Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Удивительно насколько человек привержен традициям и правилам приличия. Несмотря вроде бы беспроигрышное дело моего брата, очень многие из дворян были на моей стороне. Так мне очень повезло с Готфридом, бывшим маршалом Короля Ингвара, моего дедушки. Несмотря на свой более чем преклонный возраст, он мало того что выглядел лучше многих сорокалетних, но и сохранил трезвый рассудок. Именно благодаря ему мои дела шли гораздо лучше, чем хотелось бы моему братцу, так эту колонну привёл он, и именно с ним и Мауни, мы прогуливались в замкового сада, пиная цветочки и внимая друг другу. Так меня интересовали причины, побудившие его на этот поступок:
— ...я мог бы соврать Вам что-нибудь возвышенное, но отвечу правду. Это посмертная просьба Его Величество Старого Лиса Ингвара Тишайшего.
— Он так любил меня? — спросил я чуть помолчав.
— Что?! — вскинул голову Готфрид и непринуждённо рассмеялся. — Нет, что Вы! Просто он терпеть не мог Вашего отца. В основном поэтому он относился к Вам хорошо.
— Интересно, — задумчиво сказал я.
Толпа придворных маялась вдалеке, не смея приблизиться ближе оговоренного расстояния.
— Весьма интересно, — и внезапно решился. — И скажите пожалуйста, Вы вот так прямо решили поддержать почти безумного наследника, на которого никто бы не поставил и пенса?
— Конечно нет! — возмущенный голос Готфрида, выплеснулся на всё пространство двора. Придворные, как собаки, настороженно подняли головы. — Разумеется я никогда бы не стал поддерживать идиота, хоть бы и клялся в этом собственному сюзерену и другу.
— Опа на! Вот это новость!
Я остановился и удивлённо посмотрел на него.
— Дело в том, — поторопился объяснить Готфрид, — что Вас, ещё какое-то время назад, не принимала в расчёт ни одна политическая партия. Да и какой смысл связывать свои надежды и чаяния с безумцем? Я не исключение. Однако после Вашего неожиданного выздоровления, я в отличии от большинства, стал присматриваться к происходящему более тщательно, чем кто либо. Должен признаться, что моей целью было получить подтверждение вашей невменяемости, чтобы успокоить свою совесть. Однако все ваши действия, прекрасно укладывались в образ мыслей старого лиса, так, что я даже подумал не его ли дух вернулся в тело потерявшее разум.
Он остановился и уставился мне в глаза, я промолчал. Готфрид, отвернулся и мы снова начали наматывать километры по внутреннему двору крепости.
Разговор ни о чём мог продолжаться до бесконечности, но меня интересовала конкретика.
— К сожалению, у меня нет никакой особенной силы, которую я мог использовать по своему усмотрению, — осторожно намекнул я ему.
— Ваше Высочество, — склонил голову великан, — Вы можете полностью располагать мной и Вашими людьми.
Было чертовски приятно, пока он не продолжил:
— К сожалению я вижу, что Вам приходится быть... — он прищурился в небо, подыскивая правильное слово, — ... очень осторожным.
Я пытался возразить, но он продолжил с извиняющей улыбкой:
— Разумеется, чтобы не наделать глупостей. Так вот я хотел бы предложить Вашему Высочеству один план, который бы привёл все наши силы, а также силы противника в равновесие.
— Мы, Ваши верные сторонники, предлагаем приступить к решительным действиям против узурпатора. Основой всех Ваших объединённых войск послужат мои воины и люди Ваших сторонников, Великих Герцогов, оставшихся верными присяге, несмотря на все соблазны и посулы вашего брата. О разумеется, мы постараемся совместными усилиями свести на нет. Влияние Ваших союзников в войсках...
Заметив в моих глазах невысказанный вопрос он продолжил:
— Вы думаете, что мы специально подставимся под удар и погубим достаточно большую часть войска, чтобы обескровить Ваших властолюбивых сторонников? Ни в коем случае, наоборот, мы постараемся помочь им.
Видя моё удивление, он рассмеялся:
— Да я сам не сразу понял, этот план предложил Ваш Мауни, который тоже Лис, но несколько прямолинейный. Вы даже не можете представить, что же он предложил!
— Ну почему нет, — медленно начал я. Насколько я понимаю, на данный момент всеми войсками командует триумвират, состоящий из моего тестя; Вас, мой верный друг и третьего герцога, остальные четверо находятся в группе поддержки двенадцатого и его соперника. Скорей всего, Вы постараетесь ударить в наиболее уязвимые места противника, чтобы победа доставалась кому-нибудь из тройки. Но не так всё просто.
Происходящее меня захватило, я а полном серьёзе стал прикидывать, как же мне выползти из этой ситуации с минимальными потерями. Война с моим братцем отошла на второй план, сейчас меня больше занимали возникающие вокруг меня непонятные движения. Так для одних, повторюсь, я был знаменем; а вторые считали, что знамя можно и поменять.
Так вот, я бы на Вашем месте постарался, что наиболее громкие победы, приписываемые им, происходили в то время, когда в составе правящей командной тройки присутствовали Вы, а поражения, естественно, когда эти военачальники оставались одни. Причём, если можно, то надо постараться сделать так, чтобы поражения были не крупные, но достаточно обидные. Попутно я бы постарался поссорить их между собой, оставив себя (то есть именно себя любимого я и имею в виду) единственным связующим звеном. Это же очень легко, не посланный вовремя гонец, неправильная передача приказа...
— Тут я прервался, обратившись напряжённо внимавшему за ходом моих рассуждений, Мауни:
— Скажите, а у третьего герцога есть дочь? Ну или там, племянница? Внучка, какая-нибудь?
— Да, Ваше Высочество, — покорно согнулся интриган-самоучка.
— Может стоить пооказывать знаки внимания? — словно в раздумье заметил я, искоса поглядывая на своих собеседников. Чёрт его знает как воспримет это честный вояка! Мауни, вон уже, всё понял, даже глазёнки заблестели. Готфрид после секундной паузы согласно кивнул головой:
— Можно, Ваше Высочество, — и даже не обратил внимание на столь явное пренебрежение своим будущим королём. Не то время, пока. Не то время.
— Значит, — продолжил мысль я, — можно будет рассорить двух моих самых верных сторонников. Разумеется, непонятно откуда взявшийся вояка, будет слишком груб, чтобы ощутить всё возмущение и горечь поражения, из-за действия не только противника, но и союзника. Для этого ему понадобиться, — я с ленинским прищуром глянул на Мауни, тот склонил голову, соглашаясь, — ничейны человек, близкий к моему высочеству.
Я решительно глянул на своих собеседников:
— Нам надо добиться, чтобы все войска, говорили о Вас, а не о них. Вы мой друг, — я подхватил под локоток маршала, — должны быть в глазах воинов удачливым и справедливым.
Видя непонимание в глазах Готфрида, я наклонился к нему поближе и вполголоса сказал:
— Ну устройте пару взятий маленьких городков или замков, не ограничивая солдатиков в развлечениях. Пусть это сделают наши заклятые союзники, а уж молва постарается, чтобы народ об этом узнал. Так ведь, Мауни? — резко повернулся я к младшему сыну герцога.
Тот зачаровано кивнул.
— Ну, что? — спросил я довольно улыбаясь. — Разгадал я ваш план?
— Нет, Ваше Высочество. Наш было гораздо скромнее и проще. Ваш же, даже в общих чертах, производит гораздо более приятное впечатление. Осталось только проработать детали, — без всякой лести ответил Мауни, а Готфрид согласно кивнул головой.
Я даже малость покраснел от удовольствия. Доброе слово и кошке приятно. На этом наша встреча в Филях и закончилась, только Готфрид, прощаясь, сказал:
— Знаете, мой принц, я не поставил бы на Вашего деда в споре между вами, — и свалил, а я теперь и думаю, то ли похвалили меня, то ли опустили ниже плинтуса.
* * *
Мы посетили зал с подарками, присланными им Моему Высочеству, так сказать доказать свою преданность. Подарков было немного, небольшой ларец со старыми грамотами, подтверждающими его присягу Королю и его преёмникам, маршальский жезл, который всегда отдавался после смерти предыдущего монарха и который он должен был получить из моих рук и старые, поцарапанные ножны с мечом, за который сразу уцепился Хант.
— Да, — погрустнел я, — подарков не густо.
— Зато какие! — раздался голос Ханта.
— Что-то ценное? — заинтересовался я и направился к крутящему железякой Ханту, тот только молча кивнул.
— Это меч, который мог носить или сам Король, или его Защитник.
Даже голос у него изменился, когда он начал говорить:
— Ваше Величество, — он протянул ко мне клинок, словно собираясь проткнуть, — обратите внимание на этот харлужный узор, такой, который я видел всего на одном клинке. Рукоять обделанная особой рыбьей кожей, привезённой от океана...
Я глянул мельком, чтобы не расстраивать ближайшего соратника. Ну вот нельзя так погибать по оружию. Нет, я конечно понимаю, что если ты профессионал, то о своём инструменте можешь рассказывать часами, но я то пользуюсь всеми этими штуками на уровне обычного придворного дворянина, а не воина. И я понимаю, что он стоит целое состояние, но чтобы его продать, необходимо будет найти человека, знающего ему цену. К сожалению в большинстве фэнтезийных произведений, которые я прочитал в прошлой жизни, за хорошее оружие готовы были душу отдать. А смысл? Такое оружие нужно героям и мастерам квестовикам, могущим убить заточенной щепкой. Они с помощью этого меча противостоят ордам врагов, и добывают уже действительно настоящий меч, которым сражают очередного Грязного Пластилина. Читая подобную литературу, мне всегда казалось, что этих суперских мечей слишком много, поскольку они периодически (и кстати подозрительно часто) попадаются в руки каким-нибудь крестьянам, или деревенским магам знахарям, которые уже передают вещь герою. Дебилизм. Иметь в хозяйстве совершенно ненужную, дорогую штучку и подарить совершенно незнакомому оборванцу? Это нонсенс.
Когда в предыдущей жизни я работал помощником дознавателя, мне, как Вы понимаете чисто случайно, попался кинжал, наподобие того меча, который лапает влажными от страсти руками Хант. Так вот продать его очень тяжело, даже когда я обратился к своему другу гному, занимающемуся почти честным бизнесом, то тот, так же покрутив его в руках, с сожалением отложил в сторону:
— Эту замечательную штуку я у тебя не возьму, — и состроил грустную рожу.
— А что так? — осторожно поинтересовался я. — Не понравилось?
— В том то и дело, что очень понравилось, — и он тяжело вздохнул.
— Я знаю, что он очень дорогой и поэтому согласен на половину стоимости, он достался мне от...— начал я процесс впаривания ненужной мне вещи.
— На этом прервёмся, — Вертер вскинул руку в останавливающем жесте. — Давай не будем врать друг другу. Видишь ли каждый хороший меч или любое другое оружие, знают все знатоки. Я тебе прямо сейчас могу сказать последних владельцев этого кинжала и меча, составляющих пару. Также я могу сказать, что отец, прилагающегося к этой паре молодого человека, заплатит огромные деньги за информацию о нахождении владельца данных вещей, поскольку сам хозяин их бы не передал просто так. Как ты думаешь, мой юный друг, — гном положил мне руку на плечо и посмотрел в глаза, — для чего он так жаждет поговорить с владельцем этих колюще-режущих предметов? — я отвёл глаза.
До этого я был полностью уверен, что оружие, это та же самая железяка, которую чуть переделать и всё — вопросов не возникнет.
— И что продать её совсем нельзя?
Гном снова тяжело вздохнул:
— Можно, конечно. Если ты хочешь, то я тебе дам адрес, не в нашем городе, и там у тебя её возьмут, за 5% процентов от реальной стоимости. А что дальше будет — не знаю. Может отправят в Хорезм, может постараются переделать, а может вложат тебя настоящему владельцу, приложив оружие в качестве доказательства.
Я задумался, шкурка явно не стоила выделки и затраченных трудов.
— Пожалуй ты прав, сдам ка я его гоблинам с остальной партией. Они то точно не расскажут, где его взяли.
Вертер явно обрадовался. Хлопнул меня по плечу и разразился длинной речью, концовка которой меня убила:
— ... и в конце концов не надо быть жадным. Всех денег всё равно не заработаешь, а здоровье, я уже не говорю про жизнь, гораздо дороже сиюминутной выгоды!
Я аж онемел от изумления. Вот нифига себе, меня обвиняет в жадности существо, возвёдшее его в культ и поклоняющееся ему. А тот, не обращая больше внимания на моё состояние, продолжал:
— Пусть он лежит у тебя, пока ты не отправишься к "родне", — так мы условно называли наши встречи с гоблинами, — тогда и возьмёшь с собой. И вообще, запомни, если ты не хочешь привлекать к себе внимание, пользуйся солдатским оружием. К нему выдвигаются достаточно серьёзные требования, которые выполняются стопроцентно. По крайней мере, военная комиссия проверяет каждую партию оружия. Оно унифицировано, с помощью оружейника ты можешь подогнать его под себя, да и... не найдёт тебя никто, осматривая валяющееся не по делу тело в кустах, по какому-нибудь особому рваному разрезу.
Вот это меня и убедило больше, чем все остальные доводы, и я тогда просто выбросил его в реку.
Именно этот разговор и вспомнился мне теперь, когда я слушал Ханта, машущего клинком и рассказывающего о заточке; кромке; мастере, сделавшем всего три таких клинка, его имени и так далее... всё это было замечательно, но! Я представил себя с таким клинком, и как я его несу в ломбард, чтобы заложить или оружейнику для продажи. Меня возьмут сразу же. А держать такое оружие при себе, это всё равно, что заранее объявить — вот он Я! Так что, несмотря на обычную мужскую страсть к оружию, прислушаемся к голосу разума и остановим разошедшегося Ханта:
— Мой друг! — я крепко сжал его плечо и посмотрел в глаза честным и благородным взглядом, — Это хороший меч?
Тот аж чуть не задохнулся от возмущения, но помня кто перед ним, ответил с ненормальной горячностью, но относительно спокойно:
— Он один из лучших. Такие мечи наперечёт, Ваше Высочество. Это воистину Королевский меч для настоящих героев и лучших клинков! — и такая страсть звучала в его голосе, что я чуть не отвёл глаза.
— Дело в том, что я пока ещё не король, — я жестом остановил начавших говорить благородную чушь придворных, — да и героем меня не назовёшь, как и хорошим клинком. Но у меня есть друг, — я снова заглянул в глаза Ханту, — которого я ценю и уважаю.
Вот тут все остановили дыхание.
— Я пока никто и мне нечем наградить Вас как королю, единственное что есть у меня, это вы, мои друзья и соратники, — я обвёл окружающих глазами, стараясь каждому заглянуть в душу, — так возьмите этот меч и будьте достойны его. Я не прошу быть Вас настоящим рыцарем, поскольку это само собой разумеется. Я прошу лишь одного, чтобы этот меч навсегда оставался благородным.
Сказать, что Хант был потрясён — это ничего не сказать. Как мне успел шепнуть один из доброжелателей, которого я естественно запомнил, такой меч стоил как небольшое баронство. Ну и наплевать, верность важнее. Упавший на колени Хант, с трясущимися губами, лихорадочно пытающийся поободрать ответные слова и не находящий их — прямое тому подтверждение.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |