Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Решил съесть все запасы ресторана? — сказала она.
Гадюка смотрела на меня снизу вверх, хмурила брови. Ее лоб был на уровне моего подбородка. Мне кажется, или магические опыты Ордоша заставили наше тело не только окрепнуть, но и подрасти?
— Что-то случилось? — спросил я.
— Да уж. Нас с тобой ждет Сорока. Ко мне приходила ее посланница, доставила приглашение. А я тут уже полчаса присматриваю за лошадьми. Не люблю их. Да и они меня терпеть не могут.
Лошади зафыркали, соглашаясь с ее словами.
Я посмотрел на карету. Она меня не впечатлила. Вчерашняя, богато украшенная, на которой меня везли к Сороке, несомненно, была классом повыше. Эта же — какая-то потертая, слегка перекошенная. Через приоткрытую дверь я заметил в салоне кареты твердую деревянную лавку. При виде такого сомнительного удобства у меня заныл копчик. Надеюсь, ехать на этом средстве передвижения для жадных и бедных мне придется недолго.
Кучера на передке я не увидел.
— А... где она? — спросил я, указав на пустующие козлы.
— Лежит у порога твоей комнаты. Мы послали девчонку за тобой, но она не вернулась. А следом за ней потерялась и Астра.
— Где потерялась? — не понял я.
— Я поднималась посмотреть, что с ними случилось. Лежат! В твоей комнате. Обе. Да уж. Я не рискнула подходить близко: для троих там слишком мало места. Но, судя по храпу Астры, обе красавицы дрыхнут!
— Уснули? — переспросил я. — На пороге?
— А то! Не объяснишь, почему?
"Твоя ловушка работает", — сказал я.
"Ты сомневался, дубина? — ответил Ордош. — С какой стати они опять пытались к нам вломиться? В следующий раз после такого... у них и рога могут вырасти!"
— Не знаю... — сказал я. — Фикус?!
— Что? — спросила Гадюка.
— Фикус у меня зацвел. Купил его... недавно. А у них, наверное, на пыльцу аллергия.
— Что у них?
— На пыльцу а... неважно, — сказал я. — Сейчас поднимусь. Разбужу их. Вы со мной?
— Получится?
— Не переживайте, — сказал я. — Ничего плохого с Астрой не случится.
— Да уж. Эй, мелкая! — сказала Гадюка сопровождавшей меня девочке. — Присмотри за каретой.
* * *
Астра потерла затылок. Похоже, ударилась, когда попала в нашу ловушку.
"Само заживет, — ответил Ордош на мое предложение подлечить женщину. — В следующий раз подумает, прежде чем лезть к нам в комнату".
Ловушка колдуна сработала превосходно. Каждая из женщин успела сделать не больше пары шагов за порогом, прежде чем заклинание заставило их распластаться на полу.
Я нашел их спящими. Удивился тому, как громко храпит Астра. Ее храп я слышал еще на первом этаже. Да и там он не показался мне тихим. Если в этом мире не изобрели порошок от храпа, то на его продаже можно заработать большие деньги.
"Здесь много чего не изобрели, дубина, — сказал Ордош. — Ты хочешь заняться торговлей?"
"Ничем я не собираюсь заниматься. Отзанимался уже. Все. Вышел на пенсию. Буду спать, гулять и ловить рыбу".
"Слабо верится, что ты долго сможешь продержаться без работы и этих своих подхалимских поклонов... пенсионер".
Астра поморщилась, посмотрела на меня.
— Это... Пупсик! — сказала она. — Не х...хочешь, чтобы мы з...заходили к тебе в к...квартиру? Т...так бы и с...сказал. Зачем же сразу т...так-то?!
Гадюка заглянула в комнату. Переступить порог она не решилась. Вытянула тонкую шею, завертела головой, явно что-то разыскивая.
— А где цветок? — спросила она.
— Кто?
— Цветок. Где? Тот, который зацвел.
— Фикус? — сказал я. — Это... что, его нет?
— Да уж. Не вижу.
— Странно, — сказал я. — Даже не знаю... Дверь же была открыта! Сперли, наверное.
* * *
До места встречи с Сорокой добирались всего несколько минут. Проехали мимо библиотеки. Потом миновали пару кварталов, по которым я пока не ходил. Там, дальше, знаю, дворец герцогини — жилище моей жены и тещи, около которого я еще не был, но уже пометил в своих планах прогуляться к нему, полюбопытствовать, где обитают мои новые родственники. И взглянуть издали на Мужскую башню. Именно в ней бы я сейчас обитал, не случись того нападения на карету.
— Куда мы едем? — спросил я. — Далеко еще?
— В ресторан. Почти приехали.
— В какой ресторан?
— Он т...тебе п...понравится, — сказала Астра.
— У него нет официального названия, — сказала Гадюка. — В народе его прозвали "рестораном герцогини". А благородные именуют "закрытым клубом". Это место, где развлекаются представители высшего общества. Его посещают только самые влиятельные и богатые аристократы герцогства.
— Там вкусно кормят?
— Да уж. Наверное. Не была там ни разу.
— Почему? — спросил я. — Разве вам не хотелось побывать в этом заведении?
— Да уж. Я похожа на потомственного аристократа? Или на всесильного чиновника? Принца туда, возможно, впустили бы. Но Пупсик и я можем попасть в этот клуб только по приглашению кого-то из его членов. Вот такому.
Гадюка показала мне небольшую украшенную позолотой карточку. Я заметил на той сделанные чернилами от руки надписи и след печатки леди Сороки. Гадюка держала карточку бережно, двумя пальцами.
— Мне раньше не доводилось даже видеть такое приглашение, — сказала она. — Буду теперь хвастаться в ремесленных кварталах, что ужинала в клубе герцогини.
— Тебе н...не поверят.
— Но ведь ты... вы тоже благородная, госпожа Гадюка, — сказал я. — Если это заведение для благородных, то почему бы и вам не стать его завсегдатаем? Что еще для этого нужно?
Гадюка усмехнулась. Улыбка появилась и на обычно серьезном лице Астры.
— Да уж. Во-первых, мой титул, ненаследственный. Я его купила. Мы с девчонками спустили на него кучу золота. Так нужно было для нашей организации: чтобы получить привилегии... и прочие блага. А родилась я "растением". Елка, если еще ее помнишь, моя племянница — дочь покойной сестры. Ребенком я жила в рабочих кварталах. По мне это видно. Все никак не избавлюсь от прежних привычек. Да уж. Таких новоиспеченных "животных", как я, в том ресторане и благородными-то не считают.
— А во-вторых, — сказала Гадюка, — туда вхожи только самые-самые: самые знатные, богатые, влиятельные. Таких людей в нашем герцогстве полтора десятка всего, считая великую герцогиню.
— И ресторан работает для такой маленькой кучки народа? — удивился я.
— А то. Почему нет? Я слышала, что клуб финансируется напрямую из казны герцогства. Он государственное учреждение, как префектура и библиотека. Должны же где-то такие, как твои родственники, напиваться до поросячьего визга тайком от своих семей и рядовых подданных Великого Герцогства. Да уж. Ведь им тоже иногда хочется расслабиться.
До дворца герцогини мы не доехали. Возница остановила карету на краю похожей на просторную парковку площади.
— Приехали, Пупсик. Выгружаемся. Девочки подождут нас у кареты.
Гадюка приоткрыла дверь, и я увидел часть облицованного серым камнем здания, массивную с блестящей металлической окантовкой дверь. Не заметил ни вывеску, ни надписей, поясняющих, что за этой дверью скрывается.
Здание ресторана напоминало крепость. Мне еще не доводилось видеть в городе такие узкие, похожие на бойницы окна. Да и дверь ресторана наводила на мысль о том, что его владельцы не исключали атак на свое заведение с применением тарана.
Я выбрался вслед за Гадюкой наружу, спрыгнул на землю. С удовольствием почувствовал, что пол под ногами не покачивается и не вибрирует. И главное: за время поездки я не успел отбить ягодицы о твердую лавку. Но домой все же надеюсь вернуться пешком.
На встречу с Сорокой мы не опоздали. Нам даже пришлось дожидаться ее.
Астра осталась в карете. В ресторан вошли только я и Гадюка.
Там нас встретили две широкоплечие девицы. Коротко стриженные, почти с меня ростом. Со шпагами и пулеметами. Пулеметы висели на уровне бедер девиц, вставленные в кожаные чехлы.
Увидев женщин, понял, почему, когда я сменил одежду, на улице перестали узнавать во мне мужчину. Одень я сейчас такую же, форму, повесь на бок шпагу, и органично вольюсь в их компанию. У меня даже грудь размером не отличается от бюстов этой парочки!
Гадюка предъявила наше приглашение на входе в клуб. Пожилая дама, выглянувшая из-за спин охранниц, поправила очки с круглыми стеклами, просканировала нас взглядом. На ее парализованном лице не дрогнул ни один мускул. Дама бесцеремонно отобрала позолоченную карточку у Гадюки, жестом подозвала к себе розовощекую женщину в фартуке официантки, двумя короткими фразами отдала той распоряжение.
Розовощекая кивнула и велела нам следовать за ней.
Женщина повела нас в ярко освещенный зал, в центре которого я увидел круглый стол, рассчитанный на восемь персон, в окружении обитых бархатистой тканью стульев с подлокотниками. Его зеленая скатерть напомнила мне бильярдное сукно. Она аккуратно обрамляла ножки стола, свешивая к полу короткую золотистую бахрому.
Остальные столы, более привычной для меня формы, двумя ровными рядами прижимались к краям зала. Их отгораживали друг от друга тонкие стены.
Официантка проводила нас в одну из таких кабинок. Я успел заметить, что все кабинки пустуют. Странно. В кафе "У Рябины" в это время всегда было многолюдно.
Женщина поправила на нашем столе белую скатерть и ушла, не сказав нам ни слова.
"Чувствую себя посылкой, которую бросили на стол дожидаться адресата", — пожаловался я.
"Персонал ресторана ясно дает понять, что не признает за вами права находиться в их заведении".
— Хороший тут сервис, — сказал я.
— Да уж, обслуживание здесь, наверняка, на высшем уровне, — ответила Гадюка. — Только не для всех. Без леди Сороки в этом клубе нам не подадут даже чай.
Рассматривая пустой зал, мы с Гадюкой скучали до прихода графини. Изредка обменивались пустыми фразами. Принюхивались к проникавшим в зал из кухни ароматам. Живот Гадюки приветствовал их урчанием. Я же старался не морщиться, мысленно проклинал криворуких поваров, четко улавливая в знакомых запахах пищи фальшь. Если бы стряпней на кухне сейчас занимался я, животы урчали бы даже у скучавших на входе девиц.
"Ты только обещаешь, — сказал Ордош. — Я пока даже яичницу в твоем исполнении не попробовал".
"Подожди, колдун, — сказал я. — Ты еще узнаешь, какие шедевры кулинарного искусства может творить хорошо обученный талантливый повар, имеющий за спиной сотню лет практики".
Леди Сорока ворвалась в зал полная энергии, источая хорошее настроение. Черную повязку на лице она заменила белой. Ее правый глаз задорно блестел, на пухлых губах сверкала улыбка.
— Вы уже здесь?! — сказала она. — Великолепно! Просто замечательно!
Чеканя шаг, позвякивая шпорами, графиня устремилась к нашему столу. Она шла уверенно, размахивая правой рукой, а левой пытаясь придерживать оставленную в гардеробе шпагу. Но я уловил, что к ароматам из кухни с ее появлением добавился спиртной запах.
— Неси бутылку вина, — приказала леди Сорока знакомой нам официантке, следовавшей за ней по пятам. — А лучше сразу две. И что-нибудь поесть. Чем это пахнет? Мясо с овощами? Великолепно! Его и подавай. А еще салаты и нарезки.
И сказала уже нам:
— Ваше с богиней лечение, мальчик, дало неожиданный результат.
* * *
— Хочу поделиться с вами своей радостью, — сказала графиня. — Дочь сегодня выглядит значительно лучше. Кушает с аппетитом. Даже порывается встать с кровати. Что бы там ни сидело в ее теле до вчерашнего вечера, сегодня в ней этого, без сомнения, нет. И еще...
Леди Сорока залпом осушила бокал вина.
— Великолепно!
Промокнула губы салфеткой.
— Богиня вчера излечила не только синюшку! — сказала графиня. — Пять лет назад моя девочка игралась с охотничьими псами. И кобель имперской гончей отхватил ей три пальца правой руки. Я, конечно, задушила гада собственными руками! Но это не вернуло дочери оторванные фаланги.
Графиня прикоснулась к прикрывавшей левый глаз повязке.
— Я знаю, что такое быть калекой. Но я лишилась глаза на службе. А представьте, каково остаться без пальцев в детстве! Слушать, как дети за спиной называют тебя беспалой! А ведь она еще и мечтала пойти по моим стопам, стать офицером. Кому нужны в армии инвалиды?
Я наполнил графине бокал. Убрал пустую бутылку.
Мы с Гадюкой успели лишь пригубить вино. Неплохое. Но, на мой вкус, излишне терпкое.
— А сегодня утром я увидела чудо! Богиня прислушалась к твоим молитвам, мальчик! И пожалела мою деточку. Она вырастила дочери пальцы! Мы заметили это только утром. Они еще тонкие, заметно тоньше остальных, хоть те и усохли за время болезни. Полностью отросли только кости. Но пальцы шевелятся! Они слушаются ее! Это главное. А мясо нарастет!
"А я-то гадал, почему заклинания растворяются, как в бездонной бочке, — сказал Ордош. — Всех голубей извел. А оказывается, я еще и пальцы восстанавливал. Ладно, хоть не ногу! Трех десятков голубей не хватило бы".
— Как только мы с женой увидели эти пальчики, тонюсенькие, розовые, я позвала управляющую и распорядилась построить около нашего дома часовню богини Сионоры. Там повешу только ее портреты. Моя семья будет восславлять богиню любви каждый день! Иных божеств в своей часовне я не потерплю!
Графиня опрокинула в себя содержимое бокала.
Я распечатал вторую бутылку.
— Великолепно! И алтарь богини в храме богов не остался без пожертвований. К слову, служащие храма мне доложили, что в последнее время именно на алтарь Сионоры горожане приносят свои дары. Такой популярностью в герцогстве, как в последнюю неделю, богиня любви не пользовалась никогда. Графини Нарынские тоже умеют быть благодарными! Я хочу, чтобы вы не сомневались в этом, друзья мои. И смело просили награды и для себя. Ведь я прекрасно понимаю, что лишь благодаря вам Сионора обратила свой взор на мою девочку. Вот тебе чего бы хотелось, малыш?
Я озвучил графине свою просьбу.
Графиня перестала жевать.
— Ты хочешь поступить в Академию? — переспросила она.
— Да, — сказал я. — Для этого мне нужно быть подданным великой герцогини. Я знаю, что Академия выделяет места для абитуриентов из королевства Уралия. Но мне объяснили, что те давно распределены. А если стану подданным великой герцогини, я смогу побороться за одно из десяти бесплатных мест.
— Ты... надеешься пройти по конкурсу? — спросила леди Сорока.
— Я обязательно пройду, леди. Если у меня появится шанс сделать это.
— Ты... где-то учился, Пупсик? Гадюка говорила, что ты пришел в Залесск из какой-то деревушки. Мужчины в вашей деревне получают образование?
— Я уже три дня занимаюсь в библиотеке, леди Сорока! — сказал я. — В запасе еще куча времени. Ко дню вступительных экзаменов я буду знать все, что требуется.
— Э... три дня?
Леди Сорока посмотрела на Гадюку.
Та пожала плечами.
— В библиотеке? Великолепно. Ты... считаешь, что полученных знаний окажется достаточно?
— Конечно, леди Сорока! Я очень быстро учусь.
— Хм... великолепно, — сказала графиня. — Мне нравится твоя уверенность.
Она покачала головой, поправила повязку.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |