— Мда, — задумчиво протянул Гарри. — Я думал, будет сложнее.
— Сложнее? — переспросил Блейз. Люциус и Северус встревожено переглянулись и посмотрели на Гарри. Взгляд юноши был направлен в окно.
— Я думал, что буду злиться, когда их увижу, Рона, Джинни, Невилла, остальных, — задумчиво произнес он.
— А что ты чувствуешь на самом деле? — осторожно спросил Люциус.
— Не знаю, мне их жаль, — Гарри посмотрел прямо в глаза Люциусу.
— Жаль? — Северус приподнял бровь. Гарри перевел на него взгляд и кивнул, затем пояснил.
— Не в том смысле. А жаль, что в мире есть такая мерзость, — он передернул плечами.
— А ты стал более жестким, — улыбнулась Гермиона.
— Ты тоже, — улыбнулся он в ответ.
— А все ведь намного проще, — произнес Драко.
— Что? — Гермиона взглянула на него.
— Просто видеть вы стали не через призму зелий, которыми вас пичкали, а собственными глазами, — объяснил Северус.
— Ладно, Мерлин с ними со всеми, — махнула рукой Гермиона. — Их ждет большой сюрприз.
— Как бы кого инфаркт не хватил, — хмыкнул Люциус. В купе раздался веселый смех. На этот звук отозвался Кирит, зашевелившийся в своей коробке. Гарри открыл крышку и дракончик выбрался наружу и сразу оккупировал голову Блейза.
— Гарри, да скажи ты ему, что моя голова не насест, — воскликнул Блейз. В купе снова раздался дружный смех.
— Кирит, иди сюда, — позвал Гарри сквозь смех. Дракончик сверкнул на него глазами и выпустил коготки.
-Ааааа, — закричал Блейз. — Снимите его.
Гарри поднялся и попытался осторожно вынуть из волос Блейза Кирита, а этот маленький демоненок еще и сопротивлялся. С трудом ему и Гермионе, подключившейся к этой задаче, удалось забрать Кирита. Блейз бросил притворно-гневный взгляд на дракончика, а тот даже носом не повел, посмотрел на него сверкающими глазками, а затем свернулся клубочком на коленях у Гарри и спрятал мордочку под хвост.
— И чего он нашел в моей голове? — проворчал Забини.
— Ты ему просто нравишься. Никогда об этом не думал? — усмехнулся Драко.
— Так к вам же в волосы он не лезет, — возмутился Блейз.
— Каждому свое, — улыбнулась Гермиона.
— Хкмм, — Гарри постарался спрятать улыбку.
— Что? — сразу же насторожилась девушка.
— Да нет, ничего, просто подумал кое о чем, — он прикусил губу.
— И что же ты надумал? — прищурилась девушка.
— Волдеморт же за мной охотится, — начал Гарри, но увидев как вздрогнули слизеринцы, как старшие, так и младшие, вздохнул. — Мы уже столько раз об этом говорили. Это же просто прозвище, даже не имя.
— Мы стараемся, Гарри, — чуть кривовато улыбнулся Люциус.
— Так, о чем ты думал? — вернулся к прерванной теме Северус.
— Да вот подумал, а не стоит ли проинформировать дорогого Волдеморта о реальном положении вещей, — юноша окинул всех взглядом.
— Гарри, он маньяк, — воскликнул Люциус.
— Даже не смей об этом думать, — вторил ему Северус. — Он не будет слушать, у давно уже безумен.
— Ой-ей-ей, как вы вдруг закричали, — усмехнулся Гарри. — Я же не собираюсь с ним лично встречаться.
— Ага, крестный ему доложит, — усмехнулся Драко.
— Да, — протянула Гермиона и посмотрела на младшего Малфоя долгим взглядом. — Правду говорят, что у блондинок извилин в голове не хватает.
— Ты чего это? — не понял Драко.
— И он не блондинка, а блондин, — решил защитить друга и названного брата Блейз.
— А все равно, редька с одной грядки, — отмахнулась девушка. Люциус и Северус с интересом смотрели на девушку.
— А что не так? — обиженно спросил обсуждаемый.
— На кого падет подозрение, Драко? — вместо ответа спросила Гермиона.
— На Северуса, — сказал на недоуменный взгляд Драко Гарри.
— По идее Северус не в курсе реального положения дел, — произнес Люциус, но глаза выдали его. Он прекрасно понял, что имеет в виду Гарри. Тот же в ответ одарил Люциусу полным неодобрения взглядом.
— По идее или нет, но Северус очень даже неплохой шпион. Сомневаюсь, что Дамблдор этого не понимает, — произнесла Гермиона.
— То есть, все решают, что именно Северус должен передать информацию Темному лорду, — Блейз взглянул на Гарри, который закатил глаза к потолку. — И не надо так Гарри. Нас всю жизнь воспитывали в таком ключе.
— Да понимаем мы это Блейз, — вздохнула гриффиндорка и вдруг расплылась в улыбке, хитро оглядев присутствующих. Гарри склонил голову к плечу и прищурился, глядя на девушку.
— Ты что-то придумала, Мона? — поинтересовался Блейз.
— Да, но это совсем другое, — сверкнула глазами девушка. — Кто-то когда-то сказал, что годы учебы — это лучшие годы в жизни человека и надо провести их весело.
— Гермиона Грейнджер, ты ли это? — воскликнул Гарри, изображая ужас.
— Я, Гарри, я, — усмехнулась девушка в ответ.
— И что ты предлагаешь? — спросил Драко.
— Ну, пора бы в школе появиться новым мародерам, — рассмеялась девушка.
— Мерлин мой, только не это, — застонал Снейп.
— Что за мародеры? — недоуменно спросил Блейз.
— Во времена учебы твоего отца и Северуса, ну и естественно моих родителей, в школе была группа, которая устраивала всякие розыгрыши и тому подобное. Правда, основным объектом их притеснений был Северус, к сожалению, — произнес Гарри. Снейп только махнул рукой на виноватый взгляд юноши. Они давно уже решили между собой этот вопрос и пришли к выводу, что сын за отца не отвечает.
— Называли они себя мародерами, — продолжила Гермиона. — Сохатый — Джеймс Поттер, Бродяга — Сириус Блек, Лунатик — Ремус Люпин и Хвост.
Гермиона замолчала, давая возможность прийти в себя Драко и Блейзу.
— Ты не назвала, кто был этот Хвост, — Драко внимательно посмотрел сначала на Гермиону, а затем на Гарри. Гриффиндорцы скривились.
— Питер Петтигрю, — произнес Снейп.
— Этот? — Драко в изумление посмотрел на крестного.
— Да, Драко, этот, — хмыкнул Люциус.
— Мы много с Драко слышали о проделках мародеров, но никто никогда не говорил нам, кем они были, — произнес Блейз. — Значит это профессор Люпин, твой отец и крестный, Гарри. Не хило.
— И ты предлагаешь нам воссоздать мародеров? — уточнил Гарри.
— Ага, предлагаю, — усмехнулась Гермиона. — Только нас будет не четверо, а как минимум шестеро.
— Нас четверо, Люциус и Северус? — усмехнулся Гарри.
— Ага, — рассмеялась Гермиона.
— Тогда надо придумать нам прозвища, — воодушевился идеей Блейз.
Гарри несколько мгновений смотрел на Северуса, затем хмыкнул и повернулся к Гермионе. Снейпу как-то стало не по себе.
— Что-то мне не нравится этот хмык, — пробурчал зельевар.
— Мы, к большому сожалению, не анимаги, так что такие прозвища нам не подходят, — произнес Гарри.
— Да, но и такие, явные, чтоб сразу же поняли о ком идет речь, тоже нельзя давать, — покачала головой девушка.
— Ага, всем, кроме Северуса, — хмыкнул Поттер.
— И? — трое подростков с горящими глазами уставились на Гарри.
— Как называют Северуса в школе? — усмехнулся он.
— Гарри! — укоризненно покачала головой Гермиона.
— А не о том Герми, — отмахнулся парень. — Подумай.
— Летучая мышь, — воскликнул Драко. Снейп с непередаваемым выражением лица смотрел на подростков, а те на него вообще не смотрели, увлеченно обсуждая идею. Люциус тихо посмеивался, искоса поглядывая на друга.
— А что, идет. Никому ведь в голову не придет, что в таких проделках может участвовать преподаватель, а уж тем более самый страшный ужас Хогвартса, — довольно произнесла Гермиона.
— Ага, Мышь, — хмыкнули в один голос парни.
— Я вам сейчас дам, мышь! — угрожающе прошипел Снейп.
— А тебе и правда идет, — давясь смехом, проговорил Люциус.
— А ты бы вообще молчал, лиса прилизанная, — Северус бросил на Люциуса неприязненный взгляд.
— А вот и второе прозвище, — рассмеялся Драко.
— Драко! — вскрикнул Люциус, ошарашено глядя на сына.
— Ладно, успокойтесь, — усмехнулся Гарри. — Все намного проще. Прозвище должно быть таким, чтобы оно никаким образом не соответствовало человеку, который его носит, но при этом максимально подходить.
— Хмм, — задумалась Гермиона. — Может названия каких-нибудь змей?
— Очевидно, — покачал головой Драко.
— Животные, — предложил Блейз.
— Ни в коем случае, — мрачно возразил Снейп.
— Либо камни, либо цветы, — пожал плечами Блейз. — Гарри может быть изумрудом.
— Нет, не подходит, — не согласилась Гермиона. — Можно сразу предположить, что Изумруд — это Гарри.
— Тогда растения, — скорчил рожицу Драко.
— Ага, и ты у нас будешь шиповником, — на полном серьезе произнес Гарри.
— Почему? — не понял блондин.
— А то как же, цветет красивыми цветами, а колючек хоть отбавляй, можно все руки поранить, — усмехнулся Гарри.
— А ведь, действительно, подходит, — озадачено сказал Блейз.
— Ну, в принципе, я согласен, — нехотя согласился Драко.
— Сложно, — сморщила носик девушка. — Не подобрать также точно остальным растение.
— Тогда, что ты предлагаешь? — Гарри посмотрел на подругу.
— Ну, можно взять названия из астрономии, — вопросительно посмотрела на ребят девушка.
— Хм, например? — прищурился Гарри.
— Ну, не знаю, — пожала плечами Гермиона.
— Боги, — вдруг сказал Гарри.
— Что? — на него уставилось пять пар глаз.
— Египетские боги, — повторил Гарри.
— Ты, похоже, все это время, пока мы тут гадали, обдумывал эту идею, — задумчиво глядя на парня, произнесла Гермиона.
— Вообще-то, да, — кивнул Гарри.
— И что у тебя получилось? — Люциус с интересом посмотрел на зеленоглазого юношу.
— Я буду Сетом, — начал говорить Гарри.
— Пффф, — выдала Гермиона и посмотрела на Гарри. — Тебе не подходит.
— Ты в этом уверена? — улыбнулся Гарри.
— А что в нем такого, что тебе бы подходило? — огрызнулась Гермиона.
— Сириус, — усмехнулся Северус. Все, кроме Гарри, уставились на него в недоумении. Северус усмехнулся и объяснил. — Сета всегда сопровождала черная собака, которая олицетворяет звезду Сириус.
— Ух ты, а ведь мало кому придет в голову сложить два и два, — воскликнул Блейз.
— Вот именно, — кивнул Гарри.
— Так, что там дальше? — поторопил Драко.
— Северус будет Тотом, Люциус — Амоном, Гермиона — Баст, Блейз — Нуном, а Драко — Хонсу.
— Будь добр, объясни, почему именно эти, — попросила Гермиона.
— Северус у нас мудрый, но его все воспринимают иначе, а ему подходит. Люциус — у нас солнце, отсюда и Амон, Хонсу — сын Амона, поэтому Драко получает это имя. Мы тут выяснили, что Блейз у нас любит воду, поэтому Нун, на а Гермиона — Баст, — объяснил Гарри.
— Ну что, я согласен, — кивнул Снейп. — И с египетской мифологией в Хогвартсе точно никто не знаком, а кто знаком, аналогии не проведут.
— Тогда решили, — кивнул Драко.
— Ну, что ж держись Хогвартс, в школу едут мародеры, — усмехнулась Гермиона.
— Вы уже решили, как появитесь в школе? — поинтересовался Северус.
— О, да, мы решили, — заулыбались подростки. Люциус и Северус покачали головой.
— Сколько нам еще ехать? — спросила Гермиона.
— Часа два, — ответил Северус. — Есть хотите?
— Очень, — воскликнули ребята. Лорд Малфой распаковал сумку, в которую была собрана еда. Только они собрали перекусить, как в купе постучали. Шесть пар глаз недоуменно уставились на дверь.
— Мы кого-то ждем? — спросила Гермиона.
— Нет, покачал головой Северус, но встал и, сняв запирающие чары, открыл дверь. На пороге стояли близнецы Уизли.
— Сэр, мы тут..., — начал Фред.
— Подумали..., — продолжил Джордж.
— И решили..., — вслед за этим сказал Фред.
— Что Гарри может ехать только в этом купе, — закончили они вместе. Северус несколько мгновений смотрел на парней, затем открыл дверь шире и чуть отступил в сторону, открывая юношам обзор. В купе стояла тишина, его обитатели смотрели на близнецов, а дракончик сидел у Гарри на плече.
— О, Кирит, привет, — улыбнулся Фред.
— Уф, — выдохнула Гермиона. Джордж уставился на девушку. Снейп схватил обоих парней за руки и втянул в купе, после чего его запер.
— Гермиона? Гермиона Грейнджер? — недоуменно смотрел на девушку Джордж.
— Она самая Джордж, или Фред, — усмехнулась девушка.
— Я же говорил тебе, что с ними все в порядке и все совсем не так как кажется, — наконец, произнес Фред, закончив оглядывать обитателей купе.
— Откуда вы знаете..., — Гарри оборвал себя на полуслове, догадка сама пришла в голову. — Это вы мне подарили Кирита.
— Мы, — расцвели улыбками близнецами.
— Сядьте! — приказал Снейп. Парни сели. — Теперь объясните, что происходит.
— Ну, мы стали свидетелями не очень нам понравившегося разговора. Мы решили, что Гарри нам дороже, чем наша семья. Они, правда, так ничего и не узнали, ну, что мы все слышали, — серьезно сказал Фред. Северус смотрел на них изучающе.
— Гарри сделал для нас больше, чем вся наша семья вместе взятая, — нахмурился Джордж.
— Простите, ребята, но нам нужны доказательства, — произнесла Гермиона.
— Мы сделаем все, что вы хотите, — в унисон сказали близнецы.
— Сегодня после распределения в туалете плаксы Миртл, — сказал Гарри. Они еще несколько дней назад решили, что спустятся в Тайную комнату и обследуют ее в первый же вечер, как прибудут в школу.
— Ладно, мы там будем, — кивнул Фред.
— А теперь идите, скоро надо будет уже переодеваться, — выставил близнецов за дверь Снейп. Они несколько минут постояли в коридору и двинулись в свой вагон.
— Хм. Ты ничего странного не заметил? — спросил Фред.
— Заметил, — кивнул Джордж. Близнецы переглянулись, обернулись и посмотрели на закрытую дверь третьего купе.
— Что-то будет, — произнес Джордж и посмотрел на брата.
— Да, и будет интересно, — протянул с ухмылкой Фред.
— Мы точно будем сегодня в назначенном месте, — хором произнесли братья и продолжи свой путь.
Поезд медленно подходил к платформе. Поездка прошла без серьезных происшествий. Ребята переоделись в школьные мантии, сшитые из дорогой шелковой ткани: у слизеринцев — зеленые с серебром, у гриффиндорцев — красные с золотом. Осмотрев друг друга, они многозначительно хмыкнули.
Дождавшись, когда платформа опустеет, они покинули поезд и сели в карету, присланную за Северусом и Люциусом.
А студенты, все еще надеявшиеся увидеть четырех пропавших студентов, были разочарованы. Четверки нигде не было.
Большой зал быстро заполнился детьми. Везде слышались приветствия, разговоры о летних каникулах, перебранки между школьными соперниками.
Дамблдор сидел и с беспокойством осматривал зал, ожидая увидеть вот-вот увидеть Гарри Поттера, но тот так и не появлялся. За столом сидят Невилл, Рон, остальные шестикурсники, рядом с ними и Джинни, а вот близнецы далеко, даже не смотрят в сторону своих нынешних однокурсников. Странно это, очень странно. Да где же Поттер? Через минуту начнется распределение. Где он? Снейп с мрачным, как всегда, видом
Дамблдор был в шоке, когда получил известие от встрепанных Грюма, Тонкс и Люпина, сообщивших, что Гарри не было дома, когда они за ним приехали. Родственники заявили, что отвезли его на вокзал рано утром и бросили там в девять утра. Мальчика обнаружить не удалось, как впрочем и в дом Дурслей никто зайти не смог, на доме оказалась защита. Дамблдор никак не мог понять откуда, он никакую защиту на дом не ставил, или все же Лили действительно дала сыну защиту? Сейчас надо было ждать. Если Поттер не появится, надо будет принимать меры по его поиску, терять такую выгодную фигуру и подставлять Невилла ему совсем не хотелось.