Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вопреки. Хроники Империи. Мир. (часть 1)


Опубликован:
28.01.2009 — 02.02.2009
Аннотация:
Первая часть романа. Это еще один мир. В нем живут обычные люди, которые пытаются оставаться людьми вопреки всему: обстоятельствам, искушениям, самим себе. Предупреждение: пробую новый стиль)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Наивно, правда? Вы знали, что так будет.

Метр Фонтеро не ответил, но его молчание говорило само за себя.

— Вы пришли ко мне за советом?

— Нет.

— Уезжайте.

— Куда?

— Вы говорили с Королевой? Такие поручения имеют обычно дополнительный подтекст.

— Нет. Меня не приняли.

— Значит, она вам не доверяет. А может быть наоборот, прекрасно вас знает.

Гален грустно улыбнулся.

— Папа, — раздался робкий стук, — к тебе Андрен.

Гален дернулся и поспешно поднялся:

— Не буду вас отвлекать.

Метр Фонтеро проводил его внимательным сожалеющим взглядом.

На галерее царило столпотворение, неожиданное в столь ранний час: просители и просительницы, жалобщики, монахи, офицеры, корсары, юристы. Королева появилась ровно в семь в сопровождении барона Лейденвера и нескольких секретарей. Она прошествовала довольно быстрым шагом, на ходу приняв несколько прошений и переговорив с ожидающими. Галена она даже не заметила.

Он выбрался из толпы и опустился на скамейку, ослабляя нетвердой рукой воротник: две ночи без сна, постоянное напряжение...

— Следуйте за мной, метр, — тихо сказал подошедший паж.

Он провел его через пустынную залу по узенькой винтовой лесенке прямо в Хрустальный кабинет. Дверца тут же скрылась за инструктированной перламутром панелью.

— Я вас слушаю, — Королева даже не подняла голову от прошений.

Гален молчал.

— Говорите же!

Королева явно была не в духе, в прочем, как всегда по утрам.

— Ваше Величество, — начал Гален, — я благодарен за оказанную мне честь, но не считаю для себя возможным принимать участие в деятельности следственной комиссии. Я понимаю, что вами движут интересы государства, но я всего лишь человек. И я обязан Гильдии всем, что я есть. Я готов к вашему гневу, и не буду участвовать в дознании...

— Прекратите истерику, — резко оборвала его Королева.

К концу речи она уже внимательно его слушала.

— Разумеется, не будете. Вас посылают совсем для другого. Садитесь. Мне только обмороков здесь не хватало!

Она поднялась и принялась расхаживать по кабинету.

— Да сядьте же, — прикрикнула Альберта, когда увидела, что Гален остался стоять, — Неужели вы думаете, что мне неизвестны подробности вашей биографии? Или что вчера вы посещали дом Гильдии. Я понимаю ваши чувства. Это мило. Но Гильдия уже давно является рассадником заговоров и злоупотреблений. А то и преступлений, как в случае с Фолле.

Королева была в ярости, и Гален подумал, что выйдет он отсюда, похоже, прямиком в Кроскарцен и с караулом.

— Но неужели не ясно, что мне больше некого туда послать. Что вы единственный в чьей беспристрастности и честности я уверена. Разумеется, и Лоренцо и отец Урбан располагают людьми, сведущими в делах магии. Но их знания весьма специфичны. И это вы должны знать довольно хорошо.

У Галена стало сухо во рту. Действительно... специфичны...

— И увлекаются!..

Гален был вынужден согласиться и с этим. Подтверждение навсегда останется на его теле.

— Кто кроме вас может сделать вывод вредоносно ли зелье, артефакт, заклятье, и на что они направлены. Неужели не ясно, что мне не нужна поголовная зачистка. Мне нужен — порядок!

Альберта остановилась. Гален молчал.

— Вы меня разочаровали, — заключила она, — Инквизиция и Тайная Стража смесь гремучая. Прочтите повнимательнее эдикт. И ступайте в Кроскарцен. Вас давно ждут.

Гален поднялся.

— Метр, — голос Королевы заставил его обернуться, — Запомните. Я не требую от вас больше, чем от других. И от себя. А теперь — вон!


* * *

С принцем Ренцио они столкнулись во внутреннем дворе. Он молча сделал Галену знак следовать за ним.

Мага ощутимо трясло, пока он шел за Его высочеством коридорами Кроскарцена.

Принц сам отпер дверь, очевидно не доверяя ключ кому-то еще, и пропустил Галена вперед.

Толстая беспородная черная мурка тяжело вспрыгнула на стол, уверенно прошлась по бумагам, потерлась мордочкой о берет принца и попробовала на вкус перо.

— Здравствуй, моя красавица, — принц ласково почесал ее за ухом.

Кошка ответила ленивым ударом лапы, куснула, но явно для вида, и, зевнув во всю розовую пасть, улеглась на берет. Принц и не подумал ее стряхнуть.

В другое время Гален обратил бы внимание на такую фамильярность, но сейчас ему было не до того. Стены тюрьмы подействовали, как удавка. Гален чувствовал, что может самым постыдным образом упасть в обморок.

— Осторожнее, метр, — его поддержал за локоть принц Ренцио, — выпейте.

Гален с благодарностью принял из рук принца стакан, не задумываясь о странности такого поступка.

— Спасибо...

Тот понимающе усмехнулся.

— Не думали, что снова вернетесь сюда? Да еще в таком качестве?

Гален повел головой.

— Приятного мало.

— Ничего. Главное это переступить. Иначе всю жизнь будешь оглядываться.

Гален удивленно поднял взгляд. Принц был серьезен и смотрел вполне доброжелательно.

— Дайте мне не много времени.

— Идемте. Устрою вам небольшую экскурсию.

Принц провел его по административной части тюрьмы. В допросной при виде пыточных инструментов Галену все-таки стало дурно. Принц терпеливо ждал:

— Вот видите. Вы спустились туда и вернулись, — его тон был по-прежнему прохладным, но без пренебрежения, — В следующий раз будет легче. Острота впечатлений притупляется. Вы справитесь. Вы сильный человек.

— Почему вы в этом так уверены? — Гален уже почти пришел в себя.

— Иначе бы вас здесь не было.

Вечером в Сиреневую долину явился гонец.

— Метр Легран, вас срочно требует Его Высочество.

Гален пожал плечами.

— Что ж, идемте.

Тюремная карета и темнота не позволяли разглядеть, куда они направляются. Гален был уверен, что они направляются в Кроскарцен, и когда вышел, почувствовал, что сердце у него обрывается — они стояли перед Красным домом, Домом Гильдии, который он сам не так давно покинул.

Гонец сделал нетерпеливый жест, и Гален шагнул внутрь — как в пропасть.

В большой зале было полно народа и света. У окон и выходов стояли люди принца. Сам он довольно вальяжно расположился в кресле у огромного камина.

— А вот и вы, метр, — при виде Галена Лоренцо поднялся с очаровательной улыбкой, — Что ж, можно начинать!

У Галена был вид смертельно больного человека, когда он шел к принцу под взглядами своих былых наставников, коллег и приятелей, как сквозь строй. Теперь они окончательно убеждены в его предательстве, и разве это не так?...

В первый же момент он поискал глазами Вивену, но не нашел. Наверно, только это и придало ему сил.

— Начнем сверху. Не так ли, метр Стайн? — принц улыбался, как кот, сидящий над аквариумом и размышляющий, какую жирную рыбу съесть первой.

Галену приходилось прилагать значительные усилия, что бы только дышать. Как во сне, он двинулся вслед за принцем.

Мальчишка у двери подался вперед и плюнул. Плевок не достиг цели, потому что один из агентов толкнул его в спину. Мальчишка упал на мраморный пол под ноги Галену. Он узнал его — видел, когда приходил предупредить...

Все это Гален воспринимал со стороны, отчужденно.

Это не с ним...

Он не осознавал, куда шел. Его что-то спрашивали — он отвечал. Показывали — он объяснял. Не слыша ни их, ни себя. Он чувствовал странную раздвоенность. С одной стороны, было бы глупо не отвечать — вопросы ему задавали чисто технические. Но с другой стороны, с каждым словом он ощущал себя еще большим предателем. Восемь лет Гильдия была его домом, его жизнью, а сейчас — он не только присутствовал при ее гибели, но и принимал в этом участие... Это было омерзительно, как пляска в обнимку с разлагающимся трупом!

За окнами поднимался новый рассвет. Еще один мучительный рассвет...

Принц Ренцио прошагивался среди своих людей, раздавая указания, придерживая Галена рядом.

— Упаковывайте! — скомандовал он, садясь в карету, и выглядел при этом до нельзя, до неприличия довольным.

Он поманил пальцем Галена и едва ли не насильно усадил рядом. Подождав пока они немного отъедут, Лоренцо сказал уже другим тоном:

— Извините за этот маленький спектакль, метр. Не мог отказать себе в удовольствии.

— Вы получили то, что хотели? — безжизненно произнес Гален.

— Что вы, метр... Это только начало нашей с вами работы!

Гален обреченно закрыл глаза. Тьма под веками была такая же, как и в сердце. Но даже боли уже не было...

— Ну же! Встряхнитесь, метр! Что такого произошло? Неужели вы думаете, что могли бы вернуться в Гильдию? Вас и до этой ночи считали... презренным негодяем, — принц со вкусом просмаковал последнее определение.

— А теперь я им стал...

— Бросьте! Что может значить мнение людей, которые сами погрязли в предательствах и интригах?

— Даже мое собственное?

— Метр, почему вы отказываетесь признать, что Гильдия вас использовала и выбросила?

— А разве вы не используете меня?

— Верно, — согласился принц, — Вопрос как. Ее Величество желает использовать ваши способности и некоторые качества — бескомпромиссность, честность. А метр Стайн, ваш уважаемый учитель, ваша прекрасная возлюбленная...

Упоминание о Вивене пробило окружающий его мрак, но Гален выдал себя только судорожным движением зрачков.

— ... использовали вас, как ширму. Вещь.

— Вы хотите пробудить во мне жажду мести?

— Скорей уж жажду жизни! Чувство самосохранения. Вы живы, слава Богу, вполне здоровы. Так подумайте хоть немного о себе! Вы ведь хотите жить, метр...

Кажется, в этот момент окончательно сломалось то, что некогда было Галеном.

— Да, я хочу жить, — мертвым голосом подтвердил Гален.

— Так живите! И перестаньте чувствовать себя за это виноватым. Ваших терзаний никто не оценит.

— Вы сильно устали? — поинтересовался принц после паузы.

— Смертельно, — честно признался Гален.

— Значит, едем кутить, — постановил Лоренцо, постучав тростью по крыше.

— Ну, как вы себя чувствуете, метр, в качестве человека, продавшего душу дьяволу в моем лице?

— Отвратительно, — откровенно сказал Гален, не открывая глаз. Было не понятно, как принц узнал, что он проснулся, — Экзекуторы по сравнению с вами просто дети.

Его воспоминания обрывались на том, что принц начал учить его бросать ножи. Лоренцо довольно ухмыльнулся.

— Вот видите, вы уже можете шутить, а не только взирать на этот бренный мир с похоронным видом. Держите.

Гален сел, комната еще ощутимо качалась и крутилась. Так напиваться ему не случалось никогда. Он подозрительно принюхался к кружке, которую протягивал ему принц.

— Что это?

— Берите-берите. Мой собственный рецепт специально для таких случаев.

Первый же глоток обжег горло, из глаз хлынули слезы, смывая похмельную муть.

— Подымайтесь, метр. У нас работы, — Лоренцо сделал красноречивый жест.

Сам он уже сидел за столом с бумагами, невозмутимо потягивая из своей кружки.

— Что я должен делать?

— Для начала изучить все это. И установить признаки запрещенной магии...

Разумеется, оба понимали, что для этого вовсе не было необходимости в Галене Легране.

— Вы как-то странно смотрите... Вы меня интригуете, метр!

Гален неожиданно для себя улыбнулся.

— Просто никогда не думал, что мне доведется свести с вами близкое знакомство. Да еще в такой обстановке!

— Что метр, немного иначе обо мне думали? — игриво поддразнил его принц.

— Ну... — смущенно протянул Гален.

— Не надо, — Лоренцо остановил его взмахом руки, — я и так знаю, что обо мне говорят.

— Да, конечно. Вы обязаны знать.

— Разумеется, мои обязанности совсем не в том, что бы собирать о себе слухи! А в том, что бы не допустить беспорядков и выступлений против Королевы.

— Странно слышать это от вас. И видеть вас в таком качестве.

— Не менее, чем вас, — парировал принц, — Ничего странного в этом нет. Те, кто ввязывается в эти игры потому, что хотят изменить общество, как например господа из Университета, не совсем понимают, что от перемены слагаемых ничего не меняется. Если вы хотите менять трон, какая разница кто на нем сидит? А поджигать дом, что бы вывести мышей, довольно глупо. Достаточно завести кота.

— Вас?

Принц пожал плечами.

— И что же вы предлагаете? — поинтересовался Гален, рассматривая свои пальцы.

— Я? — удивился Лоренцо,— Боже упаси! Это не моя прерогатива. Но эти люди искренне переживают о благе государства... Их надо просто вовремя остановить и направить в нужное русло. Что бы их чрезмерная энергия не причинила никому вреда. А вот те, кто все понимает, но продолжает действовать... Значит, они имеют уже личный интерес. И вот таких я буду выводить, как крыс!

— А вы уверены, что те, первые, согласятся?

— Если они знают, что такое долг, то да.

— Будет ли у них выбор? — тихо сказал Гален, но принц его услышал.

— Выбор есть всегда, метр. У вас же был. И может быть, если бы вы приняли другое решение, то хромали бы куда меньше.

— Может быть, — Галена коробило от его манеры так просто говорить о страшных вещах, — но не думаю, что это был выбор!

— Да, — легко согласился принц, — во всяком случае, смотреть на себя в зеркале было бы гораздо противнее.

Окончательно сбитый с толку поворотами беседы, Гален удивленно на него посмотрел и согласно усмехнулся.

— Вы, кстати, стоили мне порядочной нахлобучки от Королевы.

Молодой маг удивленно вскинул брови.

— Извините уж!

— Да нет, — Лоренцо поморщился, — она безусловно права. Мои подчиненные переусердствовали. Ну уж, где найти столько ответственных, грамотных, порядочных и прочее и прочее... Да которые еще и согласятся на такую службу?

— Не мне об этом судить...

— От чего же? Мы с вами теперь делаем одно дело. К тому же, если бы у Королевы не было недостатка в преданных людях, мы оба находились бы совсем в другом месте. И я, признаться, об этом не жалею!

Принц упомянул о своем заключении не менее просто, чем обо всем другом.

— Я удивляюсь вашей выдержке, — неожиданно признался Гален.

— Это просто. Во-первых, клин клином вышибают. А во-вторых, я всегда смотрю врагу в глаза! Даже если это я сам.


* * *

— Рассказывайте. Рассказывайте, Лоренцо, — Королева разве что не подскакивала от нетерпения.

Гален видел ее такой впервые и чувствовал себя неловко.

— Операция, в целом, прошла успешно. Удалось ускользнуть лишь единицам, начал докладывать принц Ренцио, привычно не дожидаясь разрешения и садясь напротив Королевы.

— Жертвы были?

— А как же! 21 убитый и 15 ранено. У них. Среди моих агентов потерь нет, но есть раненные.

— Хорошо, — одобрила Королева.

Гален остался стоять, соблюдая этикет, но Альберта этого не заметила. Она слушала принца с азартом охотницы, поймавшей долгожданную крупную дичь.

— Лесиону Ренцио удалось уйти. Я знаю как, но не знаю куда.

— Это даже к лучшему. Нам сейчас не до него, — отмахнулась Королева, похоже, разгром Гильдии привел ее в великолепное расположение духа.

123 ... 2021222324 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх