Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и последний хоркрукс (Главы 11-20)


Опубликован:
13.04.2008 — 17.02.2009
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Она подошла поближе и стала печальной.

— Рон, прости меня за вчерашнее. Я такая бестолковая. Иногда забываю, какие у меня замечательные друзья.

— Мистер Уизли успешно сдал первый этап. Я прямо сейчас заполню ведомость, — вдруг сказал инструктор. — Для всех остальных экзамен начнётся через полчаса.

Рон выразил свою радость серией перемещений вокруг Твикросса.

— Может, даже второй... — пробормотал тот и чуть громче добавил. — Не перестарайтесь, у Вас разболится голова.

— У вас тоже всё получится, — уверенно сказал Рон, появившись рядом с Гермионой.

— Должно получиться, но я почему-то так волнуюсь! — отозвалась она. — А ты, Гарри?

— Ну раз уж ты волнуешься, мне остаётся только бояться.

— Да бросьте вы, это же здорово!

Хлоп!.. Рон оказался рядом с дверью, ведущей в зал, но почему-то перестал выглядеть счастливым.

— Кажется, голова заболела.

В зале они встретили Невилла, точнее, то, что могло им быть. Трансгрессируя, он позабыл у зеркал руку и ногу, поэтому приход инструктора вызвал выражение надежды на его бледном лице. Вокруг толпились не менее побелевшие гриффиндорцы, а кое-кто из слизеринцев смеялся в кулак.

"Вот кому на самом деле придётся туго", — невесело подумал Гарри, созерцая раздробленного однокурсника...

11:00. Гарри вылетел из зала как на крыльях. Рон и Герми уже ждали его на стульях, стоящих вдоль стен около двери, за которой шёл экзамен.

— Ну?

— Получилось!!!

— По-другому и быть не могло, — сказала Гермиона. — Всё оказалось гораздо легче, чем мы думали, правда, Гарри?

— Да, конечно. Как Невилл?

— Бедняга совсем растерялся, — поделился информацией Рон. — Я дожидался, пока Твикросс поставит мне оценку и слышал его разговор с аврорами. Невилл отказался сдавать первый этап сегодня. Он и ещё двое.

— Надо с ним поговорить, — решил Гарри.

— Бесполезно. Он упорствует в своей слабости, — возразила Герми. — Невилл должен понять, что трансгрессия — не тот случай, когда нужно чего-то бояться.

— Кажется, я знаю, что пугает его, — негромко вмешался Рон. — Террастра. Всякий раз, когда мы говорим о ней, он... Я надеюсь, эта тварь не сильно повлияла на его рассудок.

... Приближался последний этап. Твикросс сообщил, что ради такого случая приедут деканы, они и будут давать последующие инструкции.

Рано утром, когда все в комнате ещё спали, Гарри вдруг отчего-то проснулся и больше не смог заснуть. Такие пробуждения теперь не были редкостью, и он начинал уже опасаться, что и это как-то связано с Волдемортом. Да, он регулярно употреблял Ментальный Щит, но происходящее начинало наводить на мысль, что пора придумать более сильное средство, о котором говорила директриса.

Гарри тихо, чтобы не мешать остальным, оделся и выглянул в окно. Привычная и скучная картина не очень большой лондонской улицы. Но где-то внизу ходили магглы, равнодушно поглядывая на серое здание, из окна второго этажа которого на них смотрел молодой волшебник. Разумеется, никто из магглов об этом не знал, тем интереснее было наблюдать за их жизнью, прикрываясь тенью их неведения.

Сзади кто-то заворочался. Невилл. Почему же ему всё время не везёт? Столько сил он положил на то, чтобы быть хотя бы таким же, как остальные...

— Гарри. Мне надо с тобой поговорить.

"Интересно, о чём? О трансгрессии? Но ведь это не объяснишь, её надо почувствовать".

— Я слушаю.

— Скажи мне одну вещь. Почему внутри "Хогвартса" стала возможна трансгрессия?

— Фред и Джордж говорили, что так было всегда, просто мы этого не замечали.

— Неправда. Что-то случилось со школой. Почему-то все учителя убеждены, что внутри школы перемещаться нельзя. Так написано и в "Истории "Хогвартса". Значит, так было всегда.

Гарри задумался.

— Что-то здесь жарко, — заметил Невилл, одеваясь. — Давай выйдем в коридор.

В коридоре он пристально посмотрел на Гарри.

— Что ты думаешь по этому поводу?

— Не знаю, что и казать. Что-то случилось со школой.

— Сомневаюсь. "Хогвартс" — это средоточие могущественной магии. Но есть такая магия, которая ни к чему не привязана. На такую магию очень просто влиять. На трансгрессию, к примеру.

— Искажение... Террастра!

— Ты думаешь о том же. Значит, мы на верном пути.

— Откуда ты всё это знаешь?

— Профессор Доусон. Он тревожится за школу. Говорит, террастра может создавать экраны искажения перемещений или что-то вроде того. А это значит, что школа не находится в безопасности.

"Ну, Фабиус!..."

— И Гарри, я не сдал последние три этапа. Честно говоря, сейчас, наверное, уже поздно: завтра отключат министерский экран.

— Значит, ты должен сдать их сегодня.

— Гарри, я...

— Тебе нечего терять. Хотя бы потренируешься.

— С этим я как-нибудь сам разберусь. Что же делать со школой?

— Мы только можем сообщить об этом Ордену. А лучше, если к тому времени мы сами будем орденцами. Ты ведь тоже хотел стать одним из них...

— Да, но я...

— Невилл!

— Хорошо, я попробую сдать третий и четвёртый этапы. Но пятый...

— Ты обязательно сдашь! Нас будут поддерживать деканы. Завтра мы попросим совета у кого-нибудь из них.

Сегодня Невилл больше не разговаривал с Гарри, поэтому было неизвестно, сдал ли он свои этапы. Тем более, что сам Гарри был занят подготовкой к последней, самой серьёзной части экзамена. Друзьям о предположениях Невилла не было сказано ни слова.

Утром приехали деканы. Доусон первым делом наведался к Гарри, чем изрядно всех удивил. На вопрос, как проходит экзамен, Гарри не удержался и вывалил на дядю все новости. С минуту Доусон "переваривал" сказанное, потом медленно заговорил:

— До возвращения в "Хогвартс" на эти темы не распространяйся. А о террастре я рассказал Невиллу именно в тот момент, когда убедился в своей правоте, да и то теперь жалею об этом: если тема террастры не обсуждается, этот паразит не сможет нам повредить. Я боюсь именно того, с какой настойчивостью вы добываете сведения о ней. Такое ощущение, что на ком-то из вас сказывается влияние её магии. Теперь понимаешь меня? И всё же террастра не так проста, как думает Невилл; на пятом этапе с вами ничего не случится. Слово боемага.

15:30. В зале собралась первая партия экзаменующихся. В числе их оказались Гарри и Гермиона.

— Какие вы счастливые! — говорил Рон, в нетерпении ходивший вокруг них, спокойных внешне, но мучавшихся от сильного волнения. — И надо было им определить меня в четвёртую! Я с ума сойду, пока буду дожидаться!

Гермиона внимательно посмотрела на него:

— Рон, всё будет просто отлично. Ты трансгрессируешь лучше нас.

— Но я, как и все вы, сильно волнуюсь.

— А ты радуйся, — неожиданно сказал Гарри. — Впервые переместишься на большое расстояние. Подумай, как хорошо, что ты родился волшебником.

— Это, конечно, круто, но волнение всё забивает...

Кажется, у толпившихся рядом однокурсников происходило то же самое, если судить по редким неуверенным голосам и непрестанному движению по всей площади коридора.

— Добрый день, — раздался голос инструктора, вышедшего из зала, и сердце Гарри дёрнулось в груди. — Первую группу экзаменующихся прошу пройти за мной.

— Удачи, — почти прошептал Рон. Можно было поклясться, что это больше относилось к Гермионе.

— Мы все справимся, — ответила она так, словно пыталась убедить себя, и зашла в зал следом за Гарри.

Сегодня Твикросс был одет более торжественно, чем в обычные дни, когда он мог затеряться в толпе учеников, многие из которых были выше его. Синяя мантия преобразила его, сделала более представительным и усилила сходство с аврорами. А они уже были тут: Нимфадора, пожилой мракоборец и ещё два незнакомца, один из которых оказался коротко остриженной женщиной. Следом за первой партией учащихся зашли деканы. Грюм нашёл в толпе Гарри и Гермиону, улыбнулся им. Отдельная улыбка досталась бледному Невиллу.

— Он сдал третий и четвертый этапы! — тихо сказала Герми, оглядываясь назад.

— Мы начинаем! — провозгласил Твикросс, и суета в зале мгновенно угасла. — Видите белую линию, начерченную на полу? Подойдите к ней.

Гарри поглядел на Невилла через ряд голов. Было похоже, что тот сжал зубы, но, во всяком случае, страха на его лице не было.

— А теперь вспомните всё, чему я учил вас. Просто вызовите у себя желание попасть в школу. Знаю, это может оказаться нелёгкой задачей, но помните: то, что вы сможете, подтверждают четыре предыдущих этапа. В "Хогвартсе" вас ждут. Госпожа МакГонагалл собственной персоной стоит у ступенек главного входа. Вам нужно именно туда. Итак, на счёт "три"... Раз. Два... Три!

Раздалось несколько хлопков. Больше половины семикурсников исчезло. Гарри остался стоять, с сильным волнением отмечая, что Гермионы в зале нет. Невилл покраснел от усердия, но ни сдвинулся ни на фут.

"Соберись!" — приказал себе Гарри. Он не смотрел ни на что, кроме белой полосы. Ему надо в "Хогвартс".

Ещё хлопки. Число оставшихся уменьшилось наполовину.

"Почему у меня не получается?!" Гарри бросил взгляд на Невилла и встретился с ним глазами.

— Поттер!

Рядом стоял Грозный Глаз.

— Что у тебя? Почему не перемещаешься? Что-то случилось? — прозвучал его тихий, и на удивление встревоженный, голос.

— Я просто не могу, — проворчал Гарри.

— В школе тебя ждёт Орден. Ты же не хочешь пропустить сюрприз, который он тебе приготовил?

Грюм отошёл и завёл беседу с инструктором, а настроение Гарри сразу переменилось. Что за сюрприз? Наверное, он предназначен и Рону с Герми, а последняя уже узнала его!..

Хлопок, самый громкий из всех предыдущих! Цвета и звуки растворились во тьме и тишине... Появилось знакомое ощущение давления и ещё тошнота, которой раньше не было...

Снова хлопок. Гарри пошатнулся, и чьи-то руки подхватили его. В глаза ударило яркое солнце, закружилась голова.

— Отлично! — послышался гермионин голос.

Он сфокусировал зрение на глазах Герми и краем глаза заметил зелёную мантию.

— Ты прошёл экзамен, Гарри, — мягко сказала МакГонагалл, но он не заметил, что она назвала его по имени. В голове крутилась тяжёлая мысль: почему он слышит хлопки собственной трансгрессии, почему при перемещении ему стало плохо?

Вокруг ходило несколько семикурсников, которые поджидали друзей.

— Подождём Рона?

— Что ты, Герми, он же в четвёртой партии!

— Ничего, это недолго, не в седьмой же! Всё равно нам ничего не скажут без Рона — слова профессора МакГонагалл.

Гарри огляделся: около школы стояло несколько авроров, среди них он заметил Кандальера. Тот подошёл поздравить со сдачей экзамена, попутно рассказав историю своих терзаний при попытке трансгрессировать на большие расстояния.

— Но тогда у нас не было пяти этапов, это придумали сейчас, чтобы получить уверенность, что все усвоили технику трансгрессии. По-моему, так Министрерство только добавило себе проблем. Тут ведь такое дело: или умеешь, или нет.

...Начали прибывать учащиеся из второй партии, когда МакГонагалл заглянула в список:

— А где Лонгботтом? Остался в Лондоне?

— Сейчас выясню, — Кандальер исчез. Через некоторое время он появился с беспокойством на лице: — Его там нет. Он переместился, вот только неизвестно, куда.

МакГонагалл оглянулась:

— Лингс, Браун и ты, Джина... Отправляетесь к Твикроссу с просьбой приостановить экзамен. Все деканы должны трансгрессировать сюда. Мы не можем возобновить пятый этап, если хотя бы один человек потерялся... Кандальер, будьте готовы в любую минуту переместиться в Министерство, если нам потребуется его помощь.

Директриса повернулась к семикурсникам:

— А вы отправляйтесь по комнатам. Нет смысла здесь ждать, поиски могут затянуться очень надолго.

По пути к гриффиндорской башне Гермиона только и делала, что говорила о Невилле:

— Где же он может быть? Гарри, что он делал до того, как ты трансгрессировал?

— Я тебе уже говорил. Стоял с несчастным видом и пытался сосредоточиться. И всё.

Полная Дама, увидев учащихся, сладко зевнула:

— Пароль?

— "Стеклянный графин"?

— А вот и нет, четыре дня назад его поменяли.

— Так нас же не было!

— Это не оправдание.

Не успел Гарри рассердиться, как сзади послышалось:

— Пароль — "тигровая лилия".

— Джинни!

Кажется, она стала ещё красивее. Сделала какую-то новую причёску, глаза сияют радостью. Наверное, это означает, что теперь у неё всё в порядке.

— С чем вас поздравить?

— Мы сдали! Только вот Рон задержится.

— Почему? Он что, не сдал экзамен?

— Вы будете заходить? — Полная Дама была уже само нетерпение.

В гостиной Гермиона кратко обрисовала случившееся.

— Бедный Невилл! С ним всё время что-нибудь случается, но на этот раз всё выглядит очень серьёзно.

— Будем надеяться на лучшее, — сказал Гарри. — Кстати, Джинни, не было ли писем в наше отсутствие?

— Нет, ни одного. Только Дайана Фрей всё спрашивала, куда ты подевался и когда появишься в "Хогвартсе". Похоже, у неё опять срочное дело.

Огромный котище подбежал к Гермионе и забрался на колени. Она задумалась, поглаживая урчащее животное. Огонь в камине негромко потрескивал, пожирая поленья, но, несмотря на уют, только тревожные мысли просились в голову. Гарри прикоснулся к руке Джинни, потом медленно взял её в свою.

За дверью послышались громкие сердитые голоса.

— Дин и Симус ругаются с Полной Дамой, — определил Гарри и поспешил открыть дверь в ожидании новостей.

Сразу с порога они очень громко поделились хорошей новостью:

— Мы сдали!!!

— Молодцы, — мгновенно проснулась Гермиона. — Как там Невилл?

— Нашёлся, конечно, иначе бы нас не допустили до пятого этапа. Беднягу нашли в Министерстве Магии, в отделе по борьбе с неправомерным использованием волшебства. Он, когда понял, куда угодил, чуть с ума не сошёл от страха, спасибо сотрудникам — вывели и сообщили кому следует. МакГонагалл сейчас с ним разговаривает, а бумаги заполняет Грозный Глаз.

Понемногу стали прибывать гриффиндорцы. Спустя ещё один мучительный час в гостиной появился Рон и стал настаивать на посещении директорского кабинета.

— Грюм всё намекал на какой-то сюрприз. Мы его заслужили, так что пойдёмте брать то, что нам причитается!

Джинни попросилась сходить вместе с братом и друзьями. Четверо гриффиндорцев, всё прибавляя шаг, отправились расспрашивать МакГонагалл.

У её кабинета толпился народ, в большинстве своём — мракоборцы. Они отказались пропускать учеников, обосновав это тем, что директриса очень сильно занята.

— Ну вот, а Грюм говорил... — начал было Рон, но кто-то сзади сказал: — Подождите.

К друзьям спешила невероятно довольная Ним.

— Это Аластор всё распускает слухи о сюрпризах? — сказала она. — Нет бы рассказать... Ну ладно. МакГонагалл в виду занятости уполномочила меня... Нет, слишком заумно, надо сразу. Значит так, дорогие мои орденцы...

123 ... 2021222324 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх