Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Изами Учиха - Наследие Индры


Автор:
Жанр:
Опубликован:
21.10.2016 — 29.04.2017
Читателей:
2
Аннотация:
Фанфик активно обновляется только на фибуке: https://ficbook.net/readfic/4712231
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ого, интереснооо... — протянул я, задумавшись. — Я об этом и не знал. — Узнать это... было приятно. Ведь в целом мои соклановцы были почти всё время нейтральны, были готовы перейти на сторону того, кто их больше "заведёт". Ну, так я думал. А тут такое. Приятно. — Симидзу-чан! — позвал я свою секретаршу, резко одёрнув себя. Сейчас не время расслабляться.

— Хай, Изами-доно, — обратила на себя внимание зашедшая в комнату мать Нахоку.

— Уже известно время похорон старейшин? — Хотя официально и не будет никаких похорон, так как они совершили харакири, но когда их будут хоронить, придут люди, чтобы отдать им последнюю честь и проводить их в последний путь.

— Да, сегодня в четыре часа дня, Изами-доно, — поведала мне Симидзу.

"Хорошо, время есть", — взглянув на часы, которые показывали сейчас полпервого, подумал я.

— Симидзу, освободи в доме подвал от вещей и поставь туда стол на тринадцать человек. Сегодня собрание старейшин будет здесь. Можешь нанять работников. Но к вечеру всё должно быть готово. Ясно? — Дождавшись кивка, я отпустил её и, развернувшись, посмотрел на моих товарищей.

— Мы в четыре пойдём на похороны.

— Хай, — ответ всех четырёх.

— А сейчас зайдём в ресторан к Акимичи. Покушаем там, а то у Симидзу сейчас много дел. Я вас приглашаю, — сказал я им, выходя из кабинета, дабы вкусить прекрасное мясо, которое готовят Акимичи.


* * *

Подойдя к телам мёртвых старейшин, я внимательно всмотрелся в безмятежные лица моих бывших противников.

Вымоченные в масле волосы, белые одежды и повязки, скрывающие пустые глазницы, так как шаринганы мертвецов были изъяты в пользу рода и клана...

"Им теперь хорошо, — подумал я, продолжая рассматривать поверженных врагов. — А мне ещё с их отпрысками за власть грызться", — мысленно посетовал я, поднимая глаза и встречаясь взглядом с близкими родственниками мертвецов.

Тяжело вздохнув, я решил всё же действовать по-своему. В глазах сыновей и внуков ушедших за грань я прочитал жгучее желание отомстить. Точно так же я смотрел на всех после смерти Момору-сенсея.

Одно радовало — не у всех отпрысков погибших виделось это желание. Хотя, может быть, они просто умнее и умело его прячут.

Подойдя к новому старейшине, который не фонил ненавистью на версту, я тихо на ухо сказал ему:

— Ваши отцы совершили харакири абсолютно добровольно. Я не заставлял их. У меня нет вражды с вами. Но если вы решитесь бороться со мной, я не буду долго думать. Давайте лучше дружить. Ведь мы один клан, одна семья. Оставим наши недопонимания в прошлом? — и, отстранившись, протянул ему руку.

Внимательный взгляд уже немолодого мужчины впился в мои глаза, словно он хотел прочитать мои мысли.

Медленно подняв руку, словно сомневаясь, он пожал мою.

— Я согласен с вами. Мы один клан, — устало протянул он.

— Я рад, что вы благоразумны, Хизаши-сан, — всё ещё сжимая его руку, ответил я ему. — Сегодня у меня собрание старейшин. Надеюсь, вы будете?

— Да, Изами-доно, я буду, — отпустив мою руку и склонив голову в поклоне, ответил мне новоиспечённый старейшина.

— Прекрасно. — Позволив лёгкой улыбке коснуться моего лица, я откланялся и отошёл к своим телохранителям. — Уходим, — бросил я им.

Нужно было домой. Церемония затянулась, и уже через полчаса начнётся собрание. Некоторые старейшины уже покинули похороны, а я всё ещё здесь. Всё выбирал, с кем мне поговорить "по душам".

Неудобно будет, если я опоздаю.

21.

21.

"Какого биджу? Идиоты-бюрократы Хокаге", — проскользнула злая мысль, когда я читал очередной опус недовольства чиновников из-за действий полиции. Агенты полиции нарыли компромат на главного оружейника Конохи, который выдавал бесклановым шлак вместо хорошего вооружения, подрывая их боеспособность, а приличное оружие сдавал оружейным магазинам.

За простыми шиноби не было обеспеченного клана, который смог бы снабдить их достойным оружием, а покупать его в оружейных лавках могли позволить себе далеко не все шиноби. Так что большинство бойцов пользовалось казённым вооружением, чьё качество оказалось далеко не таким хорошим, как в официальных отчётах. Было вопросом времени, когда полиция Учиха должна была обратить свой взор на это, и, обратив, она, как всегда, поступила в своём духе.

"Детективы", увидев качество оружия, посчитали это достаточным доказательством, чтобы взять Акеми Тодоро в оборот и допросить его, с чем не были согласны АНБУ, приставленные личными телохранителями к главному оружейнику.

Слово за слово — и конфликт перешёл из вербальной плоскости в физическую.

Результат: четверо АНБУ в больнице, так же как и четверо бойцов полиции, среди которых один Учиха, а от бюрократической машины Конохи пришёл опус, в котором было сказано об исключительном качестве снаряжения и об отсутствии профессионализма полиции, а также были приложены доказательства того, что бесклановые шиноби показали не выданное вооружение, а личное, старое, чтобы получить компенсацию.

Любому разумному было ясно, что это всего лишь попытка отмазаться от Тодоро, который имел хорошие связи с чиновниками, но доказательств не было, и сейчас бойцы полиции оказались выставлены не в лучшем свете.

"И мне нужно разбираться с этими продажными тварями-бюрократами, своими инфантильными бойцами, которым не терпится помахать кулаками, и шавками АНБУ, которые помешали задержанию. Если бы не АНБУ, то Тодоро уже давно бы сознался во всех своих грехах, которые он совершил, совершает и хотел совершить, да ещё бы и парочку лишних взял на себя, дабы поскорее уйти от добрых дядей-Учих."

Но не судьба. Теперь мне, как главе клана, придётся решать эту проблему.

"Пфф, да чего решать. Принесу извинения и заверю его, что полиция больше не будет ему докучать. Сейчас это так или иначе невозможно из-за поднявших вой чиновников... Интересно, с кем это он так хорошо спелся? — подумал я. — Неплохо было бы взять всех этих ублюдков, из-за которых во время войны даже нормальных кунаев у бесклановых не было".

Стук в дверь отвлёк меня от отчётов по делам полиции, в которые я зарылся с самого утра.

— Входите, — ответил я на стук.

В мой личный кабинет в центральном отделении полиции вошла Симидзу-чан вместе с Наори, которая вернулась с долгой, как казалось лично мне, миссии в три недели.

— Глава, к вам прибыла Наори-сан, — поставила меня в известность Симидзу.

— Сам вижу. Спасибо тебе, теперь оставь нас, пожалуйста, одних, — приказал я своей секретарше.

— Хай. — Кивнув, Симидзу быстро ретировалась. В последнее время из-за всех свалившихся на меня дел я был очень... раздражителен, отчего моя секретарша старалась не раздражать меня без надобности ещё более.

— Держите отчет о миссии, о великий глава клана Изами-доно, — склонившись в поклоне, поприветствовала меня девушка, одновременно протягивая папку.

Любила она меня поддеть, прекрасно зная, что я не люблю слышать от неё, Райя, Бару или Наки такие речи, так как этих четверых я воспринимал если не как равных, то очень близких мне по статусу людей.

— Уже успела настрочить. — Улыбнувшись такому рвению, я встал, взял протянутую мне папку и кивнул головой на кресло напротив моего места. — Кратко результат и почему было потрачено так много времени на исполнение? — с напускной строгостью спросил я. Мне давно стало заметно, что, спрашивая с Наори с напускной строгостью, я лишь повышаю её отдачу делу, словно именно этого она и желает: чтобы кто-то спросил с неё. Ну да ладно, у всех есть свои заскоки, и это пристрастие девушки не так уж и сильно выделялось... На общем фоне.

— Я сделала всё как вы и приказали. Нашла крестьян, которые с радостью приняли все наши требования, — начала вещать Наори. — Это не заняло и трёх дней. Вот только после войны почти во всех провинциях стоит голод, многие бывшие крестьяне и бедные самураи вышли на большую дорогу. Так что пришлось эскортировать твоих новых подчинённых. На это и ушло больше всего времени, — вальяжно усевшись в кресле, закончила свой рассказ девушка.

Я же, отложив папку, позвал Симидзу.

— Хай, Изами-доно.

— Симидзу, с Наори прибыли люди. Размести их в нашем квартале, рядом с Учихами из побочной ветви. И выдай им всем одежду с клановым гербом, чтобы никто не посмел их трогать. Исполняй.

— Будет исполнено, — поклонившись, секретарша быстро покинула кабинет.

— Чего это ты такой... резкий? — не найдя правильного обозначения, всё же решилась спросить меня Наори.

— Ты просто не представляешь, что творилось в клане последние три недели, — устало потерев глаза, ответил я ей. — Старейшины рвут и мечут — они не согласны с моей идеей взять в побочную ветвь простолюдинов и не-воинов.

— И я их понимаю. Это непроверенные люди, которые не умеют сражаться. Завербовать или запугать их будет легко. Взяв их в наш клан, пусть и на правах побочной ветви, ты даешь многим нашим недоброжелателям возможность заполучить шпионов в рядах клана, — высказала своё неодобрение темноволосая красавица.

— Только ты не начинай... — устало сказал я.

— Тогда уж объясни ход своих мыслей, — попросила она меня. — Я, конечно, исполню любой твой приказ, но вот знать причину мне хотелось бы.

Тяжко вздохнув, я начал излагать.

— Всё просто. Еда. Любой Учиха получает продукты бесплатно. На это уходит двадцать три процента годового дохода всего клана... Лишь на еду. В то же время у нас огромные территории, охотничьи угодья, которые никто не обрабатывает, кроме некоторых стариков, которые не считают это зазорным для "истинных Учих", — передразнил Изами высказывания старейшин. — Наши земли вторые по своим размерам и плодородию после земель Сенджу, но мы даже не сдаём их. В самом начале я хотел сдать их другим кланам в аренду, но после старейшины убедили меня, что это будет не очень мудрым решением... Тогда-то я и решил набрать крестьян извне, позвать их в наш клан для того, чтобы в будущем сократить эти двадцать три процента хотя бы до десяти. А их молчание обеспечится простой Печатью Молчания. Я отнюдь не дурак и не собираюсь заводить под боком целый штат шпионов... Да, и ты вправду думаешь, что среди нас нет шпионов? Открою тебе тайну, все важные фракции Конохи имеют своих осведомителей внутри нашего клана, причём в главной ветви. Ты действительно считаешь, что кучка крестьян будет представлять для наших недоброжелателей хорошую добычу?

— Об этом я не подумала, — потупила свой взор Наори.

— Ты после того, как вышла за Райя, вообще думать о таких вещах перестала, — усмехнувшись, подколол я её.

— Неправда! — горячо возразила мне красавица. — Я просто больше не дочь наследника и внучка главы клана, поэтому не хочу иметь со всей этой возней много общего, — слегка покраснев, ответила мне Наори.

— Это тебя не оправдывает, ты моя помощница, так же как и Рай, Бару и Нака. Ты одна из самых сильных бойцов клана, моя опора, ты обязана держать руку на пульсе внутриклановой возни! — жёстко осадил я её. — Без вас я не справлюсь, без вас я не смогу сделать из разрозненного клана одну семью, один живой механизм, который будет непобедим. Сейчас наш клан больше похож на собрание шиноби с одинаковыми техниками, но никак не на клан. Да те же Хьюги, несмотря на ненависть побочной ветви к главной и презрение главной к побочной, куда сплочённее, чем мы! — вспылил я. — Я знаю, ты сейчас хотела бы уединиться с Райем, провести свой медовый месяц, отдохнуть от войны, в конце концов. Но это невозможно. Именно сейчас решается будущее клана.

— Я знаю, — не смотря мне в глаза, ответила Наори. — Но я просто устала. Сперва эта кровавая война, в которой мы потеряли столько близких, после постоянные нападки на меня и Райя со стороны старейшин, пока ты лежал в коме, да и страх того, что когда ты очнёшься, то утонешь в горе из-за своих глаз и... этой Цунаде, — сморщившись на имени принцессы Сенджу, продолжала изливать на меня свои переживания девушка. — Всё это слишком много для меня. Да я уже даже не хочу быть куноичи. Мне сейчас хочется лишь осесть, родить Райю детей и быть им хорошей матерью! — практически крича, закончила Наори.

"Куноичи или нет, женщина остаётся женщиной", — грустно подумалось мне. Со всеми этими проблемами я и не подозревал о том, что не только мне сейчас трудно.

— Извини, — сказали мы одновременно. — Сначала ты, — снова синхронно выдали мы, после чего улыбнулись этой ситуации.

— На правах главы я выскажусь первым, — решил я. Эта ситуация скинула всё напряжение, которое мы нагнали. — Я хотел бы извиниться перед тобой, Наори, — начал я после короткой паузы, которую взял, чтобы собрать свои мысли. — Со всеми этими проблемами и обязанностями я совсем забыл, что не только я имею чувства и могу уставать. Забыл, что меня окружают живые люди, а не ресурсы, которые я могу и должен использовать, — глубоко вздохнув, я собрался с силами, чтобы произнести последнее, что я хотел. — Если ты и вправду больше не можешь, то бери Райя и бегите куда подальше, я же справлюсь как-нибудь.

Неверяще посмотрев на меня, Наори открыла рот, желая что-то сказать, но почти тут же его закрыла.

— Кхм, — прочистила она горло. — Нет, это неправильно. Ты помог Райю и мне, дал нам возможность быть вместе. Сейчас ты реформируешь клан, делаешь его таким, каким я всегда хотела его видеть. С моей стороны было бы свинством покинуть тебя в это трудное время, да ещё и забрав с собой Райя. Мы вместе закончим начатое нами. — После её слов с моих плеч словно гора свалилась. Я даже не представляю, как бы я справился без этих двух. Слишком многое от них зависит. Я не могу быть везде, мне нужен каждый человек, которому я могу доверять.

— Спасибо, — тихим голосом поблагодарил я её. — Это многое для меня значит.

— Да ладно тебе. Но всё же стоило раньше рассказать мне, зачем именно тебе нужны эти крестьяне. А то я уже невесть что себе подумала, — отмахнулась Наори. — А так... Да, я полностью с тобой согласна, нашему клану нужны деньги. Если я не ошибаюсь, то почти что одну пятую бюджета составляют твои личные активы? — спросила она меня.

— Всего моего рода. В принципе, сейчас наш род — самый бедный во всём клане, — ответил я ей.

— Плохо. Вдруг тебе понадобятся финансы? — обеспокоенно предположила девушка.

— Да ладно тебе, придумаю что-нибудь, не впервой, — отмахнулся я от этого предположения. — Да и Бару с Накой за три недели сделали семь S-ранговых миссий, так что в казне сейчас достаточно.

— Ну, тогда ладно... — протянула Наори. — Кстати, а где они сейчас? И где Рай?

— Тренируют личный состав полиции девяносто девятого отдела, — усмехнулся я. — Хотя слово "мучают" подойдёт к их роду деятельности куда больше.

— Тогда я к ним, или тебе ещё что-то от меня требуется?

— Нет, можешь идти, — отпустил я девушку. Она и так не видела своего мужа три недели, и задерживать её ещё сильнее у меня не было ни малейшего повода, да и желания, если быть честным, тоже.

— Хорошо, тогда я побежала, — поднявшись с кресла, Наори уже хотела уйти, но в дверях остановилась. — Как, кстати, прошло сэппуку? — тихо спросила она меня.

123 ... 2021222324 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх