Обратная сторона, конечно, тоже присутствует... не с каждым из таких отморозков захочется иметь дело после первого знакомства.

Татьяна тряхнула головой и решительно шагнула вперед:

— Ладно, ведите. Показывайте ваше подводное чудище. Мне всегда нравились истории про Иону во чреве кита — и к подводным лодкам я питаю даже некоторое расположение.

— Как пожелаете. Для начала пойдемте к старпому. Он, думаю, уже вас заждался. Да и у меня к нему есть одно дело. Кстати, о резонансе. В него могут входить только Посвященные с Посвященными? А насчет отморозков вы не совсем правы. Неадекватность — это цена, которую многим приходится платить, чтобы быть непохожим на обывателей.


* * *

/Временный штаб на борту ТДД-1/

— Капитан, вот и наша гостья.

С этими словам, Рихард пропустил пленницу в дверь штаба. Затем он вошел сам и встал у стены.

Когда Рихард и пленница (возможно, даже и бывшая?), вошли в штабную комнату, их встретила привычная картина: капитан второго ранга Мардукас согнулся над столом, заваленным картами, распечатками и справочниками. Он поднял голову навстречу гостям:

— Сержант Рейнхельт? Вы привели нашу нечаянную гостью? Это хорошо, хотя с минуты на минуту должна появиться лейтенант Мао. Она только что звонила и сообщила, что у нее есть результаты информационного поиска. Проще говоря, она смогла что-то взломать через интернет. А пока, представьте нас, пожалуйста. К сожалению, наша прошлая встреча прошла скомкано, и мне хотелось бы начать все с чистого листа. Если вы, конечно, согласитесь, мисс.

— Пожалуйста. Татьяна Чеботарева, гражданка СССР, Посвященная.

— Капитан второго ранга Ричард Мардукас, старший помощник капитана.

Рихард задумался, затем спросил:

— Капитан, могу ли я присутствовать при беседе, или мне лучше удалиться?

Поймав обеспокоенный взгляд, который девушка метнула в сторону Рихарда, Мардукас внушительно кашлянул:

— Останьтесь, сержант. Мне кажется, нашей гостье так будет спокойнее.

— Как прикажете.

Рихард остался стоять у стены. Послушаем. Возможно, я узнаю что-нибудь новое и интересное, что раньше не было сказано.

— Итак, мисс Татьяна, — продолжил Мардукас, — во-первых, я хочу попросить прощения за то жесткое обращение, которому вы подверглись. Видит Бог, я с самого начала был против подобных методов, и со всей ответственностью заявляю, что больше не допущу ничего подобного. Не вините капитана первого ранга Тестароссу — она действовала в состоянии насильственного резонанса и не отдавала себе отчета в своих действиях. Вам, как "посвященной", должен быть лучше известен механизм подобного рода явлений. Еще раз прошу прощения за то, что не понял вовремя, что происходит, и не прекратил допрос.

Во-вторых, я хочу определить ваш статус. Вы не являетесь военнопленной, поскольку Митрил не находится в состоянии войны с СССР. Но я считаю, что вы в какой-то степени обязаны нам за избавление из амальгамовского плена. Даю слово, что через некоторое время мы вернем вас на родину, но в обмен я попрошу вашего сотрудничества в течение этого периода. Для вас не является секретом, что Митрил не владеет технологиями, позволяющими производить и свободно использовать лямбда-драйверы. В данный момент этот недостаток является фатальным — мы полностью разбиты. Единственное, что у нас осталось, это верность нашим идеалам мира и демократии, эта подводная лодка и непреклонное желание нанести Амальгам ответный удар. Мне кажется, на этой почве мы могли бы заключить союз. По крайней мере, временный. Что вы на это скажете, мисс Татьяна? Надеюсь, вы не против, если я буду называть вас так? Прошу прощения, но мне трудно правильно выговорить вашу фамилию, а коверкать ее я не хочу.

Девушка помолчала, покусывая губу, но, когда она заговорила, в ее голосе не было ни страха, ни неуверенности. Ее английский язык с оксфордским акцентом (свойственным многим ученикам русских английский школ) был безупречен:

— У нас в народе говорят: "из огня, да в полымя". Не скажу, что я очень рада оказаться у вас в гостях. И прием был действительно негостеприимным, вы верно подметили, господин капитан второго ранга. С другой стороны, к Амальгам у меня накопилось счетов гораздо больше. В этом мы с вами похожи. Поэтому, а еще и просто потому, что выбор у меня невелик, на ваше предложение я отвечу согласием. Но с условием: я не обещаю вручить вам на блюдечке все свои знания. И границы научно-технического сотрудничества буду определять я. Вы и сами прекрасно понимаете, что технология производства ЛД чрезвычайно сложна и требует уникального оборудования, которого у вас здесь нет. Поэтому делиться ею я не стану. Но у вас уже есть представление о принципах работы ЛД, и вас в первую очередь интересуют его боевые возможности? Здесь я пойду вам навстречу. Готова участвовать в настройке имеющихся у вас образцов и передать вам методики подготовки пилотов, а также информацию о способах боевого применения. Вы согласны на эти условия?

Похоже, будет весело, — подумал Рихард. — Интересно, в кабину БР ее тоже пустят, или все же подумают сперва? Однако, бодрая девушка. Еще веселее, чем я. Впрочем, скорее всего, она просто знает себе цену. А что ответит Мардукас? Неужели сходу согласится? Похоже на то...

Мардукас без промедления кивнул:

— Да, безусловно, мы согласны. Поверьте, мне не хочется принуждать вас к чему-то, что вы сочтете неприемлемым либо для вас лично, либо для вашей страны. Хотя до недавнего времени мы числили СССР среди наших противников, учитывая последние события, когда русская подводная лодка фактически спасла наш корабль, когда мы уже изнемогали в безнадежном сражении с силами Амальгам, мы как минимум, не желаем конфронтации. Мы даже готовы в известной степени сотрудничать с вооруженными силами СССР в борьбе с главным противником — Амальгам.

Итак, мы достигли консенсуса. Наш корабль сейчас находится в сложном положении, и мы не можем немедленно заняться завязыванием контактов с русскими спецслужбами на предмет вашего возвращения. Сначала нам необходимо провести несколько операций, чтобы прикрыть наше отступление, и я надеюсь, вы окажете нам ту помощь, которую посчитаете возможной. Но обещаю, мы не задержим вас надолго. С этого момента, если вы не против, мисс Татьяна, вам присваивается статус вольнонаемного гражданского консультанта Митрила, вы вольны в своих передвижениях по кораблю, за исключением секретных помещений шифрования и связи. Денежное содержание установим по вашему желанию, можете не стесняться. Я распорядился подготовить вам отдельную каюту и все необходимое.

Что за порядки? — Рихард даже возмутился. — Я еще живу между гауптвахтой и штабом, а каюту на переполненной лодке предоставляют ей? Ладно, бывает. Я ж не такой ценный сотрудник, как она...

Бывшая (теперь уже без сомнения) пленница мило улыбнулась:

— Благодарю вас, господин капитан второго ранга. Кстати, это не та ли английская атомная подводная лодка, название которой написано у вас на кепи, была участником инцидента в районе Иоканги в 1989 году, когда едва не погибла наша подводная лодка К-358 "Мурманский комсомолец"? Там служил один мой знакомый, чтобы вы не удивлялись.

Впрочем, можете не отвечать, мой интерес носит академический характер. Надеюсь, на наших отношениях этот момент не отразится.

Тон ее голоса, в прочем, находился в разительном контрасте с милой улыбкой — казалось, на подволоке начали образовываться сосульки.

— А зарплату можете перечислить в фонд помощи африканским детям. Кто у вас здесь занимается лямбда-драйверами? С кем мне придется работать?

Очень интересно... — Рихард поднял бровь. — Похоже, предстоит любопытная беседа о прошлом. Что ж, послушаем. Похоже, у капитана Мардукаса свой скелет в шкафу...

Мардукас не опустил глаз — его голос был тверд и строг как всегда:

— Да, в тот момент этой подводной лодкой командовал именно я. Выполняя свой воинский долг перед Ее Величеством и Англией, я предпринял все меры, которые были необходимы для того, чтобы отвлечь внимание советских противолодочных сил от американской подводной лодки, которой командовал отец нашего нынешнего капитана — Карл Тестаросса. Так причудливо сплетаются нити судьбы. Надеюсь, ваш знакомый не держит на меня зла? В этом не было ничего личного.

Мардукас помолчал, потом продолжил:

— Но я совершенно согласен с вами, мисс Татьяна, не стоит ворошить прошлое. Куда более конструктивно подумать о будущем. Наш специалист по ЛД — лейтенант Нора Лемминг, я тоже пригласил ее, она должна скоро подойти. С ней вы сможете обсудить конкретные вопросы. Но я должен признаться — у нас на борту нет действующих образцов боевых лямбда-драйверов.

В этот момент не кто иной, как Курц Вебер, появился из дверного проема:

— Здравия желаю, капитан второго ранга Ричард Мардукас, — протарабанил он с улыбкой.

Он взглянул на находящихся здесь же Рихарда и Татьяну.

— О-о! Кого, я вижу. Физкульт-привет, новоиспеченному сержанту. — Курц весело подмигнул ему. — И низкий поклон нашей загадочной пленнице, — в подтверждение своим словам Вебер изобразил шутливый поклон.

Курц взглянул в сторону Мардукаса:

— А вы не подскажете, где капитан Тестаросса? У меня для нее есть отчет об испытании новой системы, которую установили в мой БР.

Мардукас строго глянул на лучащегося жизнерадостностью Курца и желчно проговорил:

— Поменьше легкомыслия, старшина Вебер. Иначе у нашей новой сотрудницы, мисс Татьяны, сложится о вас превратное впечатление.

Мадам капитан все еще отдыхает, ей следует как следует восстановить свои силы. Ее состояние значительно улучшилось, но я не позволю ее беспокоить, пока не даст санкции доктор Голдберри. Поэтому докладывайте мне, я вас слушаю.

Пришел главный весельчак. Ну, сейчас начнется...

— Здравия желаю, старшина... Капитан Тестаросса в лазарете. И я бы не советовал беспокоить ее по мелочам.

— Ну, господин Мардукас, я провел испытания нового устройства и хотел поделиться своими впечатлениями по поводу его работы. Дело в том, что оно может нам дать преимущество в борьбе с БР-ами противника, оснащенными лямбда приводами, но я не до конца понял, как оно функционирует и насколько можно ему доверять. Поэтому я хотел предоставить командованию информацию о том, что возможно у нас появится способ борьбы с БР типа "Чодар", а капитану Тестароссе я хотел представить отчет об испытаниях.

Вебер выпалил все как одной фразой. Услышав слова Рихарда, Курц недоверчиво глянул в его сторону. Э-э... Что? В лазарете? Тестаросса? О чем это они говорят?

— Что? Капитан первого ранга Тереза Тестаросса в лазарете?

— Насколько мне известно, сердечный приступ. Опасности для жизни уже нет, но беспокоить ее даже по такому вопросу не стоит.

Рихард подошел поближе к Курцу и шепотом спросил:

— Как поживает лейтенант Мао? Еще не привела свои угрозы в исполнение?

Курц подмигнул Рихарду и так же тихо ему на ухо ответил:

— Все пока отлично. Буду надеяться, что она и не вспомнит. Я кстати ее давненько уже не видел. Мда, он прав. Буду надеяться, что Мао и не вспомнит.

На сухом лице Мардукаса появилась тень интереса:

— Безусловно, кроме капитана, у нас на борту никто не сможет дать окончательного заключения, по системам, связанным с лямбда-драйверами... хотя постойте, может быть, вы, мисс Татьяна?..

Новоиспеченный гражданский консультант скорчила гримаску и громко прошептала, обращаясь к Мардукасу:

— А это не тот ли белокурый ариец-извращенец, о котором меня предупреждала ваша субтильная капитанша? Велела его опасаться и держать под рукой табуретку — чтобы девичья честь не оказалась под угрозой. И на специалиста по лямбда-драйверам он не очень-то похож.

Рихард услышал шепот и улыбнулся.

— Вы слышали, герр Вебер, как вас окрестил капитан? Плохи теперь ваши дела на данном фронте...

В этот момент он заметил, как у Мардукаса слегка подергивается бровь, как при нервном тике, и замолчал.

— И кстати, — уже в полный голос продолжала Татьяна. — Мистер Мардукас, вы говорите, что у вас нет лямбда-драйверов? Но чем же тогда ваши бойцы наносили удар "Бегемоту" в Ариаке? Это невозможно было сделать обычным оружием БР. Объяснитесь, пожалуйста. А сражение в Гонконге? Подробностей о том, кто победил, мне не сообщали, но по результатам этого боя мне пришлось обсчитывать разнообразные случаи взаимодействия силовых полей с силовыми полями, потом с боеприпасами, инициированными ускорительным полем, потом с фонтанным выбросом, потом еще и частный случай топологического смещения точки приложения удара. Я считала, пока глаза на лоб не полезли — но спасибо, кстати, это был первый достаточно хорошо задокументированный массовый бой с обоюдным применением ЛД. Опытные данные были буквально бесценными. Так кто же устроил этот погром? Не надо только обманывать и говорить мне, что это было сделано конвенционным оружием.

Интересно, и кто же тут разведчик? Чую, всем нам она еще устроит сладкую жизнь... Рихард обратился к Мардукасу:

— Капитан, разрешите обратиться! При взятии меня в плен у меня изъяли личное оружие — пистолет Glock 21 калибра 0.45 и нож. Если можно, я прошу их вернуть. Очень памятные вещи.

— Ну, мисс Таннер, — Курц улыбнулся своей прелестной улыбкой. — Не желаете ли провести немного времени в компании "белокурого арийца-извращенца", раз вы у нас специалист по лямбда-приводам? Я этой Тестароссе еще припомню "арийца-извращенца", блин... Так-с... Судя по всему, все-таки, нужно идти либо к капитану, либо к Лемминг — сомневаюсь, что от этой девицы я услышу хоть что-то интересное.

— Господин Мардукас, если говорить в двух словах, то к моему устройству, позволяющему наблюдать за полем, создаваемым лямбда-приводом противника, добавили модуль, позволяющий предсказывать состояние лямбда-привода. Подробностей не знаю, так как не имел возможности проверить — поэтому и искал капитана, дабы расспросить ее.

Мардукас ответил Татьяне, как ни в чем не бывало:

— У нас был один-единственный экспериментальный образец. И всего один пилот. Хотя он стоил десятерых — вы удивитесь, но битва в Гонконге завершилась его схваткой с пятью "Веномами" и победой со счетом "0-5". Увы, он не был непобедимым и проиграл в последней схватке, в Токио. Его судьба с тех пор неизвестна, а БР был полностью разбит. Лямбда-драйвер был утрачен, и у нас больше не осталось ничего. Ситуация, как видите, печальная.

Повернувшись к Рихарду, он добавил:

— Конечно, оружие вам вернут — обратитесь к капитану Крузо, он командовал операцией и матчасть находится в его ведении.

Сборище негодяев, — раздраженно подумал Рейнхельт. — Из всех людей мне достался тот, с которым мне не хотелось бы решать подобные дела.

Вслух же Рихард сказал:

— Могу ли я в таком случае ненадолго вас покинуть?

Бывшая мисс Таннер смерила Курца недоверчивым взглядом, но потом, подчиняясь его неотразимому природному обаянию, все же смягчилась:

— Если у меня будет под рукой табуретка, то — конечно. Раз вы пилотируете БР с экспериментальным оборудованием, о котором я еще ни разу не слышала, то пообщаться нам еще придется. Но помните — извращенцам сразу бью в глаз! Так меня мама учила.

Мардукас же обдумал слова Курца и ответил:

— Раз наш консультант пока не знакома с этим оборудованием, а капитан больна, единственная, с кем вам остается обсудить этот вопрос — лейтенант Лемминг. Она должна подойти сюда попозже, так что дождитесь ее, старшина. Надеюсь, вы не откажетесь принять участие в разговоре, мисс Татьяна?

Что касается вашего вопроса, сержант Рейнхельт, то вам тоже разумнее подождать, капитан Крузо должен с минуты на минуту появиться здесь.

— О, ну что вы — я думаю, что смогу вас уговорить обойтись безо всяких подручных средств типа табуретки, — Курц изобразил из себя образец целомудрия и смирения. — Да и вообще, с чего вы взяли, что такой человек как я может быть извращенцем? Вы только взгляните на меня — разве я похож на человека, скрывающего в себе свою извращенную натуру? — Курц еще раз улыбнулся и на секунду задумался. — Буду очень рад, — сказал он уже намного более серьезным голосом, — если вы мне сможете рассказать что-нибудь о том, насколько можно доверять этому устройству.

— Как прикажете. Черт возьми! Одни проблемы от этого Крузо! Мог бы быть весьма полезен, а вместо этого рушит планы. Черт! Неужели Мардукас не понимает, что просто так я просить бы не стал?

— Да уж, ваша натура так и фонтанирует наружу, вам бы в конферансье податься, — заметила Татьяна. — Что же касается устройств, то я, конечно, ознакомлюсь с ними и дам заключение. Но кто их разрабатывал? Ведь для этого нужны знания, выходящие за пределы обычных научных работников. Откуда у вас, здесь, на боевом корабле, такие люди?

Сообразив, что этот вопрос адресован, скорее всего, ему, Курц ответил:

— Ну, как мне сказали инженеры, это устройство было разработано еще, гм, в те времена, когда Митрил был представлен в более полной форме. Видимо, при эвакуации с базы оно было помещено на подлодку и установлено при ремонте моего БР. Что же касается "Волшебных глаз", позволяющих видеть поле лямбда-привода, то тут я ничего вам сказать не могу — просто в один прекрасный день, когда мы были на базе, мне сообщили, что такое устройство было установлено на мой БР и для чего оно используется. Касательно разработчиков я ничего не знаю.

— Понятно. Хорошо, мистер целомудренный извращенец, попозже проводите меня в ангар и покажете эту систему, может быть, я смогу в нем разобраться. Но главной проблемой остается отсутствие блоков ЛД — если у вас их нет, то чем, спрашивается, мне заниматься в качестве консультанта? Картошку чистить на камбузе? На вашем месте, господа, я бы постаралась раздобыть хотя бы один.

— Хм, мистер Мардукас, возможно, имеет смысл прислушаться к словам нашей гостьи и, если мы все-таки будем проводить операцию, и к тому времени наша мисс будет еще с нами, есть смысл постараться умыкнуть у Амальгам то ли пару блоков ЛД, то ли парочку БР с такими блоками, а? Как вам такая идея?

Мардукас тяжело вздохнул:

— Идея прекрасная, старшина Вебер. Осталось только воплотить ее в реальность. Если бы это было так просто. Хотя после сражения в Гонконге нам и удалось эвакуировать останки нескольких вражеских БР, большая часть блоков ЛД оказалась безнадежно испорченной. Два из них были повреждены не фатально, и мы немедленно передали их в Исследовательский отдел. Увы, теперь они для нас потеряны.

— Ну, если мы все же сможем выйти на одну из баз Амальгам, причем с такой гостьей, как у нас, это становится намного легче, то, тщательно спланировав операцию, мы все-таки сможем осуществить этот замысел? Я думаю, оно того стоит, учитывая то, какие перспективы перед нами открываются в таком случае.

Вебер уселся в одно из кресел и задумался.

Рихард счел возможным вмешаться.

— А почему бы и нет, капитан? Не думаю, что захват командира Амальгам принципиально отличается от захвата этих приборов. Однако надо выяснить их габариты и средства эвакуации.

Подходя к штабу он услышал голоса: Вебера, Рихарда, Мардукаса и женский, смутно знакомый.

Крузо вошел и сразу заметил, что там было достаточно оживленно. Все обернулись.

Капитан встал по стойке смирно и отдал честь старпому.

— Разрешите войти, сэр? — В руках у него был шлем и несколько листов бумаги.

Девушку он еще не заметил.

А вот и это чудо. Вспомнили, называется, — Рихард встал поближе к Крузо, ожидая, когда будет возможность изложить вопрос об оружии. Внезапно зазвенел телефон на столе у Мардукаса.

— Капитан! — сказал Рихард. — Кто-то звонит...

— А вот и капитан Крузо, — повернулся к нему Мардукас. — Входите, входите. Сейчас мы приступим к обсуждению наших планов.

Кивнув ему, Мардукас снял трубку.

— Слушаю.

В дверь постучали, и через пару мгновений в проёме показалась младший лейтенант Мао, прижимающая к себе кипу бумаг, чуть не разваливающуюся на ходу.

— Простите за опоздание, заработалась, — пояснила Мелисса, пробираясь между столами и прочей мебелью.

Прижав трубку ладонью, Мардукас кивнул и указал ей рукой на место за громадным штабным столом возле грифельной доски и проектора.

— Ну, вот и почти все в сборе. Всем привет, — Курц окинул всех своей сияющей улыбкой. — Помнится, еще упоминали о Норе Лемминг. Будем надеяться, она не заставит себя долго ждать и вскоре появится.

Курц взглянул на Рихарда:

— Что же до тех самых устройств, то размеры БР вы и сами прекрасно знаете, лямбда-привод, как я слышал, сам по себе размером с обычный холодильник. Тут и средства эвакуации на ум сразу приходят, вот бы только они были в исправном состоянии, и топливо для них было.

— Здравствуйте, Мардукас, я знаю, что это чистое хулиганство, но я не могу больше любоваться потолком, пожалуйста, расскажите, что у нас нового произошло за время моего вынужденного отсутствия? — немного виноватым голосом проговорила Тесса в телефонную трубку.

Мардукас строго откашлялся:

— Не забывайте про режим, который прописала вам доктор Голдберри, мадам капитан. Вам не следует перенапрягаться. А что касается новостей, то я немедленно представлю вам отчет — нужно только закончить совещание. Кажется, лейтенант Мао сумела раздобыть важные сведения.

Мардукас, заметив, что Мао готова, обратился к ней:

— Слушаем вас, лейтенант Мао.

— Спасибо, капитан, — Мао встала и начала свой доклад. — Мне удалось взломать бухгалтерскую базу РИКЕНа — японского Института физических и химических исследований, и в некоторых бухгалтерских отчетах обнаружились сметы по снабжению электроэнергией небольшой горной научно-исследовательской станции в малолюдном горном массиве к Северо-востоку от Нагои, неподалеку от поселка Саварадзима. Профиль ее работы указан как сейсмологический мониторинг, однако даже по количеству киловатт можно понять, что там работает достаточно энергопотребляющее оборудование.

Спутниковые снимки демонстрируют горную реку, изобилующую порогами и перекатами, в данный момент маловодную, подпруженную расположенной в километре ниже по течению, точнее за излучиной, гидроэлектростанцией. По правому берегу проложена асфальтированная дорога с полотном сложного профиля, часто идущим по вырубленным в скале полкам, ведущая в поселок Саварадзима, расположенный еще в трех километрах выше по течению. На карте он обозначен как населенный пункт, однако на самом деле он представляет собою колонию строгого режима, где содержатся преступники с длительными сроками заключения. На небольшом мысу в районе резкого поворота русла расположено трехэтажное здание с пристройками — бывшая контора рудничных разработок — здесь до войны добывали золото и медь, но рудоносные жилы давно истощились, и шахта оказалась заброшенной, пока ее не приобрел РИКЕН. Ранее там были расположены промывочные и небольшой гидроагрегат, поскольку здание расположено прямо над водоводом, в который заключен небольшой приток, сбегающий с возвышенного берега, от входа в шахту. Сейчас там, очевидно, живут работники "лаборатории" и охранники.

Вверх, параллельно водоводу, ведет бетонированная дорога и на расстоянии примерно километра от шоссе располагается обширная площадка перед входом в штреки. Количество их определить трудно, но не менее пяти. Ранее там были проложены вагонеточные колеи, но теперь они сохранились не во всех проходах. В одном из штреков, уходящих в скальный массив на неизвестную глубину — схем разработок мне найти не удалось — и расположена "лаборатория". Очевидно, трейлеры, на которые грузились контейнеры, поднимались наверх, поскольку на дороге внизу развернуться невозможно.

Вокруг простираются безлюдные горные массивы, глубокие обрывистые ущелья, заросшие густым горным широколиственным лесом, еще дальше возвышаются несколько вершин с альпийскими поясами и снежниками. Ниже по течению долина становится более населенной, но до ближайшего поселка более тридцати километров — это объясняется тем, что долина узка и непригодна для земледелия, река в период муссонных и сезонных паводков разливается и смывает все на своем пути.

Переведя дух, она замолчала.

Просто великолепно, — удовлетворенно отметил про себя Рихард. — Очень подходящее место, чтобы устроить тихую и аккуратную локальную операцию. Лучше не придумаешь. Осталось решить, как доставить туда все необходимое оборудование.

— Ну, с голоду не только о режиме, но и о многом другом забываешь, — еще более виноватым голосом проговорила Тесса, — признаюсь, я сбежала из лазарета в столовую, а сейчас лежу у себя в каюте. Простите меня, я просто была очень голодна. Чувствую я себя нормально, так что в лазарет возвращаться не буду, а отчет, если вас не затруднит, вы принесете мне в каюту.

— Так точно, мэм, — ответил Мардукас. — А что касается, диеты, то я порекомендую доктору не затягивать гайки слишком сильно. Вам нужно хорошо питаться. Сейчас прошу извинить, нужно осмыслить поступившую информацию. Как только совещание закончится, я зайду в вашу каюту.

Внезапно раздался стук в дверь, который нарушил тишину, образовавшуюся после того, как Мао завершила свой доклад.

Дверь открылась и вошла Нора Лемминг.

— Прошу прощения, за опоздание. Могу я к вам присоединиться? — Она окинула взглядом всех собравшихся. — Еще раз прошу прощенья, господин Мардукас.

— Прекрасно, лейтенант Мао, — заговорил Мардукас, и в его голосе звучало восхищение. — В высшей степени профессиональная работа. Для меня, представителя старшего поколения, все эти компьютерные сражения, набеги и кража информации в стиле Гибсона, до сих пор остаются тайной за семью печатями. Но вот, господа, перед нами реальная информация, на основе которой мы сможем планировать наши дальнейшие действия. Выведите, пожалуйста, на большой экран спутниковую карту местности.

Что же, господа, вы все видите своими глазами. Предлагаю вам высказать свои соображения.

На лице Рихарда застыло выражение, более всего напоминающее волчий оскал. Он уже прикидывал, где могут быть часовые, какой будет система сигнализации. Тренированное тело вспоминало, как бесшумно передвигаться на местности. И как резать часовых...

Отлично. Теперь стоит прикинуть план. У меня есть мысли, но лучше подождать.

Крузо заметил, как в глазах Рихарда заплясал огонь. Хм, молодец Мелисса, информация достаточно полная! Однако взять такую крепость с наскока не получится, все равно необходима разведка на местности! А это значит, что оперативная группа на этот раз должна переехать в Токио основательно, с полным комплектом необходимого оборудования. Для этого понадобится временная база, где-нибудь в окрестностях города.

Посмотрев еще раз на Рихарда, Крузо решил подождать, что скажет этот ас разведки. Капитан положил локти на стол и стал внимательно разглядывать карту.

Мардукас встал, подошел к экрану, на котором появилась карта местности с глубокими тенями горных ущелий, пестротой рыжих осыпей и вечнозеленых зарослей, чистой голубой водой, пенящейся на перекатах белоснежными бурунами.

— Вы слышали и видели, теперь — говорите. По старой и доброй традиции английского флота, пусть сначала выскажутся младшие по званию. Так когда-то начинал Нельсон — он говорил первым, будучи мичманом. Все вы помните, кем он закончил свою карьеру. Итак, кто первый?

Курц очень удивился, услышав от Мао такую информацию. Я и не знал, что у нас есть зацепки, по которым можно выйти на базу врага и высказывал свое предположение на удачу... А тут оказывается все намного проще.

Вебер, как и все остальные, принялся разглядывать карту местности.

В это время со стороны двери донесся голос Норы Лемминг:

— Я еще раз прошу прощенья за опоздание и за беспокойство, но я все-таки могу войти? Или я ошиблась дверью?

Поняв, что никто не собирается выступать первым, Рихард решил принять удар на себя.

— Совершенно очевидно, что лаборатория тщательно охраняется. Там наверняка немало мини-БР и обычных БР. Да и современная система автоматического обнаружения. Потребуется тщательная разведка местности, благо местность там сильнопересеченная. Понадобится немало специального оборудования. Очень удачно, что многое из того, что надо, я завез в Токио заранее. Остальное возможно приобрести на месте. Однако и от Митрила потребуется ряд образцов. Точный список я готов предоставить после.

Дойдя до этого проклятого штаба, Молотов выругался:

— Долбаные коридоры. Ага! Значит здесь! — собравшись с духом, он постучал в дверь. — Рядовой Молотов прибыл узнать насчёт звания! Если мешаю, могу удалиться!

— Да-да, входите, лейтенант Лемминг, — Мардукас повернулся к дверям. — Кто там еще? Ефрейтор Молотов? Хорошо, вы как раз кстати — заприте двери изнутри и покараульте. Но на карту тоже обратите внимание, возможно, вам придется действовать на этой местности.

Рихард решил продолжить.

— Что касается собственно штурма лаборатории, стоит обратиться к капитану Крузо. Видимо, именно он специализируется на подобных делах.

— Итак, первые соображения, — рассудительно заговорил Мардукас. — Но прежде чем начать обсуждение тактических деталей, нам следует все же разобраться со стратегическими. Благодаря усилиям младшего лейтенанта Мао мы с высокой степенью вероятности обнаружили секретный завод Амальгам, который производит антигравитационные волноводы для БР типа "Бегемот". Очевидно, что без этих деталей, титанические БР просто не смогут передвигаться и рухнут под собственной тяжестью. Как мы с вами имели возможность убедиться на Мериде, Амальгам отводит "Бегемотам" в своих планах роль ударного кулака, которую они с успехом и выполняют. Три единицы были уничтожены в сражении, поэтому логично предположить, что на замену им срочно строятся новые машины. Предыдущая партия волноводов была практически полностью уничтожена в Ариаке отважными действиями капитана Крузо. Противнику потребуется восполнить убытки, вы согласны?

Лемминг, довольная, что на нее наконец-то обратили внимание, ответила:

— Благодарю. Видимо, я все-таки не ошиблась дверью.

После этого она прошла через небольшой зал и села на один из стульев. Жаль, что начало пропустила. Но, видимо, пока не было никакой информации, касающейся области моих исследований.

— Мисс Татьяна, — продолжил Мардукас, — как специалист по производственному процессу волноводов и технологиям ЛД, наверняка сможет нас проконсультировать, сколько времени потребуется на выпуск следующей партии.

Нам же с вами прежде всего следует определить приоритетные задачи: есть ли настоятельная необходимость производить атаку на этот секретный завод и перевесят ли выгоды, которые мы получим в результате, вероятные потери и неудобства, которые мы можем получить в процессе этого мероприятия.

Крузо посмотрел на сержанта.

— Что касается непосредственно штурма, то об этом пока рано говорить. Сейчас по этому поводу ничего конкретного сказать не могу. Можно лишь заключить, что местность способствует использованию БР, но определенно при атаке этой базы потребуются все боевые единицы! Я согласен с сержантом, что необходима разведка на местности и спецоборудование! — Капитан сделал паузу, затем продолжил: — Однако чтобы провернуть такую операцию, опергруппе потребуется временная база!

Мардукас нахмурился.

— Ладно, оставим в стороне стратегию. Но, господа, вы бежите впереди паровоза даже в тактических вопросах. Нельзя рассматривать штурм в отрыве от общей ситуации. Зайдем с другой стороны: как вы полагаете, какие действия собирается предпринять противник в данный момент, после нашей успешной вылазки в Ариаке, и как это может отразиться на охране лаборатории?

Между тем Рихард продолжил:

— Выгоды: серьезно снизить боеспособность Амальгам, лишив их ударного кулака в лице "Бегемотов", заполучить ЛД для ликвидации собственного отставания в этой области, получить информацию для ведения дальнейших боевых действий. Кстати, насколько я понял, топливо у "Бегемотов" и ТДД-1 одинаковое? Если так, это тоже можно будет использовать. Потери — гибель всех БР организации и оперативников, кроме остатков PRT. И отсутствие перспектив дальнейшей борьбы. Останется пилотам "Харриеров" стать камикадзе, а ПЛ — кайтэн . Вот такие веселые перспективы.

— Так, сержант Рейнхельт, вы начинаете говорить разумные слова.— кивнул Мардукас. — Соглашусь с вами по первому пункту, но по второму напомню, что "Бегемот" приводится в действие газовой турбиной на органическом топливе — в его обломках в Токио не было найдено ничего похожего на реактор. Вероятно, именно в предвидении такой возможности его создатели не стали использовать радиоактивные материалы.

Третье. Едва ли в самой лаборатории есть ЛД. Они могут быть лишь на борту выделенных для охраны — предположительно! — бронероботов.

Курц посмотрел на Татьяну, а затем на Мардукаса.

— Сэр, несмотря на то, что мы по ним неплохо ударили и они могут усилить оборону лаборатории... Все же, давайте вспомним, чем закончились события в Ариаке — тем, что мы взорвали весь этот погрузочный терминал вместе со всем, что там было. Я сомневаюсь, что остались выжившие помимо тех, кто успел уплыть на контейнеровозе и, возможно, пилота вражеского БР, который мог спастись благодаря лямбда-приводу. Следовательно, противник не знает, что у нас в гостях оказалась мисс Татьяна, соответственно вряд ли они будут ожидать внезапной атаки на эту лабораторию. Как вы считает?

Вебер на секунду задумался:

— Я так понимаю, что об этой лаборатории мы узнали от нашей гостьи? Может, лучше у нее спросить, что мы там можем обнаружить и что мы поимеем, если пойдем штурмом на эту лабораторию?

— Не думаю, что охрана обходится без БР с ЛД, — сказал Рихард. — Если даже груз сопровождал один, то там их должно быть больше. Если судить по словам Татьяны, в лаборатории они могут быть. А охрана лаборатории наверняка усилена. Они знают, что у нас Посвященная, поэтому должны предполагать худшее. Перебазироваться с таким оборудованием нереально, тем более в такие сроки. Значит, готовятся к обороне.

Выслушав Рихарда, Курц ответил:

— А я сомневаюсь, что они знают об этом. Да, исходя из самого худшего, они могут это предположить. Но, учитывая то, какой мы устроили фейерверк, было бы глупо предполагать, что кто-нибудь выжил, и в ряды погибших как раз очень даже могла попасть наша гостья. Я так понимаю, что если бы не воля случая, именно так ситуация и обстояла бы.

— Если они профессионалы, — возразил Рейнхельт, — а это так и есть, они обязаны предполагать худшее. Ну а мы обязаны готовиться к наихудшему варианту. У них нет тела на руках, а только тело является доказательством смерти. Иначе невозможно нормально работать.

Вебер секунду помолчал, а затем добавил:

— Конечно, если мы будем исходить из самого худшего, то можно ожидать там чего угодно. Учитывая характер этой лаборатории, там могут быть и прототипы славно известных нам Бегемотов, и черт знает чего еще... А касательно охраны с ЛД, то тут уж, думаю, как-нибудь, прорвемся — на Мериде положил же двоих Бегемотов, значит, и здесь прорвемся.

Вдруг раздался голос доселе молчавшей лейтенанта Лемминг:

— Старшина Вебер, я не была бы на вашем месте столь самоуверенна — не стоит недооценивать ЛД. А вспоминая события на Мериде, я хотела бы вам напомнить, какими жертвами нами были получены такие результаты.

— Тем лучше, — кивнул Рихард. — Но планировать надо исходя из наихудшего варианта. Иначе рискуем сесть в лужу и погубить все. К тому же имеет смысл придумать план захвата вражеских БР неповрежденными. Тогда можем убить двух зайцев одним выстрелом.

Курц не нашел, что ответить лейтенанту Лемминг, и поэтому просто промолчал в ответ на ее слова.

Он снова обратился к Рихарду:

— Ну, тут уж вариантов несколько: либо нам нужно громить всех БР охранников и надеяться, что у них в ангаре будут стоять новенькие или несобранные образцы, что весьма глупо, либо мы будем обязаны проявить себя как эксперты тактики, внезапности и т.д., захватив эти БР до того, как поднимется переполох, что в принципе настолько же не реально, как и первый выдвинутый мною вариант, либо мы должны будем попросить наших экспертов помочь нам с разработкой плана захвата образцов с ЛД без повреждений, либо с наименьшим их количеством. — Заканчивая свою фразу Курц указал на Нору Лемминг и бывшую пленницу. — Возможно, наш капитан также сможет помочь им.

Он немного помолчал.

— Больше мне на ум ничего не приходит.

— Я полагаю, что действия в реальности будут похожи на смесь трех этих вариантов, — ответил Рейнхельт. — Так что придется прыгнуть выше головы и даже еще выше. Однако прежде всего необходима разведка местности и анализ систем охраны. Тогда и можно будет составить план атаки. А что думаете вы, капитан Крузо?

В дискуссию уверенно вступила бывшая пленница:

— Не думайте, что руководство Амальгам не в курсе, что я угодила к вам. Во-первых, они наверняка нашли подбитую машину с мертвыми охранниками — а меня и след простыл! Во-вторых, — она запнулась и оглянулась на Мардукаса, — не знаю, стоит ли об этом трезвонить во всеуслышание, но события на гауптвахте во время допроса, в которых оказалась замешана ваш капитан, определенно наводят на такие мысли. Не говорите потом, что вас не предупреждали!

Далее, о внешней охране ничего сказать не могу, снаружи я ни разу не была. Может быть, там и были БР, но внутри им делать нечего — свод в центральной галерее всего шесть метров высотой. Внутренняя охрана была невелика — человек десять — да там не так уж и много обитаемого пространства: производственная галерея, лифтовой тамбур — тот лифт, что вел наверх, на вершину скалы — и пять-шесть небольших отсеков. Камера, где я обреталась, отсек с сейсмическими приборами, аккумуляторная, склады — так мне кажется. Старые штреки вели и дальше, в глубину — я видела пару в галерее и в тамбуре, но они закрыты стальными дверями. Вентиляция шла сверху, через лифтовую шахту, но там была и фильтро-вентиляционная установка — наверняка это место рассматривали и как резервное противоатомное укрытие. Персонал вел себя спокойно и уверенно — гражданские, вероятно, вообще не в курсе, что за организация их наняла, хотя подписку о неразглашении все давали. Нападения они явно не ждали — но так было раньше. Как сейчас — не знаю. Никаких деталей для БР, кроме бегемочьих волноводов, там отродясь не было, тем более лямбда-драйверов — что им там делать внутри?

— Если так, то стоит ожидать внутри мини-БР, — предположил Рихард. — Свои БР мы там использовать не сможем, так что придется поработать пехоте. Соответственно понадобятся гранатометы. И кумулятивные гранаты к подствольным гранатометам — редкая штука.

Далее. Пытаться проникнуть в лабораторию через старые шахты опасно. Любой вменяемый командир базы установил бы там емкостные датчики и мины. Соответственно, скорее всего, придется использовать основные входы. А для этого придется подавить охрану.

Снова заговорил Мардукас:

— Вы уже говорите о штурме внутренних помещений, но до этого момента еще предстоит пройти долгий путь. Мы пока еще не определили до конца задачи, которые нам предстоит решить. А простого прекращения функционирования завода можно добиться путем незатейливого воздушного удара — попадание нескольких управляемых бомб калибра 500 или 1000 кг по входам в шахту вызовут обрушения и завалы, которые противнику придется раскапывать месяц, а то и больше. Для чего же нам тогда рисковать своими людьми и бронероботами?

— А если база оборудована средствами ПВО? — возразил Рейнхельт. — Тогда мы просто потеряем авиацию. Ведь это база, а не просто пирс. А перерыв в месяц не столь уж и опасен для них, если мы им не воспользуемся. К тому же нам нужны ЛД. Где их добыть еще, я не знаю.

— Ну, мне кажется, все-таки есть смысл штурмовать эту лабораторию, — подал голос Курц. — Возможно, мы сможем найти там информацию о других объектах Амальгам. Возможно, даже о таких, где мы сможем найти топливо для ТДД. Как вы считаете, есть такая возможность? — Курц окинул всех взглядом, и вновь посмотрел на Мардукаса.

— Смысл, конечно, в этом деле есть, но... — вмешался в диалог Молотов. — Как вам известно, чем ближе мы будем продвигаться к сердцу, тем выше вероятность ловушек и встречи с серьёзными врагами. Не факт, что там могут быть эти мини-БР. Но по закону подлости всегда бывает так, что влезешь глубоко и серьёзно, а обратно и то с усилищами будешь прокладывать свои шаги. К тому же неизвестно про охранную систему внутри комплекса. По своим знаниям подземных комплексов СССР, могу предположить, что там помимо пулемётных, газовых и блокировочных систем может быть ещё страшнее. Это просто мое мнение, но решать вам.

Мардукас предостерегающе поднял палец:

— В том, что касается возможности наличия там ЗРК, вы можете оказаться правы, сержант. Именно поэтому одним воздушным ударом мы все же не сможем обойтись. То, что говорит старшина Вебер, тоже весьма разумно: захват вражеского ЛД — одна из приоритетных задач, которые мы должны решить в этой операции. Кроме того, вы же не забыли о вражеском резиденте в Токио — некоем Барри Грине? Если он курирует эту территорию, то не сможем ли мы убить трех зайцев одним выстрелом? Не сумеем ли мы завлечь его в известное нам место и там схватить? Согласитесь, это проще, чем вылавливать его в 20-миллионном Токио. Давайте попробуем спланировать, как нам достичь трех вышеуказанных целей. Прошу вас, высказывайтесь.

— Вопрос очень непростой, — ответил Рихард. — Если он командует вооруженными силами Амальгам в этом районе, то по сигналу тревоги из лаборатории должен был бы идти к ним на помощь. Но будет ли он в этом участвовать лично, мы не знаем. А рядовые исполнители ничего не дадут, кроме вероятного расположения их пунктов в Токио. Работа по ним станет отдельной операцией.

— Я почти уверена, что они усилили оборону лаборатории. Или же усилят её в ближайшее время. Хотя бы потому, что следы моей "хакерской атаки", как бы ни были мной заметены, рано или поздно проявятся. В лучшем случае, взлом обнаружат через несколько дней, — вставила Мао. Тем более при их оборудовании и возможностях... С другой стороны, дело-то уже сделано!

Крузо понял, что его слова никто не воспринял, поэтому погрузился в свои мысли. Только после высказывания Татьяны, он наконец заметил, что она находится за столом. Отлично! Захватываем двух подозрительных личностей, быстренько проверили, и одного сразу в сержанты, как надежду новой разведки Митрил, вторую в консультанты! Весело живем! Да и ладно, командованию виднее.

После этого капитан переключился на другое: Что-то не пойму я Мардукаса. То давайте нанесем удар, то не будем! Для чего весь базар, если все, что было высказано, не подходит. Понятно, что они усилят систему охраны, понятно, что там будут БР с приводом, что отсюда вытекает?! А то, что не получится тут прилететь, раздолбать и смотаться! Конечно, цель не оправдывает средства в нашей ситуации, но, если не действовать, как ковбои, посылая в атаку только наших суперменов Рихарда и Молотова, а усилить их полной штурмовой группой PRT, то внутри комплекса они справятся! Снаружи для прикрытия необходимо использовать все имеющиеся в наличии БР — мой, Курца и Мао. Как показала операция в Ариаке, даже "Чодар" можно связать боем и при высокой степени профессионализма выжить! А в строю SRT одни профи и остались! То, что все вернуться живыми, — 50/50 или даже меньше, но, как там говорят русские: "помирать так с музыкой"! Что мы там найдем?! Не факт, что только запчасти к Бегемотам, может что-то еще, пока не проверим — не узнаем! Девчонка не могла видеть всего! А самая главная проблема, что для всего этого понадобится плацдарм для размещения! И это самая большая проблема!

С этими мыслями Белфанган продолжал с интересом слушать разговор.

Интересно, а что это наш бравый капитан сегодня такой тихий? По идее, ему сейчас самое время высказаться, если считать по старшинству...

— Капитан Крузо, теперь было бы интересно услышать ваше мнение, — Рихард посмотрел на Крузо и улыбнулся.

Крузо хотел сначала проигнорировать Рихарда, но потом решил все же ответить.

— Я пока не могу сказать ничего конкретного!

После этого он посмотрел на бывшую пленницу. Похоже, уже полностью оправилась после инцидента и все такая же дерзкая!

— Жаль. Если уж такой профессионал, как вы, не может сказать ничего конкретного, то на что же надеяться нам, простым смертным? — в голосе Рихарда прозвучала едва заметная насмешка. — Что ж, как пожелаете. А я могу. Совершенно очевидно, что нам понадобится место, где можно будет укрыть БР и бойцов. Есть какие-нибудь предположения, где это можно сделать, и могут ли нам помочь наши недавние союзники?

На этот раз Крузо проигнорировал новоиспеченного сержанта. Хватит с меня этих словесных перепалок. Если уж так рвешься, то пожалуйста, побудь на первых ролях! Какая разница, в пекло все вместе полезем, там различия сотрутся!

— Наши недавние союзники, сержант Рейнхельт, и так наверно в трудном положении! — возразил Молотов. — Школьники, которые бросили вызов Амальгам из-за похищения той самой Чидори Канаме, идут по лезвию бритвы. Надеюсь, они сумеют хоть как-то залечь на дно. Насчёт проникновения бойцов в комплекс. Понадобится пара бойцов с пулемётами. Желательно с бронебойными пулями. Не факт, что из темноты не вылезет какая-нибудь металлическая мразь. В таких вот подземных комплексах очень пригодилось ПНВ и тепловизор, чтобы быть готовым к западне. Если всё пройдёт удачно, то остаётся подорвать весь комплекс. Конечно, перед этим реквизировать все жесткие диски, документы и чертежи. Если они сами их первыми не уничтожат!

— Я планировал использовать нервно-паралитический газ, — ответил на это Рихард, — но он убьет и гражданский персонал, средствами защиты не обладающий. Однако понадобятся и гранатометы для ликвидации внутренних укреплений и мини-БР. А от школьников требуется только показать нам какое-нибудь тихое и заброшенное место.

— Благо Хаяшимицзу дал мне запас в десяток 40мм подствольных гранат для моего автомата, — довольно проговорил Молотов. — Хотя, думаю, придётся запастись пластитом, когда будем уничтожать весь комплекс. Насчёт укрытия, не уверен! Они не оставили нам свои мобильные номера, но те, кто с ними раньше вступал в контакт, должны их знать. Это всё, что я хотел сказать. Думаю, некоторым тоже надо высказать своё мнение.

Молотов затих и стал наблюдать за реакцией других.

— Когда я читал отчеты сержанта Сагары о его работе в Токио, меня заинтересовал один из его одноклассников, чье имя он упоминал чаще других. Судя по его описанию, этот человек мог бы нам помочь. Конечно, это может оказаться не так, но я почти уверен в успехе, — сказал на это Рихард.

Мардукас присел за пульт и поклацал клавишами:

— Чтобы нам было проще планировать операцию, я выведу на экран наши наличные силы.

Итак, мы имеем четыре бронеробота:

1. М9 "Гернсбек" старшины Вебера, полностью боеготовый и оснащенный новыми устройствами слежения, которые могут очень сильно пригодиться.

2. М9D "Фальке" капитана Крузо, на его ремонт потребуется еще полтора дня. Техники обещают исправить и откалибровать все его системы.

3. Два М6 "Бушнелл" — один из которых уже настроен для лейтенанта Мао, то есть оснащен системами радиоподавления, перехвата и оперативной расшифровки сообщений противника, новой системой дистанционного голографического отвлечения, помнится, на Мериде она оказалась весьма полезной в схватке с Бегемотом, верно, лейтенант Мао?

Нужно будет еще назначить пилота для второго М6. Кстати, Урц 5, старшина Роджер Сандарапта уже поправился и готов к бою.

Сержант Янг Джонг Ку готов вести в бой двенадцать опытных бойцов PRT, хотя мы можем без труда сформировать еще одно или два таких же отделения из эвакуированных с Мериды военнослужащих.

Что радует больше всего, так это сообщение лейтенанта Сакса — механики, плотно покушав, взялись за работу с новыми силами и обещают завтра провести испытательные полеты двух транспортных вертолетов МН-67 Пэйв Мар. Послезавтра они будут готовы и смогут нести на борту БР.

Два штурмовых вертолета "Команч" находятся в полной боевой готовности, то же самое относится и к четырем истребителям-штурмовикам вертикального взлета AV-8 "Харриер". 250, 500 и 1000-килограммовые фугасные, зажигательные, бетонобойные и кассетные управляемые бомбы ждут своего часа.

Не следует забывать про огневую мощь ТДД — в арсенале находится более пятидесяти крылатых ракет "Томагавк", которые мы можем оснастить фугасными, проникающими или кассетными боеголовками и наводить на цели либо с помощью координат системы GPS, либо по лазерному лучу — тогда потребуется подсветка.

Средства доставки БР включают в себя двенадцать одноразовых крылатых носителей, подводные гидрореактивные движители и две субстратосферные баллистические ракеты, наследники русских ракет Р-39, каждая из которых может забросить груз массой до 20 тонн на расстояние до 2000 километров.

Однако... Это уже не локальная спецоперация, это уже война. Что ж, тем лучше. Давно хотел показать Амальгам, где раки зимуют. Вслух же Рихард сказал:

— К сожалению, переброска подобных сил и их скрытное выдвижение к цели крайне затруднены. Потребуется целая база, чтобы их скрыть. Хотя тактическое 6-кратное преимущество не помешало бы...

Мардукас пожал плечами:

— О силах, которыми располагает противник, мы сейчас практически ничего не знаем. Но едва ли они уступают нашим. Амальгам производит большое количество боевых машин, но сколько из них сейчас дислоцировано в Японии? Вспомним акции, которые Амальгам предпринимала в Японии.

Первая из них — атака "Бегемота" в Ариаке. БР прибыл в Токио на борту танкера и был потерян в бою с АРХ-7.

Вторая — нападение на школу Дзиндай. Помимо Аласторов, были использованы три БР типа "Веном", неизвестно, были ли они оборудованы ЛД. В любом случае, это им не помогло. Плюс четвертый БР неизвестного типа, без сомнения, эффективно использовавший ЛД.

Третья — второе сражение в Ариаке. Не считая Аласторов, один БР типа "Веном" с ЛД, который не смог одолеть капитана Крузо в схватке один на один.

Как мы видим, они достаточно оперативно наращивают свои силы, особенно тогда, когда сами планируют атаку. Но они не могут иметь точных сведений о наших намерениях, и постоянно держать крупные силы в районе лаборатории затруднительно даже для них. Не забывайте, что период полевой автономности БР даже с палладиевыми реакторами ограничен и не превышает 200 часов. Для того чтобы запустить реакторы, если они заглушены, требуется время и внешние источники энергии, поэтому ожидать, что под каждым кустом в лесу вокруг шахты сидит Веном, не следует. ECS, скрывающая БР от наблюдения, тоже не может функционировать долго — слишком велико энергопотребление. Так что если противник и имеет в этом районе БР, мы сможем попытаться их обнаружить — ведь крупную базу скрыть очень затруднительно. Видимо, с этого, с разведки, и стоит начинать, как вы считаете?

Вопрос о том, следует ли и нам организовать промежуточную базу, будет решаться, когда мы получим представление о силах противника. Может оказаться, что они слишком велики, а посылать наших последних бойцов в самоубийственную атаку не собираюсь ни я, ни наш капитан.

— В таком случае, имеет смысл послать вперед разведгруппу из одного-двух человек, которые бы собрали сведения о противнике, а затем на основании этих данных уже планировать силовую часть операции, — предложил Рихард. — Причем если основные силы надо готовить, то разведчиков можно послать уже сейчас.

— Именно так. Здесь звучали разумные предложения возобновить контакты с нашими союзниками в Токио, но они едва ли смогут помочь нам в такой разведке — это не город, там потребуются совершенно иные навыки, навыки действия в поле, в дикой местности. Хотя конечно, мы свяжемся и с ними — в состав операции, которую мы планируем, нужно будет обязательно включить отвлекающие действия, и Токио для этого прекрасно подойдет. Если наши друзья согласятся действовать в нужный момент, то внимание руководства Амальгам будет разделено, и это может нам очень сильно помочь.

А пока, какие есть предложения по организации разведывательного рейда?

— Это как раз то дело, которое я знаю лучше всего, — Рейнхельт усмехнулся. — Чтобы была возможность подстраховки, следует послать двух человек. Насколько я понял, одним из них буду я. Второй должен быть хорошим наблюдателем, иметь опыт применения различных средств индивидуальной маскировки, быть достаточно дисциплинированным и ответственным. Остальное приложится. Высадить группу желательно где-нибудь в Токио.

— По количеству разведчиков возражений нет. Но как вы планируете добираться из Токио в тамошнюю горную глухомань, да еще с большим количеством спецснаряжения? Двигаться по шоссе с юга на автомашине, мне кажется, не совсем разумно — противник наверняка держит шоссе под наблюдением, и новые лица в малолюдной местности могут сразу показаться подозрительными. За туристов вы тоже едва ли сойдете, будучи нагружены оружием вместо альпенштоков и ледорубов. Перебираться пешим порядком через хребты с запада или востока — слишком долго и трудно.

Не стоит ли произвести выброску в горах, на безопасном расстоянии от лаборатории? Или у вас есть какие-то другие планы, сержант

— Именно так, сэр. В Токио я оставил немало крайне полезного спецснаряжения, которое будет незаменимо в данной операции. Сомневаюсь, что на борту ТДД-1 есть аналоги, не уступающие по качеству. А насчет пути через горы — я когда-то был призером чемпионата Германии по скоростной езде на велосипеде по сильнопересеченной местности. А оружие нам и не понадобится. Если нас засекут, то вдвоем мы отбиться от БР все равно не сможем. Наше оружие — скрытность. Даже языка брать не стоит, чтобы их не переполошить. Так что за туристов вполне можно сойти. Осталось назначить второго бойца.

Мардукас хмыкнул:

— Но ваш напарник может оказаться не таким умельцем и мало того — маунтинг-байкеры не таскают велосипедов в гору, насколько я понимаю, они скатываются вниз. Рельеф же в окрестностях лаборатории представляет собой ряд практически параллельных хребтов с весьма изрядными вершинами и крутыми склонами, которые вам придется пересечь. Впрочем, решать это вам, как непосредственному исполнителю. Но помните — на многодневное пешее путешествие у нас нет времени.

Кроме, того, я полагал, что разведгруппа может сыграть важную роль и в боевой операции — если мы решим действовать так, чтобы завлечь вражеское руководство в район лаборатории. Тогда она начнется не с внезапного удара всеми силами, а, предположим, с небольшой вылазки — подрыва заряда у какого-либо из входов или чего-то подобного. Противник отреагирует, выслав в бой все свои силы — но наших БР там не окажется, и его удар будет направлен в пустоту. Не обнаружив противника, Амальгам через некоторое время успокоится, возможно, руководство появится с целью инспекции, и тогда-то мы и проведем атаку основными силами. Хотя это всего лишь предварительные наметки.

— В любом случае, обязательно надо побывать в Токио. Во-первых, связаться с нашими союзниками, во-вторых, забрать спецснаряжение. Если возможно, стоило бы провести два вылета. Если разведгруппа примет участие в штурме объекта, часть снаряжения придется забрасывать дважды — перед разведкой и перед штурмом. Иначе слишком много придется нести на себе.

— С заброской снаряжения особенных проблем нет — наши "Харриеры" могут сбросить парашютные контейнеры с GPS-отметчиком, оказавшись на земле, он передаст вам свои точные координаты по радио. Вес практически не ограничен — если окажется мало пятисот килограмм, подвесим второй контейнер. Конкретные планы участия разведгруппы в штурме согласуем после того, как вы вскроете систему охраны. Как вы планируете действовать в Токио и добираться оттуда в район лаборатории?

— Токио нужен исключительно для обозначенных выше целей. Идеально было бы слетать туда на короткое время, затем по воздуху же добраться до гор. А там — пешком до окрестностей лаборатории. Кстати, не засекут ли контейнер с парашютом наши оппоненты?

— Радиолокационными средствами засечь парашютиста или пластиковый контейнер очень трудно. Да и наличие радаров на месте еще под вопросом. Едва ли Амальгам будет действовать настолько нагло — работающий мощный обзорный радиолокатор светит на сто километров вокруг и немедленно вызовет вопросы у всех гражданских и военных служб. Если они и ведут наблюдение, то — пассивными средствами. Кроме того, мы же не собираемся десантироваться им на головы — какая-нибудь точка на обратном скате хребта в нескольких километрах прекрасно подойдет. Итак, вы собираетесь провести подготовительную работу в Токио, а потом уже высадиться в район лаборатории? Это, конечно, сложнее, нежели десант непосредственно к цели, но непреодолимых препятствий я не вижу. Поскольку расстояния здесь невелики, "Харриер" сможет приземлиться в указанном вами пустынном районе Токио и забрать вас: на один вертикальный взлет топлива хватит. Не скажу, что вам придется путешествовать с комфортом, "Харриеры", как известно, не оборудованы для десантирования, и фонарь кабины в полете открыть нельзя. Поэтому для таких случаев у нас заготовлены специальные подвесные контейнеры в габаритах подвесного бака. Они оборудованы теплоизоляцией и кислородной системой, парашютист может раскрыть их и покинуть самолет на любой высоте. Чтобы чрезмерно не приближаться к цели, оптимально было бы использовать управляемые парашюты типа "крыло", если вы имеете опыт парашютиста, сержант. "Харриер" сможет за один вылет доставить двух человек и два контейнера со снаряжением.

— Отлично. Опыт использования крыла имеется, хотя и не такой большой, как хотелось бы. Однако я полагаю, что справлюсь. В этом случае, не вижу никаких препятствий к тому, чтобы отправиться немедленно. Только назначить второго бойца и собраться.

Мардукас мрачно усмехнулся:

— Не дождетесь конца совещания? Или вы считаете, что чем меньше знает боец, отправляющийся на линию огня, тем лучше? В этом есть определенный резон.

Итак, вам нужен напарник, сержант. Учитывая, что поначалу вы будете действовать в Токио, оптимальной кандидатурой мне представляется ефрейтор Молотов — у него уже есть опыт разведки в городе, он лично знаком с нашими японскими союзниками. Насколько я знаю, и дикая местность для него не в новинку. Он поступает в ваше распоряжение с этого момента. Подбирайте снаряжение и готовьтесь.

— Вопрос! — обратился Молотов к Мардукасу. — Какое оружие с собой брать? Автоматические винтовки, пистолеты-пулемёты или ограничимся только пистолетами? Нужна ли гражданка в качестве маскировки? И когда мне получить свои ефрейторские лычки?

За Мардукаса ответил Рихард.

— Вполне хватит пистолетов с приборами малошумной стрельбы. Все остальное, если понадобится, у меня есть в Токио. Гражданская одежда обязательна. Ефрейторские лычки на задании не понадобятся. Зато пригодятся маскировочные комплекты. Посмотрим, чего ваши стоят. Еще понадобятся ноутбук, аппаратура связи и несколько специальных видеокамер. Последнее есть в Токио.

Мардукас встал и вынул из сейфа в углу небольшую коробочку:

— Позвольте вас поздравить, ефрейтор Молотов. Ваши заслуги в борьбе с врагом были оценены по достоинству, вам присвоено очередное воинское звание. Вот ваши новые знаки различия. Носите их с гордостью. Я жду от вас очередных подвигов.

Согласно условиям контракта, ваш денежный оклад будет соответственно увеличен, то же самое относится и к медицинской страховке. Поскольку вы еще не указали родственников, которым следует перечислить страховой взнос в случае вашей гибели, рекомендую вам не откладывать этот вопрос надолго. Если вы одиноки, можете перечислить средства в фонд помощи голодающим детям Африки — это будет благородно с вашей стороны.

Вопросы, касающиеся предстоящего задания, вы будете решать непосредственно с вашим командиром. Естественно, все наши арсеналы открыты перед вами.

Удачи, ефрейтор!

Снова вмешался Рихард.

— И последнее, капитан. Нам потребуется выход на наших союзников. Контактная информация жизненно необходима. Предпочел бы получить ее прямо сейчас, благо обладающие ею находятся здесь.

— Даже не знаю, что сказать! Спасибо! Рад стараться! А насчёт смерти, честно я сам по себе смерть. До сих пор пока не выточили патрон и снаряд для меня. Хотя, как у нас говорили "Всё лучшее детям!"

Уладив необходимые формальности, Молотов обратился к сержанту Рейнхельту:

— Что дальше, сержант?

Мардукас обратился к Рихарду:

— Кстати, сержант, не забывайте, что на дворе февраль и, хотя это и теплая Япония, в горах на северных склонах даже на средней высоте лежит снег. Не забудьте теплую одежду, спальные мешки и тенты или палатку — синоптики обещают дожди.

Командир союзников, некто Хаяшимицзу Атсунобу получил от нас телефон системы Иридиум, вам передадут его номер. Можете в любой момент связаться с ним.

— Замечательно! Это сильно усложнит наше обнаружение. Я учту ваше указание при выборе амуниции. Теперь — в путь. Осталось только зайти в арсенал и кладовую. Ну и получить контакт. Интересно, как развиваются события, пока нас в Токио нет?.. А дальше, Серега, отправляемся мы за всякой всячиной... Разрешите идти?

Мардукас пристально посмотрел ему в глаза:

— Мы полагаемся на вас, сержант. Успех операции будет зависеть от ваших действий. Будьте осторожны и не попадитесь — это лишит нас шансов на победу. В добрый путь.

— Есть! — Рихард повернулся к двери и уже хотел уйти, как вдруг обернулся. — Капитан, если у наших союзников возникнут затруднения с Амальгам в городе, можем ли мы помочь их решить, если это не потребует много времени и не создаст угрозу для основной операции?

Капитан второго ранга кивнул:

— Безусловно. Они пошли на большой риск и оказали нам неоценимую помощь. Теперь они вправе рассчитывать на нас. Делайте все, что не помешает успеху вашего основного задания. Наверняка им тоже потребуется оружие — не стесняйтесь, предложите им самое лучшее.

— Отлично. В таком случае, я могу идти. Благодарю за внимание, господа. Разведка отправляется. Капитан Крузо, попрошу вернуть мне мое оружие, изъятое при захвате. Мне оно может пригодиться.

— Сержант Рейнхельт! Думаю мне сначала нужно зайти в кубрики, где располагаюсь. А то надо разобраться с порядком в шкафчике, прихватить свой P88 Compact и патроны к нему. Тяжелоё оружие, я так понял лучше не брать из-за конспирации. И ещё жилет, переодеться и куртку взять. Вы только скажите, где мне вас потом искать.

— Молотов, прихватите и ваш автомат с запасом боеприпасов. С собой его брать не будем, но в контейнер уложим заранее, вместе со всем штурмовым барахлом. Возьмите также штурмовой бронежилет, шлем, разгрузочный жилет, гранат, 2 гранатомета М72 или русских РПГ-18, подствольный гранатомет на ваш автомат и 20 гранат осколочных и кумулятивных к нему, 2 маскировочных комплекта под разную местность, водонепроницаемый спальный мешок, Camel back и 2 сухих пайка. Все остальное возьму я. Встретимся в ангаре, возле самолета.

Рихард развернулся и вышел из помещения штаба. Теперь предстояло отправиться в арсенал и собрать все, что нужно.

Да уж, задачка. Хотя на месте разберёмся. Шлем и то забрали. Ну, ладно, может, в арсенале найдем альтернативу. Под разговоры офицеров Сергей быстро вышел из штаба и направился в кубрики. После такого количества перечисленного оружия у него сложилось впечатление, что ещё немного — и третьей мировой войны не избежать.

Мардукас же продолжил совещание:

— Итак, господа, с первым этапом мы разобрались. Вторым будет, несомненно, вопрос о том, каким образом нам справиться с бронероботами противника, оснащенными ЛД. Они представляют наибольшую опасность для наших бойцов. Мисс Татьяна, вы не откажетесь просветить нас поподробнее о возможностях ЛД Амальгам и особенностях их применения?

— Почему бы и нет, — деловито ответила Татьяна. — Как я поняла, все вы слышали, что ЛД воплощает в реальность эмоции или фантазии пилота. Забудьте — это полная ерунда. Эмоциональный всплеск, точнее, особое состояние психики оператора действительно необходимо, но совершать чудеса, строить дворцы и разгонять тучи с помощью ЛД вы все равно не сможете. Все, что может боевой ЛД (не буду брать в расчет второй контур Бегемота, создающий антигравитационное поле) — это две вещи: защищать и крушить.

То есть создавать защитное поле, успешно противостоящее противотанковым ракетам, снарядам калибра до 150 мм, фугасной ударной волне и прочему. Стойкость поля зависит от опытности пилота, его физического состояния — способности к концентрации, главным образом. Понятно, что истощенный, усталый человек не сможет должным образом отреагировать на атаку и поставить мощное силовое поле. Еще поле зависит от энергетических возможностей машины. Поскольку чудес не бывает, энергия, которая идет на создание силового поля — электромагнитная по природе — не возникает из ниоткуда. Блок ЛД забирает ее из бортовой электросети БР. Понятно, что чем больше мощность генератора машины, тем более сильным оно будет. Поэтому избыток мощности, как на последних машинах, оснащенных не двигателями внутреннего сгорания, а ядерными палладиевыми реакторами, весьма полезен. Но продолжительное использование ЛД быстро расходует запас энергии и может оставить машину в небоеспособном состоянии. Поэтому ЛД бронероботов не функционирует непрерывно, кроме Бегемотов — у тех энергетические возможности находятся на уровне крейсера и заряда хватает на все.

Силовое поле для пилотов — это что-то вроде первого класса для школьников. Его умеют ставить практически все, кто допущен к использованию ЛД. В том числе обычные люди, прошедшие обучение и получившие дозу препарата Ti981. О его негативных последствиях для организма я распространяться не буду, кажется, вам это уже объясняли.

Следующий этап — атака с помощью силового выброса. Прошедшие обучение и физиохимическую обработку пилоты могут наносить не очень мощные удары, и на относительное небольшое расстояние. Дальность чисто энергетического удара невелика: как правило, не более ста пятидесяти-двухсот метров. Однако существует возможность ускорять с помощью силового поля обычные, конвенционные боеприпасы, которые при этом приобретают значительно большую разрушительную мощь. До нее добираются считанные единицы — чтобы овладеть ЛД настолько, требуется уже не просто наркотик, а особенная психика, отличная от рядового человека. Безусловно, далеко не всякий псих и отморозок годится на роль оператора ЛД — хорошо, если один из тысячи. Но такие перцы, с маниакальной тягой к разрушению, пройдя недолгий курс обучения, получают возможность наносить куда более серьезные энергетические удары. Не дай бог вам повстречаться с таким ненормальным на поле боя — он один может стоить десятка обычных обдолбанных торчков. Хотя и те иногда умудряются создать серьезный всплеск поля, но на дистанции не более нескольких длин корпуса БР — это особенно типично для "Бегемотов", с их мощной энергетикой.

Еще вопросы есть?

Крузо вступил в разговор:

— Если я правильно понял, то у ЛД есть предел! Следовательно любой БР такого типа можно связать боем и изматывать его, пока тот не отключится, так?! Также можно нападать с разных направлений, на все атаки пилот среагировать не сможет! Что же касается психов и "Бегемотов", будем надеяться, что для усиления обороны комплекса их туда не пригонят.

Капитан сделал паузу, затем продолжил:

— На этот раз в нашем распоряжении будет три БР, я не знал, что Сандарапта уже на ногах, если он успеет настроить второй М6 под себя, то 4 БР. На "Гернсбэк" старшины Вебера поставлено новое оборудование, которое можно использовать против ЛД. В связи с этим шансы повышаются.

Сколько там может быть БР врага, 5-6 единиц, я думаю. Вряд ли все они с ЛД. И вообще неизвестно, есть ли у Амальгам резервы в этом регионе.

— Хм, ну ничего себе... — Курц тихо присвистнул, находясь под впечатлением от услышанного. И как Соске с этой штуковиной так научился обращаться?

Тишину нарушил, наверное единственный обычный человек в этой комнате, разбирающийся в этой теме, лейтенант Нора Лемминг:

— Все так, как мы и думали. К сожалению, у нас в распоряжении был только один рабочий экземпляр ЛД, и мы не смогли его достаточно детально изучить. Так что кое чем вы меня сильно удивили, Татьяна.

Лемминг окинула взглядом собравшихся, обращаясь ко всем:

— Я думаю вы простите меня, если я задам нашей гостье несколько технических вопросов.

Она опять взглянула на Татьяну:

— Меня несколько удивили ваши слова о электромагнитной природе поля, создаваемого ЛД. Мы считали, что это некий новый вид поля, так как его свойства несколько отличаются от электромагнитного. Ведь если это поле действительно электромагнитное, то мы можем одержать верх над противником, использующим ЛД, банально используя для атаки средства, на которые электромагнитное поле не оказывает никакого влияния. Или же, что несколько сложнее, можем создать для защиты от воздействия этого поля весьма мощное статическое электромагнитное поле, которое сведет на нет все атаки противника с помощью ЛД. Или я в чем-то ошибаюсь?

— Нет, вы все говорите совершенно правильно, — улыбнулась Татьяна, моментально почувствовав в Норе родственную научную душу. — Но вспомните, разновидностей электромагнитных полей может существовать великое множество. И поле боевого блока ЛД точно не гравитационное, за это я могу поручиться, так что больше ничего не остается. Конечно, силовое поле можно преодолеть другим полем, большей энергетики, либо манипулируя его градиентом. Проблема заключается в том, что обычная наука еще не нашла способов создавать настолько мощные поля вне небольшого объема экспериментальных установок, между проводниками. Да и мощности нужны очень большие. Вся гнусная сущность боевого ЛД именно в том, что он свободно манипулирует градиентом и потенциалом полей и утилизирует в общем-то весьма небольшую мощность бортовых генераторов непонятным до сих пор, но чрезвычайно эффективным способом. Здесь присутствует разница, ну, как между взрывом десяти килограмм тринитротолуола и цепной реакцией десяти же килограмм плутония. Масса ВВ одинаковая, но выход энергии и разрушительный эффект различаются на много порядков.

— Электромагнитное... Насчет электромагнитной природы этого поля, да и не только об этом, мне было бы очень интересно с вами побеседовать, но, судя по всему, этот раз у нас сделать это не получится. Сейчас же я хотела бы вернуться к вопросам, которые касаются возможностей БР, оснащенных ЛД, и способам, с помощью которых мы могли бы противостоять им. Все-таки мне было бы очень интересно услышать, что вы думаете о последствиях атаки на БР с ЛД с использованием оружия, изготовленного из материалов, на которые действие электромагнитного поля не распространяется? Или это поле настолько специфично, что воздействует на все известные науке и Посвященным материалы?

Лейтенант Лемминг секунду помолчала и добавила:

— Я вспомнила о еще одном нюансе, который может нам помочь. Татьяна, насколько мне известно, вы занимались исключительно ЛД, но, возможно, вы имеете хоть какую-то информацию о том, насколько мощные реакторы использует Амальгам в своих БР, на которые они устанавливают ЛД?

Эксперт по лямбда-драйверам покачала головой:

— Электромагнитные силовые поля воздействую не только на металлические, магнитные материалы. Человек ведь тоже не железный, а током его бьет, да еще как! Даже если предположить, что возможно изготовление поражающего элемента из неметаллического материала — на границе поля на любой предмет воздействуют настолько мощные возмущающие силы из-за разности потенциалов, что абсолютно любой материал стремительно коррозирует и разрушается — особенно, если он движется с большой скоростью. То есть, если мы хотим пробить достаточно мощное силовое поле, придется использовать очень мощные, крупнокалиберные боеприпасы — скажем, попадания двенадцатидюймового снаряда из корабельной пушки или тысячекилограммовой бомбы, падающей с большой высоты, поле обычного Чодара не выдержит. Либо бить силовым выбросом схожей природы.

На Чодарах стоят палладиевые реакторы советской разработки, они не отличаются принципиально от тех, что используются на М9. Мощность — на последних образцах до 2800 киловатт. Но повторяю — в реальном боевом столкновении большее значение имеют возможности пилота.

Если вы серьезно собираетесь бросаться на своих М9 на БР с ЛД, то вам нужно искать не столько технические, сколько тактические способы борьбы с ними. Обратите внимание, что защитное силовое поле возникает по воле пилота в виде щита или полусферы, прикрывающей БР с угрожаемого направления. Недолгое время пилот может поддерживать и практически полностью сферическое поле, если не знает, откуда именно последует атака. Но — внимание! — за исключением нижних сегментов сферы — ведь ступоходы-то стоят на земле! И чтобы перемещаться, а не катиться как мячик, БР должен контактировать с поверхностью. Подумайте над этим.

— Да, ваше замечание насчет ступоходов имеет огромный смысл, но... Не можем мы перед боем с Чодарами каждый раз закладывать минное поле и выманивать их туда. Тут уж нужно какое-то более универсально средство, помимо минирования всего и вся.

Нора Лемминг некоторое время помолчала, глядя на свою собеседницу. Неужели все-таки не существует ничего такого, помимо ЛД, что могло бы дать нашим бойцам преимущество?..

Она опять обратилась к "Посвященной":

— Получается, что, учитывая наши возможности на данный момент, мы, я имею в виду наше техническое подразделение на ТДД, ничем не можем помочь нашим бойцам в данной ситуации, помимо разработанных ранее "Волшебных глаз". Тут остается надеяться только на четко разработанную тактику. Или, Татьяна, вы нам можете чем-то помочь в этом вопросе?

Тут, неожиданно, подал голос Курц, доселе слушавший этот диалог, как и все остальные.

— Тактика — это отлично, но, не смотря на то, что мы уже одержали победу над несколькими БР с ЛД, не имея в своем распоряжении бронероботов с приводом, все же мы боролись с каждым из них поодиночке, имея весьма большой боезапас. Я боюсь, что с отрядом Чодаров, оборудованных ЛД, нам будет очень тяжело справиться... Да и к тому же, мисс Таннер, я сомневаюсь, что Амальгам сажает в Чодары каких-то неопытных новичков, которые будут мешкать и прикрываться от наших атак, растягивая свое защитное поле и ослабляя свою боеспособность, — скорее они этими электромагнитными выбросами, о которых вы говорили, уничтожат наши БР, как только те окажутся на близком расстоянии.

Татьяна развела руками:

— Я не военная, академии Генерального штаба не кончала, хотя мне и пришлось поработать с боевым ЛД. Что касается тактики, никакого практического опыта у меня нет. Но я припоминаю, что существует такая штука, как дистанционное минирование — минирование внаброс. С помощью таких систем можно создавать минные поля за считанные минуты и прямо на боевые порядки противника. Мне больше ничего в голову не приходит. Наверняка военные смогут придумать и еще что-нибудь, тут им карты в руки.

Потом она повернулась к Курцу:

— Я язык намозолила, объясняя, что большая часть пилотов — сорок девять из пятидесяти! — могут только ставить поле. Из этих сорока девяти человек десять-пятнадцать смогут ударить силовым выбросом на расстояние метров пять-десять. Остальные будут пользоваться конвенционным оружием. Не представляю, сколько у Амальгам может быть БР в Токио. Но если вы собираетесь лезть на их секретную фабрику, готовьтесь — все, что у них есть под рукой, окажется там.

— Спасибо за разъяснения, Татьяна, — ответила лейтенант Лемминг, выслушав Посвященную.

Она окинула всех присутствующих в комнате, как бы говоря, что обращается к ним:

— В нашем сложном положении технический отдел, как вы видите, ничем особо помочь не может, кроме как "Волшебными глазами". Возможно, если мы успеем осуществить эту разработку, мы вам сможем предоставить средство, позволяющее на определенное время рассредоточить внимание противника или даже сбить его с толку, но, учитывая наши ограниченные возможности, я не могу вам этого обещать. Вы все слышали слова нашей гостьи, и я вряд ли смогу к ним что-нибудь добавить. Если у вас еще есть ко мне вопросы, то я готова их выслушать, в противном случае я хотела бы немедленно откланяться, дабы подкинуть появившуюся у меня идею нашим техникам — как я уже говорила, возможно, мы сможем вас кое-чем порадовать.

Мардукас кивнул:

— Прекрасно, лейтенант, можете идти. Вы уже сделали очень много, благодарю вас. Если у вас будут какие-то вопросы к мисс Татьяне, она подойдет попозже в ангар.

Итак, полагаю, на этом мы прервемся — до того момента, как получим результаты разведки. Кто-нибудь еще хочет высказаться?

Услышав слова Мардукаса, лейтенант Лемминг поднялась, взяла свои заметки, которых как ни странно, за время совещания у нее накопилось на несколько листов, и, поблагодарив всех за внимание, быстро вышла из комнаты.

Покинув комнату, она направилась в ангар, по дороге не выпуская из головы пришедшую ей в голову мысль: Если все окажется верно, то с помощью этой уловки мы их пилотов просто "обезоружим" на какое-то время... Интересно, что это за наркотик, о котором говорила Татьяна? Не сорвет ли он наши замыслы?

Поняв, что его высказывания относительно штурма комплекса никто не воспринял, Крузо решил сменить тему.

— Сэр, у меня есть некоторая информация по поводу Молотова.

После этих слов он выложил на стол шлем и чертежи. Пересказав последнюю беседу с ефрейтором, капитан добавил:

— Было бы великолепно восстановить такой костюм, это стало бы прекрасным подспорьем для PRT при операциях, но в данный момент это не возможно! Я думаю отдать его младшему лейтенанту Лемминг, ей будет интересно. Меня больше волнует, что эти разработки кто-то уже видел кроме нас, но установить точно личности не представляется возможным.

Белфанган сделал паузу, затем продолжил:

— По поводу майора Калинина. У ефрейтора нет подтверждения ранее сделанному заявлению!

Мардукас кивнул:

— Да, это задача как раз для техников. Хотя сейчас они немного заняты, и исследование придется отложить. Я, правда, так и не понял, в чем суть этого костюма. Шлем же, оснащенный тепловизором и связью, не такая уж большая новость.

Что же касается слухов о майоре Калинине, то расследуйте этот вопрос, хотя мне не совсем ясно, что имел в виду Молотов.

— Шлем сам по себе не представляет ничего особенного, но костюм в целом достаточно интересен, он отличается от используемых нами или другими отрядами спецназначения. В любом случае, я передам всю информацию техникам.

Слухи на счет майора Калинина... Здесь я и сам в заблуждении, но то, что эта информация требует проверки, — факт. Я использую любую возможность, чтобы найти более достоверную информацию.

— Прекрасно. А теперь давайте обсудим с вами, как с командиром подразделения БР, наши скудные возможности по борьбе с БР оснащенными ЛД. Из того, что сказала наш консультант, я уяснил, что уязвимой их частью являются ступоходы. Кроме того, если противнику несложно заметить выстрел, скажем, из автоматической пушки или пуск ракеты и поставить силовое поле, то с минами все по-другому. Двигаясь по пересеченной местности, пилот БР озабочен больше выбором маршрута и поиском противника, чем тем, что валяется под ногами. Поэтому действительно, если он наступит на противотанковую мину, лямбда-драйвер ему ничем не сможет помочь. Это замечательно, вы не находите, капитан? Нам осталось продумать детали, как лучше использовать минное оружие. У вас есть соображения на эту тему?

— Прошу меня извинить, но в минировании я мало что смыслю, тем более что подготовка минных полей заранее — это одно, а создание их в разгар боевых действий — совсем другое! Вроде бы есть какие-то системы. Например, Remote Anti-Armor Munition М70, M73, входящие в системы дистанционного минирования RAAM или что-то в этом роде, наверняка вы слышали об этом, но есть ли они у нас в наличии?! Я никогда не сталкивался с использованием такого вида минирования, только слышал, что такое существует.

Однако я считаю, что не стоит скидывать со счетов и внезапные нападения с разных направлений. БР с помощью электроники может засечь почти любую угрозу, будь то ракета, противотанковый нож или граната, но не выстрел, например, из дальнобойной винтовки!

— Вы правы, капитан. Безусловно, мины всегда выполняли в основном сдерживающую роль. Уничтожение противника — задача других огневых средств. Так, очевидно, будет и в этот раз — основная тяжесть ляжет снова на ваши БР. Но, учитывая настоятельную потребность захватить вражеский БР с ЛД, мины представляются мне необходимым элементом будущей операции. Посудите сами — даже "Веном" не сможет слишком сильно безобразничать с оторванным ступоходом.

— Сэр, я ни в коем случае не ставлю под сомнение целесообразность использования мин! Это безусловно послужит козырем в нашем рукаве, но хочу обратить внимание, что я не являюсь профессионалом в подрывном деле и о дистанционном минировании только слышал, даже не видел этого в действии.

Я понимаю, что нам необходим работающий образец ЛД, но даже с оторванными ступоходами пилот все еще может включить систему самоуничтожения БР! Как нам быть с этим?

— Что же, назначьте ответственным за минно-взрывную часть операции кого-нибудь из специалистов-подрывников. В PRT, кажется, таковые имеются.

Безусловно, мины тоже не дадут гарантии, что мы захватит БР с ЛД, но как еще вы предлагаете это проделать?

— Я могу сказать лишь, что захват работающего образца будет похож на лотерею! Оторви БР руки или ноги — и все равно пилот будет в состоянии включить систему самоуничтожения, так что мины — это не панацея. А стараться взорвать мину так, чтобы БР приложило хорошенько о рельеф и пилот потерял сознание — это здорово, но боевая обстановка будет отличаться от запланированной, более того, все может пойти вообще не так, как планировалось! И мины могут вообще оказаться недейственными. Надеюсь, приказов о беготне за "Чодарами" с сетью не поступит? В любом случае стоит объединить теорию минирования и еще что-нибудь, например, вывести из строя систему охлаждения ЛД или стрелять точно в кокпит или еще что-то, но от активации самоуничтожения БР ни один из вариантов не даст 100% гарантии!

Крузо помолчал, потом продолжил:

— Как ни крути, нам необходимо выполнить это задание. Но пока не будет достоверной информации непосредственно с места расположения комплекса от наших разведчиков, все, что мы тут наговорили, не представляет ценности! Минирование в особенности! Если у вас нет ко мне больше вопросов, то я прошу разрешения удалиться. У меня еще есть вопросы к младшему лейтенанту Лемминг, а также необходимо переговорить с сотрудниками PRT, чтобы найти минеров.

— Хм, учтите, что у меня на БР установлены "Волшебные глаза", — подал голос Курц, который долгое время до этого молчал. — Я не знаю, как с этим устройством у остальных, так вот, я думаю, если мы постараемся с расчетами, захват БР с ЛД будет заключаться в следующем: каким-то образом внимание пилота отвлекается, чтобы он снял защиту с области кокпита и, как только это происходит, мы поражаем БР прямо в кокпит — либо мономолекулярным резаком, либо противотанковым кинжалом, либо уж я постараюсь как снайпер. Но тут есть маленький нюанс — нужно будет, что бы техники несколько видоизменили боевую программу для наших БР, что бы ИИ помогал нам выбирать силу, с которой будет наноситься удар, чтобы мы гарантированно убили пилота, но при этом не повредили ничего важного.

Он секунду помолчал, а затем добавил:

— Учитывая, что у нас в гостях мисс Таннер, она могла бы нам помочь с расчетом траектории для нанесения такого удара и с модификацией боевой программы.

Курц взглянул на Мардукаса:

— Как вам моя идея?

Мардукас, выслушав капитана Крузо, задумчиво проговорил:

— Да, вы правы. Это именно лотерея. Но нам все равно ничего другого не остается. Единственный психологический момент, на который мы можем рассчитывать, это то, что, даже подорвавшись и потеряв подвижность, пилот вражеского БР не будет немедленно его уничтожать, пока не будет убежден, что бой полностью проигран и поле боя осталось за противником, то есть за нами. Ведь БР стоит десятки миллионов!

Теперь о том, что говорит сержант Вебер. Как вы уже доказали на Мериде, силовое поле — не панацея. Действительно, уставший или отвлекшийся пилот может просто не успеть его поставить. Вопрос только в том, полезно ли будет прицеливание именно в кокпит, для достижения поставленной цели — захвата БР? Мисс Татьяна?

Консультант и эксклюзивный эксперт хмыкнула:

— Поскольку компоновка БР очень плотная и компактная, ЛД расположен непосредственно за спинкой пилотского сидения. Прикончив вражеского пилота, вы, скорее всего, не сможете уговорить снаряд остановиться и не лететь дальше. Да и вообще, если вспомнить, что бронероботы носятся и прыгают во время боя, как ненормальные, эта затея мне представляется сомнительной. То есть вам, конечно, нужно будет целиться именно во вражеского пилота — просто чтобы уцелеть. Едва ли у вас останется время на то, чтобы заботиться о чем-то еще.

И простите, но я ничего не смогу сделать с вашими неуправляемыми снарядами. Несмотря на всю свою незатейливость, они не поддаются никаким формулам — и нацелены на одно: если уж попал в цель, так нужно нанести как можно больше разрушений.

— Хм, мисс Таннер, — Курц улыбнулся одной из своей милейших улыбок. — Пожалуйста, не сомневайтесь во мне как в снайпере. Что же касается той проблемы, что ЛД прямо за спинкой пилотского сидения, то, возможно, есть смысл целиться в кокпит сбоку? Т.е. куда-нибудь типа подмышки БР, или что-то в этом роде. Возможно даже, где-то там найдутся какие-нибудь уязвимые места. Что вы скажете по этому поводу?

Курц на секунду задумался, а затем улыбнувшись сказал:

— Руку вражескому "Чодару", в крайнем случае, можно оторвать, что бы не мешала.

Ответом ему была не менее милая улыбка. Надо сказать, до конца не было понятно, то ли прожженный донжуан и жиголо уже сумел завоевать расположение неопытной девушки, то ли она его уже раскусила и приготовила табуретку. Но в технической области общение было безукоризненно деловым и корректным:

— Мистер э-э-э... Вебер? Ни в коей мере не собираюсь подвергнуть сомнению ваши умения, но даже вы едва ли сможете контролировать разлет первичных и вторичных осколков внутри кабины вражеского БР, куда, я уверена, вы непременно попадете, даже гарцуя на необъезженном мустанге. Как вы наверняка знаете, бронирование обычных БР вовсе не такое уж сильное — было бы странно ожидать мощной бронезащиты от машины весом в 20 тонн и высотой в восемь метров. Там, где танкистов на 50-60-тонных танках, которые, кстати, и куда меньше по габаритам, прикрывает стальная броня толщиной в 100-200 миллиметров, да еще под рациональными углами наклона, пилот БР прикрыт всего-навсего стенками бронекапсулы толщиной 20-30 мм. Да, броня разнесенная, и на некоторых моделях используется динамическая защита, но, по сравнению с танками, это все равно смешно. То есть, проблема не в том, как пробить. Проблема сначала в том, чтобы попасть — поскольку БР быстро бегает и прыгает, а во-вторых, в том, что, если уж попали, то внутри будет все перемолото. Итак, если вы интересуетесь моим мнением как эксперта по ЛД, рекомендую отрывать руки и ноги, но корпус не трогать.

— И что вы нам предлагаете после этого делать? — Курц иронично посмотрел на Татьяну. — Ждать пока вражеский пилот БР соберет всю свою ярость в кулак и разнесет нас с помощью ЛД или пока он активирует самоуничтожение? Как я вижу ситуацию, мы уже нашли способ уничтожить БР с ЛД. А вот захватить БР, не повредив блок ЛД — пот это уже проблема...

Девушка пожала плечами:

— Как говаривали римляне — "горе побежденным". Если у вашего начальства не хватило ума вовремя заняться разработкой лямбда-драйверов — это ваши проблемы. Несколько уроков вы уже получили, неужели еще непонятно, что переть на ЛД с голыми руками, просто... просто неразумно? Я вообще не понимаю, чем вы думаете. Ладно, в Гонконге у вас был этот ваш ментальный Геркулес, герой-победитель, рыцарь без страха и упрека в сверкающих доспехах, который действительно порвал амальгамовский карательный отряд, как тузик грелку — быстро и эффективно. Сказать, что амальгамовцы удивились — это просто ничего не сказать: по результатам той драки они писали кипятком!

Но теперь-то вашего Беовульфа нет! А вы все равно собираетесь совершать подвиги. Мое дело маленькое, конечно, но я бы на вашем месте взяла ноги в руки, и как можно быстрее!

Крузо, выслушав эту тираду, произнес:

— Мисс Таннер, как говорят у вас на родине "Лучше умереть стоя, чем жить на коленях"!

Скорее всего — это будет действительно последний удар по Амальгам, но тогда стоит постараться, чтобы он был наиболее ощутимым!

Она фыркнула, но уже без вредного выражения на лице, скорее примирительно:

— Не столько у нас, сколько у вас: это слова Долорес Ибаррури ака Пассионарии, а она — испанка. Вы, случайно, не из испанской Африки родом, капитан?

Конечно, не мне вас учить. И идею — вмазать Амальгам — я, в целом, поддерживаю. Не совсем только понимаю, почему вы так активно кидаетесь на амбразуру. Впрочем, ваши мотивы для меня — темный лес. Казалось бы, наемники, ландскнехты, а, поди же — Пассионарию цитируют! На том свете-то вам денежный оклад не пригодится.

О как, а я всегда думал, что это русская поговорка! Надо бы притормозить аниме и книжек что ль почитать!

Вслух капитан сказал:

— Вы правы, денег у меня от этого больше не станет, но после нашего поражения на острове Мерида лично мною движет уже желание поставить Амальгам на место! Они уже утвердились во мнении, что весь мир лежит у их ног, стоит их осадить немного! А самое главное, что Митрил не оставят в покое, пока Дана на плаву. Убегать вечно не получится, а просто отдать им ПЛ и — самое главное — Амальгам также нужна Капитан, я думаю, в первую очередь, — считаете, что на это кто-то пойдет?!! Вы были у них в руках, понравилось?

После этого Крузо посмотрел на Мардукаса:

— Сэр, в словах мисс Таннер про оклад есть здравый смысл. Я могу ручаться за весь состав SRT, который сейчас боеспособен, в том, что они будут биться до конца, но не отвечаю за весь экипаж! Может все же стоит поднять этот вопрос? Не хотелось бы в ответственный момент лишиться поддержки!

Татьяна махнула рукой:

— Ладно, не будем препираться. Вашему блондинистому капитану я не пожелаю, конечно, попасть в амальгамовскую клетку. Они — ребята деловые, моментально выпотрошат, морально изнасилуют, обколют дурью и приспособят к своим разработкам. Так что вам, капитан, будет гораздо легче — вас просто пристукнут, и дело с концом...

Ее филиппику прервало сухое покашливание капитана второго ранга:

— Мисс Татьяна, давайте действительно оставим этот разговор. Поверьте, у большинства из нас есть глубокие личные причины, для того, чтобы сражаться. Деньги, безусловно, важны, но, если говорить о людях, которые в данный конкретный момент находятся на борту ТДД, они уже не играют главенствующей роли. На некоторое время, я надеюсь. Капитан, мне кажется, обращаться к экипажу прямо сейчас, пока мы не определили до конца наши дальнейшие планы, будет преждевременным. Хотя, вы правы, следует изучить настроения команды более пристально — дабы избежать сюрпризов в будущем. В целом наша политика в этом вопросе ясна — всех, кто пожелает, мы высадим в безопасном месте, снабдим достаточными суммами денежного вознаграждения и единственное, что от них потребуется, — это молчание. Вот и все.

Мардукас потянулся и взял трубку телефона. Просмотрев внутрикорабельную СМС, он поднялся.

— Итак, господа, на сегодня прервем заседание. До получения информации от разведывательной группы мы все равно не сможем строить конкретные планы атаки. Мне же нужно зайти к командиру. Всего хорошего.

Он деловито вышел в коридор.

Ох, терзают меня смутные сомнения на счет этой операции...

С этими мыслями капитан Крузо встал, прихватил с собой шлем и чертежи и направился в ангар, чтобы передать все это Норе Лемминг.

Также стоило еще раз взглянуть на состояние Фальке.

Поняв, что совещание наконец закончено, Курц поднялся и произнес, обращаясь к Мардукасу:

— Сэр, я так понимаю, что совещание уже завершено — могу я откланяться?

Получив от Мардукаса разрешение в виде еле заметного кивка, Вебер незамедлительно покинул комнату. Закрывая дверь, он произнес, обращаясь к Мелиссе:

— До встречи, сестренка.

После этого он неторопливой походкой отправился по направлению к столовой.

Мао, почти задремавшая после нескольких часов напряжённой работы под однообразные речи её коллег, обнаружив, что совещание наконец-то закончилось, встала со своего места, намереваясь немного размяться.

Услышав, что к ней обращаются, Мелисса обернулась и увидела вечно наглую физиономию Курца.

Как только он скрылся за дверью, она, невинно улыбаясь, что само по себе уже было подозрительно, попрощалась с командованием и выскользнула за дверь.


* * *

/Арсенал/

— Добрый день, — Рейнхельт изобразил вежливую улыбку. — Мне понадобятся 8 противотанковых гранатометов М72, 40 ручных гранат осколочных, фугасных, дымовых и снаряженных газом CS. Также понадобятся две тысячи патронов в обоймах калибра 5.56 с бронебойными пулями. 150 кг С4, шесть радиодетонаторов и подрывная машинка под них. Также понадобятся два прибора ночного видения, два пулемета ПКМ и четыре ленты по 250 патронов каждая. Ленты снарядить так — один патрон с обычной тяжелой пулей, второй с бронебойной. Два маскировочных комплекта под зелень и снег, спальный водонепроницаемый мешок, аппаратура связи с ТДД-1. Вроде ничего не забыл... Ну и что вы на меня так смотрите?! Указание капитана второго ранга Мардукаса! Весь груз доставить в ангар к снаряжаемому "Харриеру". Исполнять!


* * *

/Ангар/

Придя в ангар, Рихард уселся на ящики и начал наблюдать за тем, как "Харриер" готовят к полету. Теперь стоило подготовить форму. С выданной ему формы Рихард спорол нашивки, сразу став похожим то ли на дезертира, то ли на гражданского милитариста. Брюки он вытащил поверх ботинок, отчего их военный вид перестал бросаться в глаза. Напоследок он вынул полученную от бармена здоровую золотую цепь и повесил ее на шею так, чтобы она бросалась в глаза. Теперь оставалось только дождаться Молотова.

В ангаре кипела погрузка. Похоже, всё было готово к отправке диверсантов.

— Эй, сержант! — подбежал Молотов. — Всё вроде бы готово, но мой шлем конфисковали. Причём надолго! Ладно. Чего-нибудь придумаем! Думаю уже пора отправляться?

— Жаль, конечно, но у меня найдется противогаз, система радиосвязи, шлем с забралом с дифференциальным бронированием, а также защита ушей от контузии. Последний нюанс — под какой легендой вы были в Токио в прошлый раз?

— Легенда? — Молотов задумался. — Хм даже не помню. Хотя, по-моему, я был под видом бизнесмена. А насчёт остальных, не знаю! Судя по всему, они и раньше были знакомы с теми школьниками, ещё до тех трагичных событий. Поэтому им было проще их убедить. Ну, что щас делать будем?

— Угу... Бизнесмен... Ладно, пусть будет бизнесмен. Легенда нужна не для школьников, а для полиции... А сейчас ждем, пока погрузят наше оборудование, и грузимся в "Харриер" сами. Не в курсе, сколько лететь до Токио? Может, хоть поспать успеем...

— Лучше спросите у других, так как в прошлый раз добирались, фигурально выражаясь, окольными путями. Думаю, за четыре часа туда можно добраться, но всё зависит от скорости и погодных условий. И ещё, может, от некоторых мелочей. А с полицией пока проблем не было.

— Тогда не было, а сейчас могут и быть. Не забывай, сколько всего было взорвано и застрелено в Токио. А пока есть время до дозагрузки летуна, расскажи-ка, если не трудно, о чем это Крузо тебя допрашивал в лазарете?

— Да так, насчёт того, что было до его прибытия в Токио. Про ваш захват и ту мисс Таннер. Если что, то он всегда докладывает Мардукасу или Тессе. Судя по всему, вы втёрлись в доверие старичка Мардукаса, и, думаю, что он лучше всех знает о происходящем. Его и спросите! Все сплетни, доклады и доносы первыми летят к нему.

— Так и запишем, — кивнул Рейнхельт, — запирается, сотрудничать не хочет. Интересно, что это за фамилия Калинин прозвучала в разговоре? Похоже, капитан Крузо именно им и интересовался... И что это за реплики: "втерлись в доверие"! Нехорошо так про старшего помощника капитана...

— А вот сказали мне — никому, кроме них! А кто будет свой нос совать, независимо от звания, направлять к ним. Так, что выполняю один из первостепенных приказов! Ты лучше в это дело не лезь, а то попадешь в чёрные списки и станешь одним, из нескольких крайних.

— Вы наверно прекрасно понимаете, что рано или поздно правда вскроется, и весь мир может узнать об этом. Правда это повлияет на их дальнейшее существование. Что ещё хотели, сержант?

— Мда, ну и разведгруппа получилась... "В последний путь" называется... С такими-то отношениями между ее бойцами только туда... Ладно! Надеюсь, голодающие дети Африки поголодают еще немного без нашего завещания. Ну что ж, пожалуй, раз уже пришли. Наша карета готова, месье Молотов. Прошу садиться!

С этими словами Рихард полез в контейнер.

— Черт, как тесно тут! Для кого они эту капсулу проектировали, для легковесов?! Ладно, никто за язык не тянул. Не нравится — летайте поездами...

Рихард убедился, что его напарник залез в контейнер и закрыл люк. После этого Рихард закрыл свой контейнер и поудобнее расположился в кресле. Пристегнувшись, откинул голову назад и закрыл глаза.

Стоит поспать... Часа четыре будет вполне достаточно. А Молотов этот что-то темнит. Не к добру... Ничего, разберемся. Дел в Токио немного, главное — побыстрее закончить с ними. Эта лаборатория обещает быть очень интересной...

Рихард уснул, не дожидаясь взлета. Последней мыслью было: Жаль, не успел подраться с этим Крузо...

Взлет!


* * *

/11 февраля, 08.30, Токио, школа Дзиндай/

Сихиро встретил утро, сооружая программу для распознавания речи, чтобы проводить анализ поступающих записей по ключевым фразам — поскольку пытаться прослушивать такой массив информации в одиночку было безумием.

Когурэ же встретил утро в лице директора школы. Получив множество жалоб от школьников на "чрезмерные нагрузки" на вчерашних уроках физкультуры, она сказала:

— Что-то у вас опять едет крыша коллега, и вид какой-то заспанный. Возьмите-ка вы отпуск на пару дней...

Когурэ, будучи слишком сонным после ночного просмотра фото архивов, не смог ничего возразить и угрюмо побрёл домой. Попутно размышляя: Опять эта старая карга встаёт у меня на пути! Ну ничего, в один прекрасный день я стану директором этой школы и наведу тут такой порядок, что этим сорванцам даже в голову не придёт ябедничать!

На экране ноутбука Сихиро выстроился внушительный список аудиофайлов, отсортированных по указанным ключевым словам. Возглавлял его файл, записанный вчера утром в классе Љ4 второго года обучения. Деловитая программка бесстрастно фиксировала: за время пятиминутного разговора слово "бронеробот" употреблялось восемнадцать раз.

"-... Говорю тебе, американский бронеробот М9!

— У того голова совсем другая, разуй глаза! Да и откуда ему тут взяться, этих бронероботов в Японии нет — почитай "БР-фан", номер 1 за этот год, там все написано.

— Давай-ка лучше Казаму спросим, он лучше всех знает. Синдзи! Что за бронеробот у нас во дворе раздолбали? Канеда-кун говорит что М9, но... Эй, Казама, ты куда?! Тебя же всегда хлебом не корми, только бы о бронероботах поболтать! Эй!

— Странный парень. Я всегда говорил. Как Сагара пропал, он снова стал чемпионом по странности, как раньше.

— Ну и фиг с ним".

Просмотрев ещё несколько десятков аудиофрагментов, в которых не оказалось ничего интересного, Сихиро вновь взглянул на файл в начале списка: Казама Синдзи? Кто это? — поскольку он учился в параллельном классе и был малообщителен, это имя ему ничего не говорило. Но поскольку других зацепок у него всё равно не было, он добавил эти имя и фамилию в критерии поиска. После этого список фрагментов значительно поредел. Прослушав несколько из них, он натолкнулся на разговор нескольких школьников:

"— А ты пробовал засылать свои фотографии на тот сайт?

— Да, но мне ничего не заплатили — сказали такие у них уже есть.

— Ясно, разводка это всё.

— Может у Казамы-куна есть? Я видел он потом вечером крутился вокруг того БР, наверняка фоткал его вблизи.

— Может быть, надо его спросить при случае..."

Хм, неужели это он? Вряд ли, хотя ничего другого пока не нашлось. Устал я чего-то. Сообщу пока это, остальное буду завтра выяснять.

С этими мыслями Сихиро быстро написал короткий отчёт на адрес электронной почты с которого ему пришло уведомление о повторном испытании, и отправился восвояси.


* * *

Казама Синдзи почти не слышал голосов одноклассников. Перед его глазами стояло лишь знакомое лицо: неровно подрезанные волосы, падающие на лоб, твердый взгляд, маленький крестообразный шрам на подбородке. Сагара-кун, почему ты не нашел минутки, чтобы поговорить со мной?! Черт, почему все так сложилось — ведь всего четыре дня назад он внезапно появился в классе, рассказал обо всех этих странных вещах и пропал. Пропал уже насовсем. Синдзи в ярости треснул себя кулаком по голове. Черт, почему он промедлил, не решился сразу подойти к нему — профукал последний шанс поговорить с Соске, как последний идиот!

Он чувствовал, что это нельзя так оставить. Соске гнали вперед долг и... любовь? Да, наверное, это называется именно так. Нужно было быть дурачком, чтобы не заметить — между ним и Канаме всегда существовала какое-то странное поле притяжения — словно разноименные полюса магнита. "Плюс" и "минус" — такие разные — но их неудержимо влекло друг к другу. Синдзи никогда в жизни не испытывал ничего подобного и не мог, конечно, судить об этой странной связи. Но кроме нее было ведь еще что-то? Что заставило Соске прийти в школу, когда, казалось бы, ему нужно было сломя голову мчаться за пропавшей любимой. Он пришел и все рассказал свои одноклассникам, хотя невооруженным взглядом было видно, как тяжело ему это далось. Почему? Значит, их тоже связывали какие-то узы?

Синдзи изо всех сил ударил кулаком в свою узкую ладошку и вскочил. Я пойду. Пойду и все узнаю. Может быть, я смогу чем-то помочь?

Думать так было слишком самонадеянно, но благоразумно остановиться и отступить он уже не мог.

Выскочив в коридор, он почти сбил с ног Иссея Цубаки, который широким шагом направлялся ему навстречу:

— Ага, Казама! Я как раз хотел тебя спросить, что это за ерунда со снимками бронероботов!? Говорят, что это все надувательство, а я вот думаю, может быть, это враги Сагары все задумали? Ксо, поймать бы их — я бы им задал. Дайдомияку в правый глаз!

— Не знаю, — ответил Синдзи, у меня хороших кадров нет. Я выскочил в сторону спортплощадки и видел, как они дрались во внутреннем дворике, но про телефон и думать забыл. Страшно было.

Иссей нахмурился:

— Эх, наш класс с другой стороны, мы все выбежали на улицу, да еще и Мизуки на мне повисла... Зато я видел первые взрывы, когда вдарили по верхним этажам школы и по крыше. Гляди, — он вынул телефон и показал Синдзи несколько снимков.

Крыша школьного здания с фигурой белого БР на ней. Вспышки разрывов и смазанный силуэт взвившегося в воздух, словно пружина бронеробота. В манипуляторах скорчились какие-то фигурки. Кто это был?

— Там в руках у него Токива и какая-то женщина — вот, на следующем кадре он их высадил на автостоянке напротив. Фоток больше нет, но я видел, как она понесла Токиву и уложила в белый фургончик.

— Да? А номер ты не помнишь?

Иссей почесал в затылке, сдвинув хачимаки на глаза:

— Если бы думал, что это важно запомнил бы, а так... Эй, Казама. Что-то ты бледный. Случилось чего?..

— Ничего особенного. Спасибо, Цубаки-кун.

Синдзи бросился по коридору.

В больницу. Может быть там что-то знают.


* * *

Барри и трое его мрачных попутчиков ехали в чёрном микроавтобусе с тонированными стёклами по магистрали, ведущей на запад от центра города. Поскольку вечерний час пик ещё не наступил, движение было не очень плотным, хотя уже довольно оживлённым. В это время на КПК Барри пришли данные на Казаму.

Фотография, личные данные, адрес, успеваемость... Ничего особенного. Состоит в фотокружке, увлекается бронероботами... Хм, можно попробовать на этом сыграть.

Барри позвонил на базу и распорядился поставить наблюдателей у дома Казамы. После чего спросил у одного из попутчиков:

— Какой в этом городе самый популярный журнал о бронероботах?

— Может БР-фан, — после минутного раздумья ответил оперативник.


* * *

/школа/

Подъехав к школе, Барри оставил машину с бойцами за углом, а сам пешком направился на знакомую квартирку. Со времени его последнего визита обстановка там разительно изменилась, что не удивительно — о прежнем её жильце напоминали только остатки засохшей крови на стене. Новый её постоялец сидел перед окном обращённым на школу, изредка поглядывая на мониторы, на которых отображались все входы и выходы с территории.

— Этот ученик сегодня был в школе? Он уже ушёл? — спросил Барри показывая фотографию из досье.

— Трудно сказать, тут много учеников. Надо просмотреть сегодняшние видеозаписи.

— ОК, займитесь, сообщите мне о результатах, как только они будут.

После этого Барри скопировал фото на ноутбук оперативника, наклеил себе накладные усы и вышел на улицу. Там он, не теряя времени, направился к школе.

Во дворе он спросил у одного из учеников, где находится помещение фотокружка, после чего направился к указанному ему небольшому домику. Внутри домика оказалось двое школьников, рассматривающих свои фотографии. Барри представился:

— Здравствуйте, я обозреватель журнала БР-фан, Марк Торрос. Мы пишем статью о школьниках, увлекающихся бронероботами, и до меня дошли слухи, что в этой школе такой есть...

— Да, да, конечно, — с готовностью ответил один из учеников, — даже двое. Один даже сам оказался пилотом БР, но куда-то пропал после недавних событий. А второй, Казама-кун, состоит с нами в этом кружке, он кстати скоро должен появиться. Я могу ему позвонить.

— Спасибо, но не стоит себя утруждать. Я не тороплюсь и, пожалуй, просто подожду его.

Он поболтал ещё немного с учениками на тему "с какого ракурса БР смотрится эффектней всего". Поскольку Барри кое-что понимал в БР, он смог без особого труда окончательно убедить школьников в своей компетентности. После этого Барри вышел на улицу и стал прохаживаться по школьному двору, поблизости от домика. Через какое-то время ему позвонил наблюдатель и сообщил, что Казама уже ушёл из школы.

Что ж, наверное направился домой, значит там мы его и возьмём.

С этими мыслями Барри стал не торопясь двигаться к выходу со двора.


* * *

Казама Синдзи вышел из больницы, в которую несколько дней назад привезли Токиву Киоко, с понурым видом. Дежурная регистраторша, узнав, что Синдзи — одноклассник Киоко, не стала вредничать и рассказала, как было дело: про неизвестную женщину, которой и самой требовалась медицинская помощь, что принесла бесчувственную девочку в больницу, наскоро ее перевязав. Никаких данных о себе она не оставила. Рассказ о бандитах, которые вломились и похитили Киоко позднее, уже не был новостью для Синдзи — Кагуразака Эри, учительница, уже поведала об этом взволнованным ученикам. Хорошо, что все уже закончилось, и Киоко не пострадала.

Но что же теперь делать?

Та странная полицейская с забинтованной рукой и порезом на щеке — была ли это та самая женщина? Где же ее искать?

С такими невеселыми мыслями Синдзи отправился домой.


* * *

/Квартира Казамы Синдзи/

Примерно через полчаса чёрный микроавтобус подъехал к дому, указанному в досье как место проживания Казамы. Дом представлял собой типичную для этого района Токио малоэтажку. В окнах квартиры на третьем этаже, где проживал Синдзи, горел свет. По словам наблюдателя, дома находились сам мальчишка и его мать. Барри сидел в машине и обдумывал план дальнейших действий:

Дождаться темноты, выломать дверь, захватить парня, остальных кто будет в квартире — ликвидировать... Нет, пока будем вскрывать дверь, нас могут заметить соседи, да и стены в этих японских домах такие тонкие, что если кто-то успеет вскрикнуть, то переполошится весь дом.

Лучше подождать до завтра, и захватить его по дороге в школу. Хотя, с учётом того, что мы не знаем его маршрута, тут тоже возможны сюрпризы. Да и ждать до завтра не хочется — начальство требует результатов, а у нас даже нет окончательной уверенности в том, что это он.

Что же, похоже, стоит для начала продолжить мою легенду.

С этой мыслью Барри поправил усики, отправил двоих своих людей незаметно сторожить выходы из здания, а сам поднялся к квартире и позвонил. Ему открыла женщина средних лет. Барри повторил ей свою легенду про журналиста и попросил позвать Синдзи. Когда тот появился в дверях, Барри заговорил:

— Привет! Я Марк Торрос из журнала "БР-фан", я собираю материал для статьи о школьниках увлекающихся БР, и в твоей школе мне сказали, что ты как раз такой школьник. К сожалению, мне не удалось застать тебя в школе, а сроки меня поджимают, поэтому пришлось навестить тебя дома. Не согласишься ли ты ответить на несколько вопросов? Можем поговорить здесь или пойти в какое-нибудь кафе, я плачу.

Казама удивленно приоткрыл рот:

— "БР-фан"? Вы пишете для него? Это же мой любимый журнал! Пожалуйста, заходите — вот сюда, здесь моя комната. Сейчас я принесу чаю!

Радостный Синдзи убежал на кухню, и слышно было, как он хвастался:

"Мама, ты слышала?! Про меня напишут в журнале "БР-фан"!" Где заварка? А печенье?!"

Барри прошёл в комнату, на которую указал Синдзи. Это была, в общем, обычная комната школьника, не считая того, что вместо портретов поп-звёзд её стены покрывали плакаты с изображениями бронероботов. Барри сел на уютный диванчик, достал для виду блокнот с ручкой и, пока Синдзи суетился на кухне, от нечего делать стал рисовать план квартиры.

Когда Казама вернулся с чаем и угощением, Барри отхлебнул чаю, после чего завёл разговор с Синдзи:

— Ну, расскажите мне для начала немного о себе, когда и при каких обстоятельствах у вас началось увлечение БР, насколько важную роль в оно играет в вашей жизни?

Синдзи с воодушевлением заговорил:

— Мой папа служит в подразделении Сил самообороны в Нарасино, на вооружении которого состоят бронероботы. Хотя он и не пилот, он работает с ними каждый день, а я с детского сада хотел быть таким же сильным и храбрым! Не знаю, получится ли у меня, но мне тоже хотелось бы служить Родине, как он. Кроме того, бронероботы такие могучие и классные! Я читал, что в японском национальном менталитете гигантские боевые роботы занимают совершенно особое место, еще со времен второй мировой войны, когда появился первый мультфильм о них. Там громадный робот с Восходящим солнцем на броне сокрушал бака-гайдзинские авианосцы, которые сжигали японские города...

Тут он осекся и осторожно спросил:

— Э-э... Торрос-сан, а вы не американец, случайно?..

— Кхм, да, я родился в США. Но я не обиделся. Я уже давно путешествую по миру, и привык выслушивать различные точки зрения на те или иные события, — ответил Барри, при этом подумав: Да пусть они хоть Вашингтон сжигают, к делу это не относится.

— А доводилось ли вам когда-нибудь видеть БР вживую? Какие модели? Планируете ли вы в будущем выбрать профессию как-то связанную с БР?

Казама снова оживился, увидев, что собеседник не обиделся:

— Конечно! И много раз! Я даже пилотировал папин Тип 96-спарку! Мы выиграли на нем состязание в армейском многоборье на приз Сил самообороны. Потом я специально ездил по Японии и фотографировал американские М6, которые тут расквартированы. Еще я видел настоящий советский Рк-92 — это когда угнали наш самолет. И М9 тоже тогда появился — близко, вот как до вас рукой подать! С огромным мономолекулярным резаком. Да. А еще вот в нашей школе недавно...

Тут энтузиазм Синдзи несколько угас. Он продолжил, но уже не так громко:

— Там был еще один М9, только какой-то другой модификации и незнакомые бронероботы: скорее всего советские Зу-98 — хотя их достоверных изображений пока и нет. Они сражались... и это было очень страшно.

Мальчишка пилотировал БР!? У них тут в Японии курс молодого бойца у школьников на бронероботах проводят что ли? Похоже, этот народ действительно помешан на гигантских роботах.

— Да, я слышал об этом инциденте, хотя власти и пытались его не афишировать. Находиться рядом со сражающимися бронероботами — действительно очень опасно. Надеюсь, никто из твоих друзей не пострадал?

Синдзи печально опустил голову:

— Пострадали. Одну девочку из нашего класса тяжело ранило осколком. Никогда не думал, что такое может случиться. Посреди Токио, безо всякой войны! Ведь на земле Ямато уже больше полувека стоит мир! Чего им от нас надо, этим бандитам?!

— Какая жалость, что пострадала твоя одноклассница. Надеюсь она скоро поправится, — Барри попытался изобразить сочувствие. — Я не думаю, что тем, кто устроил эту схватку, было что-то нужно от вас, когда сильные мира сего, сражаются за свои интересы, им нет дела до судеб людей, которых это может затронуть. Такова жизнь.

Барри сделал паузу, дав Синдзи слегка погрузиться в размышление над его словами, после чего продолжил:

— Ну, давай вернёмся к более приятным для нас темам. А что стало с теми БР, которые сражались у вашей школы? Ты говоришь, там были какие-то новые неизвестные модели? Вот бы заполучить их качественные снимки или даже какую-нибудь крупную деталь от них! Ведь это будет сенсация, которая очень заинтересует наших читателей.

Синдзи пожал плечами:

— Снимков этих бронероботов — море. Но фотографировали-то телефонами, сами понимаете, разрешение никуда не годится. Если бы у меня была моя камера, тогда конечно. Хотя если брать в расчет не художественную, а информативную сторону — то на них можно много чего интересного увидеть. Особенно этот последний, серебристый бронеробот — о таких, способный левитировать, я никогда даже не слышал. Его тоже снимали — только треск стоял. Но у меня ничего нет. Как члену фото-кружка мне очень стыдно, но в тот момент было не до того. А деталей потом по двору и по улице было разбросано — как на свалке. И мелких, и крупных. Но сейчас ничего не осталось — все увезли полицейские. Целыми трейлерами грузили.

— Ну! Что попало в руки полиции, то для нашей журналистской братии пропало, — ответил Барри, при этом, для пущего эффекта, сокрушённо взмахнув руками. — А ты случайно ничего не взял себе на память? Или может кто-то из твоих знакомых? И желательно не какой-нибудь мелкий осколок, а большой агрегат. Может даже какая-то деталь из внутренностей машины, которые обычно скрывают как государственную тайну! Прости мне моё, может, слегка назойливое любопытство, но пойми, в нашем журнале, как и в любом уважающем себя издании, печатают не всё подряд, а лучшие статьи. Поэтому шанс материала быть опубликованным резко возрастает, если он содержит какой-нибудь эксклюзив.

Синдзи слегка помялся:

— Ну, даже и не знаю, какого это государства секреты — американцы молчат об этом деле, хотя М9 состоит на вооружении только у них... а, нет — те странные ооновцы, которые спасали нас из Северной Кореи тоже воевали на таких. Но все равно — так и непонятно, кто это был? И их противники тоже — неужели русские решили напасть на Японию? Непонятно. А детали...

Он встал и вытащил из ящика стола отломанную рукоять джойстика:

— Вот только — валялась на дороге. Подобрал как сувенир, но, как видите, никакой государственной тайны тут нет. Агрегатов там тоже было много — я даже видел крышку реакторного блока в разбитых потрохах БР — но утащить его было бы трудновато...

Парень и в правду ничего не знает или водит меня за нос?

— Да, такой рукояткой действительно мало кого удивишь, — сказал Барри, повертев немного рукоятку в руках и вернув её Синдзи. — А ты неплохо осведомлён об устройстве БР, даже я, честно говоря, никогда, не видел крышки реакторного блока — обычно она скрыта внутри корпуса, и доступ к ней открывается только для проведения работ на реакторе. А ещё какие агрегаты ты видел? Может быть компрессор системы охлаждения, центральный компьютер или блок искусственного интеллекта?

Синдзи почесал в затылке:

— Я не так уж хорошо разбираюсь во внутреннем устройстве и агрегатах — да и о М9 еще мало не просто популярных, а серьезных, технических статей опубликовано. Реактор я узнал потому, что он самый большой, а вот остальное... Хм, компрессор я бы, наверное, не узнал, даже если бы и увидел. Блок ИИ — его-то, наверное, можно определить по тому, что к нему подходит больше всего разъемов и коммуникаций — точно! Да, его я видел.

Да не уж то это всё-таки он? Попробуем копнуть поглубже.

— Правда? Надо же! И блок ИИ смог рассмотреть? И как только тебе удалось его разглядеть? Я слышал, блок ИИ запрятан глубоко внутри БР. А там ведь ещё и оцепление из полиции было вокруг выставлено... Ты настолько шустрый, что успел всё облазить до их приезда или, может, у тебя есть друзья среди полицейских? Только между нами, конечно же.

— Оцепления сначала никакого не было, полицейские вовсе в пекло не рвались — они уже ученые. Когда дерутся бронероботы, предпочитают держаться подальше. Там сначала появилась только одна тетенька-полицейская... а кстати, почему вас это так интересует? Вы же, как журналист, можете и в полицию сходить, расспросить их как следует?

На лице Синдзи появилось озабоченное и неуверенное выражение, кажется, он уже пожалел о вырвавшихся у него словах.

Чёрт, парень начинает пытаться думать...

Быстро подавив секундное замешательство, вызванное вопросом Синдзи, Барри ответил:

— Сходить в полицию? Да, конечно, я так и сделаю. Но полицейские, как правило, неохотно делятся информацией. К тому же, меня интересуют различные точки зрения. Кстати, Синдзи, ты случайно не запомнил, как звали эту женщину или как она выглядела? Интересно было бы побеседовать с отважной служительницей правопорядка, которая первой прибыла на поле битвы бронероботов. У меня, знаешь ли, есть определённые связи в полиции, я бы мог попробовать её разыскать по имени или описанию.

— Э-э, — Синдзи попытался что-то припомнить, потом вдруг оживился. — Да, помню! Такая, знаете, с нечесаными и немытыми волосами, глаза навыкат. Зовут... зовут, Вакана, кажется... А — вспомнил! Йоко! Вакана Йоко.

Полицейская с нечёсаными и немытыми волосами? Может у неё ещё бутылка сакэ из кармана торчала? У них же строгие требования к одежде и внешнему виду сотрудников.

— Вакана Йоко? Хорошо, — Барри записал имя в свой блокнот, — обязательно с ней переговорю. Она пыталась вас отгонять от обломков или, может, она тоже интересуется бронероботами?

— Да нет, ее больше маньяки разные интересуют. Между нами говоря, она и сама настоящая маньячка, — вывернулся Синдзи. Появившееся у него подозрение росло, он явно чувствовал себя неуютно.

Заметив, что воодушевление, с которым Казама вёл разговор поначалу, сменилось какой-то неловкостью, Барри подумал:

Пора заканчивать эти праздные разговоры. Судя по всему, этот парень именно тот, кого мы искали. Что делать дальше? Захватить его, допросить по полной, и в расход — дёшево и сердито. Но с другой стороны, поначалу он выглядел достаточно наивным, скорее всего, он и так уже сказал большую часть того, что он знает. Если же он продолжает поддерживать контакт с этой женщиной, его исчезновение может её спугнуть... Пожалуй, будет больше пользы если мы для начала за ним последим.

— Ах, вот как... Жаль, тогда, наверное, мне не удастся собрать хороший материал из беседы с ней... А потом, значит, понаехали полицейские, отогнали тебя и забрали все обломки? Ясненько. Что ж, мне пора, благодарю за чай, пойду дальше опрашивать школьников. Если узнаешь что-нибудь интересное о тех БР или судьбе их обломков — звони, — Барри написал на бумажке один из своих конспиративных номеров телефонов и протянул его Синдзи.

Выйдя на улицу, Барри не стал садиться в микроавтобус, а направился в сторону ближайшей станции метро. По дороге он по телефону отдал распоряжения установить слежку за Синдзи, прослушивание его телефонов и навести справки о полицейской, которую тот назвал.

/база Амальгамы/


* * *

Синдзи беспокойно ходил по квартире из угла в угол. Визит любопытного репортера разбередил его мрачные мысли. Конечно, не стоит трепаться на каждом углу о той странной женщине, которая увезла блок ИИ. А отмороженная полицейская Вакана Йоко, с которой Синдзи близко познакомился, когда они всей компанией, с Канаме и Соске недавно решили сыграть в онлайновую РПГ, наверняка расскажет репортеру массу интересных историй про маньяков, извращенцев, преступников и террористов, большая часть которых живет у нее в голове. Едва ли он придет снова.

Но что же делать дальше? У кого спросить совета?

Синдзи машинально вынул телефон, прокрутил список номеров. И тут его осенило. Есть человек, который может знать, куда подевался Соске. В любом случае, этот человек всегда даст правильный совет, один звук его спокойного голоса успокаивает тревожно прыгающие мысли, охлаждает голову.

Телефон запищал долгими гудками. Потом что-то щелкнуло, протарахтело, снова переключилось, и только тогда раздался далекий и очень слабый голос: "Хай. Хаяшимицзу слушает".

— Хаяшимицзу-семпай! — чуть не плача от облегчения, закричал Синдзи.

Сбивчивый и торопливый рассказ Синдзи почему-то совсем не запутал бывшего председателя ученического совета. Внимательно выслушав, он заговорил, и его голос был настойчив:

— Казама-кун, тебе нужно немедленно куда-нибудь уехать, и не появляться в школе, по меньшей мере, неделю. Никому ничего не говори и ни минуты не медли. Больше с этого телефона не звони, раздобудь другой. Помнишь телефон моей подруги? Позвони через три дня. Действуй.

Синдзи плюхнулся на стул и задумался.

Хаяшимицзу-семпай всегда знает, что говорит. Раз он считает, что Синдзи грозит опасность — наверняка так оно и есть. Но что бы это могло быть? Неужели это все из-за этой истории с разбитым БР? С незнакомой женщиной, притворявшейся полицейской? С блоком ИИ, который он помогал дотащить до машины?

Получается, враги, с которыми сражался Соске, которые забрали Канаме, не угомонились? А ведь и верно, с чего он решил, будто тот бой был последним в этой невидимой, но жестокой и страшной войне, которая бушует под землей, невидимая глазу? Почему думал, что он — всего лишь сторонний наблюдатель?

Если подумать... если подумать, то получается, что я — уже давно ее участник! Меня уже дважды, нет — трижды пытались убить. Разве этого недостаточно, чтобы принять в борьбе одну из сторон?! Когда по одну сторону барьера — ненормальные палачи, готовые без зазрения совести красть и убивать детей, а по другую — мои друзья, те, кто мне всегда нравился, кем я восхищался, кого я уважал?!

О чем тут думать? Нужно действовать.

Хаяшимицзу-семпай явно что-то знает — он всегда выглядел проницательным человеком, видимо, от него не укрылись перипетии этой тайной войны. На чьей он стороне — тоже очевидно. Нужно встретиться с ним, и все узнать. А пока... пока нужно спрятаться. Вперед!

Синдзи вскочил и принялся собираться. Побросав в сумку немного одежды, ноутбук, баллончик с перцовым газом, он написал маме записку и вылетел из комнаты.


* * *

Трое полусонных людей в чёрном микроавтобусе, наверное и не заметили бы как, Казама вышел из квартиры, если бы не лазерный датчик, среагировавший на открывшуюся дверь. Быстро стряхнув с себя расслабленность, водитель завёл машину, и она незаметно двинулась за маленькой фигуркой. Попутно один из оперативников сообщил в штаб:

— Объект неожиданно вышел из дома и направляется в сторону ближайшего метро. Следуем за ним. Может понадобиться поддержка.


* * *

Цубаки Иссей медленно шел по улицам Токио. Он никуда особенно не торопился, было время просто побродить и подумать. Благо подумать было о чем. Когда стало известно, что Сагара Сосуке не просто придурок-милитарист, а агент крупной военной организации, Цубаки стало даже немного стыдно за свои мальчишеские вызовы и прочее. Но история на этом не закончилась. После того, как состоялись перестрелки в разных районах Токио, стало ясно, что ничего пока не закончилось. И это настораживало.

Однозначно, Казама что-то знает о всей этой истории. Друг Сагары, опять же.

Размышления Цубаки прервал звук шагов. Иссей повернулся и увидел Синдзи, идущего каким-то невероятно скоростным шагом, почти бегом. И куда этот ботаник-фотограф так спешит? Иссей сделал резкий шаг в сторону и поймал Синдзи за плечо.

— Куда спешишь? Может, случилось чего-нибудь?

Даже уже по тому, как Синдзи от неожиданности подпрыгнул на полметра, можно было без всякого труда догадаться — да, случилось.

Его вытаращенные глаза сравнились размерами со стеклышками очков, и он судорожно прижал руку к груди, чтобы утишить колотящееся сердце.

— Ц-ц-цубаки-кун? Пожалуйста, не надо так пугать людей, это добром не кончится.

Чуть отдышавшись, он опасливо осмотрелся по сторонам:

— Э-э-э, я немного... э-э-э, спешу. У меня тут возникли некоторые неприятности... а чего ты хотел, Цубаки-кун?

— Какие же неприятности, если ты так от людей шарахаешься? Может, я могу помочь чем-нибудь? Судя по твоему поведению, неприятности серьезные. И, похоже, что вся эта ерунда связана со всеми этими разборками со стрельбой и террористами? Верно?

Хотя Синдзи никогда не дружил с Иссеем, но знакомы они были неплохо — в основном, потому, что их притягивал к себе один и тот же центр, состоявший из двух полюсов — и Синдзи не стал скрывать причины своего беспокойства. Для него не было, конечно, секретом, что школьный "враг номер один" Соске на самом деле был настроен вовсе не враждебно — это было бы правильнее назвать честным спортивно-состязательным духом. Причем Иссей весьма ценил своего сильного противника — осознанно или нет.

— Верно. Хаяшимицзу-сан велел мне на некоторое время скрыться. Похоже, я оказался замешан в дела Соске и Канаме глубже остальных и вызвал интерес их врагов. Поэтому я и собираюсь исчезнуть. Вам с Мизуки, кстати, тоже следует вести себя поосторожнее — как и всем их знакомым.

— Очень любопытно... Вы, значит, заварили кашу, замутили всяких дел вместе с этим чертовым Сагарой, а расхлебывать теперь должны мы все... Ладно, похоже, тебя тоже не шибко спрашивали. Где ты прятаться-то собираешься?

Синдзи снова осмотрелся и понизил голос:

— У меня в Нарасино полно знакомых пилотов БР. Перекантуюсь пока в казарме, они давно уже приглашали в гости.

— Разумно. Туда-то уж никто не сунется. Ну а я тебя провожу... На всякий случай. А по дороге ты, я очень надеюсь, расскажешь мне, что за дела тут творятся. Что за враги и зачем ты им нужен. Хотя нет, не стоит. Если они следят за тобой, могут что-нибудь услышать. Так что составлю-ка я тебе компанию. А на месте и расскажешь, я надеюсь.

Синдзи поднял брови в удивлении — Цубаки-кун оказался гораздо более чутким человеком, чем он считал раньше. Предлагать помощь малознакомому парню, даже не однокласснику?.. Истинно говорят, друг познается в беде.

На его глаза навернулись слезы благодарности:

-Спасибо Цубаки-кун! Я... я очень тебе благодарен! Я хотел добраться до метро — пойдем?

— Пойдем. Но не думай, что я делаю это оттого, что внезапно проникся нежными чувствами к тебе или Сагаре. Прежде всего, я беспокоюсь о Чидори и об остальных, которые никаким боком не причастны к вашим делам. Да и я не желаю просто сидеть и ждать, пока по мою душу придут неизвестные бандиты.

Впрочем, бандиты не собирались заставлять себя ждать. Неожиданно сзади возникли две внушительные фигуры в спортивных костюмах. Поскольку улица в этом месте была плохо освещена, их лица было трудно разглядеть. Один из них окликнул школьников:

— Эй, ребятки, закурить не найдётся?

В другое время Цубаки не отказался бы подраться с ними, но сейчас это было бы ненужным ребячеством. Да и впечатление противники производили крайне отталкивающее. Поэтому он сказал Синдзи, почти не разжимая зубов:

— Это не хулиганы. Беги к метро. Быстро!

Он слегка толкнул Синдзи в предполагаемом направлении движения, а сам резко отскочил в сторону, оказавшись возле урны с мусором. Схватив из урны пустую стеклянную бутылку из-под пива, Иссей метнул ее в голову одному из противников. Судя по звуку, куда-то попал.

— Накурились или еще хотите?

Бутылка задела голову мужчины по касательной, от чего тот пошатнулся. Второй от неожиданности отпрыгнул в сторону и воскликнул:

— Эй, парень, ты чего это затеял?

Ему ответил второй, быстро придя в себя:

— На драку нарывается. Ну сейчас я тебе покажу, жалкий очкарик!

С этими словами, он подобрал брошенную бутылку, отбил ей дно об асфальт и кинулся на Иссея.

Непохожи на террористов. Может, действительно простые хулиганы? Однако додумать не пришлось. Парень с бутылкой был явно серьезно настроен. Цубаки резко прыгнул вперед и встретил противника прямым ударом стопы в корпус. Рука с бутылкой была чуть-чуть, но все же покороче ноги, поэтому осколки стекла прошли в нескольких сантиметрах от лица Иссея. Вырубить таким ударом было проблематично, но удалось остановить инерцию движения тяжелого тела. Остановив тушу, Цубаки не стал терять времени даром. Жестким блоком сбив руку с бутылкой в сторону, он схватил ее за рукав, а правой ударил круговой удар локтем в горло противника, одновременно левой натягивая его на удар. Противник тоже был не дурак подраться, поэтому успел прикрыть горло подбородком. Туда и прилетел удар. Судя по хрусту, челюсть и зубы были повреждены. Цубаки резко ударил предплечьем по расслабившейся руке с бутылкой, отчего та выпала и разбилась окончательно. Шагнув к противнику, Иссей нанес удар двумя основаниями ладоней в голову. Тот рефлекторно поднял плечи, чтобы защититься от удара, поэтому его только оттолкнуло. Как раз на дистанцию удара ногой. Воспользовавшись тем, что противник в защите здорово ограничил себе поле зрения, Иссей пробил хлесткий восходящий удар стопой в пах, а затем рубанул стопой сверху по затылку согнувшегося противника. Тот молча рухнул на землю. Отскочив к стене ближайшего дома, Цубаки выглянул из-за угла, чтобы оценить реакцию второго противника.


* * *

Юй Фан спокойно наблюдала за этой сценой, стоя чуть в тени.

Дилетанты. Впрочем, не мое дело.

Только сегодня она добралась до Токио. Нужно быть осторожной.

Не дожидаясь конца уличных разборок, Юй Фан двинулась дальше по токийским улицам. Еще слишком много дел ждут ее, она очень устала. Завернула к мусорному баку, достала оттуда сверток. ПМ? Ну да, получше и посолиднее они ничего не могли дать. И Юй Фан двинулась дальше, уходя от местных разборок.


* * *

Второй, увидев что Цубаки таки смог справиться с его компаньоном, не стал лесть в драку. Вместо этого, он стал пытаться успокаивать Цубаки, одновременно пытаясь помочь встать первому.

Тем временем чёрный микроавтобус, медленно ехавший с выключенными фарами, внезапно ускорился и понёсся в сторону метро, вслед за убежавшим туда Казамой.


* * *

Увидев резко ускорившийся микроавтобус, Цубаки подумал, что эти двое — всего лишь отвлекающий маневр. Он подхватил вторую бутылку из мусорки, метнул ее во второго, на этот раз удачнее, и рванул вслед Синдзи. Здоровья у каратиста было побольше, чем у фотографа, поэтому вскоре Иссей увидел бегущего Казаму.

Вслед убегающему Иссею, раздавались крики с угрозами физической расправы при следующей встрече. Но ещё раньше, чем они прекратились, Казама достиг входа в метро и скрылся внутри. Спустя несколько секунд, на том же месте резко затормозил микроавтобус. Из него выбежали двое и бросились внутрь павильона вслед за школьником. Сам же микроавтобус скрылся в неизвестном направлении.

Увидев двух неизвестных, после секундного колебания, Иссей бросился за ними. По пути он выхватил из рук какого-то пьяницы еще неоткупоренную бутылку с сакэ. Жжет при попадании в глаза... Неплохо.

Он добежал до входа под возмущенные крики пьяницы и скрылся в метро.


* * *

/Метро/

Забежав в метро, Казама не оглядываясь побежал по платформе и забежал в первый подошедший поезд. Пробежав немного по вагону, он обернулся только тогда, когда двери закрылись и поезд тронулся. Поэтому он не заметил двоих людей, успевших заскочить в последний вагон. Те же, пользуясь тем, что было уже поздно и в поезде было не многолюдно, стали внимательно поглядывать за его дальнейшими действиями.

Когда Цубаки спустился в метро, поезд, в последний вагон которого впрыгнули два бандита, уже отходил. Поняв, что его уже не догнать, Цубаки стал ждать следующий, прикидывая, куда поедет Казама. Бутылку он завернул в куртку, чтобы не нервировать попутчиков.

Доехав до ближайшей к Нарасино станции, Казама вышел из метро и направился к баракам. Так как в метро было всё же достаточно много людей, оперативники следовавшие за ним без особого труда смогли избежать обнаружения. Даже несмотря на то, что Синдзи несколько раз оглядывался. Когда вдали уже показалась проходная на военную базу, в окошке которой приветливо горел свет, Казама совсем потерял осмотрительность. Но неожиданно, рядом с Синдзи остановился чёрный микроавтобус и, прежде чем он успел сообразить что происходит, из него выскочили двое, один из которых, не церемонясь, заехал ему кулаком по голове, от чего Казама мгновенно погрузился в забытьё.

Выйдя из метро и направившись бегом вслед за Казамой, Цубаки успел только заметить, как его погрузили в микроавтобус, который тут же тронулся с места. Догнать его было невозможно. Единственное, что оставалось позвонить Хаяшимицзу и рассказать ему обо всем. Иссей достал сотовый телефон и набрал номер:

— Хаяшимицзу-сан, могу я с вами поговорить?

Ему ответил знакомый голос бывшего председателя ученического совета — громко и чисто, совершенно без помех:

— Цубаки-кун? Что случилось?

— Только что Казаму похитили на моих глазах! Несколько громил бандитского вида на черном микроавтобусе. Номер не разобрал. Одного я вырубил как следует, но спасти Казаму не смог! Он рассказал мне кое-какие подробности, так что я решил позвонить вам и сообщить о случившемся. Я не знаю, что мне делать.

Некоторое время трубка молчала. Потом Хаяшимицзу спросил:

— Что он тебе рассказал? Но прежде, чем ответить, Цубаки-кун, подумай. Не так уж часто в жизни встречаются отчетливые рубежи, один шаг через которые означает, то, что привычный мир рухнет на твоих глазах. Сейчас как раз такой момент. Подумай, хочешь ли ты на самом деле знать, что именно происходит.

— Хочу. Мне не по душе, что кто-то позволяет себе творить всю эту мерзость там, где я живу. Конечно, мне страшно, скрывать не буду. Рассказал он мне достаточно, чтобы понять, пока эти спокойно расхаживают по Токио, спокойно мы жить не сможем. Так что придется вмешаться в эту канитель. Но что мне делать прямо сейчас?

В динамике послышался тяжелый вздох:

— Предупреждая тебя, я знал, какой последует ответ, Цубаки-кун. Возможно, ты пожалеешь об этом решении. Но не мне тебя отговаривать. Итак, прежде всего — не светись. Эти люди ни перед чем не остановятся, и множить жертвы ни к чему. Но мы постараемся спасти Казаму. Я вернусь через два с половиной дня, а ты пока свяжись с Акутсу Мари — сейчас пошлю тебе по электронной почте ее телефон. Не со своего адреса, естественно. К ней сейчас, пока меня нет в Токио, стекаются сводки о том, что за подозрительные люди рыщут вокруг нашей школы. Может быть, ее парни сумели выследить еще кого-нибудь из них. В прошлый раз мне здорово помог ее младший братишка, Ёшики. У него просто талант разнюхивать, а его никто не заподозрит. Но ничего не предпринимай, пока я не вернусь. И не попадись. До встречи, Цубаки-кун.

— Хорошо. До встречи.

Цубаки выключил телефон, затем подумал и вынул из телефона аккумулятор.

Выйдя из метро, он несколько часов бродил по хорошо знакомому ему району, ныряя из одного прохода между домами в другой, периодически останавливаясь и прислушиваясь. Куртку свою он свернул поплотнее. Постепенно он добрался до своего дома. Тихо зайдя в подъезд, он поднялся по лестнице до своей квартиры. Заперев дверь, можно было слегка расслабиться.

 
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх