Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вещи мертвых лучше не трогать без веской причины — словно порицая, заметил он, мимоходом сотворив отгоняющий зло знак.
— Я понимаю. Но ситуация такова, что мне нужны знания и я согласен их черпать из любого источника, святой отец. Предупрежден, значит вооружен.
— Как? Предупрежден, значит вооружен? — недоуменно переспросил священник — Какое удивительное присловье. Никогда раньше не слышал. Но в этом определенно есть смысл. И еще сын мой — помни, не из каждого источника стоит пить. Иногда жажда и голод, во сто крат лучше, чем ложное чувство насыщенности.
— Ну да, напьешься, а потом блеять начнешь и рога вырастут — буркнул я, с удовольствием наблюдая выражение непонимания на лице обычно невозмутимого святого отца.
"Что я несу" — мелькнуло у меня в голове.
Пожав плечами (поймав себя на мысли, что копирую излюбленный жест Рикара) и подвинувшись, я освободил для священника место за столом. Спустя пять минут, мы сидели, уткнув глаза в раскрытую перед нами книгу. Прямо таки идиллия.
На большей части страниц текст расплылся и превратился в неразборчивый каракули. Лишь к середине книги большая часть текста оказалась в сохранности, ну или по крайней мере разборчивой для чтения. Это оказался дневник, предельно откровенный, к сожалению достаточно неряшливый и заполняемый крайне нерегулярно. Дневник, некой Ксистеры Ван Лорк. И судя по записям, фаворитка самого короля. А проще говоря, его любовница. Пассия.
— Интересно — усмехнулся я, оторвавшись от дневника — Думаю скелет что поменьше, как раз и принадлежал Ксистере Ван Лорк. Вопрос в том, кому принадлежит скелет большего размера — костяк мужчины.
— Это не сложно, сын мой. Он никто. Ни дворянской крови, ни титула, ни денег... ничего — отозвался священник и зашелестел пожелтевшими страницами.
— Вот как? Вы знаете его имя?
— Я знаю всю трагичную историю Ксистеры Ван Лорк и ее возлюбленного Мортиса Лизенгейла, до самого момента, когда они пересекли границу Диких Земель.
— Интересно — протянул я, прямо взглянув на святого отца — Вы досконально знаете мою, не менее трагичную историю, знаете про Ксистеру Ван Лорк. Вы любите собирать слухи? Нравится копаться в грязном белье?
— А как же, самое любимое мое занятие, сын мой — улыбнулся священник, не обидевшись на мои слова — Вот только не я. Церковь.
— Церковь? — поразился я — Зачем Церкви Создателя нужны все эти дворцовые страсти? Все эти истории с печальным концом? Я думал, вы интересуетесь только делами духовными. Искореняете ересь и несете свет Создателя в самые темные уголки Империи.
— Так оно и есть, Корис. Церковь никогда не вмешивается в дела мирских. Ей интересны только некоторые... особенные истории. Вернее герои этих историй.
— Что может быть общего, между мной и любовницей короля? — засмеялся было я, но наткнувшись на жесткий взгляд отца Флатиса осекся.
— Не догадываешься?
— Дикие Земли — пробормотал я.
Часть кусочков мозаики со звонким щелчком встали на свое место. Церковь Создателя интересовалась всеми, кто уходил в Дикие Земли.
— Правильно, сын мой. Именно так. Вас объединяет изгнание на территории Диких Земель с целью основания постоянного поселения.
— Но... но тогда возникает следующий вопрос, святой отец. Зачем? Зачем церкви Дикие Земли? Очень сомневаюсь, что вы решили донести свет истинной веры до темных сердец шурдов.
— Вот как? — наигранно удивился священник, — Церкви Создателя небезразличен ни один из живущих, так же как не важны его раса или титул.
— Но тогда вы теряете время, святой отец — парировал я — Возможно, стоить поспешить к шурдам и со свойственным вам пылом прочесть им пару молитв? Дабы принести мир в их озлобленные души. Что скажете? Правда подозреваю, что слушать вас они не станут, но встретят довольно радостно, и через пару недель мы вновь встретимся со святым отцом Флатисом — в виде костяного паука со светящимися глазницами.
— Не юродствуй, Корис! — сверкнул глазами святой отец.
— Простите, отец Флатис. Просто не люблю, когда со мной играют.
— Все, что делает Церковь, делается во благо! Помни это, сын мой. Понадобится — и я первый войду к шурдам с молитвой на устах! — выпустив пар, священник немного помолчал и задумчиво продолжил — Знаешь, ты этого конечно не помнишь, но перед тем ты потерял память на той памятной охоте, мы с тобой частенько беседовали, чтобы скрасить разговором долгий путь. Я даже присутствовал на самом суде, когда тебе вынесли приговор.
— И? — сказал я.
— Тогда, молодой барон Корис Ван Исер, был всего лишь перепуганным юнцом, считавшим, что его жизнь кончена. Ребенок. Помню, как ты, размазывая по щекам слезы, молил судью дозволить тебе кинуться в ноги королю и вымолить пощаду. Клялся, что всегда будешь истинно преданным короне, как и твой, ныне покойный отец. Более того — ты сам предложил отправить своих людей в Дикие Земли, чтобы они искупили твою вину перед королем. Ты хотел отправить преданных людей на верную смерть.
Я брезгливо поморщился. Мерзость. Бывший Корис был настоящей тряпкой и думал только о себе драгоценном.
— Пусть будет так, — жестко ответил я — Но тот человек умер. Погиб на охоте, затоптанный кабаном.
— Ты хочешь сказать, что сейчас я сижу в компании с мертвецом? — усмехнулся священник — Я не хочу тебя укорить, или ударить в больное место, сын мой. Я всего лишь смиренный священник. Не мне судить людей.
"Ага, куда уж смиренней, знаем мы таких" — пронеслось у меня в голове, но вслух я не сказал ничего.
— Я лишь хочу сказать, что сейчас передо мной сидит совсем другой человек. Жесткий. Умеющий принимать решения и брать на себя ответственность за других. Лидер. Таким был твой отец.
— Людям свойственно меняться — неохотно буркнул я, "Он и моего отца знал?"
— Конечно, сын мой, конечно — согласно кивнул священник, пытливо смотря мне в глаза — Я часто разговариваю с людьми — да они и сами приходят ко мне, ища поддержки и ободрения. Не только я заметил произошедшие с тобой изменения, но что интересно — им больше нравится новый Корис Ван Исер, чем его предыдущая ипостась. Они конечно не говорят этого прямо, но я умею читать в глазах. Все твои люди молятся за твою жизнь, но никто не попросил Создателя, возвратить утраченную тобой память.
— Да? Значит, с топорами кидаться не будут? — невпопад буркнул я, вызвав тонкую улыбку на лице отца Флатиса.
— Не будут. Они молятся за тебя, сын мой. А про ту историю с Рикаром, я знаю. Поторопились. Неужто я не замечу перевертыша рядом с собой? Прости их Создатель — священник раздосадовано махнул рукой и чуть помедлив добавил — Ты сделал хорошее дело, спася детей из разгромленного поселения.
— А что у меня был выбор?
— Выбор есть всегда, сын мой. Вопрос в том какую дорогу мы выберем для своего пути. Ты мог просто оставить детей там и забыть о их существовании.
— Ну да — сказал я — Да за такое, меня собственные люди бы на мечи подняли.
— Не думаю. Лишние рты в голодную пору? Ладно. Мы собирались узнать печальную историю Ксистеры — думаю, мы можем уверенно утверждать, что она именно печальная — и немного отклонились в сторону.
— Вы правы, отец Флатис — машинально ответил я, прокручивая в голове недавнюю беседу.
Старый хрыч! Священник слишком быстро переменил тему, так и не ответив на интересующие меня вопросы. Умен. Дал понять, что заметил все происходящие со мной странности, хотя тут же сделал шаг назад, указав на то, что находится на моей стороне. Поблагодарил за спасение детей и одновременно дал понять, что в дела церкви вмешиваться не позволит. Ох и не прост, святой отец Флатис. Ох не прост. Но время для расспросов еще придет и вот тогда, ответить ему придется.
Вернувшись к дневнику, я спохватился, ничего не знаю о начале истории Ксистеры Ван Лорк и обратился к священнику:
— Святой отец. Не могли бы хоть немного развеять туман над этой историей, до того, как они были изгнаны в Дикие Земли? А уже потом вернемся к дневнику.
— Хорошо, сын мой — согласился священник и сверху вниз провел ладонью по лицу, собираясь с мыслями — особенно рассказывать нечего. Хотя... в наше время, не часто человек готов рискнуть всей своей жизнью из-за любви. Ксистера Ван Лорк рискнула... и потеряла все. Еще в юности, графиня славилась своей красотой и если учесть, что ее мать — графиня Ван Лорк — славилась не меньшей практичностью и дальновидностью, то можно сказать, что судьба дочери была предрешена. Все знали, как старый король падок на молоденьких красоток. Я не буду рассказывать о никогда не кончающихся столичных политических интригах, думаю и так ясно, что все борются за благосклонность королевской особы и готовы ради этого пойти на все.
Итак, когда молоденькая Ксистера достигла пятнадцатилетия, состоялся ее первый выход в свет — на придворном балу устроенному в честь празднования дня рождения короля. Она произвела фурор. Совсем юная, изящная и ослепительно красивая. На протяжении всего бала, мужчины не сводили глаз с Ксистеры — не был исключением и сам король. План старшей графини Ван Лорк полностью удался — бал едва окончился, а король уже удалился в свои покои. Думаю, не надо уточнять, что ушел он не в одиночестве. Так началось восхождение ослепительной звезды Ксистеры. Знаменитой фаворитки короля. Влюбившийся словно юнец, король не жалел золота и земель, щедрой рукой наделяя род Ван Лорка, потакая любой прихоти любимой фаворитки. Мать Ксистеры была более чем довольна и с наслаждением купалась в деньгах и власти, не задумываясь о том, что ее родной дочери приходится делить ложе со стариком. Так продолжалось более двух лет. Графиня, мнящая себя умной и проницательно не учла только одной, совсем маленькой, но чрезвычайно важной детали — возраста своей дочери. Всем известно, что в определенном возрасте, девушку влюбчивы словно кошки и совершенно не думаю о последствиях. Не избежала этой участи и Ксистера — на ее беду она познакомилась с начальником охраны Мортисом Лизенгейлом. Видный мужчина, едва достигший тридцатилетия — а в таком возрасте занять пост начальника дворцовой охраны дано не каждому — увидев красавицу Ксистеру он потерял рассудок навсегда и бесповоротно.
Священник на мгновение прервался, вспоминая события прошлого и я воспользовавшись возникшей паузой, подозвал кухарку и попросил принести две кружки травяного отвара. Надо сказать, что слушал я отца Флатиса затаив дыхание — у него несомненный дар рассказчика. Святой отец благодарно кивнул и продолжил:
— Любовь между Ксистерой и Лизенгейлом вспыхнула мгновенно и ослепленные страстью любовники потеряли всяческую осторожность. Не прошло и недели, а король уже знал все. Кара последовала незамедлительно — Мортиса обвинили в измене и заточили в каземате дворца. Ксистеру под конвоем отправили обратно в родовое имение. Ну а дальше все пошло по накатанной колее — Мортиса Лизенгейла вместе с уходящим караваном отправили в Дикие Земли. На этом история должна была закончиться — финал был предсказуем — король все еще питал чувства к молоденько фаворитке и не прошло бы и года, вернул бы ее ко дворцу. Этого не случилось — король повторил ошибку старой графини и не учел безрассудный возраст Ксистеры и ее любовь к Мортису — спустя три дня после изгнания домой, она бесследно исчезла из имения и растворилась в ночи. Взбешенная графиня уже чувствуя потерю всякого влияния на короля по горячим следам пустила погоню, но нагнать Ксистеру не удалось. Из дома пропала лишь дорожная одежда, быстрая лошадь из конюшни и немного золота. Куда именно направилась девчонка, гадать не приходилось — вдогонку за Лизенгейлом. Посланные на поимку юной графини опоздали — прибыли к Пограничной стене на день позже, когда караван поселенцев уже бесследно растворился на территории Диких Земель. Людям графини пришлось возвращаться с пустыми руками. Король горевал недолго — не прошло и месяца, как им вовсю крутила новая фаворитка. Старая графиня Ван Лорк лишенная милости короля осталась ни у дел, и практически не покидает своего имения. Все описанные мной события случились пять лет назад. Это все, что я знаю, сын мой. Остальное покрыто мраком тайны и внимательно прочитав дневник, думаю мы сможем пролить свет истины на финал этой истории.
— Э-э-э, несомненно, отец Флатис. Несомненно — ответил я, несколько ошарашенный последней вычурной фразой священника — Обязательно прольем этот.. как его... свет истины.
— Ваш отвар — прощебетала подошедшая кухарка, ставя на столешницу две глиняные кружки.
Поблагодарив расторопную женщину, мы прихлебывая горячий отвар сгорбились над открытой книгой. Похоже, азарт захватил и священника и он, сопя водил по исписанным красивым почерком страницам пальцем старательно выискивая боле-менее разборчивые места.
Святой отец оказался прав — как всегда — и по несвязным обрывкам текста я убедился, что речь идет именно о "той" Ксистере Ван Лорк. Пролистав большую часть дневника, мы наконец добрались до того места как девушка воссоединилась с отрядом поселенцев и с Мортисом.
Это свершилось! Наконец-то я добралась. Мои молитвы Создателю были услышаны и вот я в объятиях любимого. Я ни о чем не жалею. Уверена, что все страшные слухи о Диких Землях сильно преувеличены и на самом деле там вполне можно жить. А мне для счастья нужно лишь знать, что любимый человек рядом, а с остальными бедами мы справимся сообща. Боюсь лишь, что мать послала за мною погоню и лишь на Создателя уповаю, что поможет он и оградит от этих страш...
Сегодня мы пересекли Пограничную Стену! Я уверена, что погоня не последует следом за нами — и это значит, я окончательно свободна от своей матери и от проклятого старика короля с его липкими противными поцелуями. Странно, но похоже, что из всего отряда улыбаюсь лишь я — остальные выглядят так, будто уже считают себя умершими. Чушь! Тут точно такой густой лес как и по ту сторону стены, небо такого же цвета, так же поют птицы и стрекочут цикады. Рядом с повозкой где я сижу, едет мой Мортис. Какое счастье говорить это слово "МОЙ" по отношению к Мортису — ведь именно этого я была лишена во дворце. Когда я чувствую, что он рядом, то меня наполняет такое чувство защищенности, что это невозможно описать на бумаге. Мой Мортис. Я так тебя люблю.
Восьмой день пути по Диким Землям. Вчера под вечер, исчезло двое мужчин, шедших самыми последними. Исчезли бесследно. Кто-то из женщин сидевших в повозке начал было говорить, что они слышали вскрик и страшный хруст, но Мортис заставил их замолчать и сказал, что все это им привиделось от испугу. А пропавшие мужчины скорей всего решили дезертировать и сейчас направляются обратно к Стене, где их ждет "теплый" прием. Конечно он прав! Что могло случится с двумя умелыми воинами? Ничего! Просто эта глупая деревенщина нагнетает панику. Все таки между нами дворянами и этим быдлом лежит целая пропасть. Мы никогда не будем паниковать понапрасну. Как бы то ни было, мы продолжаем путь. Еще две недели пути и мы будем на месте. Я уже вижу словно воочию большой и светлый дом, где будем жить я и Мортис и у нас все будет хорошо! Думаю, к дому надо сделать небольшую пристройку для слуг, хотя с них и сарая должно хват...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |