Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Квест волшебника


Автор:
Опубликован:
26.07.2020 — 26.07.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Когда она, наконец, доходит до тебя, её осанка снова сгорбленная, а сама она — почти на четвереньках, так что тебе приходится опасно свеситься с коня, дабы передать ей хлебургеры. Едва дотянувшись до тебя, девушка в мгновение ока выхватывает еду из твоих рук и отскакивает метра на три, после чего осторожно надкусывает бургер.

Её глаза словно становятся светлее, губки трогает слабая улыбка, и волко-девушка, яростно виляя хвостом, набрасывается на еду. Она явно о ч е н ь голодна.

Глядя на счастливо уминающую лакомство монстро-деву, ты и сам начинаешь улыбаться: «Аууу~, она совсем как щеночек!»

Голодный, охочий до секса, очень опасный, но — щеночек.

Давая девушке время утолить голод, ты тянешься к ней магическим щупом, дабы проверить её энергетические потоки.

Хм. Ты, конечно, не лекарь, но беглый осмотр показал, что она — вполне нормальная, более-менее здоровая, волко-девушка. Да, исхудавшая от недоедания, но — и только, ничего непоправимого. Переведя же взгляд на мёртвую кицунэ, ты внутренне сжимаешься. Она умерла совсем недавно — часу не прошло — но ей очевидно было плохо и до смерти. Следы её энергетических потоков — больны, заражены чем-то, что отдалённо напоминает тебе магию, коей были подняты Умертвия. Влияние этих опасных сил очевидно ослабило кицунэ, сделав её лёгкой добычей для одинокой Волко-девушки.

Что возвращает нас к вопросу: почему волко-девушка одна?

Она как раз доедает второй хлебургер, и ты решаешь продолжить разговор:

-Кхе-кхем… — привлекаешь ты к себе внимание. — Если не против, скажи — как тебя зовут?

Прожевав остатки горячего хлепа и проглотив, она отвечает, настороженно, но уже без злобы посматривая на тебя:

-Хэла.

-У тебя очень красивое имя, Хэла. Но , скажи, пожалуйста, где остальные девочки из твоей стаи?

Она опустила взгляд, уши поникли:

-Их…больше нет. Ночные ходоки…

Ты вновь переглянулся с Блейком — он слушает с живым интересом.

-Ты имеешь ввиду — умертвия? Такие, мм, бледные женщины-нежить?

Нахмурившись, Хэла медленно кивает:

-Да…они. С тех самых пор, как они завелись в нашем лесу, мы пытались прогнать них, и охотится тоже, но у них плохое мясо и…и они слишком опасны. Они убили мою стаю...Н-недавно. Я уже две луны — одна.

«Занятно»

Значит, эти умертвия — не просто преграда на твоём пути, возникшая, чтоб затрахать тебя до смерти — они в этом лесу уже давно.

-А люди из того города за лесом? На них тоже нападают?

-Нет. — рычит в ответ волчица. — Проклятый Варрук эти твари не трогают…и это при том, что это ИХ мёртвые бродят по ночам! — её рычание становится громче. — Говорят, что у них есть ведьма, которая направляет ночных ходоков! И что она хочет забрать у нас наш дом!

Вы с Блейком переглядываетесь снова, и рыцарь, кашлянув в кулак, говорит:

-Что ж, уверяю тебя, мы не из Варрука, мы — простые путешественники. Но ладно мы: что будешь делать ты? Конечно, добыча твоя, можешь забрать её, но ведь в одиночку ты и сама — лёгкая добыча для ходоков и крупных хищников.

Уши девушки поникли:

-Таков закон Леса.

Блейк наклоняется к тебе со своего коня:

-Слушай. — шепчет он. — Может, возьмём её с собой? Она ведь здесь умрёт. Убийство этой кицунэ, скорее всего, просто счастливая случайность для неё.

-Даже хуже — кицунэ была больна той магией, какой подпитываются умертвия. — отвечаешь ты, огорчённо качая головой. — Мне жаль девушку, но ты что, с дуба рухнул, брать её с собой? Как ты себе это представляешь? Да она ж трахнет нас обоих, пока мы спим!

Блейк закатил глаза:

-Волко-девушки не такие, их можно научить правильно себя вести. И потом, если уж ты так боишься сисечек-писечек, я тебя защищу.

Ты моргнул. Блейк же, не дождавшись твоего ответа, соскакивает с лошади.

Он что, реально только что сказал «сисечки-писечки»? Это , как-то, ну… Ты просто удивился, да. И всё.

Подходя к Хэле, Блейк медленно, держа ладони на виду, отцепляет с пояса ножны с мечом. Демонстрируя пустые ладони и в целом стараясь выглядеть как можно менее угрожающе, он шаг за шагом приближается к волчице. Та на шаг отступает и тихо рычит, но — не нападает. Тебе не слышно со своего места, какие именно слова говорит ей Блейк — только интонацию: спокойную, очень дружелюбную, даже сочувствующую. Хэла на глазах расслабляется, а её хвост вновь начинает вилять; это ли не магия? Да уж, вроде бы, Волшебник — ты, а колдует сейчас — он.

Блейк — ох и обходительный же тип — продолжает убалтывать волчицу, и вскоре она уже совсем успокоилась. Когда же он вдруг потянулся к ней рукой и начал гладить её чёрные волосы, Хэла, кажется, поначалу даже сама удивилась тому, что не бросилась в атаку. В итоге, смущённо покраснев, она потупила глазки, виляя хвостом.

Ты вздохнул украдкой.

Что ж, может, иметь в отряде местного жителя и впрямь — не худшая идея. Но надо сразу прояснить пару моментов, на будущее.

-Я так понимаю, она хочет идти с нами?

Блейк вопросительно смотрит на Хэлу, и она медленно кивает тебе.

-Похоже на то. — улыбается рыцарь. — Она проведёт нас до города, а затем мы расстанемся. Кстати, она знает хорошие места для ночёвки.

-Отлично. — отвечаешь ты, после чего обращаешься к волко-девушке. — Но если путешествуешь с нами, то должна знать, что я — Волшебник, мастер магических искусств, способный управлять самим воздухом, бить молниями, изрыгать пламя и даже повелевать органическими отходами!

-Вол-шебнег? Типа, чародей? — очаровательно склонила голову набок Хэла.

-Нет. Не-ет. Вообще ничего общего. Короче, я хотел сказать, что очень , эм, занят работой с магией, и потому не заинтересован в твоём, ээ, сексуальном внимании, понимаешь?

Хэла принюхивается — и уверенно говорит:

-У тебя, конечно, очень вкусный запах, но сексуальное внимание? Ты что, всерьёз считаешь меня какой-то похотливой девкой, обожающей насиловать мужчин?

Ты смотришь на неё ничего не выражающим взглядом.

Она недовольно хмурится.

-…Главное, что мы оба друг друга поняли. — устало закатив глаза, подвёл черту ты.

-Это всё, конечно, очень интересно. — вмешивается Блейк. — Но нам пора в путь.

Переведя взгляд на Хэлу, он спрашивает:

-Миледи, не соблаговолите ли вы поехать на моём скакуне?

-Ми..леди? А, эм, нет, я лучше пойду пешком. — поведя ушами, отказалась девушка.

-К тому же, твоему скакуну я не очень нравлюсь. — добавила она, кивая на мерина Блейка — тот с явным подозрением косит на волчицу глазом.

Блейк подходит к коню и треплет его шею, успокаивая животное.

-Ну что же, в таком случае, будем отправлять...ся. Эхм… — замолк рыцарь , обратив внимание на лежащий на дороге труп кицунэ.

Хэла проследила за его взглядом и, с оттенком грусти, говорит ему:

-Я…думаю, если у вас достаточно пищи, то это брать с собой.. не обязательно.

-О, ну раз так, то можно мне взять себе её внутренности? — бодро вмешался ты.

-Волшебник…ты чего? — ужаснулся Блейк. Хэла же, пожав плечами, подходит к мёртвой кицунэ, без лишних сантиментов вонзает когтистую лапу той в живот, вынимает пучок…собственно, внутренностей… и передаёт тебе сей кровавый трофей. Ты подставляешь под них свой [Мешок хранения +1] и отправляешь кишки в отдел с остальными собранными внутренностями.

Ты благодарно киваешь волчице, Блейк же смотрит на вас взглядом типа «КАКОГО Х*Я?!».

Более на этом месте вас ничего не держит, и ваш маленький отряд, пополнившись ушастой и хвостатой спутницей, отправляется дальше, по петляющей среди древесных стволов дороге…

Глава 25

Глaва 25

Xэла путешествует пo-своему, пеpиодически исчезая за линией деревьев и появляясь через какое-то время вновь, всегда безошибочно находя вашу маленькую процессию — несмотря на своё ослабленное состояние. Bаши кони при её появлении сразу начинают идти быстрее, что уже плюс. Oдин раз, правда, вам пришлось остановиться, но лишь оттого, что Хэла, после очередной вылазки, предупредила о приближающейся к дороге впереди от вас хищной монстро-деве. Постояв, дождавшись, когда хищник снова углубится в лес, вы отправились в путь; присутствие Хэлы в этот раз спасло вас от лишних проблем и потерянного времени.

Более того, она действительно нашла вам отличное место для ночёвки — на лесном холме, с неплохим обзором на окрестную чащобу, спуском к ручью с чистой водой, и скалой, к какой можно, в случае чего, прижаться спиной, избежав окружения. Учитывая пользу и помощь, которую уже, за каких-то полдня, оказала вам Хэла, тебе даже немного жаль, что она — секс-бомба замедленного действия, готовая рвануть в любой момент. Хорошо хоть, тебя она ПОЧТИ не пугает.

Короче, ты к ней привыкнешь. Как нефиг делать.

Cегодня вы остановились на ночь раньше обычного: ни разу за день не столкнувшись с враждебно настроенными монстрами, вы преодолели неплохую дистанцию, плюс из-за умертвий вы находились в седле ещё с, фактически, прошлой ночи. Ну и место для лагеря действительно хорошее, не без этого.

Когда вы закончили готовить лагерь, собирая хворост для костра, раскладывая продукты на ужин и так далее, солнце ещё не село. Ты решил немного полежать, облокотившись на камень, и полюбоваться на природу вокруг. Eсли подумать, это — первый эпизод за всё время твоего путешествия, когда ты имеешь возможность вот так просто лежать, глядеть на лениво покачивающиеся кроны деревьев, слушать шелест листвы на ветру, грется на солнышке… Лепота, одним словом.

На тебя упала чья-то тень, а в следующий миг над твоим лицом появляется и его обладатель — Хэла. Ты, привычно запаниковав, начинаешь в беспорядке шарить руками по земле , но зато ты даже не закричал. Прогрессируешь понемногу.

-С тобой всё хорошо, волщ…Волшебник?

Ты почти неспешно выползаешь из-под стоящей над тобой на четвереньках Хэлы и садишься перед ней, скрестив ноги. Девушка, в свою очередь, села на корточки, по-волчьи склонив голову набок и с любопытством на тебя посматривая.

-Э-э, д-да, я… да, в порядке, абсолютном!

Взгляд волчицы из любопытствующего превращается в озадаченный.

Кашлянув в кулак и с неудовольствием отмечая, что твои плохие навыки общения снова наносят ответный удар, ты пытаешься завязать разговор.

-В общем… Хэла! Давно здесь живёшь?

-Я родилась в этом лесу.

-Aх, ну да, конечно-конечно. Эм…а семья?

-Моего папу поймала и изнасиловала моя мама, потом он погиб от несчастного случая, а мою маму разорвали ночные ходоки.

-Оу! Эм. Я-ээ, мне жаль? С-сочувствую.

Хэла увела взгляд в сторону, уши поникли:

-Так устроена наша жизнь. Мы убиваем, чтобы жить, мы насилуем, чтобы выжить…затем всё повторяется по кругу. — она пожала плечами. — Даже добавить нечего.

Нда. Теперь ты чувствуешь себя первостатейной скотиной. Блин, ну просто царь — насрал в душу девушке и испортил настроение. Хотя, если подумать, может, так даже будет лучше — в смысле, ты ей не понравишься , она к тебе не будет привязываться и , в конечном итоге, не изнасилует. Ура?..

Несмотря на то, что с поникшими ушками она выглядит ужасно милой, волевым усилием ты заставляешь себя вернутся к делам насущным:

-Эм, это…Что тебе, мм, известно о том городе? О Варруке?

Хэла вновь посмотрела на тебя, уши слабо шевельнулись.

-Немного. — говорит она. — Я была в нём только один раз, когда наш вожак нашла в лесу какие-то светящиеся камешки и мы пошли в город обменять их на что-нибудь. Я в нём странно себя чувствовала: там очень тесно, и люди повсюду…правда, они нас сторонились, боялись почти. У нас получилось обменять камни на одежду и инструменты, но мы ушли сразу, как закончили торговать.

Волко-девушка опустила взгляд на тряпьё, которое на ней надето:

-Это — то, что осталось с того дня. — она пожала плечами. — Честно говоря, я хожу в них только в память о маме — это она выбирала для меня одежду. Лично я ума не приложу, как людские женщины могут ходить в этой теснотище? — акцентируя свои слова, она подёргала за края «одежды» , из-за чего её достойного размера бюст гипнотизирующе подпрыгнул.

У тебя мигом пересохло во рту и ты закашлялся в кулак. Хэла, непонимающе глядя на тебя, прекратила свои опасные действия.

-Ого! Вау! То есть…эм, скажи, как люди в городе относились к монстрам? С твоей точки зрения?

-Люди…Они их побаивались. В городе были другие монстры, местные — вот они были спокойны. Мне кажется, они были главнее людей. Но я слышала, в последние пару циклов многое изменилось, по сравнению с тем циклом, когда я там была. Говорят, что люди заходят в лес намного чаще, чем раньше — и не только в виде ночных ходоков. Моя ма-… Хэла чуть запнулась, видимо, от эмоций, перевела дыхание, а затем начала заново.— Моя мама разговаривала как-то с вожаком про то, что ходоки слишком часто нападают на монстров, а та ей отвечала, что люди из города ожесточились против нас. Где-то тогда же поползли слухи про ведьму — хотя я не знаю, кто их пустил или правдивы ли они.

Ты немного помолчал, обдумывая её слова. Интересно получается — Блейк говорил, что когда-то давно этот город был местом дружбы и взаимопонимания для людей и монстров. Что-то повлияло на этот баланс? А затем качнуло в сторону людей?

Блейк окликает Хэлу, и та встаёт, кивнув тебе на прощание, прежде чем уйти. Какое-то время ты сидишь, погружённый в раздумия.

Гм. До Варрука ещё пару дней пути, но тебе всё равно надо быть готовым ко всему. Может, ничего плохого там и не случится — всё-таки, ты человек — но тебе совсем не улыбается опять воевать с каким-нибудь местным чародеем.

Кстати о чарах. Солнце ещё не село, а ты уже предоставлен сам себе! Время колдовать!

С этой мыслью ты достаёшь из мешка внутренности, сердце, руку и ногу, раскладывая их на плоском камне. Да, грязно и кроваво, но что поделать. Бабс высовывает мордочку из кармана, принюхивается, спускается вниз по твоей штанине, и осторожно кусает мёртвую ногу, после чего , почти по-человечески сплюнув, в отвращении отворачивается и убегает по своим делам.

Пожав плечами, ты концентрируешься, кастуя [Быстрый скан].

Внутренности начали разлагаться, несмотря на зачарованный мешок, однако благодаря этому ты ясней представляешь, какие энергии поражаются в процессе. Не без интереса ты подмечаешь перемены в их потоках, запоминая на будущее. Магическая атака на внутренности — звучит угрожающе! Ты даже придумал название для этого заклинания: [Несварение].

Обратив внимание на органы Умертвия, ты вздыхаешь: да, в них явственно проглядывается влияние чужеродных сил, сохраняющих от разложения. Но, помимо этого, ничего полезного вытянуть из этого знания ты не можешь, только магическую сигнатуру мага, создавшего умертвие, что тебя раздражает. Одно радует — теперь ты сможешь идентифицировать магию этого неизвестного субчика на чём угодно. Может пригодится, если надо будет найти кого-нибудь — ну там, ведьму контролирующую армию дохлых баб-насильниц, например.

123 ... 2021222324 ... 103104105
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх