Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
`Что такое `перехватчик'? Что значит `сверхзвуковой'? Причем тут лошади?' — В голове недоумевающей Генриетты крутилось множество вопросов, но она все еще была слишком поражена, чтобы что-то сказать.
Тем временем их невероятный транспорт стремительно опускался вниз, коснувшись опорами твердой земли: они оказались на открытой площадке из странного монолитного материала и железа, но не это завладело всем вниманием Генриетты, а что-то другое: големы! Древние стальные големы, о которых она читала в книжках, сновали повсюду, что-то перенося, собирая и совершая другие странные манипуляции, о цели которых Генриетта могла только догадываться. Они, кажется, совсем не обращали внимания на пару девушек, полностью поглощенные своими делами, что было невероятно и странно — буквально все прочитанные Генриеттой тексты, несмотря на многие расхождения, всегда сходились на том, что древние големы были безусловно враждебны и всегда пытались убить вторженцев любой ценой.
Конечно, Генриетта знала, что Ровена-сама не привела бы их в опасное место, полностью ей доверяя, но просто само наличие всем известных страшных убийц авантюристов, которые просто были там, делая свои дела среди неизвестных конструкций, казалось чем-то странным.
Все еще находясь под впечатлением от увиденного, Генриетта не сразу осознала, что Ровена взяла её под руку и уверенно вела куда-то вглубь большого странного прохода, уходящего вглубь холма. Внутри было еще больше големов и странных вещей, над которыми они трудились, так что совершенно растерянная, но любопытствующая Генритетта просто не знала куда смотреть! Комната за комнатой, коридор за коридором они двигались все глубже, пока не оказались в странном помещении, заполненном причудливыми столами.
— Дорогая, я дома!!! — Внезапно прокричала аловолосая девушка, заставив Генри вздрогнуть от неожиданности.
— Это было совершенно бессмысленное заявление, — раздавшийся в ответ голос заставил девушку взволнованно озираться по сторонам, в поисках его источника, но тот, казалось, шел отовсюду сразу. — `Дорогая'? Действительно?
— Я просто должна была это сделать, понимаешь? — Посмеялась госпожа Ровена, подняв голову к потолку. — И потом, это же подходит, да? Ты — лучшая домохозяйка, какую только можно желать, Локи-чан! Ну, почти. Пары деталей все еще не хватает...
— Прекратите произносить эти слова, мне мерзко, — сварливо перебил `потолок'. — Если вы прибыли, чтобы занимать мои мощности ради глупостей, я вынужден попросить вас перестать дышать ради сохранения озонового слоя планеты.
— Почти уверена, что уровень техногенного загрязнения в этом поколении побил все рекорды по.. э.... `зелёности'!
— Такого понятия не существует, и вы это знаете.
— Ворчалка ты...
— Эмм... простите? — Глядя на начинающуюся перебранку, Генриетта рискнула обратить на себя внимание двух спорщиков. — Госпожа Ровена, кто это говорит?
— Ах, да! Прости, Генри-чан, я немного увлеклась, — виновато склонив голову, произнесла девушка. После чего, встрепенувшись, указала пальцем ровно вверх. — Итак, приветствия! Генри, позволь мне представить тебе Локи, управляющий ИИ, этой базы. Можешь считать его чем-то вроде искусственного духа-хранителя, который следит за всем, отдает команды дронам и всячески помогает владельцу. У него на самом деле нет физического тела, но он прекрасно видит и слышит все, что происходит в этих стенах, что, думаю, может немного сбивать с толку, но ты можешь просто обращаться к нему с любыми вопросами и просьбами, пока мы находимся тут.
— Ах, приятно познакомиться, Локи... сан?.. — Несмотря на своё замешательство, Генриетта вежливо поклонилась, приветствуя неизвестного, но, по-видимому, очень могущественного духа.
— Генриетта фо Фолке, твоё присутствие признанно и не нежелательно, — тон голоса невидимого существа показался Генриетте более холодным, чем мгновение назад, отчего стало немного жутко. — Пройдя регистрацию вы получите ранг внештатного специалиста. Действуйте строго в пределах своих допусков.
Это прозвучало хоть и не враждебно, но очень сурово, с неясным намёком на невысказанную угрозу, отчего у Генриетты слегка похолодело у груди. Она сделала что-то, что вызвало неудовольствие духа этого места?..
Но обдумать эту мысль она не успела, так как госпожа Ровена нетерпеливо подталкивала её к одному из странных столов, попутно что-то ворча в сторону потолка, чтобы `зарегистрировать' её... как-то. На самом деле, это было странно и просто: перед ней появилась странная иллюзия экрана, где Ровена-сама невероятно сноровисто что-то сделала, после чего Генриетте потребовалось просто просунуть руку в центр иллюзорного шара на пару мгновений и, как оказалось, это было все, что от неё требовалось.
— Хм, — голос с потолка прогудел почти задумчиво.
— Что-то интересное? — Заинтересованно подняла бровь госпожа Ровена.
— Не могу сказать, требуется более тщательный анализ данных. Но это... как интригует. Как бы то ни было, добро пожаловать, Внештатный Специалист Генриетта Фо Фолке. Доступ предоставлен, изменения внесены в архив и синхронизированы, наслаждайтесь вечером — вновь поприветствовал её Локи, и на этот раз голос духа звучал заметно мягче, с неожиданной любезностью.
— Боже, какой цундере! — Ровена негромко рассмеялась явному изменению отношения, а Генриетта все еще пребывала в недоумении от всего происходящего.
`Наверное, это теперь моё естественное состояние', — с иронией подумала она, слегка поправляя очки. За последние несколько часов произошло слишком много событий, чтобы можно было быстро их `переварить'. Тем не менее, человек ко всему привыкает, адаптируется, вот и Генриетта начала потихоньку приходить в себя, осматривая своё окружение с большим интересом и вниманием к деталям. Ей стало очевидно, что госпожа Ровена, по всей видимости, нашла эти древние руины и каким-то образом заключила договор с духом, оберегающим это место. Хотя, называть подобное место `руинами' было совершенно неправильно, учитывая, что нигде не было ни пылинки, все было чисто и хорошо освещалось, а странные механизмы продолжали функционировать.
Это было так интересно! К счастью, любопытство Генриетты было немного утолено небольшой экскурсией, которая завершилась еще одной комнатой, наполненной странными приспособлениями.
— Я так долго хотела показать тебе это! — Ровена не скрывала своего нетерпения и возбуждения, усаживая Генриетту за очередным столом. Вновь вспыхнула иллюзия, показывая девушкам странные символы и значки, которые исчезли буквально по мановению руки, оставив после себя что-то узнаваемое.
— Это магический доспех? — Удивленно спросила Генриетта, глядя на зависшее перед ней изображение. Профиль был ей не знаком, но не было никаких сомнений в том, что она видела. — Какое четкое изображение, как много деталей! — В восхищении Генриетта неосознанно протянула руку к иллюзии, и опасливо вздрогнула, когда... её пальцы оторвали у иллюзии доспеха ногу! Не ожидающая подобного девушка взмахнула рукой... и оторванная нога улетела куда-то за рамки сияния и исчезли! — Ах?!! Ой, нет! Я-я сломала это!!! П-простите, я.. П-почему.. Почему вы смеетесь, госпожа Ровена?!!
И действительно, наблюдающая за её паникой Ровена согнулась, обхватив руками живот и едва-едва удерживаясь на ногах от рвущегося из неё хохота:
— Ха-ха-ха! П-прости, но ты!... ха-ха!.. Это! И!... Ха-ха-ха!.. — Она смеялась так, что на глазах у неё выступили слёзы, а лицо раскраснелось. — Хи-ха... В-все.. я.. уфф! Ха-ха... Все-все, я.. Уф! Уф, все. Я.. я все. Прости, но это просто.. ха-ха... слишком уморительно. Ладно, сейчас разберемся, так, для начала...
Самой Генриетте было совсем не смешно, её сердце колотилось как бешеное, а мысли метались и сталкивались в голове. Но все это быстро сошло на нет, когда Ровена начала объяснять ей что такое Конструктор и что он может делать. И как только она полностью поняла и осознала это... какие возможности это даёт... Генриетта была почти на грани счастливого обморока.
Неужели что-то подобное может существовать?! Нечто, что помогает конструктору создавать доспехи, и не просто чертежи, а целые модели буквально налету! Что-то, что может рассчитать нагрузку на корпус, вес брони, расположение деталей, а затем провести `физическое моделирование', создав иллюзию того, как такая конструкция будет двигаться в реальности! И!.. И можно создать разные погодные условия! И!!!.. И это было в её, Генриетты, пользовании! Она могла изучить это, она могла использовать это! Для Генриетты, которая всей душой увлекалась созданием доспехов, это было сродни явлению Первой Святой, решившей лично благословить всю её дальнейшую жизнь.
Это было просто слишком много, чтобы выдержать, и Генриетта чувствовала, что её разум плывет, словно находясь в предобморочном состоянии. Но одно чувство явно преобладало над другими: неописуемый восторг. Совершенно импульсивно и неожиданно для самой себя она ринулась вперед, заключая оторопевшую Ровену в объятия, счастливо визжа, как маленькая девочка, получившая пони на день рождения. Ей хотелось плясать и прыгать, сказать тысячу вещей одновременно, что она как-то пыталась безуспешно сделать.
А, также внезапно, взрыв эйфории прошел, уступив место обычной личности девушки, и она замерла, буквально заледенев в одной позе. Медленно, очень медленно её лицо отодвинулось от пышной груди другой девушки, в которую она уткнулась в порыве чувств... а затем Генриетта начала чувствовать, как её лицо и уши начали ПЫЛАТЬ. Её руки дергано разжались, позволяя девушке сделать два деревянных шага назад, неуклюже вывалившись из личного пространства Ровены.
— ...! ...!! — Она попыталась что-то сказать, но с губ паникующей девушки не сорвалось ни единого звука. Чувствуя себя живым костром, Генриетта сделала единственное, что могла: она медленно опустилась на пол, прижав лицо к коленям и закрыв уши, притворившись, что её вообще не существует в этом мире. Нет никакой Генриетты фо Фолке! Есть только свечка, очень большая, горящая свечка, от которой скоро не останется ни следа!
Раздавшееся над головой тихое хихиканье было демонстрацией того, что её план провалился.
`Стыд-то какой!!!', — всхлипнула про себя девушка, которой на данный момент было очень, очень-очень стыдно.
* * *
Ну, сказать, что Генри, тихая и робкая `мышка' Генри меня удивила своим эмоциональным взрывом, значит ничего не сказать. Сюрприз, конечно, но приятный, как говаривал один милый любитель демократии. И ох, это сладко-сладкое, ядерное смущение, когда она опомнилась! Ммр! Плохой ли я человек, если испытываю необычайный прилив каваина в своих венах от этой сцены и хочу еще?
К счастью для моей миленькой мышки, моя порядочность победила бесстыдство, так что я просто присела рядом с умирающей от стыда девушкой и без слов положила руку на её плечо, слегка похлопывая в утешении. Прошло какое-то время, прежде чем поза седовласой девушки начала расслабляться и она осмелела настолько, чтобы снова смотреть на мир. И да, она все еще запиналась и была красная, словно рак! Но это уже не помешало мне провести окончательную экскурсию, закончив все жилой зоной, где был устроен небольшой уголок со всем необходимым для проживания. Раньше, пока я была на Базе в одиночестве, мне хватало моей раскладушки и магического холодильника с запасом воды, что, соглашусь, было довольно по-спартански, но на тот момент была гора и пригорок других, более срочных дел, чтобы особо заморачиваться повышенным комфортом. Но, на сегодняшний день, когда реставрация всего объекта была фактически завершена, Жилая Зона приобрела свою первоначальную славу и блеск! Ну... почти. Многие вещи, по типу торговых автоматов и прочего-подобного, просто не использовались за отсутствием товаров, что наполняли бы их железные корпуса, а потому в них просто не было смысла.
Да, если подумать, на Базе немного пустовато. Или совсем не немного. Так что даже работай все эти приблуды для персонала, ими все равно некому было пользоваться. Впрочем, я надеялась однажды исправить это.
В любом случае, я показала Генриетте её комнату, которая была рядом с моей, после чего мы просто беспечно проводили время, прожигая вечер. Ну, я это делала. Вскоре мне стало очевидно, что в этот момент очаровательная головка Генри была забита мыслями о Конструкторской программе, и она буквально не могла думать ни о чем ином.
`Боже, эти гики...', — подумала я, после чего сказала девушке, что если ей хочется, то она может пойти и поиграться с Конструктором еще немного перед сном. И тогда сияние чистого, незамутненного восторга буквально ослепило меня... но, на этот раз, меня не обняли. Как жаль!
Ну, Генриетта радостно убежала ковыряться в своей игрушке, оставив меня, в основном, бездельничать до конца вечера. Не было никаких срочных, или даже рядовых проблем, требующих моего решения — Локи, как и положено идеальному помощнику, работал с грацией дирижера, сурово следя, чтобы каждая `нота' играла в своём месте и в положенное время. Механизм был отлажен и работал без проволочек и пробуксовок: материалы поступали, перерабатывались, тут же реализовывались или отправлялись на склады. Чувствуя себя довольно ленивой, я праздно просматривала различные отчеты, зажевывая их бутербродами. Давненько у меня не было возможности полностью вникнуть в дела!
— Мм, судя по всему, мы живем очень хорошо, — бормочу с набитым ртом. Обзор, отчет, отчет, обзор...
Стоп-стоп, наномашины? Мы уже начали их производить?!! Ну, судя по всему, со скрипом, но все же медлаборатории запустили производство медицинских наномашин, доступных в приятном формфакторе таблеток и медипенов! Хмм! Судя по описанию, эти штуки что-то вроде компактной аптечки первой помощи — введенные в тело наноботы могли снять боль и легко справиться с большинством физических травм, таких как синяки, порезы, пулевые ранения и кровотечение, в том числе и внутреннее, а также локализовать отравления, уничтожать инородные агенты! Даже кости можно было сращивать! Хотя для этого потребуется сравнительно длительный курс лечения, но все же. Хм, а еще они могут замедлить метаболизм и ввести человека в медицинскую кому, если повреждения слишком велики, повышая его шансы на выживание! Черт, медицинские технологии военного уровня однозначно крутая штука! И никаких побочных эффектов, если конечно не считать того, что отработав своё, они без проблем выводятся естественным путём и, похоже, многие люди шутили про то, что мочились радужными блестками после их использования. Забавно.
Я хочу их, причем много! Очень много! А как же иначе? Это не просто суперэффективное медицинское средство быстрого применения, но и Наномашины, сынок!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |